Makita BO6050 User manual

BO6050
EN Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL 4
SV Excenterslipmaskin BRUKSANVISNING 8
NO Eksenterslipemaskin BRUKSANVISNING 12
FI Epäkeskohiomakone KÄYTTÖOHJE 16
LV Ekscentra slīpmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 20
LT Becentris orbitinis
šlifuotuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 25
ET Ekstsentriklihvija KASUTUSJUHEND 30
RU Эксцентриковая
шлифовальная машина
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 35

1
Fig.1
1
Fig.2
1
Fig.3
1
Fig.4
1
Fig.5
1
Fig.6
12
Fig.7
1
Fig.8
2

1
Fig.9
2
1
3
Fig.10
2
1
3
Fig.11
1
2
Fig.12
1
32
Fig.13
Fig.14
Fig.15
3

4ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
Model: BO6050
Pad diameter 150 mm
Abrasive disc diameter 150 mm
Orbits per minute (min-1)1,600-6,800
Overall length 330 mm
Net weight 2.6 kg
Safety class /II
• Duetoourcontinuingprogramofresearchanddevelopment,thespecicationshereinaresubjecttochange
withoutnotice.
• Specicationsmaydifferfromcountrytocountry.
• WeightaccordingtoEPTA-Procedure01/2014
Intended use
Thetoolisintendedforthesandingoflargesurfaceof
wood,plasticandmetalmaterialsaswellaspainted
surfaces.
Power supply
Thetoolshouldbeconnectedonlytoapowersupplyof
thesamevoltageasindicatedonthenameplate,and
canonlybeoperatedonsingle-phaseACsupply.They
aredouble-insulatedandcan,therefore,alsobeused
fromsocketswithoutearthwire.
Noise
ThetypicalA-weightednoiseleveldeterminedaccord-
ingtoEN62841:
Soundpressurelevel(LpA):82dB(A)
Soundpowerlevel(LWA):93dB(A)
Uncertainty(K):3dB(A)
WARNING: Wear ear protection.
Vibration
Thevibrationtotalvalue(tri-axialvectorsum)deter-
minedaccordingtoEN62841:
Workmode:sandingmetalplate
Vibrationemission(ah):5.0m/s2
Uncertainty(K):1.5m/s2
Workmode:polishing
Vibrationemission(ah, P):3.0m/s2
Uncertainty(K):1.5m/s2
NOTE:Thedeclaredvibrationemissionvaluehas
beenmeasuredinaccordancewiththestandardtest
methodandmaybeusedforcomparingonetoolwith
another.
NOTE:Thedeclaredvibrationemissionvalue
mayalsobeusedinapreliminaryassessmentof
exposure.
WARNING:
Thevibrationemissionduringactual
useofthepowertoolcandifferfromthedeclaredemission
valuedependingonthewaysinwhichthetoolisused.
WARNING:Besuretoidentifysafetymeasures
toprotecttheoperatorthatarebasedonanestima-
tionofexposureintheactualconditionsofuse(taking
accountofallpartsoftheoperatingcyclesuchas
thetimeswhenthetoolisswitchedoffandwhenitis
runningidleinadditiontothetriggertime).
EC Declaration of Conformity
For European countries only
TheECdeclarationofconformityisincludedasAnnexA
tothisinstructionmanual.
General power tool safety warnings
WARNING:
Read all safety warnings, instruc-
tions, illustrations and specications provided with this
power tool.Failuretofollowallinstructionslistedbelow
mayresultinelectricshock,reand/orseriousinjury.
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
Theterm"powertool"inthewarningsreferstoyourmains-oper-
ated(corded)powertoolorbattery-operated(cordless)powertool.
Sander safety warnings
1.
Always use safety glasses or goggles. Ordinary
eye or sun glasses are NOT safety glasses.
2. Hold the tool rmly.
3. Do not leave the tool running. Operate the tool
only when hand-held.
