Linea Plus Ruby S 10-20 N User manual

RUBY S 10-20 N
Calentador
Aquecedor
Heater
Chauffage
Verwarming
Riscaldatore
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS MANUAL
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUALE D’ISTRUZIONI

MANUAL DE INSTRUCCIONES RUBY S 10-20 N
2
ÍNDICE
• Información de seguridad importantes
• Especicaciones
• Instalación del dispositivo
• Instrucciones de funcionamiento
• Panel de control
• Control remoto
• Protección contra sobrecalientamiento
• Limpieza y mantenimiento
• Garantía
3
4
4
5
8
8
8
9
11
Página
• Este producto solo es adecuado para espacios bien aislados o para uso ocasional.
• Antes de utilizar el nuevo calentador, lea cuidadosamente las siguientes instrucciones.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA.
• Una vez abierto el embalaje, asegúrese de que el electrodoméstico se encuentra en buenas
condiciones.
• Los materiales de embalaje pueden contener plástico, clavos, etc., que pueden ser peligrosas
y, por tanto, no deben dejarse nunca al alcance de los niños.

MANUAL DE INSTRUCCIONES RUBY S 10-20 N
3
Gracias por comprar este producto. Lea este manual detenidamente antes de hacer funcionar el
calentador. Conserve estas instrucciones como futura referencia.
• 1. El calentador debe colgarse de la pared y la salida de aire debe colocarse hacia abajo, o bien
colocarse en un lugar plano. No debe colocarse de forma precipitada o poco cuidadosa.
• 2. No utilizar el calentador en lugares donde haya combustible o gases explosivos. No cubrir la salida
de aire.
• 3. Si el cable de alimentación estuviera dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su agente de
servicio, o por cualquier persona cualicada, con el n de evitar peligros.
• 4. El calentador no debe colocarse inmediatamente debajo de la toma de corriente. La toma de
corriente debe ser apta para cables a tierra, su capacidad debe oscilar entre 250V~10A o sobrepasar
los 250V~10A. La toma y el conector deben estar en buenas condiciones.
• 5. En caso de no utilización del calentador o de estar reparándolo, desconecte el enchufe.
• 6. No toque el calentador con las manos húmedas ni con otro conductor de la electricidad.
• 7. Si el motor no funcionara correctamente, deténgalo de inmediato.
• 8. Mientras el calentador esté en uso, no abra la puerta o las ventanas continuamente, lo cual
inuenciaría el efecto de calor.
• 9. Para apagar el calentador, pulse el botón on/off: el ventilador del calentador seguirá funcionando
durante 30 segundos hasta que el aire emitido esté frío, en ese momento el calentador se apagará y
podrá desenchufarlo.
• 10. Retire el deector antes de utilizar el control remoto.
• 11. En caso de no usar el control remoto, vuelva a colocar el papel de aislamiento en el control remoto
para asegurar la potencia de la batería.
• 12. El calentador debe instalarse como mínimo 2 metros por encima del suelo.
• 13. En caso de necesitar reparación, pregunte a un técnico o al departamento autorizado de
mantenimiento de nuestra empresa.
• 14. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que una
persona responsable de su seguridad les supervise o les dé instrucciones sobre el uso del aparato de
manera que entiendan los peligros que puede implicar. Los niños no deben jugar con el aparato. Los
niños no deben limpiar ni reparar el aparato a no ser que sea bajo supervisión de un adulto.
• 15. Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados del aparato, a no ser que estén
continuamente vigilados.
• 16. Los niños entre 3 años y 8 años solo podrán encender/apagar el aparato siempre que esté
colocado en su posición de funcionamiento normal y que hayan recibido instrucciones sobre el uso del
aparato de manera que entiendan los peligros que puede implicar. Los niños entre 3 y 8 años no deben
enchufar, ajustar ni limpiar el aparato ni realizar reparaciones.
• 17. ATENCIÓN -algunas partes de este producto pueden calentarse en exceso y causar quemaduras.
Hay que tener especial cuidado con los niños y las personas vulnerables.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTES

MANUAL DE INSTRUCCIONES RUBY S 10-20 N
4
Para evitar peligros, siga las instrucciones de seguridad.
La instalación debe hacerla un agente de servicio u otras personas con cualicaciones
similares con el n de evitar riesgos.
- IMPORTANTE: Asegúrese de que no haya cables ni instalaciones eléctricas (como cañerías)
cerca de los agujeros del taladro. Asegúrese de que el aparato se encuentra colocado de
manera segura y vertical contra la pared.
Practique dos agujeros en la pared 2 m por encima del suelo y cerca del rincón más 25 mm,
asegúrese de que el diámetro sea el mismo que el del tubo de expansión. Fije dos clavos en
el tubo de expansión, mantenga las puntas de los clavos a unos 10 mm fuera, y cuelgue el
electrodoméstico una vez que los clavos estén bien asegurados.
El calentador debe instalarse y utilizarse siguiendo las normas de seguridad.
ESPECIFICACIONES
Nombres del modelo Voltaje Potencia
RUBY S 10-20 N 220-240 V
50-60 Hz 2000 W
INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO

MANUAL DE INSTRUCCIONES RUBY S 10-20 N
5
1. Antes de conectar el enchufe a la toma, asegúrese de que el suministro eléctrico de su zona sea
compatible con las características energéticas del aparato.
2. Retirar cuidadosamente el calentador de la bolsa de plástico y del cartón.
3. Colocar el calentador en una supercie estable, congurando el botón principal en la posición “-”.
Conecte el cable a una toma AC220-240V~, con el sonido “BIP” la luz “” se encenderá.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. Encienda el calentador pulsando el botón ON/OFF del control remoto, el aparato emitirá aire frío y
se encenderá.
2. Al pulsar el botón “MODE” del control remoto, el aparato emitirá aire cálido y se encenderán las luces
y .
Al pulsar el botón “MODE” dos veces mediante el control remoto, el aparato emitirá aire cálido y se
encenderán las luces .
3. Al pulsar el botón “MODE” tres veces mediante el control remoto, el aparato emitirá aire frío y se
encenderá la luz “Fan/M”.
PD: para un funcionamiento inteligente, pulsar solo el botón de inicio cercano al botón principal,
el calentador emitirá aire caliente y se encenderán las luces .
Vista de botón inteligente:
1 · FUNCIONAMIENTO GENERAL
Botón principal
Botón de inicio

MANUAL DE INSTRUCCIONES RUBY S 10-20 N
6
1. Encender el aparato en condiciones de funcionamiento (ventilador, aire cálido o aire caliente). Esta
función solo funciona mediante el botón de control remoto .
2. Presione el botón , congure el temporizador hasta 24 horas, mantenga pulsado el botón para
aumentar las horas de 00 a 24 h (01=1 hora... 24=24 horas, etc.) y se encenderá la luz .
PD: la conguración “00” signica que no hay ningún temporizador congurado, la luz estará
apagada.
2 · FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR DE 24 H
1. Encender el aparato en condiciones de funcionamiento (ventilador, aire cálido o aire caliente). Esta
función solo funciona mediante control remoto.
2. Para ajustar la temperatura, pulse y congure la temperatura deseada desde 10 ºC hasta 49 ºC.
3. Si la temperatura del aire desciende 2 grados por debajo de la temperatura congurada, el calentador
empezará a calentar con (2000 W).
4. Cuando la temperatura del aire aumenta 1 grado o ≤ respecto a la temperatura congurada, el
calentador emitirá aire frío.
3 · INSTRUCCIONES PARA EL TERMOSTATO
1. Encender el aparato en condiciones de funcionamiento (ventilador, aire cálido o aire caliente). Esta
función solo funciona mediante control remoto.
2. Antes de encender el calentador, congure el tiempo adecuado.
SEMANA Presione el botón “Set” y la luz “1” parpadeará, pulse los dos botones y congure la
semana de 1 a 7 (1= Lunes... 7= Domingo, etc.)
HORA Pulse el botón “Set” (congurar) de nuevo y la pantalla LED “00” parpadeará, pulse los dos
botones y congure las horas de 01--00 (01= la 1 h, 02= las 2 h... 00= 24 h, etc.).
MINUTOS Pulse el botón “Set” de nuevo y la pantalla LED detrás de “00” parpadeará, los dos botones
congurarán los minutos de 00 a 59 (01= 1 minuto, 02= 2 minutos, etc.).
PD: al pulsar el botón “Set”, la pantalla mostrará un número y parpadeará durante 5 segundos, debe
realizar la conguración durante ese tiempo, o el aparato volverá a su estado de reposo.
(El aparato funcionará durante el tiempo deseado hasta que no se apague).
4 · FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR SEMANAL

