Logitech 961247-0215 - ClickSmart 420 Digital Camera User manual

QuickCam®
ClickSmart™ 420
Setup

ii
© 2002 Logitech. All Rights Reserved. Logitech, the Logitech logo, a d other Logitech marks are ow ed by Logitech a d may be registered. All other trademarks
are the property of their respective ow ers. Logitech assumes o respo sibility for a y errors that may appear i this ma ual. I formatio co tai ed herei is subject
to cha ge without otice.
Part Number:
623092-0403
FCC Compliance and Advisory Statement.
This hardware device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operatio is subject to the followi g two co ditio s:
1) this device may ot cause harmful i terfere ce, a d 2) this device must accept a y i terfere ce received, i cludi g i terfere ce that may cause u desired operatio .
This equipme t has bee tested a d fou d to comply with the limits for a Class B digital device, pursua t to Part 15 of the FCC Rules. These limits are desig ed to provide
reaso able protectio agai st harmful i terfere ce i a reside tial i stallatio . This equipme t ge erates, uses, a d ca radiate radio freque cy e ergy a d, if ot
i stalled or used i accorda ce with the i structio s, may cause harmful i terfere ce to radio commu icatio s. However, there is o guara tee that i terfere ce will
ot occur i a particular i stallatio . If this equipme t does cause harmful i terfere ce to radio or televisio receptio , which ca be determi ed by tur i g the
equipme t off a d o , the user is e couraged to try to correct the i terfere ce by o e or more of the followi g measures: 1) reorie t or relocate the receivi g a te a;
2) i crease the separatio betwee the equipme t a d the receiver; 3) co ect the equipme t to a outlet o a circuit differe t from that to which the receiver is
co ected; 4) co sult the dealer or a experie ced radio/TV tech icia for help. A y cha ges or modificatio s ot expressly approved by the party respo sible for
complia ce could void the user's authority to operate the equipme t. Where shielded i terface cables have bee provided with the product or specified additio al
compo e ts or accessories elsewhere defi ed to be used with the i stallatio of the product, they must be used i order to e sure complia ce with FCC regulatio s.
Canadian DOC Statement.
This digital device does ot exceed the Class B limits for radio oise emissio s from digital apparatus specified i the i terfere ce-causi g
equipme t sta dard e titled “Digital Apparatus,” ICES-003 of the Departme t of Commu icatio s.
This device complies with RSS-210 of I dustry a d Scie ce Ca ada. Operatio is subject to the followi g two co ditio s: 1) this device may ot cause i terfere ce,
a d 2) this device must accept a y i terfere ce, i cludi g i terfere ce that may cause u desired operatio of the device.
© 2002 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech so t la propriété exclusive de Logitech et so t susceptibles d’être
des marques déposées. Toutes les autres marques so t la propriété exclusive de leurs déte teurs respectifs. Logitech décli e toute respo sabilité e cas d'erreurs da s
ce ma uel. Les i formatio s é o cées da s le prése t docume t peuve t faire l’objet de modificatio s sa s avis préalable.
Déclaration FCC.
Cet équipeme t a été testé et déclaré co forme à la sectio 15 du règleme t de la FCC. So fo ctio eme t est soumis aux co ditio s suiva tes:
1) l'équipeme t co cer é e doit pas causer d'i terfére ces da gereuses, et 2) il doit accepter toute i terfére ce reçue, y compris les i terfére ces risqua t d'e ge drer
u fo ctio eme t i désirable. Cet équipeme t a été testé et déclaré co forme aux limitatio s prévues da s le cadre de la catégorie B des appareils umériques défi i
par la sectio 15 du règleme t de la FCC. Ces limitatio s so t stipulées aux fi s de gara tir u e protectio raiso able co tre les i terfére ces gê a tes e i stallatio
réside tielle. Cet équipeme t gé ère, utilise et diffuse des o des radio, et s'il 'est pas i stallé i utilisé e co formité avec les i structio s do t il fait l'objet, peut causer
des i terfére ces gê a tes avec les commu icatio s radio. Cepe da t, ous e pouvo s vous gara tir qu'u e i terfére ce e se produira pas da s u e i stallatio
particulière. Si cet équipeme t produit des i terfére ces graves lors de réceptio s radio ou télévisées qui peuve t être détectées e alluma t et e éteig a t
l'équipeme t, vous êtes i vités à les supprimer de plusieurs ma ières: 1) Réorie ter ou déplacer l'a te e de réceptio ; 2) Augme ter la dista ce sépara t l'équipeme t
et le récepteur; 3) Co ecter l'équipeme t à u circuit différe t de celui auquel le récepteur est co ecté; 4) Co tacter votre reve deur ou u tech icie radio/TV
qualifié. Toutes modificatio s ou tous cha geme ts effectués sa s l'accord exprès de la partie respo sable de la co formité aux ormes pourraie t co trai dre
l'utilisateur à e plus utiliser so équipeme t. Afi d'assurer la co formité avec les règleme ts FCC, les câbles d'i terface bli dés four is avec le produit doive t être
utilisés, ai si que tout autres composa ts ou accessoires égaleme t spécifiés, lors de l'i stallatio du produit.
Déclaration d Ministère des Comm nications Canadien.
Cet appareil umérique est co forme aux limitatio s co cer a t l'émissio d'i terfére ces radio par
des appareils umériques de catégorie B, telles que stipulées da s le cadre de la orme Appareils umériques ICES-003 édictée par le Mi istère ca adie de l’I dustrie.
Cet équipeme t a été déclaré co forme à la orme RSS-210 édictée par le Mi istère ca adie des Scie ces et de l'I dustrie. So fo ctio eme t est soumis
aux co ditio s suiva tes: 1) l'équipeme t co cer é e doit pas causer d'i terfére ces, et 2) il doit accepter toute i terfére ce reçue, y compris les i terfére ces risqua t
d'e ge drer u fo ctio eme t i désirable.