4. This tool has not been waterproofed, so do not
use water on the workpiece surface.
5. Ventilate your work area adequately when you
perform sanding operations.
6.
Some material contains chemicals which may be
toxic. Take caution to prevent dust inhalation and
skin contact. Follow material supplier safety data.

5ENGLISH
7. Use of this tool to sand some products, paints
and wood could expose user to dust contain-
ing hazardous substances. Use appropriate
respiratory protection.
8. Be sure that there are no cracks or breakage
on the pad before use. Cracks or breakage
may cause a personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING: DO NOT let comfort or familiarity
with product (gained from repeated use) replace
strict adherence to safety rules for the subject
product. MISUSE or failure to follow the safety
rules stated in this instruction manual may cause
serious personal injury.
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
CAUTION: Always be sure that the tool is
switched off and unplugged before adjusting or
checking function on the tool.
Switch action
CAUTION: Before plugging in the tool, always
check to see that the slide switch actuates prop-
erly and returns to the "OFF" position when the
rear of the slide switch is depressed.
CAUTION: When locking tool in "ON" position
apply caution and maintain rm grasp on tool.
Tostartthetool,slidetheslideswitchtowardthe"I
(ON)"position.Forcontinuousoperation,pressthe
frontoftheslideswitchtolockit.
►Fig.1: 1. Slide switch
Tostopthetool,presstherearoftheslideswitch,then
slideittowardthe"O(OFF)"position.
►Fig.2: 1. Slide switch
Speed adjusting dial
►Fig.3: 1.Speedadjustingdial
Therotatingspeedcanbechangedbyturningthe
speedadjustingdialtoagivennumbersettingfrom1to
5.Higherspeedisobtainedwhenthedialisturnedin
thedirectionofnumber5.Andlowerspeedisobtained
whenitisturnedinthedirectionofnumber1.
Refertothetablefortherelationshipbetweenthenum-
bersettingsonthedialandtheapproximaterotating
speed.
Number Orbits per min. Pad rotating
speed per minute
in random orbit
with forced rota-
tion mode
11,600 140
22,900 260
34,200 370
45,500 490
56,800 600
NOTICE: If the tool is operated continuously
at low speeds for a long time, the motor will get
overloaded, resulting in tool malfunction.
NOTICE: The speed adjusting dial can be turned
only as far as 5 and back to 1. Do not force it past
5 or 1, or the speed adjusting function may no
longer work.
Electronic function
Thetoolsequippedwithelectronicfunctionareeasyto
operatebecauseofthefollowingfeatures.
Constant speed control
Possibletogetnenish,becausetherotatingspeedis
keptconstantevenundertheloadedcondition.
Soft start feature
Softstartbecauseofsuppressedstartingshock.
Selecting the action mode
Usethechangeknobtochangetherotationmode.
NOTICE:Alwaysturntheknobfully.Iftheknobisin
themiddleposition,youcannotturnonthetool.
NOTE:Youcannotchangetheactionmodewhenthe
toolisswitchedon.
Random orbit with forced rotation
mode
►Fig.4: 1.Changeknob
Randomorbitwithforcedrotationmodeisorbitalaction
withforcedrotationofthepadforroughsandingand
polishing.
Rotatethechangeknobcounterclockwiseforrandom
orbitwithforcedrotationmode.
Random orbit mode
►Fig.5: 1.Changeknob
Randomorbitmodeisorbitalactionwithfreerotationof
thepadfornesanding.
Rotatethechangeknobclockwiseforrandomorbit
mode.