MANUAL DE INSTRUCCIONES RUBY S 10-20 N
7
SEMANA Pulse el botón una vez, las luces “” se encenderán, “1” signica “lunes”.
HORA Pulse el botón 2 veces, la pantalla LED “00” parpadeará, pulse los dos botones y
congure las horas de 01--00 (01= la 1 h, 02= las 2 h... 00= 24 h, etc.)
MINUTOS Pulse el botón tres veces y la pantalla LED detrás de “00” parpadeará, los dos botones
congurarán los minutos de 00 a 59 (01= 1 minuto, 02= 2 minutos, etc.).
La luz encendida signica tiempo abierto.
HORA Pulse el botón 4 veces, la pantalla LED “00” parpadeará, pulse los dos botones y
congure las horas de 01--00 (01= la 1 h, 02= las 2 h... 00= 24 h, etc.)
MINUTOS Pulse el botón cinco veces y la pantalla LED detrás de “00” parpadeará, los dos botones
congurarán los minutos de 00 a 59 (01= 1 minuto, 02= 2 minutos, etc.).
La luz encendida signica tiempo cerrado.
Arriba encontramos un temporizador congurado para el lunes.
4. Pulse el botón una vez más, las luces “2” se encenderán, signica “martes”. El funcionamiento
con tiempo abierto por HORAS/MINUTOS y con tiempo cerrado por HORAS/MINUTOS es el mismo que
antes del lunes.
5. Al congurar de lunes a domingo, pulsar el botón de control remoto 7 veces para congurar la
temperatura de lunes a domingo y pulsar los dos botones , seleccionar la temperatura deseada
entre 10 ºC y 49 ºC.
Se pueden congurar diferentes tiempos abiertos, tiempos cerrados y temperaturas durante toda
la semana.
5 · CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR SEMANAL
6 · FUNCIÓN DE VENTANA ABIERTA
1. La ventana solo se abrirá con el aparato en funcionamiento. Esta función solo funciona mediante
control remoto.
2. Pulse el botón , la luz se encenderá. Este aparato funciona con un sistema inteligente para
ahorrar energía. (En esta función, el aparato detecta y registra la temperatura ambiental en todo
momento. Se detendrá cuando detecte una bajada de 3 ºC en un minuto. El usuario deberá volver a
encender el aparato con el botón de “ON/OFF”.)
3. Pulse el botón de nuevo, la luz se apagará. Se apagará la función de ventana abierta.
7 · FUNCIÓN DE BLOQUEO PARA NIÑOS
1. Esta función solo funciona mediante control remoto. Cuando el aparato se encuentra encendido,
puede usarse en todos los modelos.
2. Pulse el botón una vez, todas las luces y la pantalla LED estarán apagadas, con solo “Power”
encendida. En este modo, tanto el panel de control como el control remoto quedarán bloqueados.
3. Vuelva a pulsar el botón , todas las luces se encenderán y tanto el control remoto como el panel
de control funcionarán.

MANUAL DE INSTRUCCIONES RUBY S 10-20 N
8
1. Control remoto, utilizar una pila de litio CR2025 3V.
Este calentador cuenta con una protección contra el sobrecalentamiento que apaga el aparato en caso
de sobrecalentamiento. Por ejemplo: en caso de obstrucción total o parcial de los respiraderos. En
ese caso, desenchufe el aparato, espere unos 30 segundos a que se enfríe y retire el objeto que esté
obstruyendo los respiraderos. Vuélvalo a encender según lo descrito más arriba. El aparato debería
volver a funcionar con normalidad. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio al cliente
para que le asistan.
CONTROL REMOTO
PANEL DE CONTROL
PROTECCIÓN CONTRA SOBRECALENTAMIENTO
1.
2. “24H”
3. “MODE”
4. “LOCK”
5. “AUTO”
6. “Tem”
7. “Delay”
8. “W.Timer”
9. “+”
10. “-”
11. “Set”
Botón de encendido principal
Temporizador de 1-24 horas
FRÍO, CÁLIDO, CALIENTE 3 modos de selección
Función de bloqueo para niños
Función de ventana abierta
Muestra el tiempo real
Conguración semanal la temperatura
Conguración del temporizador para una semana
Aumentar
Disminuir
Congurar tiempo real
Indicador de encendido Ventilador
Semana
Temperatura ambiente
Horas
Temperatura establecida
Minutos
Calor 2000wCalor 1000w
Ventana
abierta
Temporizador
semanal
Temporaizador
24 Función
abierta Función
cerrar