iii
Contents
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19


English
1
1
Welcome!
It’s easy with your Logitech
ClickSmart
™
420 digital camera
plus webcam!
Take spontaneous digital pictures,
or make fun videos with sound.
Share your creations quickly with family
and friends over e-mail, or the Web.
For digital pictures and videos, turn on
the camera, and then point and shoot.
Your pictures and videos are stored
in camera memory. Later, download
your images to the computer.
For video instant messaging or online
video chat, connect the camera
to your computer. Then launch
the Logitech
camera software
that’s included with your camera.
Shutter butto
Flash
Le s
Wrist strap
a d le s cap
attachme t
Base
Viewfi der
Micropho e
Self-timer-o LED
QuickSy c™ badge
Power butto
Photo/video
switch
Status display
Self-timer butto
Delete butto
Viewfi der
Video-o LED
Speaker
Flash butto
USB co ector
(u der flap)
USB cable attachme t

2
English
2
Getting Ready
1.
Insert the four AAA alkaline camera batteries.
2.
Insert the wrist strap and lens cap.
3.
Install the Logitech
camera software using your computer’s CD-ROM drive.
Follow the on-screen instructions.
3
Taking Pictures and Videos
1.
Press and hold the Power button for one second to turn on the camera.
2.
To take a picture, set the Picture/Video switch to “Picture.”
Then press the Shutter button to take a picture. If the lens cap is left on,
the Lens Cap display icon will blink.
3.
For videos, set the Picture/Video switch to “Video.” Then press and hold
the Shutter button to take a video. The Video LED blinks to indicate
the camera is recording.
(This LED will bli k more rapidly whe the camera begi s to ru out of
memory.) Release the Shutter butto to stop recordi g. Whe ot i use,
the camera tur s itself off after two mi utes to co serve battery power.
To switch the camera off, press the Power butto .

English
3
4
The tatus Display
1. Camera Mode
Photo.
Resolution is 640 x 480 pixels.
Video.
Press and hold the Shutter button
to record video; release button to stop.
Resolution is 320 x 240 pixels.
2. Flash
Press Flash button to select automatic flash with
each shot.
Press Flash button to select no flash.
3. Counter.
Shows number of pictures or frames of video taken.
4. Timer.
Press the Timer button to turn on the timer; the picture is taken after 10 seconds.
5. Delete.
Press the Delete button for two seconds to delete the last picture. Before the two seconds are up,
you have the option of not deleting your pictures by releasing the Delete button.
6. Lens-cap-on Indicator
7. Battery tatus
1
24
3
5
6
7

