Mac Mah KOLOR-BAR User manual

1
KOLOR-BAR

2
MODE D’EMPLOI
Français
1- Instructions de sécurité
WARNING
Conservez ce manuel pour une future consultation. Si vous revendez cet
appareil, veillez à transmettre également ce manuel d’utilisation au
nouvel acquéreur.
Déballez entièrement l’appareil ainsi que tous ses accessoires. Vérifiez
qu’il n’y a aucun dommage et que l’appareil se trouve en parfait état.
Il est important d’utiliser le câble d’alimentation secteur fourni (câble
avec terre).
Toujours débrancher l’appareil avant une intervention technique ou
avant son entretien.
Température ambiante maximum pour un fonctionnement optimal de
l’appareil : 40°C. Ne pas utiliser l’appareil si la température ambiante
dépasse cette valeur.
En cas de problème de fonctionnement, arrêtez immédiatement
l’appareil. Ne pas essayer de le réparer soi-même. Contactez votre
revendeur ou faites appel à un réparateur spécialisé et agréé. Il n’y a
aucune pièce remplaçable par l’utilisateur à l’exception du fusible.
Ne pas brancher cet appareil sur un bloc de puissance variable type “
Dimmer pack”
Afin de réduire et d’éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne
pas utiliser cet appareil dans un milieu humide ou sous la pluie.
Ne pas regarder directement le faisceau lumineux. La lumière d’un
LASER peut causer des dommages permanents aux yeux.
Cet appareil doit être installé avec un crochet solide et de dimension
adéquate au poids supporté. L’appareil doit être vissé au crochet et
serré convenablement afin d’éviter toute chute due aux vibrations
produites par la machine en fonctionnement. L’accroche de l’appareil
Avant d’utiliser votre matériel, nous vous recommandons de
lire l’ensemble des instructions de ce manuel.

3
doit être sécurisée par une élingue de sécurité. Assurez-vous également
que la structure (ou point d’accroche) peut supporter au moins 10X le
poids de l’appareil accroché.
L’appareil doit être installé par une personne qualifiée et doit être placé
hors de portée du public.
Avertissement :
L’usage de cet appareil est exclusivement réservé aux activités
professionnelles de spectacle et d’affichage.
Lors de son utilisation, cet appareil doit être installé de façon à ce que
les rayons restent au-dessus du niveau des yeux du public et ne les
atteignent en aucun cas.
Il est interdit d’utiliser cet appareil pour tout autre usage que celui
pour lequel il est destiné.
2- Caractéristiques techniques
Barre à LED de 4 projecteurs à LED RGBW
4x 7 LED de 8W RGBW 4-en-1
Contrôlable en DMX, nombreux modes automatiques, mode musical et
télécommande sans fil
Canaux DMX : 8 / 20
Dimmer 0 à 100%
Largeur de la barre : 1m
Utilisation intérieure
Angle de projection : 45°
Fonction strobe de 1 à 25/sec
Consommation électrique : 187W
Alimentation : AC100-240V 50 / 60Hz
Livrée en sac de transport (sans support)
Support pour crochet (M8) sur le dessus.

4
3- MENU
Sélection du Mode de fonctionnement
No.
content
Range
Function and description
1
A001
001- 512
Sélection de l’adresse DMX en mode
8 canaux
2
d001
001- 512
Sélection de l’adresse DMX en mode
20 canaux
3
r255
000 - 255
Dimmer rouge (4 projecteurs)
4
G255
000 - 255
Dimmer vert (4 projecteurs)
5
b255
000 - 255
Dimmer bleu (4 projecteurs)
6
u255
000 - 255
Dimmer blanc (4 projecteurs)
7
FH00
00 - 99
Stroboscope de lent à rapide
8
CL01
01 - 78
Macros de couleurs pré-programmée
9
CC99
01 - 99
Saut de couleur de lent à rapide
10
DE99
01 - 99
Fondu de couleur de lent à rapide
11
CP99
01 - 99
Pulsation de couleurs de lent à rapide
12
SU01
01 - 02
Mode SON 1: avec strobe
2 : couleurs
A. Utilisation en mode AUTO ou SON avec fonction Maître/Esclave.
En MODE Maître /Esclave, le 1er kolor-bar commande les suivants. Ce mode est très
pratique lorsqu’il vous faut faire une installation rapide avec un résultat immédiat. Les
appareils suivants doivent être sélectionnés en A001 ou d001 Pour cela, les Kolor-bar
doivent être branchés entre eux avec un câble DMX XLR.

