manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Little Tikes
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Little Tikes 642296M User manual

Little Tikes 642296M User manual

ENGLISH
FOUNTAIN FACTORY WATER TABLE™
Ages: 2 years & up
Please save sales receipt for proof of purchase.
WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
• Keep these instructions for future reference.
• Prior to assembly, this package contains small parts:
hardware which is a choking hazard and may contain
sharp edges and sharp points. Keep away from children
until assembled.
• Adult supervision required. Do not leave children
unattended.
• This product is intended for outdoor domestic family
use only.
• This product is intended for use by children ages 2 years
and up.
• Use this product on a rm, level surface and avoid using
near swimming pools, on or near steps, hills or inclines.
• Do not allow children to sit, stand play or climb on the
top of surface. Failure to do so may cause the product to
become unstable.
• Intended for use with the supplied accessories only.
• Never ll with anything except clean tap water. Use of
other liquids may be harmful or damage the unit. Never
ll with sand or dirt.
• Do not store or leave water in product when not in use.
DISPOSAL
• Disassemble and dispose of equipment in such a
manner that no hazardous conditions such as, but not
limited to, small parts and sharp edges exist at the time
equipment is discarded.
CONSUMER SERVICE
TOLL-FREE NUMBER:
United States:
www.littletikes.com
1-800-321-0183 Monday - Friday
The Little Tikes Company
2180 Barlow Road
Hudson, OH 44236
E-mail: [email protected]
United Kingdom:
www.littletikes.co.uk
Little Tikes, MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Adult assembly required
Approx. assembly time:30 min.
Le montage devra être effectué par un adulte
Temps de montage estimé : 30 min.
Debe ser armado por un adulto
Tiempo aproximado de montaje: 30 minutos
Milton Keynes MK8 0ES
Bucks, UK
Tel: +0 800 521 558
E-mail: support@LittleTikesStore.co.uk
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Imported by MGA Entertainment Australia Pty Ltd
Suite 2.02, 32 Delhi Road
Macquarie Park NSW 2113
Printed in U.S.A. D.R.©2019The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLETIKES® is a trademark of Little
Tikes in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and
packaging appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for
reference since it contains important information. Contents, including specications and colors,
may vary from photos depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging
including tags, ties & tacking stitches before giving this product to a child.
LIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser
that this product is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of
purchase (dated sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little
Tikes Company, the only remedies available under this warranty will be the replacement of the
defective part or replacement of the product. This warranty is valid only if the product has been
assembled and maintained per the instructions. This warranty does not cover abuse, accident,
cosmetic issues such as fading or scratches from normal wear, or any other cause not arising from
defects in material and workmanship. *The warranty period is three (3) months for daycare or
commercial purchasers.
U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our
website at www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The LittleTikes
Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available
for purchase after warranty expires—contact us for details.
Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives
you specic legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to
country/state. Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
Please keep this manual as it contains important information.
FRANÇAIS
FOUNTAIN FACTORY WATER TABLE™
Ages: 2 ans et plus
Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat.
ATTENTION :
UN ADULTE DOIT EFFECTUER
L’ASSEMBLAGE.
• Conserver ces instructions à titre de référence.
• Avant l’assemblage du produit, ce paquet contient
des petites pièces de matériel qui peuvent présenter
un risque d’étouement, et des bords et des arrondis
tranchants. Tenir hors de portée des enfants avant
l’assemblage complet.
• La surveillance par un adulte est recommandée. Ne
laisser jamais un enfant sans surveillance.
• Ce produit n’est conçu que pour une utilisation
domestique et familiale, à l’extérieur.
• Ce produit est destiné à des enfants de 2 ans et plus.
• Ce produit doit être utilisé sur une surface nivelée et
solide. Dans la mesure du possible, ne l’utilisez pas
près d’une piscine, sur des marches, des collines ou des
surfaces inclinées ou à proximité de ces dernières.
• Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir, jouer ou
se mettre debout sur la surface de la table. De tels