MANUAL DE INSTRUCCIONES RUBY S 10-20 N
9
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Antes de iniciar la limpieza o mantenimiento del aparato, desconectarlo de la fuente de alimentación.
• Para limpiarlo, se recomienda utilizar un trapo húmedo y detergente neutro. No utilizar trapos ni
dispositivos abrasivos que pudieran dañar el aparato. Compruebe que la salida de aire caliente y que la
entrada de ventilación estén libres de polvo y suciedad.
Durante la limpieza, no toque los elementos de calefacción.
• Para abrir el ltro posterior, pulse la parte superior de la rejilla de plástico que se encuentra en la parte
posterior.
• En caso de avería o de mal funcionamiento, desconecte el aparato de la fuente de alimentación y
contacte con un técnico autorizado.
NOTA: Como resultado de nuestra continua innovación, el diseño y las especicaciones del producto
pueden variar ligeramente respecto a la ilustración del embalaje.
Medioambiente
Signicado de la papelera tachada con una cruz:
No eliminar los aparatos eléctricos como residuos municipales inespecícos,
llevarlos a instalaciones de recogida especializadas. Contacte con su
ayuntamiento para obtener información sobre los sistemas de recogida
disponibles.
En caso de depositarlas en vertederos o basureros, las sustancias peligrosas
pueden ltrarse a las aguas subterráneas y entrar en la cadena alimentaria,
dañando su salud y bienestar.

MANUAL DE INSTRUCCIONES RUBY S 10-20 N
10
Artículo Símbolo Valor Unidad Artículo Unidad
Salida de calor Tipo de entrada de calor, solo para calentadores
eléctricos para almacenamiento en espacio local
Salida de calor
nominal Pnom 2.0 KW Control de carga de calor manual, con
termostato integrado N/A
Salida de
calor mínima
(indicativo)
Pmin 1.0 KW
Regulación de carga de calor manual, con
indicaciones sobre la temperatura de la
habitación y/o del exterior.
N/A
Salida de calor
continua máxima Pmax,c 1.934 KW
Regulación de carga de calor electrónica
e indicaciones sobre la temperatura de la
habitación y/o del exterior.
N/A
Consumo de electricidad auxiliar Potencia caloríca asistida por ventilador N/A
Con salida de
calor nominal elmax 0.000 KW Tipo de salida de calor/control de temperatura de la
habitación (seleccionar uno)
Con salida de
calor nominal elmin 0.000 KW Salida de calor de una sola fase y ausencia
de control de la temperatura de la habitación [no]
En modo reposo elSB 0.000 KW Dos o más fases manuales, sin control de
temperatura de la habitación [no]
Con control de temperatura de la habitación
por termostato mecánico [no]
Con control de temperatura de la habitación
por termostato electrónico [no]
Control de temperatura de la habitación
electrónico más temporizador diario [no]
Control de temperatura de la habitación
electrónico más temporizador semanal [sí]
Otras opciones de control (posibilidad de varias
elecciones)
Control de temperatura de la habitación, con
detección de presencia [no]
Control de temperatura de la habitación, con
detección de ventana abierta [sí]
Con opción de control a distancia [no]
Con control de inicio adaptativo [no]
Con limitación del tiempo de funcionamiento [no]
Con sensor de temperatura negro [no]

MANUAL DE INSTRUCCIONES RUBY S 10-20 N
11
NOTA MUY IMPORTANTE PARA LA VALIDEZ DE ESTA GARANTÍA: EN EL MOMENTO DE LA
INTERVENCIÓN TÉCNICA ES ABSOLUTAMENTE IMPRESCINDIBLE PRESENTAR AL PERSONAL
AUTORIZADO LA FACTURA O TICKET DE COMPRA DEL APARATO ASÍ COMO ESTA HOJA CON
LOS DATOS QUE FIGURAN EN LA PARTE INFERIOR DEBIDAMENTE CUMPLIMENTADOS.
LÍNEA PLUS ESSEGE, S.L.U. garantiza el aparato portátil cuyos datos de identicación guran en el
presente documento durante 24 meses contra defectos de material y por un periodo de 6 meses contra
cualquier defecto de fabricación y los componentes empleados en su proceso (materiales y mano de
obra), que serán reparados o sustituidos gratuitamente en cualquier servicio técnico ocial, de acuerdo a la
legislación vigente.
CONDICIONES DE GARANTÍA
- Para seguimiento y control, el usuario rellenará los campos de la parte inferior de esta hoja según las
propiedades del aparato adquirido.
- Los plazos para el cómputo de los periodos de garantía comienzan a contar desde la fecha de
adquisición del producto que gure en el ticket de compra o en la factura correspondiente.
- Debe utilizar el aparato siguiendo elmente las instrucciones de uso.
- Las manipulaciones o reparaciones realizadas por terceros no pertenecientes a servicios técnicos
ociales de LINEA PLUS ESSEGE, S.L.U., así como la utilización de repuestos no originales y la
manipulación de la placa de características del aparato, dará lugar a la pérdida de garantía.
- La garantía no cubre explícitamente lo siguiente:
o Daños o roturas ocasionadas en el transporte.
o Daños ocasionados al aparato o a terceros por negligencias, uso incorrecto no conforme con el
manual de instrucciones, utilización para usos no indicados, o en espacios inadecuados.
o Los servicios de mantenimiento, limpieza o sustitución de ltros, etc.
o Las piezas sujetas a desgaste por uso normal del aparato.
o Daños ocasionados por instalación incorrecta o no reglamentaría (voltaje, conexiones eléctricas, etc.)
o Causas de fuerza mayor (fenómenos atmosféricos, ecológicos, etc…)
o Los gastos de envío del aparato o piezas de repuesto.
SUGERENCIAS MUY IMPORTANTES
- Antes de poner el aparato en marcha, léase atentamente las instrucciones de uso.
- Utilice el aparato únicamente para el uso indicado en espacios adecuados.
RELLENAR OBLIGATORIAMENTE PARA DISFRUTAR DE LAS CONDICIONES DE GARANTÍA.
TIPO DE APARATO Calefactor
MODELO RUBY S 10-20 N
Nº DE SERIE
FECHA DE COMPRA
SELLO DEL ESTABLECIMIENTO
GARANTÍA