5
Le mode Auto ou Son désiré doit alors être sélectionné sur le 1er Kolor-bar et sera
dupliqué sur les autres KOLOR-bar relié entre eux si les autres KOLOR-bar sont en
mode « A001 ou d001 »
B. Utilisation en mode DMX
Ce mode permet de contrôler votre KOLOR-bar avec un contrôleur DMX.
Il faut d’abord « adresser» chaque appareil de 1 à 512.
Appuyez sur MENU jusqu’à visualiser A001 (mode 8 canaux ou d001 mode 20 canaux »,
appuyez sur ENTER, puis avec les touches DOWN et UP, sélectionnez l’adresse DMX
désirée. Appuyez sur ENTER pour valider cette valeur
Protocole DMX 8 canaux :
Canal
Valeur
Fonction
CH1
0 - 255
Master dimmer (0-100%)
CH2
0 - 255
Dimmer rouge 4 projecteurs
CH3
0 - 255
Dimmer vert 4 projecteurs
CH4
0 - 255
Dimmer bleu 4 projecteurs
CH5
0 - 255
Dimmer blanc 4 projecteurs
CH6
0 - 255
Stroboscope, de lent à rapide
CH7
Sélection
fonction
0: Mode dimmer
1 à 50: Sélection de couleurs (selected by ch8)
51-78: Saut de couleur individuel
79-100: Saut de couleur global
101-128: Fondu de couleur individual
129-150: Fondu de couleur global
151-178: Pulsation de couleurs individuel
179-200: Pulsation de couleurs global
201-255: Mode son (ch8 contrôle mode 1 ou 2)
CH8
Vitesse
fonction
Réglage de la vitesse de la selection du canal 7

6
Protocole DMX 20 canaux :
Canal
Valeur
Fonction
CH1
0 - 255
Master dimmer (0-100%)
CH2
0 - 255
Stroboscope, de lent à rapide
CH3
Sélection
fonction
0: Mode dimmer
1 à 50: Sélection de couleurs (selected by ch8)
51-78: Saut de couleur individuel
79-100: Saut de couleur global
101-128: Fondu de couleur individual
129-150: Fondu de couleur global
151-178: Pulsation de couleurs individuel
179-200: Pulsation de couleurs global
201-255: Mode son (ch4 contrôle mode 1 ou 2)
CH4
Vitesse
fonction
Réglage de la vitesse de la selection du canal 3
CH5
0 - 255
Dimmer rouge projecteur 1
CH6
0 - 255
Dimmer vert projecteur 1
CH7
0 - 255
Dimmer bleu projecteur 1
CH8
0 - 255
Dimmer blanc projecteur 1
CH9
0 - 255
Dimmer rouge projecteur 2
CH10
0 - 255
Dimmer vert projecteur 2
CH11
0 - 255
Dimmer bleu projecteur 2
CH12
0 - 255
Dimmer blanc projecteur 2
CH13
0 - 255
Dimmer rouge projecteur 3
CH14
0 - 255
Dimmer vert projecteur 3
CH15
0 - 255
Dimmer bleu projecteur 3
CH16
0 - 255
Dimmer blanc projecteur 3
CH17
0 - 255
Dimmer rouge projecteur 4
CH18
0 - 255
Dimmer vert projecteur 4
CH19
0 - 255
Dimmer bleu projecteur 4
CH20
0 - 255
Dimmer blanc projecteur 4