comportement peuvent rendre la table instable.
• Ne peut être utilisée qu’avec les accessoires fournis.
• Ne remplissez le réservoir qu’avec de l’eau propre du
robinet. L’utilisation d’autres liquides peut être nocive
ou endommager le jouet. Ne le remplissez jamais avec
du sable ou de la terre.
• Ne stockez pas ni ne laissez de l’eau dans le produit
lorsqu’il n’est pas utilisé.
ÉLIMINATION
• Le démontage et l’élimination de l’appareillage doivent
s’eectuer de manière à ce que des pièces de petites
dimensions ou tranchantes ou d’autres éléments ne
représentent aucune source de dangers lors de la mise
au rebut.
SERVICE CONSOMMATEURS
www.littletikes.com
Little Tikes
MGA Entertainment (Netherlands) B.V.
Email: klantenservice@mgae.com
Tel: +31 172 758 038
Fax: +31 172 758 039
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Imprimé aux Etats-Unis.
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de
commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères,
similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de
conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Le
contenu, y compris les spécications et les couleurs, peut varier des illustrations de l’emballage.
Instructions incluses. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et ls cousus, avant
de donner ce jouet à un enfant.
GARANTIE LIMITÉE
The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons
à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une
année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre
de la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se
limitent au remplacement de la pièce défectueuse ou au remplacement du produit. La présente
garantie est valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux
instructions fournies. La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation
abusive ou d’un accident, ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à
l’usure normale ou à toute autre cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La
période de garantie est de trois (3) mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux.
États-UnisetCanada: Pourobtenirdesinformationssurleservicedegarantieouderemplacement
despiècesveuillezvisiternotresiteWeb: www.littletikes.com,appelerle1-800-321-0183ouécrireà:
Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines
pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter
pour obtenir de plus amples informations.
À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté
pour vous informersur le servicede garantie.La présentegarantie vousore desdroits spéciquesreconnus
par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon le pays/la province. Certains pays ou
certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits,
par conséquent lalimitation ou l’exclusionqui précèdepeut nepas s’appliquerà votrecas.
Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants.
www.littletikes.com
www.littletikes.co.uk
www.littletikes.nl
www.littletikes.pl
642296M
XIM642296-R3 - 3/19
1
Parts List / Liste des Pieces / Lista de Partes
A. Table top
Plateau de la table
Mesa
B. Table Legs (3)
Pieds de la table (3)
Patas de la mesa (3)
D. Center Holder
Support central
Soporte central
E. Center Funnel
Entonnoir central
Embudo central
F. Center Cap
Bouchon central B
Tapa central
G. Center Column (3)
Colonne centrale (3)
Columna central (3)
I. Spray Assembly
Assemblage du vaporisateur
Montaje del rociador
K. Pop-up Assembly
Assemblage escamotable
Montaje del saliente
M. Sprinkler Stick
Tube d'arrosage
Brazo de aspersión
O. Elbow
Coude
Codo
Q. Elbow with Spout
Coude avec bec
Codo con boquilla
U. Dump Bucket Assembly
Assemblage du seau basculant
Montaje de la cubeta de desagüe
V. Boat
Bateau
Bote
X. Funnel
Entonnoir
Embudo
W. Cup
Coupelle
Taza
Y. Bucket
Seau
Cubeta
J. Pop-up Base
Base escamotable
Base saliente
L. Spinners (3)
Aubes (3)
Rotámetros (3)
N. Center Bubble
Tube
Tube à bulles
central
Tubo de burbujas
central
H. Center Connectxor Assembly
Assemblage du connecteur central
Montaje del conector central
P. T-Valve
Robinet
Válvula en T
Z. Hose Connector Stem
Embout de raccord du tuyau
Eje del conector de manguera
BB. Hose Connector Washer
Rondelle de raccord du tuyau
Arandela del conector de
manguera
CC. Hose Connector
Raccord du tuyau
Conector de manguera
R. 4" Clear Tubes (3)
Tubes transparents 10 cm (3)
Tubos transparentes
de 10 cm (4") (3)
S. Drain Plug
Bouchon de vidange
Tapón de desagüe
2
AA. T-connector
Connecteur enT
Conector enT
24” (60 cm)
Hose • Tuyau • Manguera
12” (30 cm)
Hose • Tuyau • Manguera
C. Pump Assembly
Assemblage de la pompe
Montaje de bomba
11
Insert drain plug (S) into opening.
Insérez le bouchon de vidange (S) dans l'ouverture.
Inserte el tapón de desagüe (S) en la abertura.
4
33
drain plug
bouchon de vidange
tapón de desagüe
Push drain plug through opening.
Enfoncez le bouchon de vidange dans l'ouverture.
Empuje el tapón de desagüe por la abertura.
Close drain plug cover.
Fermez le capuchon du bouchon de vidange.