4
English
5
Getting Your Pictures and Videos into the Computer
1.
Turn on the computer.
2.
Open the cover protecting the USB connector on the camera.
3.
Place the camera on its stand.
4.
Plug the USB cable into the camera. Plug the other cable end
into a USB port on the computer.
5.
If there are images in your camera, the QuickSync
downloading program launches. Note that the QuickSync
™
badge lights up after new images have been taken.
It blinks when images are downloaded to the computer.
6.
Choose one of the following options:
•
Download the images to my computer.
This option
transfers your images to the Gallery section of the software.
You can view new images while downloading to the QuickView window. After the transfer, the images in the
camera are deleted automatically. (See the online help system for more information about using QuickView.)
• Delete the images without copying them.
•
Cancel.
Retains the images in the camera. The images are not deleted nor are they downloaded to
the computer.
USB port USB co cetor

English
5
6
Tips for Taking and haring Great Pictures and Videos
•
Fill the viewfinder with your subject and hold the camera steady for extra time to prevent blurry images.
•
Make sure your subject fits within the crop marks in the viewfinder.
•
Avoid subjects of extreme contrast that have both deep shadows and harsh highlights (e.g., when the sun
is directly behind your subject).
•
Avoid taking videos in very dim light; your video will be too dark.
•
The flash range for your camera is between 3 and 7 feet (0.9 to 2.1 meters). Make sure your subject is within
the flash range to obtain the best results.
•
Obtain free software updates. Your Logitech
camera software automatically checks the Logitech
web site
and downloads the newest version of the software.
•
Share your pictures and videos! Download your pictures to the computer (see “Getting Your Pictures and Videos
into the Computer”). To e-mail a photo or video, use the “Attach to an E-mail” button in the Gallery section of
the software. For more information, refer to the online how-to guide or help system.
•
Use your camera as a webcam. With your camera and software, do video instant messaging, video chat,
or live video broadcasting on the Internet right from your PC. Simply connect the camera to your PC, and place
the camera on your computer monitor or your desktop. Launch the Logitech
camera software. For additional
information, refer to the online
help system
.
•
Get more Information. Access the how-to guide and online help system. From within the Logitech
camera
software, click the Help button. A drop-down list box displays. Select “View the How-to Guide” or choose
“Contents and Index” to launch the help system. For additional information about Logitech
QuickCam
Web
cameras, as well as other Logitech
products, please visit
www.logitech.com
.

6
English
7
Camera and Battery Warnings!
•
Don’t expose the camera to extremes of cold or heat. Operating temperature is between 32° to 104° F
(0° to 40° C).
•
Don’t immerse the camera in water.
•
Avoid touching the LCM window.
•
Remember that when the camera is set to auto-flash, the camera batteries are drained more quickly.
•
If the camera detects that its internal memory is defective for any reason, it will automatically re-format
the internal memory. All stored images and videos in the camera will be lost.
•
When the batteries are low, it’s best to change them. If your batteries leak, use normal precaution and follow
the battery manufacturer's recommendations.
•
When replacing batteries, use alkalines. You may also use other battery types, such as rechargeable nickel metal
hydride (NiMH) batteries.
But do not mix battery types.
Discard all used batteries according to the battery
manufacturer's instructions.
•
Exercise care when handling batteries. When batteries are misused, they may explode or leak, causing burns
and personal injury. When you are not using your camera for long periods of time, remove the batteries and store
them in a dry place at normal room temperature.
Warranty
This product comes with a limited two-year warranty. For more information, please read the Product Warranty
section found in the
how-to guide
located on the Logitech
software CD.
Logitech camera products are intended to be used in a lawful manner. Certain uses of digital PC camera products
may be prohibited by local laws in some countries or states, such as the surreptitious recording of audio and/or video
communications for certain purposes. If you have any question about whether a proposed use of your product is
lawful, you should consult a local legal authority before proceeding.

Español
7
1
Bienvenido
¡La cámara digital Logitech
ClickSmart
™
420 hace las cosas realmente fáciles!
Tome fotografías digitales espontáneas
o grabe divertidos vídeos con sonido.
Comparta rápidamente sus creaciones
con familiares y amistades a través
de correo electrónico o de Internet.
Para capturar vídeos y fotografías
digitales, encienda la cámara,
encuadre y dispare. Las fotografías
y vídeos se guardan en la memoria
de la cámara. Y más tarde se descargan
al ordenador.
Para mensajería instantánea
con vídeo o videoconferencias en línea,
conecte la cámara al ordenador.
A continuación, inicie el software
de la cámara de Logitech
incluido
con la cámara.
Botó del obturador
Flash
Objetivo
Correa de muñeca
y tapa de objetivo
Base
Visor
Micrófo o
I dicador LED
de disparador
automático
Botó QuickSy c™
Botó de e ce dido
Co mutador
de fotografías/vídeo
Pa talla de estado
Botó de disparador
automático
Botó de borrado
Visor
I dicador LED de vídeo
Altavoz
Botó de flash
Co ector USB
(debajo de la tapa)
Accesorio de cable
USB