7
C. Utilisation avec télécommande Radio 12 boutons :
1. Allume / Eteint le projecteur
2. Mode détection musicale : SON ou STROBE
3. Pour régler l’intensité du Rouge. Régler + ou – avec bouton 11 (+) ou 12 (-)
4. Pour régler l’intensité du Vert > Régler + ou – avec bouton 11 (+) ou 12 (-)
5. Pour régler l’intensité du Bleu > Régler + ou – avec bouton 11 (+) ou 12 (-)
6. Pour régler l’intensité du Blanc > Régler + ou – avec bouton 11 (+) ou 12 (-)
7. Mode Saut de couleur de lent à rapide (CC01 à 99). Régler + ou – avec bouton 11
(+) ou 12 (-)
8. Mode Fondu de couleur de lent à rapide (DE 01 à 99). Régler + ou – avec bouton
11 (+) ou 12 (-)
9. Mode Pulsation de couleurs de lent à rapide. Régler + ou – avec bouton 11 (+) ou
12 (-)
10. Mode DMX. Régler + ou – avec bouton 11 (+) ou 12 (-)
11. Régler +
12. Régler -
Note : les boutons 11 et 12 contrôle à chaque fois la valeur de la sélection (1 à 10)

8
6. Mode DMX (Connexion DMX)
Si vous utilisez un contrôleur équipé d’une sortie DMX en XLR 5 points, vous devez
vous procurer un adaptateur XLR 5 points/3 points.
Sur le dernier appareil de la chaine DMX, il est conseillé d’utiliser un « bouchon DMX ».
(une résistance de 120 Ohms 1/4W entre le pin 2(DMX-) et le pin 3(DMX+) placée
dans un connecteur DMX mâle).
Connectez “ à la chaine” les appareils les uns après les autres : Sortie DMX vers Entrée
DMX de l’appareil suivant. Le câble DMX ne doit JAMAIS être un câble en “Y”. La liaison
DMX-512 transporte un signal à haute vitesse. Les câbles utilisés pour cette liaison
doivent être de bonne qualité et en bon état.
Chaque appareil doit avoir une adresse DMX bien précise pour qu’il puisse être
contrôlé par le contrôleur DMX. (voir tableau ci-dessus).
7- Dépannage
Voici quelques suggestions si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil KOLOR-
BAR
L’appareil ne fonctionne pas du tout.
oVérifiez le cordon d’alimentation et le fusible.
oAssurez-vous que votre prise soit bien alimentée.
L’appareil ne répond pas ou pas correctement aux commandes DMX.
oVérifiez vos câbles DMX
oVérifiez votre adressage DMX
oEssayez un autre contrôleur DMX

9
oVérifiez que vos câbles DMX ne passent pas à proximité de câbles haute
tension, ce qui pourrait créer des interférences.
Ne réagit pas au son
oVérifiez le mode de fonctionnement choisi
oVérifiez qu’il n’y a pas de câble DMX branché sur DMX IN
oTapotez directement sur le microphone pour tester sa réactivité.
8- Entretien
Un nettoyage extérieur de l’appareil doit être fait régulièrement. Les lentilles doivent
être nettoyées pour une luminosité optimum. Si l’appareil est installé dans un
environnement poussiéreux ou avec de la fumée cet entretien régulier est très
important. Il est possible qu’un nettoyage des optiques par l’intérieur soit également
nécessaire. Débranchez l’appareil avant toute intervention !
Utilisez un chiffon propre avec très peu de liquide vitre. Toujours bien sécher les parties
nettoyées.
English
1- Safety instructions
WARNING
Keep this
manual for future reference. If you resell this appliance, please ensure
that you also pass on this user manual to the new owner.
Completely unpack the appliance and all its accessories. Check that
there is no damage and that the appliance is in perfect condition.
It is important to use the mains power cable supplied (earthed cable).
Always unplug the appliance before servicing or performing any
maintenance.
Maximum ambient temperature for optimum operation of the
appliance: 40°C. Do not use the device if the ambient temperature
exceeds this value.
In the event of a malfunction, switch off the appliance immediately. Do
Before using your equipment, we recommend that you read all
the instructions in this manual.