MANUAL DE INSTRUÇÕES
12
RUBY S 10-20 N
ÍNDICE
• Este produto é adequado apenas para utilização em espaços bem isolados ou para uma
utilização ocasional.
• Antes de utilizar o aquecedor, leia atentamente as seguintes instruções. GUARDE ESTE
FOLHETO EM SEGURANÇA PARA CONSULTA FUTURA.
• Após retirar o aquecedor da embalagem, certique-se de que o mesmo está em boas
condições.
• Os materiais de embalagem podem conter plástico, pregos, etc., que podem ser perigosos,
pelo que não devem ser deixados ao alcance de crianças.
• Salvaguardas importantes
• Especicações
• Instalação do aparelho
• Instruções de operação
• Painel de controlo
• Controlo remoto
• Proteção contra sobreaquecimento
• Limpeza e manutenção
• Garantia
13
14
14
15
18
18
18
19
21
Página

MANUAL DE INSTRUÇÕES
13
RUBY S 10-20 N
Obrigado por comprar o nosso produto. Leia estas instruções com atenção antes de colocar o aquecedor
em funcionamento. Guarde estas instruções de funcionamento para consulta futura.
• 1. O aquecedor deve ser montado numa parede com a saída de ventilação virada para baixo ou deve
ser colocado sobre uma superfície plana. O aquecedor não deve ser colocado de forma periclitante ou
pouco segura.
• 2. Não utilize o aquecedor em espaços com combustíveis ou gases explosivos. Não cubra a grelha de
ventilação.
• 3. Se o cabo de alimentação estiver danicado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo agente de
serviço ocial ou por outra pessoa devidamente qualicada de modo a evitar riscos.
• 4. O aquecedor não deve ser colocado imediatamente por baixo de uma tomada elétrica. A tomada
elétrica deve estar ligada à terra e deve ter uma voltagem de 250 V~10A ou superior. Tanto a tomada
como a cha deve estar em boas condições.
• 5. Quando não está em funcionamento ou antes de ser reparado, o aquecedor deve se desligado da
tomada.
• 6. Não toque no aquecedor com as mãos molhadas nem com outros condutores.
• 7. Se o motor não funcionar corretamente, desligue o aquecedor imediatamente.
• 8. Durante o funcionamento do aquecedor, evite abrir portas e janelas continuamente, uma vez que isto
irá afetar o efeito de aquecimento.
• 9. Se pretender desligar o aquecedor, coloque o interruptor para ligar/desligar na posição desligar (Off).
A ventoinha do aquecedor cará em funcionamento durante 30 segundos até expelir ar frio. Em seguida,
o aquecedor deixa de funcionar e pode desligar a cha da tomada.
• 10. Retire a placa isoladora antes de utilizar o controlo remoto.
• 11. Se não utilizar o controlo remoto, volte a colocar a placa isoladora de modo a garantir que este tem
bateria suciente.
• 12. O aquecedor deve ser instalado pelo menos 2 m acima do chão.
• 13. Qualquer reparação do aquecedor deve ser efetuada por um técnico qualicado ou serviço de
manutenção autorizado pela nossa empresa.
• 14. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e que tenham
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento caso
tenham supervisão ou tiverem recebido instruções quanto ao uso do aparelho de forma segura e
compreenderem os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e
manutenção por parte do utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
• 15. As crianças com menos de 3 anos devem ser mantidas afastadas do aquecedor, exceto quando
continuamente supervisionadas.
• 16. As crianças com mais de 3 anos e menos de 8 só devem ligar ou desligar o aparelho se este
tiver sido instalado na sua posição normal de funcionamento e se tiverem supervisão ou se tiverem
sido instruídas sobre o funcionamento do aparelho de forma segura e se compreenderem os perigos
envolvidos. As crianças com mais de 3 anos e menos de 8 não devem desligar da tomada, regular nem
limpar o aquecedor nem realizar qualquer outra manutenção.
• 17. CUIDADO — Algumas peças deste produto podem car muito quentes e provocar queimaduras.
Deve ter-se especial atenção sempre que estiverem presentes crianças e pessoas vulneráveis.
SALVAGUARDAS IMPORTANTES