Cierre la tapa del tapón de desagüe.
Flip water table over. Insert table legs (B) x3, as shown.
Snap into place.
Retournez la table aquatique. Insérez les pieds de table (B) x3,
comme indiqué. Emboîtez-les en place.
Dé vuelta la mesa de agua. Inserte las 3 patas de la mesa (B) tal
y como se muestra. Encájelas en su lugar.
2
Work the plug around the opening pulling only the plug edge through.
Passez le bouchon sur le pourtour de l'ouverture en ne tirant que le bord du bouchon au travers de celle-ci.
Continúe tirando del tapón hasta que sólo pase el borde por la abertura.
Plug edge should be
completely pulled through.
Le bord du bouchon doit passer
en entier dans l'ouverture.
El borde del tapón debe haber
pasado por completo.
OR /
OU / O
3
not included
• ne sont pas inclus • no se incluye
N
7
Push completely down until ridge rests
against the funnel opening.
Pousser entièrement vers le bas jusqu’à ce que
la crête repose sur l’ouverture de l’entonnoir.
Empuje completamente hacia abajo hasta que
el reborde calce en la apertura del embudo.
Place center funnel (E) upside down on a table.
Place center holder (D) upside down onto the funnel.
Placer l’entonnoir central (E) à l’envers sur une nappe.
Placer le support central (D) à l’envers sur l’entonnoir.
Coloque el embudo central (E) boca abajo sobre una mesa.
Coloque el soporte central (D) boca abajo en el embudo.
Press down on center holder until you hear a click.
Appuyer sur le support central jusqu’à entendre un
son de déclic.
Empuje hacia abajo el soporte central hasta que oiga
un clic.
Ensure opening for tube is
positioned through
center holder.
S’assurer que l’ouverture
du tube est positionnée à
travers le support central.
Asegúrese de que la
abertura del tubo pase a
través del soporte central.
Snap!
Enclencher !
¡Encástrelos!
E
D
566
4
Firmly push down one end of the 12” (cm) hose onto
the funnel assemble.
Enfoncer fermement une extrémité du tuyau de 30 cm
(12 po) sur l’entonnoir.
Empuje rmemente hacia abajo un extremo de la
manguera de 12” (30 cm) sobre el montaje del embudo.
8
12” (30 cm)
24” (60 cm)
Insert the center bubble tube
(N) into the assembled funnel.
Insérer le tube de bullage (N)
dans l’entonnoir assemblé.
Inserte el tubo central de
burbujas (N) en el embudo
montado.
9
5
Insert center connector
assembly (H) onto the
bottom of the bubble
tube.
Insérer l’ensemble du
connecteur central (H)
sur le dessous du tube de
bullage.
Inserte el conjunto del
conector central (H) en la
parte inferior del tubo de
burbujas.
H
1010
Insert the (3) center columns (G) into
the center holder. Snap into place.
Insérer les (3) colonnes centrales (G)
dans le support central. Enclencher en
place.
Inserte las tres (3) columnas centrales
(G) en el soporte central. Presione
hasta que encaje en la posición
adecuada.
G x3
Snap!
Enclencher !
¡Encástrelos!
6
LOCATE the “U” shaped cut out on the
center cap (F) and place that opening
directly onto the column with the hose.
Align the other two columns to the
center cap.
TROUVER la découpe en forme de « U »
sur le capuchon central (F) et placer cette
ouverture directement sur la colonne avec
le tuyau. Aligner les deux autres colonnes
sur le capuchon central.
UBIQUE el perl en forma de «U» en la
tapa central (F) y coloque esa apertura
directamente sobre la columna con la
manguera. Alinee las otras dos columnas
con la tapa central.
Press center cap onto connector assembly.
Emboîter le capuchon central sur l’ensemble de raccord.
Presione la tapa central sobre el montaje del conector.
Snap (3) center columns into the center cap.
Enclencher (3) colonnes centrales dans le capuchon central.
Acople las tres (3) columnas centrales en la tapa central.
11b11b 11c11c
11a
F
“U” shaped
cut out
Découpe
en U
Perl en
forma de «U»
Snap!
Enclencher !
¡Encástrelos!
7
Attach the end of the 24”
(60 cm) hose onto the
T-connector AS SHOWN.
Raccorder l’extrémité du tuyau
de 60 cm (24 po) sur le raccord
en T COMME ILLUSTRÉ.
Fije el extremo de la manguera
de 24” (60,96 cm) sobre el
conector en T, COMO SE
MUESTRA EN LA IMAGEN.
12b
Assemble T-connector (AA) onto the end of the hose located in the
column/center cap.
Monter le raccord en T (AA) sur l’extrémité du tuyau située dans la colonne/le
capuchon central.
Monte el conector en T (AA) sobre el extremo de la manguera ubicada en la
columna/tapa central.
12a
AA. T-connector
Connecteur enT
Conector enT
Install the center assembly to the table
Installation de l’assemblage central sur la table • Coloque el montaje central en la mesa
Align notches on the center cap to the notches in the table. Snap
into place.
Aligner les encoches sur le capuchon central aux encoches dans la
table. Enclencher en place.
Alinee las ranuras en la tapa central con las ranuras en la mesa.
Presione hasta que encajen en la posición adecuada.
13a13a 13b13b
Snap!
Enclencher !
¡Encástrelos!
Align NotchesAlign Notches
Aligner les encochesAligner les encoches
Alinear las muescasAlinear las muescas
Feed open end of the 24” (cm)