10
not attempt to repair it yourself. Contact your retailer or an authorised
specialist repairer. There are no user-replaceable parts except for the
fuse.
Do not connect this appliance to a dimmer pack.
To reduce the risk of electric shock or fire, do not use this appliance in
damp or rainy conditions.
Do not look directly at the light beam. LASER light can cause permanent
damage to the eyes.
This appliance must be installed using a strong hook of adequate size
for the weight carried. The appliance must be screwed to the hook and
tightened properly to prevent it from falling due to vibrations produced
by the machine during operation. The hook must be secured with a
safety sling. Make sure that the structure (or attachment point) can
support at least 10X the weight of the equipment being attached.
The appliance must be installed by a qualified person and kept out of
public reach.
Warning:
This equipment may only be used for professional entertainment and
display purposes.
When in use, this equipment must be installed in such a way that the
rays remain above eye level and do not reach the public under any
circumstances.
It is forbidden to use this appliance for any purpose other than that
for which it is intended.
2- Technical specifications
LED bar with 4 RGBW LED spotlights
4x 7 x 8W RGBW 4-in-1 LEDs
DMX control, numerous automatic modes, music mode and wireless
remote control
DMX channels: 8 / 20

11
Dimmer 0 to 100%.
Bar width: 1m
Indoor use
Projection angle: 45°.
Strobe function from 1 to 25/sec
Power consumption: 187W
Power supply: AC100-240V 50 / 60Hz
Supplied in carry bag (without stand)
Support for hook (M8) on top.
3- MENU
Operating mode selection
No.
content
Range
Function and description
1
A001
001- 512
DMX address selection in 8-channel
mode
2
d001
001- 512
DMX address selection in 20-channel
mode
3
r255
000 - 255
Red dimmer (4 spotlights)
4
G255
000 - 255
Green dimmer (4 spotlights)
5
b255
000 - 255
Blue dimmer (4 spotlights)
6
u255
000 - 255
White dimmer (4 spotlights)
7
FH00
00 - 99
Slow to fast strobe
8
CL01
01 - 78
Pre-programmed colour macros
9
CC99
01 - 99
Colour change from slow to fast
10
DE99
01 - 99
Colour fade from slow to fast

12
11
CP99
01 - 99
Colour pulse from slow to fast
12
SU01
01 - 02
SOUND mode 1: with strobe
2 : colours
C. Use in AUTO or SOUND mode with Master/Slave function.
In Master/Slave MODE, the 1er kolor-bar controls the following units. This mode is very
practical when you need to make a quick installation with an immediate result. The
following fixtures must be selected in A001 or d001 To do this, the Kolor-bars must be
connected together using an XLR DMX cable.
The desired Auto or Sound mode must then be selected on the 1er Kolor-bar and will
be duplicated on the other linked KOLOR-bars if the other KOLOR-bars are in "A001
or d001" mode.
D. Use in DMX mode
This mode allows you to control your KOLOR-bar with a DMX controller.
Each device must first be "addressed" from 1 to 512.
Press MENU to display A001 (8-channel mode) or d001 (20-channel mode), press
ENTER, then use the DOWN and UP keys to select the DMX address you require. Press
ENTER to confirm the value.
8-channel DMX protocol :
Channel
Value
Function
CH1
0 - 255
Master dimmer (0-100%)
CH2
0 - 255
Dimmer red 4 spotlights
CH3
0 - 255
Dimmer green 4 spotlights
CH4
0 - 255
Blue dimmer 4 spotlights
CH5
0 - 255
Dimmer white 4 spotlights
CH6
0 - 255
Stroboscope, from slow to fast
CH7
Function
selection
0: Dimmer mode
1 to 50: Colour selection (selected by ch8)
51-78: Individual colour jump
79-100: Global colour jump
101-128: Individual colour fade