6ENGLISH
Typical applications for sanding and
polishing
Sanding
Material Use Mode selection Speed
control
setting
Pad
Random
orbit
with
forced
rotation
Random
Paintwork
Sanding -1 - 3 Soft
Repairs
(scratches,
rust
spots)
2 - 3 Hard
Rough
paint
stripping
-4-5 Soft
Plastics Soft
plastics
(PVC/
ABS)
1 - 3 Super
soft/
Soft
Hard
plastics
(FRP)
-1 - 3 Soft/
Hard
Woods
Softwood
-1 - 3 Super
soft/
Soft
Hardwood
3 - 5 Soft
Veneers -1 - 2 Super
Soft
Metals Non-
ferrous
metal
(alumi-
num,
copper)
1 - 3 Soft
Steel -3 - 5 Soft/
Hard
Steel,
rust
removal
-4-5 Super
Soft
Hard
metal
(stain-
less
steel)
-4-5 Soft
Polishing
Use Mode
selection
Speed con-
trol setting
Pad
Applyingwax Randomorbit
withforced
rotation
2-4 Spongepad
Removing
wax
Randomorbit
withforced
rotation
3-4 Felt pad
Polishing Randomorbit
withforced
rotation
3-4 Woolpad
Theaboveinformationisintendedonlyasaguide.In
eachcase,themostappropriatesandingdiscgrain
shouldbedeterminedbypreliminarytrials.
Protector
►Fig.6: 1.Protector
Theprotectorpreventsthepad,thetoolhousingand
thewallfrombeingdamagedwhenworkingnearawall.
Alwaysusetheprotectorwhenworking.
Toinstalltheprotector,alignthetongueoftheprotector
withthegroove,andpushintheprotector.
Toremovetheprotector,pulltheprotectorforward.
►Fig.7: 1.Protector2.Groove
ASSEMBLY
CAUTION: Always be sure that the tool is
switched off and unplugged before carrying out
any work on the tool.
Installing side grip
►Fig.8: 1. Side grip
Screwthesidegriponthetoolsecurely.
Thesidegripcanbeinstalledoneithersideofthetool.
Installing or removing abrasive disc
CAUTION: Always use hook-and-loop system
abrasive discs. Never use pressure-sensitive
abrasive discs.
►Fig.9: 1. Abrasive disc
Toinstalltheabrasivediscorthehook-and-looptype
pad(optionalaccessory),rstremovealldirtandfor-
eignmatterfromthepad.
Thenattachtheabrasivedisctothepad,usingthe
hook-and-loopsystemoftheabrasivediscandthepad.
Becarefultoaligntheholesintheabrasivediscwith
thoseinthepad.
Toremovethediscfromthepad,justpullupfromits
edge.
Changing pad
CAUTION: Make sure the new pad is installed
securely.Otherwisethepadmaycomeofffromthe
toolandcausepersonalinjury.
►Fig.10: 1.Randomorbitwithforcedrotationmode
2.Shaftlockbutton3. Pad
Makitaoffersanextensiverangeofoptionalsupersoft,
softandhardpads.
Tochangethepad,performasfollows:
1. Usethechangeknobandchangethemodeinto
randomorbitwithforcedrotationmode.
2. Pressandholdtheshaftlockbutton,andremove
thepadbyturningthepadcounterclockwise.
3. Keepholdingtheshaftlockbutton,andinstalla
newpadbyturningthepadclockwisermly.

7ENGLISH
Dust nozzle
CAUTION: Make sure the bolt is securely
tightened after installing the dust nozzle.
Otherwisethedustnozzlemayfallandcauseper-
sonalinjury.
NOTICE: Do not carry the tool by the dust noz-
zle.Otherwisethetoolmaybedamaged.
Youcanremovethedustnozzleinaccordancewiththe
operation.
Toremovethedustnozzle,loosenthebolt,slightlyopen
theholderpart,andremovethedustnozzle.
Toinstallthedustnozzle,insertthemouthofthedust
nozzleintothedustoutletofthehousing,alignthe
tongueoftheholderpartwiththegrooveofthehousing,
andtightenthebolt.
►Fig.11: 1.Dustnozzle2.Dustoutlet3.Mouth
►Fig.12: 1.Holderpart2.Bolt
Dust collection (optional accessory)
►Fig.13: 1.Frontcuffs242.Hose3.Dustoutlet
IfaMakitahoseisused,youcanconnectthefrontcuffs
24tothedustoutletdirectly.
