
4
INDICE - TABLE DES MATIERES - INDEX - INHALTS/VERZEICHNIS - INDICE - INDÍCE
Indice riassuntivo delle operazioni di prima manutenzione.
Index récapitulatif des opérations de premier entretien.
Summary of first maintenance operations.
Inhaltsverzeichnis der ersten Wartungsarbeiten.
Indice compendioso de las operaciones de manutencion.
Indice resumidor das operações de primeira manutenção.
Identificazione motore - Identification moteur - Engine type -
Identifizierungsdaten - Identificacion del motor - Identificação
do motor
- PREMESSA/CLAUSOLA DI GARANZIA
-PREFACE/CERTIFICAT DE GARANTIE
- PREFACE/WARRANTY CERTIFICATE
- EINLEITUNG/GARANTIEBESTIMMUNGEN
- PREMISA/CLAUSULA DE GARANTIA
- PREÂMBULO/CERTIFICADO DE GARANTIA
RICHIAMI E AVVISI - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
AVERTISSEMENTS-INSTRUCTIONSPOURLASECURITE
WARNINGSIGNS-SAFETYINSTRUCTIONS
WARNUNGSZEICHEN-SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
LLAMADASY AVISOS-INSTRUCCIONES DESEGURIDAD
PREVENÇÃOEAVISOS-INSTRUCÇÕESDESEGURANÇA
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΕ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΑΟΠΟΙΗΣΕΙΣ − Ο∆ΗΓΙΕΣΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΕ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΑΟΠΟΙΗΣΕΙΣ − Ο∆ΗΓΙΕΣ
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΕ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΑΟΠΟΙΗΣΕΙΣ − Ο∆ΗΓΙΕΣΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΕ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΑΟΠΟΙΗΣΕΙΣ − Ο∆ΗΓΙΕΣ
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΕ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΑΟΠΟΙΗΣΕΙΣ − Ο∆ΗΓΙΕΣ
ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
WAARSCHUWINGSTEKENS-VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
ADVARSELTEGN-SIKKERHETSREGLER
VARNINGSMÄRKEN-SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
WÄROITUSMERKINNÄT-TURVAOHJEET
CARATTERISTICHE-CARACTERISTIQUES-CHARACTERISTICS -
TECHNISCHEDATEN- CARACTERISTICAS - CARACTERÍSTICAS
DIMENSIONID’INGOMBRO-MESURESD’ENCOMBREMENT
OVERALLDIMENSION-EINBAUMAßE
DIMENSIONEEXTERIORES-DIMENÇÔESEXTERIORES
P. 2-3
7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40-41
42
42
PRIMA DELL’AVVIAMENTO - AVANT LE DEMARRAGE
BEFORE STARTING - VOR DEMANLASSEN
ANTES DELARRANQUE -ANTES DO AVIAMENTO
USO - EMPLOI - USE - BEDIENUNG - UTILISACION - UTILIZAÇÃO
Gradazione olio - Viscosité huile - Grade oil
Viskositätsklasse - Viscosidad aceite - Gradação óleo
OLIO PRESCRITTO - HUILE - PRESCRIBED LUBRICANT
VORGESSCHRIEBENE SCHMIERÖLE
ACEITE RECOMENDADO - ÓLEO RECOMENDADO
CAPACITÁ OLIO MOTORI 9 LD - CAPACITÉ HUILE MOTEURS 9 LD
9 LD ENGINES OIL CAPACITY - ÖLINHALT-9 LD MOTOREN
CAPACIDADACEITEMOTORES9LD - CAPACIDADE DE OLEO DE
MOTORES 9 LD
Rifornimento olio carter. - Ravitaillement huile carter.
Fill crankcase with oil. - Öl-aufüllen.
Suministración aceite cárter. - Reabastecimento óleo carter.
Rifornimento olio filtro aria. - Ravitaillement huile filtre à air.
Air cleaner filling. - Luftfilter Öl einfüllen.
Suministración aceite filtro aire. - Reabastecimento óleo filtro ar.
Rifornimento combustibile - Ravitaillement combustible.
Refueling. - Kraftstoff einfüllen.
Suministración combustible. - Reabastecimiento combustivel
Disareazione - Deareation - Air bleeding - Entlüftung
Purgado del circuito de inyeccion - Disarejação
AVVIAMENTO - DEMARRAGE - STARTING - ANLASSEN
ARRANQUE - AVIAMENTO
Per motori con termoavviatore - Pour moteurs avec thermo-
démarreur. - For engines with termo starter - Für Motoren mit
Termoanlasser - Para motores con termoarranque
P. 43
44-45
46
47
48
48
49
50-51
52
53
54