13
129-150: Global colour fade
151-178: Individual colour pulse
179-200: Global colour pulse
201-255: Sound mode (ch8 mode 1 or 2 control)
CH8
Speed
function
Channel 7 selection speed adjustment
20-channel DMX protocol :
Channel
Value
Function
CH1
0 - 255
Master dimmer (0-100%)
CH2
0 - 255
Stroboscope, from slow to fast
CH3
Function
selection
0: Dimmer mode
1 to 50: Colour selection (selected by ch8)
51-78: Individual colour jump
79-100: Global colour jump
101-128: Individual colour fade
129-150: Global colour fade
151-178: Individual colour pulse
179-200: Global colour pulse
201-255: Sound mode (ch4 control mode 1 or 2)
CH4
Speed
function
Channel 3 selection speed adjustment
CH5
0 - 255
Dimmer red spotlight 1
CH6
0 - 255
Dimmer green spotlight 1
CH7
0 - 255
Dimmer blue spotlight 1
CH8
0 - 255
Dimmer white spotlight 1
CH9
0 - 255
Dimmer red spotlight 2
CH10
0 - 255
Dimmer green spotlight 2
CH11
0 - 255
Dimmer blue spotlight 2
CH12
0 - 255
Dimmer white spotlight 2
CH13
0 - 255
Dimmer red spotlight 3
CH14
0 - 255
Dimmer green spotlight 3
CH15
0 - 255
Dimmer blue spotlight 3
CH16
0 - 255
Dimmer white spotlight 3
CH17
0 - 255
Dimmer red spotlight 4
CH18
0 - 255
Dimmer green spotlight 4
CH19
0 - 255
Dimmer blue spotlight 4
CH20
0 - 255
Dimmer white spotlight 4

14
C. Use with 12-button radio remote control :
1. Switches the projector on/off
2. Music detection mode: SOUND or STROBE
3. To adjust the intensity of the Red. Set + or - with button 11 (+) or 12 (-)
4. To adjust the intensity of Green > Set + or - with button 11 (+) or 12 (-)
5. To adjust the intensity of the Blue > Set + or - with button 11 (+) or 12 (-)
6. To adjust the intensity of White > Set + or - with button 11 (+) or 12 (-)
7. Colour skip mode from slow to fast (CC01 to 99). Set + or - with button 11 (+)
or 12 (-)
8. Colour fade mode from slow to fast (FROM 01 to 99). Set + or - with button
11 (+) or 12 (-)
9. Colour pulse mode from slow to fast. Set + or - with button 11 (+) or 12 (-)
10. DMX mode. Set + or - with button 11 (+) or 12 (-)
11. Set +.
12. Set -
Note: buttons 11 and 12 each control the value of the selection (1 to 10).
6. DMX mode (DMX connection)

15
If you are using a controller with an XLR 5-pin DMX output, you will need to purchase
an XLR 5-pin/3-pin adaptor.
On the last device in the DMX chain, it is advisable to use a "DMX plug". (a 120 Ohm
1/4W resistor between pin 2 (DMX-) and pin 3 (DMX+) placed in a male DMX
connector).
Connect the fixtures one after the other: DMX output to DMX input of the next fixture.
The DMX cable must NEVER be a "Y" cable. The DMX-512 link carries a high-speed
signal. The cables used for this link must be of good quality and in good condition.
Each fixture must have a specific DMX address so that it can be controlled by the DMX
controller. (see table above).
7- Troubleshooting
Here are a few suggestions if you encounter problems with your KOLOR-BAR appliance
The appliance does not work at all.
oCheck the power cord and fuse.
oMake sure that your plug is correctly plugged in.
The fixture does not respond or does not respond correctly to DMX commands.
oCheck your DMX cables
oCheck your DMX addressing
oTry another DMX controller
oCheck that your DMX cables do not run close to high-voltage cables,
which could cause interference.
Does not react to sound
oCheck the selected operating mode
oCheck that there is no DMX cable connected to DMX IN