hose through the CORNER
opening in the center of the
table (as shown).
Introduire l’extrémité ouverte du
tuyau dans l’ouverture en COIN au
centre de la table (comme illustré).
Alimente el extremo abierto de la
manguera a través de la apertura
de la ESQUINA en el centro de
la mesa (como se muestra en la
imagen).
8
Insert dump bucket assembly (U). Attach spray assembly (I) onto the center
connector.
Insérer l’assemblage du seau basculant (U). Fixer l’assemblage du vaporisateur (I)
sur le raccord central.
Inserte el conjunto de cubeta de desagüe (U). Encaje el conjunto del rociador (I) en
el conector central.
17 I
U
U. Dump Bucket Assembly
Assemblage du seau basculant
Montaje de la cubeta de desagüe
Place pop-up base (J) onto table. Align the base to the slot in the pocket as shown.
Place pop-up assembly (K) onto cap.
Placer la base escamotable (J) sur la table. Aligner la base sur l'encoche dans la poche
comme illustré. Placer l’assemblage escamotable (K) sur le bouchon.
Coloque la base saliente (J) en la mesa. Alinee la base en la ranura del compartimento tal
como se muestra. Coloque el montaje saliente (K) en la tapa.
15 16
L
L
L
Attach the 3 spinners (L) to the center holder.
Attacher les trois aubes (L) sur le support central.
Encaje los 3 rotámetros (L) en el soporte central.
Align NotchesAlign Notches
Aligner les encochesAligner les encoches
Alinear las muescasAlinear las muescas
K
Insert pump into table pocket with hole.
Insérer la pompe dans la poche de la nappe
contenant le trou.
Inserte la bomba en el compartimiento de
mesa con oricio.
Insert open end of Pump hose into
the end of the T-connector.
Introduire l’embout du raccord de
tuyau assemblé dans l’extrémité du
tuyau.
Inserte el extremo abierto de
la manguera de la bomba en el
extremo del conector en T.
14b14b
14a14a
9
O
Q
P
R
RR
Use clear tubes (R) and assemble the T-Valve (P), Elbow with
spout (Q) and elbow (O) as shown.
Utiliser des tubes transparents (R) et assembler le robinet (P), le
coude avec bec (Q) et le coude (O) comme illustré.
Utilice los tubos transparentes (R) y monte la válvula en T (P), el
codo con boquilla (Q) y el codo (O) tal como se muestra.
19
Attach assembled tubes to the center connector.
Fixer les tubes assemblés sur le connecteur central.
Encaje los tubos montados en el conector central.
Attach assembled spinometer onto the center
connector.
Fixer le spinomètre assemblé sur le connecteur central.
Encaje el tacómetro montado en el conector central.
18 3 Sprinkler settings
3 réglages d'arrosage
3 Ajustes de aspersión
M
M. Sprinkler Stick
Tube d'arrosage
Brazo de aspersión
10
The water table holds approx. 7
gallons (26.50 litres) water
La nappe phréatique contient environ 7
gallons (28,5 litres) d’eau
La mesa de agua contiene
aproximadamente 26,5 litros (7 galones)
de agua
Hose connector assembly
Assemblage du raccord de tuyau • Montaje del conector de la manguera
Garden hose
Tuyau d'arrosage
Manguera de jardín
Required
Requis
Necesario
Insert assembled hose connector
stem into end of hose.
Introduire l’embout du raccord de tuyau
assemblé dans l’extrémité du tuyau.
Inserte el vástago del conector de la manguera
montada en el extremo de la manguera.
21
Insert hose connector stem (Z) into hose
connector (CC) as shown.
Insérer l’embout de raccord du tuyau (Z) dans le
raccord du tuyau (CC) tel qu’illustré.
Inserte el eje del conector de manguera (Z) en
el conector de manguera (CC) tal y como se
muestra.
Insert hose connector washer (BB) into
assembled hose connector.
Insérer la rondelle de raccord du tuyau (BB) dans le
raccord du tuyau assemblé.
Inserte la arandela del conector de manguera (BB)
en el conector de manguera montado.
20c20b20a
Z
CC
BB
BB
Z. Hose Connector Stem
Embout de raccord du tuyau
Eje del conector de manguera
BB. Hose Connector Washer
Rondelle de raccord du tuyau
Arandela del conector de manguera
BB. Hose Connector
Washer
Rondelle de raccord
du tuyau
Arandela del conector
de manguera
CC. Hose Connector
Raccord du tuyau
Conector de
manguera
11
ESPAÑOL
FOUNTAIN FACTORY WATER TABLE™
Edades: 2 años en adelante
Por favor guarde el recibo de venta como prueba de
compra.
¡ADVERTENCIA:
DEBE SER ARMADO POR UN ADULTO.
• Guarde estas instrucciones para referencia futura.
• Antes de ensamblar los componentes, recuerde que el
paquete contiene piezas pequeñas con las que los niños
podrían atragantarse. Asimismo, posee bordes alados y
puntas aguzadas. Hasta no terminar de ensamblar todas
las piezas, mantenga alejados a los niños.
• Se requiere la vigilancia de adultos. No deje destendido
al niño.
• Este producto está diseñado para uso familiar en
exteriores solamente.
• Este producto está destinado para que lo usen niños de
2 años en adelante.
• Utilice este producto sobre una supercie rme y
nivelada y evite usarlo cerca de piscinas, en o cerca de
escalones, cuestas o pendientes.
• No permita que los niños se sienten, se pongan de pie,
jueguen o trepen sobre la supercie superior. El no
seguir estas instrucciones puede hacer que la estructura