MANUAL DE INSTRUÇÕES
14
RUBY S 10-20 N
Para evitar todos os perigos, siga as instruções de segurança.
A instalação deve ser efetuada pelo agente de serviço ou por um técnico devidamente
qualicado de modo a evitar o perigo.
- IMPORTANTE!: Certique-se de que não existem cabos elétricos ou outras instalações (por
exemplo, canos de água) junto aos orifícios de perfuração. Certique-se de que o aparelho ca
xado à parede verticalmente e em segurança.
Faça dois furos na parede, 2 m acima do chão e a pelo menos 25 mm do canto. Certique-se
que o diâmetro dos furos corresponde ao das buchas. Coloque dois parafusos nas buchas,
mantendo as pontas dos parafusos 10 mm de fora e pendure o aparelho quando os parafusos
estiverem sucientemente xos.
O aquecedor deve ser instalado e utilizado em
conformidade com as normas de segurança.
ESPECIFICAÇÕES
Nomes do modelo Voltagem Potência
RUBY S 10-20 N 220-240 V 50-60 Hz 2000 W
INSTALAÇÃO DO APARELHO

MANUAL DE INSTRUÇÕES
15
RUBY S 10-20 N
1. Antes de inserir a cha numa tomada elétrica, assegure-se de que a alimentação elétrica da sua casa
corresponde à indicada na etiqueta do aparelho.
2. Remova cuidadosamente o aquecedor do saco plástico e da caixa.
3. Coloque o aquecedor sobre uma superfície nivelada e rme e coloque o interruptor principal na posição
“-”. Ligue a cha a uma tomada elétrica de AC 220-240 V. Quando ouvir o com “BEE”, o aparelho está
ligado.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
1. Ligue o aquecedor premindo o botão ON/OFF no controlo remoto. A unidade expele ar frio e
ilumina-se.
2. Prima o botão MODE (modo) no controlo remoto. A unidade expele ar morno e tanto como
iluminam-se.
Prima o botão MODE (modo) no controlo remoto uma segunda vez. A unidade expele ar quente e tanto
como ilumina-se.
3. Prima o botão MODE (modo) no controlo remoto três vezes. A unidade expele ar frio e “Fan/M”
ilumina-se.
NOTA: Para um funcionamento inteligente, o utilizador pode premir o botão Iniciar junto ao botão
principal. O aquecedor irá funcionar com ar quente e tanto como iluminam-se.
Vista do botão inteligente:
1 · FUNCIONAMENTO GERAL
Botão principal
Um Botão iniciar

MANUAL DE INSTRUÇÕES
16
RUBY S 10-20 N
1. Coloque o aparelho em funcionamento , (ventoinha, morno, quente estão ok). Esta função é operada
através do botão no controlo remoto.
2. Prima o botão , para denir o temporizador até 24 horas. Prima o botão para aumentar as
horas, de 00:00 - 24:00 (01:00 = 1 hora, 24:00 = 24 horas) e ilumina-se.
NOTA: Quando está “00” signica que o temporizador está desligado; está desligado.
2 · FUNÇÃO TEMPORIZADOR DE 24 H
1. Coloque o aparelho em funcionamento, (ventoinha, morno, quente estão ok). Esta função só é
operada a partir do controlo remoto.
2. Para ajustar a temperatura, prima para denir a temperatura pretendida entre 10 °C e 49 °C.
3. Quando a temperatura desce 2 graus abaixo da temperatura denida, o aparelho inicia o
aquecimento com (2000 W).
4. Quando a temperatura sobe 1 graus acima da temperatura denida, o aparelho expele ar frio.
3 · INSTRUÇÕES PARA O TERMÓSTATO
1. Coloque o aparelho em funcionamento , (ventoinha, morno, quente estão ok).Esta função só pode ser
operada através do controlo remoto.
2. Antes de ligar o aquecedor, acerte a hora.
SEMANA Prima o botão Set (denir) novamente, “1” ca intermitente. Prima os dois botões para
denir o dia da semana, de 1 - 7 (1 = segunda-feira… 7 = domingo).
HORA Prima o botão Set (denir) uma vez, o primeiro “00” no visor LED ca intermitente. Prima os dois
botões para acertar a hora, de 01 - 00 (01 = 1 hora, 02 = 2 horas… 00 = 24 horas).
MINUTOS Prima o botão Set (denir) novamente, os segundo “00” cam intermitentes. Prima os dois
botões para acertar os minutos, de 00 - 59 (01 = 1 minuto, 02 = 2 minutos etc.).
NOTA: Prima o botão Set (denir), o ecrã mostra os números intermitentes durante 5 segundos, durante
os quais deverá proceder à denição, caso contrário, o aparelho regressa ao modo de espera.
(O aparelho mantém a hora certa até ser desligado da eletricidade).
4 · FUNÇÃO TEMPORIZADOR SEMANAL