OPERATION
CAUTION: Only use Makita genuine abrasive
discs and pads for sander (optional accessories).
CAUTION: Never switch on the tool when it
is in contact with the workpiece, it may cause an
injury to operator.
CAUTION: Make sure the work material is
secured and stable. Falling object may cause
personal injury.
CAUTION: Hold the tool rmly with one hand
on the switch handle and the other hand on the
front grip (or side handle) when performing the
tool.
NOTICE: Be careful not to press down the shaft
lock button.Itmayshortentoollife.
NOTICE: Never force the tool. Excessivepressure
maydecreasethesanding/polishingefciency,dam-
agetheabrasivedisc/padorshortentoollife.
Sanding operation
NOTICE: Never run the tool without the abrasive
disc. You may seriously damage the pad.
►Fig.14
Holdthetoolrmly.Turnthetoolonandwaituntilit
attainsfullspeed.Thengentlyplacethetoolonthe
workpiecesurface.Keepthepadushwiththework-
pieceandapplyslightpressureonthetool.
Polishing operation
Optional accessory
NOTICE: Continuous operation at high speed
may damage work surface.
►Fig.15
1. Applyingwax
Usethespongepad.Applywaxtothespongepadorwork
surface.Runthetoolatlowspeedtosmoothoutwax.
NOTE:First,waxanotconspicuousportionofthe
worksurfacetomakesurethatthetoolwillnot
scratchthesurfaceorresultinunevenwaxing.
2. Removingwax
Usethefeltpad.Runthetooltoremovewax.
3. Polishing
Applythewoolpadgentlytotheworksurface.
MAINTENANCE
CAUTION: Always be sure that the tool is
switched off and unplugged before attempting to
perform inspection or maintenance.
NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner,
alcohol or the like. Discoloration, deformation or
cracks may result.
TomaintainproductSAFETYandRELIABILITY,
repairs,anyothermaintenanceoradjustmentshould
beperformedbyMakitaAuthorizedorFactoryService
Centers,alwaysusingMakitareplacementparts.
OPTIONAL
ACCESSORIES
CAUTION:
These accessories or attachments
are recommended for use with your Makita tool spec-
ied in this manual.Theuseofanyotheraccessories
orattachmentsmightpresentariskofinjurytopersons.
Onlyuseaccessoryorattachmentforitsstatedpurpose.
Ifyouneedanyassistanceformoredetailsregarding
theseaccessories,askyourlocalMakitaServiceCenter.
• Hook-and-looptypeabrasivediscs(withpre-
punchedholes)
• Hook-and-looptypespongepad
• Hook-and-looptypefeltpad
• Hook-and-looptypewoolpad
• Pad150(Supersoft,Soft,Hard)
• Pad130(Polishing)
• Sidegrip
NOTE:Someitemsinthelistmaybeincludedinthe
toolpackageasstandardaccessories.Theymay
differfromcountrytocountry.

12 NORSK
NORSK (Originalinstruksjoner)
TEKNISKE DATA
Modell: BO6050
Putens diameter 150 mm
Slipeskivens diameter 150 mm
Rotasjoneriminuttet(min-1)1 600-6 800
Totallengde 330 mm
Nettovekt 2,6 kg
Sikkerhetsklasse /II
• Pågrunnavvårtkontinuerligeforsknings-ogutviklingsprogramkanspesikasjonenesomoppgisidettedoku-
mentet endres uten varsel.
• Spesikasjonenekanvarierefralandtilland.
• VektihenholdtilEPTA-prosedyre01/2014
Riktig bruk
Dennemaskinenerlagetforåpussestoretreater,
plastogmetallmaterialersamtmalteoverater.