se vuelva inestable.
• Diseñado para usarse solamente con los accesorios
provistos.
• No lo llene con nada que no sea agua potable limpia.
El uso de otros líquidos podría dañar o estropear la
unidad. Nunca lo llene con arena o tierra.
• No guarde ni deje agua en el producto cuando no lo
esté usando.
DESECHO
• Desarme y deseche el equipo de tal forma que no se
presenten condiciones peligrosas tales como, bordes
losos y piezas pequeñas, entre otras, cuando se
deshaga del equipo.
SERVICIO AL CLIENTE
www.littletikes.co.uk
Little Tikes, MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes MK8 0ES
Bucks, UK
Tel: +0 800 521 558
E-mail: support@LittleTikesStore.co.uk
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Impreso en E.U.A.
© The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca
registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros países. Todos los logotipos, nombres, personajes,
representaciones, imágenes, eslóganes y apariencia del embalaje son propiedad de Little Tikes.
Conserve esta dirección y embalaje para referencia ya que contiene información importante. El
contenido, incluyendo especicaciones y colores, puede ser diferente a las fotos que se muestran en
el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este producto al niño quítele todo el embalaje,
incluyendo etiquetas, amarres y costuras.
GARANTÍA LIMITADA
La compañía LittleTikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al comprador
original que este producto está libre de defectos de material o mano de obra por un año * a partir
de la fecha de compra (se requiere el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elección
de la compañía Little Tikes, el único remedio disponible bajo esta garantía será el reemplazo de la
parte defectuosa del producto o el reemplazo del producto. Esta garantía es válida solamente si
el producto ha sido montado y mantenido según las instrucciones. Esta garantía no cubre abuso,
accidente, aspectos cosméticos tales como el descoloramiento o las rayas como consecuencia de
un uso normal, ni ningún otro problema que no surja de defectos de material o mano de obra. *El
período de garantía es de tres (3) meses para guarderías o compradores comerciales.
Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio de garantía. Esta
garantía le otorga derechos legales especícos y es posible también que tenga otros derechos que varían
según elpaís/estado.Algunos países/estados nopermiten la exclusióno limitación dedaños concomitantes
oconsecuentes,por lo cualla limitación oexclusión mencionadapuede no aplicarse a usted.
Conserve este manual ya que contiene información importante.
DEUTSCH
FOUNTAIN FACTORY WATER TABLE™
Alter: ab 2 Jahre
Bitte den Kassenzettel als Beleg aufbewahren.
ACHTUNG:
ZUSAMMENBAU DURCH ERWACHSENE
ERFORDERLICH.
• Diese Anleitungen zur späteren Einsicht aufbewahren!
• Vor der Montage enthält diese Packung Kleinteile:
Metallteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen
und scharfe Kanten und Spitzen haben. Vor dem
Zusammenbau von Kindern fernhalten.
• Überwachung durch Erwachdene notwendig. Lasssen
Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt.
• Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten
Gebrauch unter freiem Himmel bestimmt.
• Dieses Gerät ist für Kinder ab 2 Jahren geeignet.
• Benutzen Sie diesen Tisch auf einer stabilen, ebenen
Fläche und vermeiden Sie die Benutzung in der Nähe
von Swimmingpools, auf oder in der Nähe von Treppen,
Bergen oder Abhängen.
• Kindern dürfen nicht auf der Spieloberäche sitzen,
stehen, spielen oder klettern. Ansonsten kann der Tisch
unstabil werden.
• Die Benutzung ist nur mit den gelieferten
Zubehörteilen vorgesehen.
• Als Füllüssigkeit nur sauberes Leitungswasser
benutzen. Andere Flüssigkeiten können schädlich sein
oder das Gerät beschädigen.
• Im Gerät darf kein Wasser verbleiben, wenn das Gerät
nicht benutzt wird.
• Augen schützen. Immer eine Schutzbrille tragen, wenn
Hammer oder Elektrowerkzeuge verwendet werden.
ENTSORGUNG
• Das Gerät so auseinanderbauen und entsorgen, dass
keine Gefahrensituationen, beispielsweise durch kleine
Teile und scharfe Kanten, entstehen zum Zeitpunkt,
wenn das Gerät ausrangiert wird.
KUNDENSERVICE:
www.littletikes.com
MGA Entertainment (Netherlands) B.V.
Klipperaak 201
2411 ND Bodegraven
Netherlands
www.mgae.de
[email protected]
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Gedrukt in V.s.a.
© The Little Tikes® Company, ein Unternehmen von MGA Entertainment. LITTLE TIKES® ist ein
Markenzeichen von Little Tikes in den USA und anderen Ländern. Alle Logos, Namen, Gestalten,
Abbilder, Images, Slogans und Verpackungsdesigns sind das Eigentum von Little Tikes. Diese
Verpackung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
Bitte entfernen Sie dieVerpackung und die Firmenadresse sowie jegliche Anhänger, Befestigungen
und Fäden, bevor das Produkt in die Hände eines Kindes gelangt. Abweichungen des Inhalts in