MANUAL DE INSTRUÇÕES
17
RUBY S 10-20 N
SEMANA Prima o botão uma vez e “1” ilumina-se, indicando segunda-feira.
HORA Prima o botão duas vezes e o “00” no visor LED ca intermitente.
Prima os dois botões para denir as horas entre 01 - 00 (01 = 1 hora, 02 = 2 horas… 00 = 24 horas).
MINUTOS Prima o botão três vezes, o segundo “00” ca intermitente. Prima os dois botões
para denir os minutos, de 00 - 59 (01 = 1 minuto, 02 = 2 minutos).
Quando está ligado, signica que está em funcionamento.
HORA Prima o botão quatro vezes e o “00” no visor LED ca intermitente.
Prima os dois botões para denir as horas entre 01 - 00 (01 = 1 hora, 02 = 2 horas… 00 = 24
horas).
MINUTOS Prima o botão três vezes, o segundo “00” ca intermitente. Prima os dois botões
para denir os minutos, de 00 - 59 (01 = 1 minuto, 02 = 2 minutos).
Quando está ligado, signica que está desligado.
O supramencionado dene o temporizador para segunda-feira.
4. Prima o botão mais uma vez, ilumina-se. O “2” signica terça-feira. O tempo em funcionamento
HORAS/MINUTOS e o tempo desligado HORAS/MINUTOS são iguais aos de segunda-feira.
5. De segunda-feira a domingo está tudo predenido. Prima o botão no controlo remoto sete vezes
para denir a temperatura de segunda-feira a domingo e prima os dois botões , para selecionar a
temperatura pretendida. O intervalo de temperatura situa-se entre 10 ºC e 49 ºC.
Pode denir horas de funcionamento, de desligado e temperaturas diferentes para toda a
semana.
5 · CONFIGURAÇÃO DO TEMPORIZADOR SEMANAL
6 · FUNÇÃO ABERTURA DE JANELA
1. A janela só abre quando o aparelho está em funcionamento. Esta função só pode ser operada através
do controlo remoto.
2. Prima o botão , ilumina-se. A aplicação está a funcionar como modelos de poupança
de energia. (Nesta função, a aplicação verica e regista a temperatura ambiente de imediato). O
funcionamento é interrompido quando a temperatura vericada desce 3 ºC no período de 1 minuto. O
utilizador deve reiniciar o aparelho com o botão ON/OFF).
3. Prima o botão novamente, ilumina-se. Função de Abertura de Janela é fechada.
7 · BLOQUEIO INFANTIL
1. Esta função só pode ser operada através do controlo remoto. Quando o aparelho está ligado, esta
função pode ser utilizada em todos os modelos.
2. Prima o botão uma vez, todas as luzes e o visor LED desligam-se e apenas “Power” ca
iluminado. Nesta condição, nem o painel de controlo, nem o controlo remoto podem operar qualquer
uma das funções do aparelho.
3. Prima o botão novamente, todas as luzes, painel de controlo e controlo remoto cam em
funcionamento.