Strømforsyning
Maskinenmåbarekoblestilenstrømkildemedsamme
spenningsomvistpåtypeskiltet,ogkanbarebrukes
medenfase-vekselstrømforsyning.Denerdobbelt
verneisolertogkanderforogsåbrukesfrakontakter
utenjording.
Støy
TypiskA-vektetlydtrykknivåerbestemtihenholdtil
EN62841:
Lydtrykknivå(LpA):82dB(A)
Lydeffektnivå(LWA):93dB(A)
Usikkerhet(K):3dB(A)
ADVARSEL: Bruk hørselsvern.
Vibrasjoner
Dentotalevibrasjonsverdien(triaksialvektorsum)
bestemtihenholdEN62841:
Arbeidsmodus:slipemetallplate
Generertevibrasjoner(ah):5,0m/s2
Usikkerhet(K):1,5m/s2
Arbeidsmodus:polering
Generertevibrasjoner(ah, P):3,0m/s2
Usikkerhet(K):1,5m/s2
MERK:Denangitteverdienfordegenerertevibra-
sjoneneermåltisamsvarmedstandardtestmetoden
ogkanbrukestilåsammenlikneetverktøymedet
annet.
MERK:Denangitteverdienfordegenerertevibra-
sjonenekanogsåbrukestilenforeløpigvurderingav
eksponeringen.
ADVARSEL:
Degenerertevibrasjonenevedfaktisk
brukavelektroverktøyetkanavvikefradenangittevibra-
sjonsverdien,avhengigavhvordanverktøyetbrukes.
ADVARSEL:
Sørgforåidentiserevernetiltakfor
åbeskytteoperatøren,somerbasertpåetestimatav
eksponeringenunderdefaktiskebruksforholdene(idet
dettashensyntilalledeleravdriftssyklusen,dvs.hvor
lengeverktøyeterslåttav,hvorlengedetgårpåtom-
gangoghvorlengestartbryterenfaktiskholdestrykket).
EFs samsvarserklæring
Gjelder kun for land i Europa
EFssamsvarserklæringerlagttilsomvedleggAi
denne bruksanvisningen.
Generelle advarsler angående
sikkerhet for elektroverktøy
ADVARSEL: Les alle sikkerhetsadvarsler,
instruksjoner, illustrasjoner og spesikasjoner
som følger med dette elektroverktøyet. Hvis ikke
alleinstruksjonenenedenforfølges,kandetfore-
kommeelektriskstøt,brannog/elleralvorligskade.
Oppbevar alle advarsler og
instruksjoner for senere bruk.
Uttrykket«elektriskverktøy»iadvarslenerefererer
bådetilelektriskeverktøy(medledning)tilkobletstrøm-
nettet,ogbatteridrevneverktøy(utenledning).
Sikkerhetsanvisninger for slipemasking
1.
Du må alltid bruke vernebriller eller ansiktsvern.
Vanlige briller eller solbriller er IKKE vernebriller.
2. Hold godt fast i verktøyet.
3. Ikke gå fra verktøyet mens det er i gang.
Verktøyet må bare brukes mens operatøren
holder det i hendene.
4. Denne maskinen er ikke vanntett, så ikke bruk
vann på arbeidsstykket.
5.
Ventiler arbeidsområdet skikkelig når du pusser noe.

13 NORSK
6. Enkelte materialer inneholder kjemikalier som
kan være giftige. Treff tiltak for å hindre hud-
kontakt og innånding av støv. Følg leverandø-
rens sikkerhetsanvisninger.
7.
Ved bruk av denne maskinen til å pusse non produk-
ter, maling og tre, kan brukeren blir utsatt for støv
fra farlige stoffer. Bruk passende pustebeskyttelse.
8.
Før du begynner å bruke rondellen, må du under-
søke den for sprekker eller andre skader. Sprekker
eller skader kan resultere i helseskader.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE.