Farbe und Gestaltung gegenüber den Abbildungen auf der Verpackung vorbehalten. Anleitung
enthalten.
GARANTIE
The Little Tikes Company stellt lustige, hochwertige Spielsachen her. Wir gewähren dem
Erstkäufer vom Zeitpunkt des Erwerbs eine auf ein Jahr * befristete Garantie hinsichtlich
Materialien und Verarbeitung (Kaufbeleg mit Datum ist erforderlich). Die einzigen unter dieser
Garantie verfügbaren Abhilfemaßnahmen sind entweder der Ersatz des fehlerhaften Teils des
Produktes oder der Ersatz des Produktes; dies liegt einzig und allein im Ermessen von The Little
Tikes Company. Garantieanspruch besteht nur, wenn das Produkt den Anweisungen entsprechend
zusammengebaut und gewartet wurde. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Missbrauch, Unfall,
Schönheitsfehler wie Verblassen oder Kratzer durch normale Abnutzung oder alle anderen
Ursachen, die sich nicht aus Material- oder Verarbeitungsfehlern ergeben. *Die Garantiefrist
beträgt drei (3) Monate für Kindertagesstätten oder kommerzielle Käufer.
Außerhalbder U.S.A und Kanadas: KontaktierenSie bei GarantieansprüchendieVerkaufsstelle.
Diese Garantie gibt Ihnen spezische gesetzliche Rechte. Sie mögen noch weitere Rechte haben,
die von Land/Staat zu Land/Staat unterschiedlich sind. Einige Länder/Staaten gestatten nicht den
Ausschluss von beiläug entstandenenoder Folgeschäden, so dass die obigen Einschränkungen auf
Sie möglicherweise nicht zutreen.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, sie enthält wichtige Informationen.
POLSKI
FOUNTAIN FACTORY WATER TABLE™
Wiek: od 2 lat
Prosimy zachować paragon jako dowód zakupu.
OSTRZEŻENIE:
WYMAGANY MONTAŻ PRZEZ OSOBY
DOROSŁE.
• Prosimy zachować tę instrukcję na wypadek
ewentualnych wątpliwości.
• Niezmontowana zabawka zawiera małe części
i materiały, które stwarzają niebezpieczeństwo
połknięcia lub zranienia ostrymi krawędziami i
narożnikami. Chronić przed dziećmi, zanim zabawka nie
zostanie złożona.
• Zabawa powinna odbywać się pod opieką osób
dorosłych. Nie należy pozostawiać dzieci bez takiej
opieki.
• Produkt przeznaczony do użytku na zewnętrz,
wyłącznie do celów prywatnych.
• Produkt przeznaczony do zabawy dla dzieci wwieku od
2 lat.
• Produkt należy używać na mocnej, równej powierzchni.
Nie używać w pobliżu basenów, schodów, wzniesień i
pochyłości.
• Nie pozwalać dzieciom na siadanie, stanie, zabawę lub
wspinanie się na daszek.W przeciwnym razie produkt
utraci stabilność.
• Używać tylko z dołączonymi akcesoriami.
• Napełniać tylko czystą wodą wodociągową. Stosowanie
innych cieczy może być szkodliwe i uszkodzić
urządzenie.
• Nie należy przechowywać ani zostawiać wody w
produkcie, kiedy nie jest używany.
• Chronić oczy. Podczas używania młotka lub
elektronarzędzi należy zawsze nosić okulary ochronne.
UTYLIZACJA
• Urządzenie należy rozebrać i zutylizować w bezpieczny
sposób, aby w wyrzuconym urządzeniu nie było m.in.
małych części i ostrych krawędzi.
OBSŁUGA KLIENTA
www.littletikes.pl
MGA Entertainment Poland Sp z o.o.
ul. Grottgera 15a
76-200 Słupsk
T-ValveT-Valve
Valve en TValve en T
Válvula en TVálvula en T
T-ValveT-Valve
Valve en TValve en T
Válvula en TVálvula en T
Rangement : vidanger TOUTE l’eau lorsque le dispositif
n’est pas utilisé !
• Pour vidanger TOUT les tubes, ouvrir la valve en T illustrée.
• Ouvrir le bouchon de vidange pour vidanger l’eau de la nappe.
Almacenamiento: ¡Vacíe TODA el agua cuando no utilice
el dispositivo!
• Para vaciar TODOS los tubos, abra la válvula en T que se muestra.
• Abra el tapón de vaciado para vaciar el agua de la mesa.
Storage: Drain ALL water when not in use!
• To drain ALL tubes, open the T-valve shown.
• Open drain plug to drain water from table.
Open / Ouvrir / Abrir Close / Fermer / Cerrar
12
Polska
Tel. + 48 59 847 4417
Fax + 48 59 847 4446
[email protected]
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Wydrukowano w USA.
© The Little Tikes® Company należy do koncernu MGA Entertainment. LITTLE TIKES® jest znakiem
towarowym Little Tikes w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wszystkie logo, nazwy, znaki,
wizerunki, obrazy, hasła i wygląd opakowań są własnością rmy Little Tikes. Adres i opakowanie
należy zachować do konsultacji, ponieważ zawiera ważne informacje. Zawartość, w tym
specykacja i kolory, mogą się różnić od zdjęć umieszczonych na opakowaniu. Instrukcja dołączona.
Przed przekazaniem tego produktu dziecku należy usunąć całe opakowanie, w tym etykiety, taśmy
i zszywki.
GWARANCJA
Firma Little Tikes produkuje wesołe zabawki wysokiej jakości. Kupujący otrzymuje od nas
gwarancję, że nasz produkt jest wolny od wad w materiałach lub wykonaniu przez okres jednego
roku* od daty zakupu (jako dowód zakupu wymagany jest paragon opatrzony datą). Firma Little
Tikes oświadcza, że jedynym zadośćuczynieniem w ramach niniejszej gwarancji będzie wymiana
uszkodzonej części lub wymiana produktu. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie, jeśli
produkt został zmontowany i jest konserwowany zgodnie z instrukcją. Gwarancja ta nie obejmuje
