
www.lumentruss.com / 1 855 384 3384 / 1 514 903 5863 / 9221, Rue Edison, Montréal (Québec), H1J 1T4
LumenTruss se réserve le droit de procéder à des changements sur ce document à tout moment et sans préavis. / LumenTruss reserves the rights to make changes to this document at any time without prior notice.
boîte de jonction
junction box
Visser le support de montage (n) à la boîte de jonction a l’aide des vis
(p) fournies.
Assemble the mounting plate(n) to the junction box using provided
screws (p).
10
m
n
Faire glisser la canopée (m) jusqu'au support de montage (n) et la fixer
à l'aide des vis (q) fournies.
Slide the canopy (m) up to the mounting plate (n) and assemble using
provided screws (q).
11
pq
MISE EN GARDE :
Utiliser seulement des composantes certifiées Classe 2.
WARNING:
Use only Class 2 rated components.
ATTENTION : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Pour éviter les risques de choc électrique, couper l’alimentation à partir du
panneau électrique avant de faire l’installation ou l’entretien.
L'INSTALLATION DOIT ÊTRE CONFORME À TOUS LES CODES ÉLECTRIQUES
NATIONAUX ET LOCAUX EN VIGUEUR.
WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK
To prevent electric shock, power should be turned off from the
electrical panel before installation or maintenance process.
INSTALLATION MUST COMPLY WITH ALL CURRENT NATIONAL AND
LOCAL ELECTRICAL CODES.
•Faire passer le câble de l’alimentation (non inclus), ainsi que le câble d’entrée du
transformateur (3) à l’intérieur du boîtier de jonction (non inclu).
• Joindre les fils blancs (N, Neutre) du câble d’alimentation et de l’entrée du transformateur.
• Joindre les fils noirs (L, Vivant) du câble d’alimentation et de l’entrée du transformateur.
• Joindre les fils cuivre/vert/jaune (G, mise à la terre) du câble d’alimentation, de l’entrée du
transformateur et du boîtier de jonction. Utiliser des marettes appropriées pour isoler les
connections (non inclus).
• Visser le couvercle du boîtier de jonction (non inclus).
• Pass the main power feed (not included) and power supply input cable (3) into
junction box (not included).
• Connect the white (N, Neutral) cables from the power feed and from the power supply.
• Connect the black (L, Live) cables from the power feed and from the power supply.
• Connect the copper, green or yellow (G, ground) wires from the power supply,
power feed, and the junction box. Use appropriate twist-on connectors (not included).
• Install the junction box cover (not included).
2
3
L
noir/marron
black/brown
Gvert
green
N
blanc/bleu
white/blue
boîtier de jonction
junction box
couvercle du boîtier de jonction
junction box cover
câble de l’alimentation AC
AC power feed
vis de mise à la terre
ground screw
Non-dim. / 0-10V / DMX / RGB contr. / GRE Alpha ELVTRIAC
ALIMENTATION AC
AC POWER FEED
TRANSFO (ENTRÉE)
DRIVER INPUT
blanc / white
noir / black
vert / green
blanc / white
noir / black
vert / green
ALIMENTATION AC
AC POWER FEED
TRANSFO (ENTRÉE)
DRIVER INPUT
ALIMENTATION AC
AC POWER FEED
TRANSFO (ENTRÉE)
DRIVER INPUT
n
vis de mise à la terre
ground screw
blanc / white
noir / black
vert / green
blanc / white
noir / black
vert / green
blanc / white
noir / black
vert / green
blanc / white
noir / black
vert / green
vis de mise à la terre
ground screw
4/14
SÉRIE 1450 - OPTILUX SERIES
A. INSTALLATION EN SUSPENSION - TRANSFO À DISTANCE (4/4)
A. SUSPENDED INSTALLATION - REMOTE DRIVER (4/4)
CR0, CR1, CR2