16
oTap directly on the microphone to test its responsiveness.
8- Maintenance
The exterior of the luminaire should be cleaned regularly. The lenses must be cleaned
to ensure optimum brightness. If the luminaire is installed in a dusty or smoky
environment, regular cleaning is very important. It may also be necessary to clean the
optics from the inside. Unplug the luminaire before carrying out any work!
Use a clean cloth with very little glass cleaner. Always dry the cleaned parts thoroughly.
Espagnol
2- Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
Conserve este manual para futuras consultas. Si revende este aparato,
asegúrese de entregar también este manual de usuario al nuevo
propietario.
Desembale completamente el aparato y todos sus accesorios.
Compruebe que no hay daños y que el aparato está en perfectas
condiciones.
Es importante utilizar el cable de alimentación de red suministrado
(cable con toma de tierra).
Desenchufe siempre el aparato antes de repararlo o realizar cualquier
operación de mantenimiento.
Temperatura ambiente máxima para un funcionamiento óptimo del
aparato: 40°C. No utilice el aparato si la temperatura ambiente supera
este valor.
En caso de avería, apague inmediatamente el aparato. No intente
repararlo usted mismo. Póngase en contacto con su distribuidor o con
un taller especializado autorizado. No hay piezas sustituibles por el
usuario, excepto el fusible.
No conecte este aparato a un regulador de intensidad.
Antes de utilizar su equipo, le recomendamos que lea todas
las instrucciones de este manual.

17
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio, no utilice este
aparato en condiciones de humedad o lluvia.
No mire directamente al haz de luz. La luz láser puede causar daños
permanentes en los ojos.
Este aparato debe instalarse utilizando un gancho resistente y de
tamaño adecuado al peso transportado. El aparato debe atornillarse al
gancho y apretarse correctamente para evitar que se caiga debido a las
vibraciones producidas por la máquina durante el funcionamiento. El
gancho debe asegurarse con una eslinga de seguridad. Asegúrese de
que la estructura (o punto de enganche) puede soportar al menos 10
veces el peso del aparato que se va a enganchar.
El aparato debe ser instalado por una persona cualificada y mantenerse
fuera del alcance del público.
Advertencia:
Este equipo sólo puede utilizarse con fines profesionales de
entretenimiento y exhibición.
Cuando se utilice, este equipo debe instalarse de forma que los rayos
permanezcan por encima del nivel de los ojos y no alcancen al público
en ningún caso.
Está prohibido utilizar este aparato para fines distintos de los
previstos.
2- Especificaciones técnicas
Barra LED con 4 focos LED RGBW
4 x 7 x 8W RGBW LED 4 en 1
Control DMX, numerosos modos automáticos, modo música y mando a
distancia inalámbrico
Canales DMX: 8 / 20
Regulador de intensidad de 0 a 100%.
Anchura de la barra: 1 m
Uso en interiores

18
Ángulo de proyección: 45°.
Función estroboscópica de 1 a 25/seg
Consumo: 187 W
Alimentación: AC100-240V 50 / 60Hz
Se suministra en bolsa de transporte (sin soporte)
Soporte para gancho (M8) en la parte superior.
3- MENÚ
Selección del modo de funcionamiento
No.
contenid
o
Gama
Función y descripción
1
A001
001- 512
Selección de dirección DMX en modo
de 8 canales
2
d001
001- 512
Selección de dirección DMX en modo
de 20 canales
3
r255
000 - 255
Regulador de intensidad rojo (4 focos)
4
G255
000 - 255
Regulador verde (4 focos)
5
b255
000 - 255
Regulador azul (4 focos)
6
u255
000 - 255
Regulador blanco (4 focos)
7
FH00
00 - 99
Estroboscópico de lento a rápido
8
CL01
01 - 78
Macros de color preprogramadas
9
CC99
01 - 99
Cambio de color de lento a rápido
10
DE99
01 - 99
Desvanecimiento del color de lento a
rápido
11
CP99
01 - 99
Pulso de color de lento a rápido