przypadków niewłaściwego użycia, nieszczęśliwych wypadków, kwestii kosmetycznych takich jak
utrata intensywności koloru czy zadrapania powstałe w wyniku normalnego użytkowania, ani też
jakichkolwiek innych przyczyn uszkodzenia zabawki niewynikających z wad w materiałach lub
wykonaniu.
U.S.A i Kanada: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, odwiedź stronę internetową
www.littletikes.com, zadzwoń pod numer 1-800-321-0183 lub napisz na adres: Consumer Service,
The LittleTikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Niektóre części wymienne są
dostępne również po upłynięciu gwarancji; w tej sprawie prosimy o kontakt z nami.
Poza granicami U.S.A i Kanady: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, należy skontaktować
się ze sprzedawcą. Gwarancja ta przyznaje konsumentowi określone prawa, lecz nie ogranicza
innych praw wynikających z obowiązujących przepisów prawnych, jakie mogą mu przysługiwać.
W niektórych przypadkach niemożliwe będzie wyłącznie odpowiedzialności za uszkodzenia
przypadkowe, a więc powyższe ograniczenia nie będą miały zastosowania.
Prosimy zachować niniejszą instrukcję obsługi – zawiera ona ważne informacje.
NEDERLANDS
FOUNTAIN FACTORY WATER TABLE™
Leeftijd: vanaf 2 jaar
Bewaar a.u.b. uw kassabon als bewijs van aankoop.
WAARSCHUWING:
IN ELKAAR TE ZETTEN DOOR EEN
VOLWASSENE.
• Bewaar deze handleiding voor referentie.
• Vóór montage bevat het pakket kleine onderdelen:
bevestigingsmiddelen die verstikkingsgevaar opleveren
en die scherpe randen en punten kunnen hebben.
Buiten bereik van kinderen houden totdat de montage
is voltooid.
• Toezicht van een volwassene is vereist. Laat het kind
niet onbewaakt achter.
• Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik
buitenshuis in een gezinsomgeving.
• Dit product is bedoeld voor gebruik door kinderen van
2 jaar en ouder.
• Installeer dit product op een stevige, vlakke
ondergrond, vermijd installatie naast zwembaden, op
of nabij een trap, heuvels of hellingen.
• Laat kinderen niet op het bovenvlak zitten, staan,
spelen of klimmen. Hierdoor kan het product onstabiel
worden.
• Alleen bestemd voor gebruik met de bijgeleverde
accessoires.
• Uitsluitend met schoon kraanwater vullen. Het gebruik
van andere vloeistoen kan schadelijk zijn of de
eenheid beschadigen.
• Sla geen water op en laat geen water achter in het
product wanneer dit niet in gebruik is.
• Bescherm uw ogen. Draag altijd een veiligheidsbril
wanneer u een hamer of elektrisch gereedschap
gebruikt.
AFVOER
• De set zodanig uit elkaar nemen en afvoeren dat
geen gevaarlijke condities, zoals bijvoorbeeld kleine
voorwerpen of scherpe randen, ontstaan op het tijdstip
waarop alles wordt weggegooid.
CONSUMENTEN SERVICE
www.littletikes.nl
MGA Entertainment (Netherlands) B.V./Belgium BVBA
Klipperaak 201, 2411 ND Bodegraven, NL
Tel: +31 172 758 038
Fax: +31 172 758 039
E-mail: klantenservice@mgae.com
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Gedrukt in V.s.a.
© The Little Tikes Company, onderdeel van MGA Entertainment. LITTLE TIKES® is een handelsmerk
van Little Tikes in de V.S. en andere landen. Alle logo’s, namen, symbolen, gelijkenissen,
afbeeldingen, slogans en verpakkingsvormen zijn het eigendom van Little Tikes. Het adres
en de verpakking bevatten belangrijke informatie, bewaar beide dus goed. Verwijder al het
verpakkingsmateriaal, inclusief labels, touwtjes en nietjes voordat u dit product aan een kind
geeft. De inhoud, met inbegrip van de specicaties en kleuren, kan afwijken van de foto’s die op de
verpakking zijn afgebeeld. Inclusief gebruiksaanwijzing.
GARANTIE
The Little Tikes Company vervaardigt leuk speelgoed van hoge kwaliteit. Wij garanderen de
oorspronkelijke koper dat dit product gedurende één jaar* vanaf de datum van aankoop vrij zal zijn
van materiaal- en productiefouten (gedateerde verkoopbon is vereist als bewijs van aankoop). Naar
keuze van The Little Tikes Company bestaan de enige rechtsmiddelen die beschikbaar zijn in het
kader van deze garantie uit vervanging van het defecte onderdeel of vervanging van het product.
Dezegarantieisalleen geldig als hetproductis gemonteerden onderhouden volgens de instructies.
Deze garantie omvat geen misbruik, ongevallen, cosmetische kwesties zoals verkleuring of krassen
als gevolg van normale slijtage, of enige andere oorzaak dan materiaal- en productiefouten. *De
garantieperiode bedraagt drie (3) maanden voor kinderdagverblijven of zakelijke klanten.
Buiten de Verenigde Staten en Canada: Neem contact op met uw verkoper voor meer
informatie over de garantieservice. Deze garantie biedt u specieke wettelijke rechten. Bovendien
hebt u mogelijk nog andere rechten. Deze kunnen echter van land tot land of van staat tot staat
verschillen.In sommigelandenen statenis uitsluiting of beperkingvan incidentele of gevolgschade
niet toegestaan, dus is de bovenstaande beperking of uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing.
Bewaar deze handleiding goed, er staat belangrijke informatie in.