8
Español
2
Operaciones preliminares
1.
Coloque las cuatro pilas alcalinas AAA.
2.
Coloque la correa de muñeca y la tapa del objetivo.
3.
Instale el software de la cámara de Logitech
desde la unidad de CD-ROM
del ordenador. Siga las instrucciones que se muestran en pantalla.
3
Toma de fotografías y grabación de vídeos
1.
Mantenga pulsado el botón de encendido durante un segundo para
encender la cámara.
2.
Para tomar una fotografía, configure el conmutador de fotografías/vídeo
en “Photo”. Pulse el obturador para tomar una fotografía. Si está puesta
la tapa del objetivo, parpadea el icono correspondiente en la pantalla
de estado.
3.
Para grabar vídeos, configure el conmutador de fotografías/vídeo en “Video”.
A continuación, mantenga pulsado el obturador para grabar una secuencia
de vídeo. El indicador LED de vídeo parpadea para indicar que la cámara
está grabando.
Este i dicador parpadeará co más rapidez cua do la cámara o dispo e de suficie te memoria. Suelte el botó
del obturador para dete er la grabació . Si o se utiliza, la cámara se apaga automáticame te tras dos mi utos
de i actividad para co servar la e ergía de las pilas. Para apagar la cámara, pulse el botó de e ce dido.

Español
9
4
Pantalla de estado
1. Modo de cámara
Fotografía.
La resolución es 640 x 480 píxeles.
Vídeo.
Mantenga pulsado el botón del obturador
para grabar vídeo; suéltelo para detener
la grabación. La resolución es 320 x 240 píxeles.
2. Flash
Pulse el botón del flash para seleccionar flash
automático con cada disparo.
Pulse el botón de flash para no seleccionar flash.
3. Contador.
Muestra el número de fotografías o cuadros de vídeo tomados.
4. Temporizador.
Pulse el temporizador para encenderlo; la fotografía se tomará transcurridos 10 segundos.
5. Borrar.
Pulse el botón de borrado durante dos segundos para borrar la última fotografía. Antes de que
transcurran los dos segundos, puede soltar el botón de borrado para no borrar las fotografías.
6. Indicador de tapa de objetivo colocada
7. Estado de las pilas
1
24
3
5
6
7

10
Español
5
Transferir fotografías y vídeos al ordenador
1.
Encienda el ordenador.
2.
Abra la tapa que protege el conector USB de la cámara.
3.
Coloque la cámara en la base.
4.
Conecte el cable USB a la cámara. Conecte el otro extremo
del cable a un puerto USB del ordenador.
5.
Si hay imágenes en la cámara, se iniciará el programa
de descarga QuickSync. Observe que el botón QuickSync
™
se enciende después de tomar imágenes nuevas.
Parpadea cuando se descargan las imágenes al ordenador.
6.
Elija una de las opciones siguientes:
•
Descargar las imágenes al ordenador.
Esta opción
transfiere las imágenes a la Galería del software. Puede ver las imágenes nuevas al descargarlas
a la ventana QuickView. Después de la transferencia, las imágenes se borran automáticamente de la cámara.
Para más información, consulte la ayuda en pantalla sobre cómo usar QuickView.
• Eliminar las imágenes sin copiarlas.
•
Cancelar.
Retiene las imágenes en la cámara. Las imágenes no se borran ni se descargan al ordenador.
Puerto USB Co ector USB