19
12
SU01
01 - 02
Modo SONIDO 1: con estrobo
2 : colores
E. Utilizar en modo AUTO o SOUND con función Master/Slave.
En MODO Maestro/Esclavo, la barra de colores de 1er controla las siguientes unidades. Este
modo es muy práctico cuando se necesita hacer una instalación rápida con un resultado
inmediato. Los siguientes aparatos deben seleccionarse en A001 o d001 Para ello, las
barras Kolor deben conectarse entre sí mediante un cable XLR DMX.
El modo Auto o Sonido deseado debe seleccionarse entonces en la barra KOLOR 1er y
se duplicará en las otras barras KOLOR enlazadas si las otras barras KOLOR están
en modo "A001 o d001".
F. Uso en modo DMX
Este modo le permite controlar su KOLOR-bar con un controlador DMX.
Primero hay que "direccionar" cada dispositivo de 1 a 512.
Pulse MENU para visualizar A001 (modo 8 canales) o d001 (modo 20 canales), pulse
ENTER, después utilice las teclas ABAJO y ARRIBA para seleccionar la dirección DMX que
desee. Pulse ENTER para confirmar el valor.
Protocolo DMX de 8 canales :
Canal
Valor
Función
CH1
0 - 255
Regulador maestro (0-100%)
CH2
0 - 255
Dimmer rojo 4 focos
CH3
0 - 255
Dimmer verde 4 focos
CH4
0 - 255
Regulador azul 4 focos
CH5
0 - 255
Dimmer blanco 4 focos
CH6
0 - 255
Estroboscopio, de lento a rápido
CH7
Selección
de
funciones
0: Modo dimmer
1 a 50: Selección de color (seleccionado por ch8)
51-78: Salto de color individual
79-100: Salto de color global
101-128: decoloración individual
129-150: Desvanecimiento global del color
151-178: Pulso de color individual

20
179-200: Pulso de color global
201-255: Modo de sonido (control del modo ch8 1 ó 2)
CH8
Función de
velocidad
Ajuste de la velocidad de selección del canal 7
Protocolo DMX de 20 canales :
Canal
Valor
Función
CH1
0 - 255
Regulador maestro (0-100%)
CH2
0 - 255
Estroboscopio, de lento a rápido
CH3
Selección
de
funciones
0: Modo dimmer
1 a 50: Selección de color (seleccionado por ch8)
51-78: Salto de color individual
79-100: Salto de color global
101-128: decoloración individual
129-150: Desvanecimiento global del color
151-178: Pulso de color individual
179-200: Pulso de color global
201-255: Modo de sonido (modo de control ch4 1 ó 2)
CH4
Función de
velocidad
Ajuste de la velocidad de selección del canal 3
CH5
0 - 255
Dimmer foco rojo 1
CH6
0 - 255
Regulador foco verde 1
CH7
0 - 255
Dimmer foco azul 1
CH8
0 - 255
Dimmer foco blanco 1
CH9
0 - 255
Dimmer foco rojo 2
CH10
0 - 255
Dimmer foco verde 2
CH11
0 - 255
Dimmer foco azul 2
CH12
0 - 255
Dimmer foco blanco 2
CH13
0 - 255
Dimmer foco rojo 3
CH14
0 - 255
Regulador foco verde 3
CH15
0 - 255
Dimmer foco azul 3
CH16
0 - 255
Dimmer foco blanco 3
CH17
0 - 255
Dimmer foco rojo 4
CH18
0 - 255
Dimmer foco verde 4
CH19
0 - 255
Dimmer foco azul 4
CH20
0 - 255
Dimmer foco blanco 4
C. Uso con mando a distancia por radio de 12 botones :
Table of contents
Languages:
Other Mac Mah Lighting Equipment manuals