MANUAL DE INSTRUÇÕES
18
RUBY S 10-20 N
1. Utilize uma pilha CR2025 de 3 V no controlo remoto.
Este aquecedor inclui uma proteção contra sobreaquecimento que o desliga automaticamente em
caso de sobreaquecimento. Por exemplo, devido a uma obstrução total ou parcial das aberturas de
ventilação. Neste caso, desligue o aparelho, aguarde 30 segundos para que este arrefeça e retire
o objeto que estiver a obstruir as aberturas de ventilação. Em seguida, volte a ligá-lo conforme se
descreve acima. O aparelho deverá, agora, funcionar normalmente. Se o problema persistir, contacte o
Serviço ao Cliente para obter assistência.
CONTROLO REMOTO
PAINEL DE CONTROLO
PROTEÇÃO CONTRA SOBREAQUECIMENTO
1.
2. “24H”
3. “MODE”
4. “LOCK”
5. “AUTO”
6. “Tem”
7. “Delay”
8. “W Timer”
9. “+”
10. “-”
11. “Set”
Botão principal
Denir as horas entre 1 - 24 horas
FRIO, MORNO, QUENTE, três opções para selecionar
Função de bloqueio infantil
Função Abertura de Janela
Visor em tempo real
Denir a temperatura para o funcionamento semanal
Denir o temporizador para uma semana
Aumentar
Diminuir
Denir em tempo real
Indicador de energia Ventilador
Semana
Temperatura ambiente
Horas
Temperatura denida
Minuto
Calor 2000wCalor 1000w
Janela
aberta
Temporizador
semanal
Temporaizador
24 Função
aberta Função
fechar

MANUAL DE INSTRUÇÕES
19
RUBY S 10-20 N
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Antes de efetuar qualquer operação de limpeza ou manutenção do aparelho, desligue-o da
alimentação elétrica.
• Para limpar, recomenda-se a utilização de um pano húmido e de um detergente neutro. Não utilize
panos abrasivos ou instrumentos que possam afetar a aparência do aparelho. Assegure-se de que a
saída de ar quente e a abertura de ventilação não têm pó nem sujidade.
Durante a limpeza, tenha cuidado para não tocar nos elementos de aquecimento.
• Para abrir o ltro na traseira para limpeza, prima o topo da rede plástica nas traseiras.
• Em caso de avaria e/ou mau funcionamento do aparelho, desligue-o da alimentação elétrica e contacte
um técnico autorizado.
NOTA: Em virtude de melhorias constantes, o design e as especicações do produto podem ser
ligeiramente diferentes da unidade ilustrada na embalagem.
Ambiente
Signicado com símbolo com uma cruz sobre o caixote do lixo:
Não elimine os aparelhos elétricos juntamente com os resíduos municipais
indiferenciados. Utilize os contentores de recolha separada. Contacte os
seus serviços municipais para obter informações sobre o sistema de recola
disponível.
Quando os eletrodomésticos são eliminados em aterros ou lixeiras, substâncias
perigosas podem ser libertadas no terreno e entrar na cadeia alimentar,
prejudicando a saúde e o bem-estar das pessoas.

MANUAL DE INSTRUÇÕES
20
RUBY S 10-20 N
Item Símbolo Valor Unidade Item Unidade
Saída de calor
Tipo de entrada de calor, apenas para aquecedores
de ambiente local de armazenamento elétrico
(selecione um)
Saída de calor
nominal Pnom 2,0 KW Controlo manual de carga de calor, com
termóstato integrado N/A
Saída mínima de
calor (indicativo) Pmin 1,0 KW
Controlo manual de carga de calor, com
feedback de temperatura ambiente e/ou
externa
N/A
Produção máxima
de calor contínuo Pmax,c 1,934 KW
Controlo eletrónico de carga de calor com
feedback de temperatura ambiente e/ou
externa
N/A
Consumo auxiliar de eletricidade Saída de calor assistida por ventilador N/A
Em saída de calor
nominal elmax 0,000 KW Tipo de saída de calor/controlo de temperatura
ambiente (selecione um)
À saída mínima
de calor elmin 0,000 KW Saída de calor de estado único e sem
controlo da temperatura ambiente [não]
Em modo de
espera elSB 0,000 KW Dois ou mais estados manuais, sem controlo
de temperatura ambiente [não]
Com termóstato mecânico de controlo de
temperatura ambiente [não]
Com termóstato eletrónico de controlo de
temperatura ambiente [não]
Controlo eletrónico de temperatura ambiente
mais temporizador diário [não]
Controlo eletrónico de temperatura ambiente
mais temporizador semanal [sim]
Outras opções de controlo (várias seleções
possíveis)
Controlo da temperatura ambiente, com
deteção de presença [não]
Controlo da temperatura ambiente, com
deteção de janela aberta [sim]
Com opção de controlo de distância [não]
Com controlo de início adaptativo [não]
Com limite de tempo de funcionamento [não]
Com sensor de lâmpada preta [não]
Table of contents
Languages:
Other Linea Plus Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Tylo
Tylo Combi Compact RC Installation and operating instructions

Trane
Trane UniTrane Installation operation & maintenance

cecotec
cecotec READYWARM 1500 POWER CEILING instruction manual

Valor
Valor 541 Masquerade Installer and owner guide

Cadet
Cadet BRF12 installation instructions

Consort
Consort PVE050 Installation & Control Guide