Español
11
6
Consejos para obtener y compartir fotografías y vídeos de gran calidad
•
Procure que el sujeto aparezca entero en el visor y mantenga firme la cámara durante más tiempo, para evitar
obtener imágenes desenfocadas.
•
Asegúrese de que el sujeto queda encuadrado dentro de las marcas de corte del visor.
•
Evite sujetos con contrastes excesivos que contengan a la vez sombras muy oscuras y claros demasiado intensos
(como ocurre cuando el sol está situado directamente detrás del sujeto).
•
Procure no grabar vídeos con poca luz; las imágenes serán demasiado oscuras.
•
El área iluminada por el flash de la cámara se encuentra entre 0,9 y 2,1 metros. Para obtener los mejores
resultados, el sujeto debe estar dentro del área iluminada por el flash.
•
Obtenga las actualizaciones de software gratuitas. El software de la cámara de Logitech
busca automáticamente
en la página Web de Logitech
y descarga la versión más reciente del software.
•
Comparta sus fotografías y vídeos. Descargue las fotografías al ordenador (véase Transferir fotografías
y vídeos al ordenador). Para mandar por correo electrónico una fotografía o una secuencia de vídeo,
utilice el botón Adjuntar a mensaje de correo electrónico de la sección Galería del software. Para más información,
consulte el manual del usuario o el sistema de ayuda en pantalla.
•
Utilice la cámara como cámara Web. Con la cámara y el software de la cámara, puede realizar mensajería
instantánea con vídeo, videoconferencias o difundir vídeo en directo a través de Internet desde el PC.
Basta con que conecte la cámara al PC y la coloque sobre el monitor del ordenador o la superficie de trabajo.
Inicie el software de la cámara de Logitech
. Para más información, consulte el
sistema de ayuda
en pantalla.
•
Más información. A través de la guía del usuario y el sistema de ayuda en pantalla. Desde el software de la cámara
de Logitech
, haga clic en el botón Ayuda. Aparece una lista desplegable. Seleccione Ver el manual del usuario
o Contenido e índice para iniciar el sistema de ayuda. Para más información sobre cámaras Web Logitech
QuickCam
y otros productos Logitech
, visite la página
www.logitech.com
.

12
Español
7
Advertencias sobre la cámara y las pilas
•
No exponga la cámara a condiciones extremas de frío o calor. La temperatura de funcionamiento debería estar
entre 0° y 40° C.
•
No sumerja la cámara en agua.
•
No toque la ventana LCM.
•
Recuerde que al activar el flash automático las pilas de la cámara se agotan más rápidamente.
•
Si la cámara detecta algún defecto en su memoria interna por cualquier motivo, la reformateará
automáticamente. Se perderán todas las imágenes y secuencias de vídeo guardados en la cámara.
•
Cuando las pilas estén a punto de agotarse, se recomienda cambiarlas. Si se produce alguna fuga,
tome las precauciones habituales y siga las instrucciones del fabricante de las pilas.
•
Utilice siempre pilas alcalinas. También es posible utilizar otros tipos de pilas, como las pilas recargables NiMH
(Nickel Metal Hydride).
No mezcle nunca distintos tipos de pilas.
Deseche las pilas usadas de acuerdo con
las instrucciones del fabricante de las pilas.
•
Maneje las pilas con cuidado. Un uso inadecuado de las mismas puede hacerlas explotar u originar escapes,
con el consiguiente riesgo de quemaduras y lesiones físicas. Si no va a utilizar la cámara por un largo periodo
de tiempo, quite las pilas y guárdelas en un lugar seco a temperatura ambiente.
Garantía
Este producto tiene dos años de garantía limitada. Para más información, consulte la sección de garantía
de producto que aparece en el
ma ual del usuario
ubicado en el CD de software Logitech
.
Las cámaras Logitech deberían utilizarse dentro de lo permitido por la ley. Es posible que las leyes de algunos países
o estados prohíban usos de cámaras digitales para PC tales como la grabación subrepticia de audio o vídeo
para ciertos propósitos. En caso de dudas sobre la legalidad del uso que piensa hacer de su cámara, consulte con
las autoridades competentes antes de utilizarla.

Français
13
1
Bienvenue!
Facilitez-vous la vie avec l’appareil
photo numérique ClickSmart
™
420
de Logitech
qui fait en plus office
de caméra Web!
Prenez des photos numériques
spontanées, ou réalisez des vidéos
amusantes agrémentées de son.
Partagez rapidement vos créations avec
votre famille et vos amis par courrier
électronique ou sur le Web.
Pour prendre des photos numériques
et réaliser des vidéos, allumez l’appareil,
puis visez et capturez. Les photos et
vidéos sont stockées dans sa mémoire.
Vous pouvez ensuite télécharger
vos images sur l'ordinateur.
Pour créer des messages vidéo
instantanés ou établir des conversations
vidéo en ligne, branchez l'appareil sur
l'ordinateur. Lancez ensuite le logiciel
Logitech
fourni avec votre appareil.
Bouto du décle cheur
Flash
Objectif
Bracelet
et attache du
cache de l'objectif
Socle
Viseur
Micropho e
Témoi d'activatio
du décle cheur
à retardeme t
Badge QuickSy c™
Bouto
d’alime tatio
Commutateur
photo/vidéo
Ecra d'affichage
Bouto
du décle cheur
à retardeme t
Bouto
de suppressio
Viseur
Témoi d'activatio
de la vidéo
Haut-parleur
Bouto du flash
Co ecteur USB
(sous le rabat)
Fixatio du câble USB