Other Little Tikes Toy manuals

Little Tikes Seahorse Symphony 643415 User manual

Little Tikes

Little Tikes Seahorse Symphony 643415 User manual

Little Tikes Jett Car Racer 660443M8 User manual

Little Tikes

Little Tikes Jett Car Racer 660443M8 User manual

Little Tikes 630682 User manual

Little Tikes

Little Tikes 630682 User manual

Little Tikes 485114 User manual

Little Tikes

Little Tikes 485114 User manual

Little Tikes Little Baby Bum Wiggling Wheels on the Bus User manual

Little Tikes

Little Tikes Little Baby Bum Wiggling Wheels on the Bus User manual

Little Tikes PopTunes Guitar User manual

Little Tikes

Little Tikes PopTunes Guitar User manual

Little Tikes 631979M User manual

Little Tikes

Little Tikes 631979M User manual

Little Tikes 654022M User manual

Little Tikes

Little Tikes 654022M User manual

Little Tikes PopTunes User manual

Little Tikes

Little Tikes PopTunes User manual

Little Tikes Dirt Diggers Sandbox User manual

Little Tikes

Little Tikes Dirt Diggers Sandbox User manual

Little Tikes Ladybug Cozy Coupe 173059MX1 User manual

Little Tikes

Little Tikes Ladybug Cozy Coupe 173059MX1 User manual

Little Tikes 645860M User manual

Little Tikes

Little Tikes 645860M User manual

Little Tikes Little Baby Bum Singing Storybook User manual

Little Tikes

Little Tikes Little Baby Bum Singing Storybook User manual

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 User manual

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 User manual

Little Tikes 637803M User manual

Little Tikes

Little Tikes 637803M User manual

Little Tikes Splash Face User manual

Little Tikes

Little Tikes Splash Face User manual

Little Tikes MY FIRST MIGHTY BLASTERS 656255 User manual

Little Tikes

Little Tikes MY FIRST MIGHTY BLASTERS 656255 User manual

Little Tikes Waterfall Island Water Table User manual

Little Tikes

Little Tikes Waterfall Island Water Table User manual

Little Tikes Stack n' Style Wood Dollhouse User manual

Little Tikes

Little Tikes Stack n' Style Wood Dollhouse User manual

Little Tikes HOME GROWN KITCHEN 652868M User manual

Little Tikes

Little Tikes HOME GROWN KITCHEN 652868M User manual

Little Tikes Light ‘n Go Wobblin’ Lights Panda User manual

Little Tikes

Little Tikes Light ‘n Go Wobblin’ Lights Panda User manual

Little Tikes Girl Scout Cookie Booth User manual

Little Tikes

Little Tikes Girl Scout Cookie Booth User manual

Little Tikes 641428 User manual

Little Tikes

Little Tikes 641428 User manual

Little Tikes BUILD-A-HOUSE 645846M User manual

Little Tikes

Little Tikes BUILD-A-HOUSE 645846M User manual

Popular Toy manuals by other brands

Eduard B-17E/F radio compartment Assembly instructions

Eduard

Eduard B-17E/F radio compartment Assembly instructions

LEGO 76015 Assembly manual

LEGO

LEGO 76015 Assembly manual

Faller 3071 quick start guide

Faller

Faller 3071 quick start guide

VQ VQA053 Building instructions

VQ

VQ VQA053 Building instructions

Fisher-Price W9956 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price W9956 instructions

Mattel Disney Pixar Cars Race Around Radiator... instructions

Mattel

Mattel Disney Pixar Cars Race Around Radiator... instructions

POLA G 331945 Instruction

POLA G

POLA G 331945 Instruction

LEGO 75059 instructions

LEGO

LEGO 75059 instructions

Multiplex 21 4193 Building instructions

Multiplex

Multiplex 21 4193 Building instructions

Mattel Barbie P3491-0520 instructions

Mattel

Mattel Barbie P3491-0520 instructions

Eduard SM-79 Sparviero Exterior quick start guide

Eduard

Eduard SM-79 Sparviero Exterior quick start guide

Reely Mini Hawk operating instructions

Reely

Reely Mini Hawk operating instructions

Seagull Models DECATHLON ARTF Assembly manual

Seagull Models

Seagull Models DECATHLON ARTF Assembly manual

Fisher-Price Laugh & Learn Fun with Friends Musical Table manual

Fisher-Price

Fisher-Price Laugh & Learn Fun with Friends Musical Table manual

Carrera Digital 132 Wireless+ Assembly and operating instructions

Carrera

Carrera Digital 132 Wireless+ Assembly and operating instructions

REVELL 05128 manual

REVELL

REVELL 05128 manual

Eduard 73 462 manual

Eduard

Eduard 73 462 manual

atd models ATD007 instruction manual

atd models

atd models ATD007 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.