14
Français
2
Préparation
1.
Insérez quatre piles alcalines de type AAA.
2.
Insérez le bracelet et le cache de la lentille.
3.
Installez le logiciel de l’appareil photo numérique Logitech
en utilisant
le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Suivez les instructions
qui s'affichent à l'écran.
3
Prise de photos et enregistrement de vidéos
1.
Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant
une seconde pour allumer l’appareil photo numérique.
2.
Pour prendre une photo, placez le commutateur photo/vidéo en mode
photo, puis appuyez sur le bouton du déclencheur. Si le cache est resté
sur l'objectif, l'icône correspondante clignote.
3.
Pour réaliser des vidéos, placez le commutateur photo/vidéo en mode
vidéo, puis appuyez sur le bouton du déclencheur et maintenez-le enfoncé.
Le témoin de la vidéo clignote pour indiquer que l'appareil enregistre
(il clignote plus rapidement lorsque la mémoire de l'appareil arrive
à saturation). Relâchez le bouton du déclencheur pour arrêter l'enregistrement. Lorsque l’appareil
photo numérique n’est pas utilisé, il s’éteint après deux minutes pour économiser le niveau des piles.
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton d’alimentation.

Français
15
4 Ecran d'affichage
1. Modes disponibles
Photo. La résolution est de 640 x 480 pixels.
Vidéo. Appuyez sur le bouton du déclencheur
et maintenez-le enfoncé pour enregistrer
des vidéos, relâchez-le pour arrêter l'enregistrement.
La résolution est de 320 x 240 pixels.
2. Flash
Appuyez sur le bouton du flash pour sélectionner
le flash automatique à chaque prise.
Appuyez à nouveau sur ce bouton pour désactiver le flash.
3. Compteur. Indique le nombre de photos ou d'images vidéo prises.
4. Retardateur. Appuyez sur le bouton du retardateur pour l'activer; la photo est prise après 10 secondes.
5. uppression. Appuyez sur le bouton de suppression pendant deux secondes pour supprimer la dernière photo.
Si vous changez d’avis et ne voulez plus la supprimer, relâchez le bouton avant la fin des deux secondes.
6. Indicateur du cache de l'objectif
7. Niveau des piles
1
24
3
5
6
7

16 Français
5 Transfert des photos et vidéos vers l’ordinateur
1. Mettez l’ordinateur sous tension.
2. Ouvrez le couvercle qui protège le connecteur USB
de l’appareil photo.
3. Placez l'appareil sur son socle.
4. Branchez une extrémité du câble USB sur l’appareil photo.
Branchez l’autre extrémité du câble sur le port USB
de l’ordinateur.
5. Si votre appareil contient des images, le programme de
téléchargement QuickSync est lancé. Notez que le badge
QuickSync™ s'allume lorsque de nouvelles images ont été
prises. Il clignote lorsque les images sont téléchargées
sur l'ordinateur.
6. Choisissez l'une des options suivantes:
•Télécharger les images sur mon ordinateur. Cette option permet de transférer les images dans
la section Galerie du logiciel. Vous pouvez afficher les nouvelles images pendant le téléchargement
dans la fenêtre QuickView. Après le transfert, les images de l’appareil sont supprimées automatiquement
(pour plus d'informations sur l'utilisation de QuickView, consultez l'aide en ligne).
• upprimer les images sans les copier.
•Annuler. Conserve les images dans l'appareil. Les images ne sont pas supprimées, ni téléchargées
vers l'ordinateur.
Port USB Co ecteur USB
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Logitech Digital Camera manuals

Logitech
Logitech QuickCam Sphere AF User manual

Logitech
Logitech RALLY CAMERA User manual

Logitech
Logitech RALLY CAMERA User manual

Logitech
Logitech RALLY CAMERA User manual

Logitech
Logitech MeetUp User manual

Logitech
Logitech Mevo Start User manual

Logitech
Logitech QuickCam Sphere MP User manual

Logitech
Logitech BEMO User manual

Logitech
Logitech RALLY CAMERA User manual

Logitech
Logitech RALLY PLUS User manual