ADVARSEL:
IKKE LA hensynet til hva som er
”behagelig” eller det faktum at du kjenner produk-
tet godt (etter mange gangers bruk) gjøre deg min-
dre oppmerksom på sikkerhetsreglene for bruken
av det aktuelle produktet. Ved MISBRUK eller hvis
ikke sikkerhetsreglene i denne bruksanvisningen
følges, kan det oppstå alvorlig personskade.
FUNKSJONSBESKRIVELSE
FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maski-
nen er slått av og støpselet trukket ut av kontak-
ten før du justerer eller kontrollerer de mekaniske
funksjonene.
Bryterfunksjon
FORSIKTIG: Før du forbinder verktøyet med
stikkontakten, må alltid kontrollere at skyvebryte-
ren aktiverer som den skal og returnerer til posi-
sjonen «OFF» (AV) når baksiden av skyvebryteren
trykkes.
FORSIKTIG: Vær forsiktig når du sperrer
verktøyet i posisjonen «ON» (PÅ), og hold det
godt fast.
Foråstarteverktøyet,skyverduglidebryterentilposi-
sjonen«I(PÅ)».Forkontinuerligdrift,mådutrykke
foranpåskyvebryterenforålåseden.
►Fig.1: 1. Skyvebryter
Foråstoppeverktøyet,trykkerdupåbakredelavsky-
vebryterenogskyverdenmotposisjonen«O(AV)».
►Fig.2: 1. Skyvebryter
Turtallsinnstillingshjul
►Fig.3: 1.Turtallsinnstillingshjul
Dukanendrerotasjonshastighetenvedådreiepåinn-
stillingshjuletforturtallettilengitttallinnstillingfra1til5.
Hastighetenøkernårhjuletdreiesiretningavnummer
5.Oghastighetenreduseresnårdetdreiesiretningav
nummer 1.
Seogsånedenståendetabellnårdetgjelderforholdet
mellomtallinnstillingenpåhjuletogdenomtrentlige
rotasjonshastigheten.
Nummer Rotasjoner pr.
min.
Putens rotasjons-
hastighet pr.
minutt med eksen-
termodus med
tvunget rotasjon.
11 600 140
22900 260
34200 370
45 500 490
56 800 600
OBS: Hvis verktøyet brukes lenge og kontinuer-
lig ved lavt turtall, vil motoren bli overbelastet og
slutte å virke som den skal.
OBS: Turtallsinnstillingshjulet kan kun dreies til
5 og så tilbake til 1. Ikke prøv å dreie det forbi 5
eller 1, ellers kan det hende at turtallsinnstillingen
slutter å virke.
Elektronisk funksjon
Verktøysomerutstyrtmedelektroniskefunksjonerer
enkleåbrukepågrunnavfølgendeegenskaper.
Konstant turtallskontroll
Finoveratemulig,fordirotasjonshastighetenholdes
konstant,selvunderbelastning.
Mykstartfunksjon
Mykstart,fordistartrykketundertrykkes.
Velge en funksjon
Brukmodusknottentilåendrerotasjonsmodus.
OBS:Knottenskalalltidvrisheltrundt.Hvisknotten
stårimidtersteposisjon,kanikkeverktøyetslåspå.
MERK:Dukanikkeendrehandlingsmodusmens
verktøyeterslåttpå.
Eksentermodus med tvunget
rotasjon
►Fig.4: 1.Modusknott
Eksentermodusmedtvungetrotasjonerrotering
medtvungetrotasjonforputen,forgrovereslipingog
polering.
Rotermodusknottenmotklikkenforeksentermodus
medtvungetrotasjon.
Eksentermodus
►Fig.5: 1.Modusknott
Eksentermodusersirkelbevegelsemedfriputerotasjon,
fornereslipearbeid.
Rotermodusknottenmedklokkenforeksentermodus.

14 NORSK
Typiske bruksområder for sliping og
polering
Pussing
Materiale
Bruk Modusvalg
Innstilling
av hastig-
hetskon-
troll
Pute
Eksenter
med
tvunget
rotasjon
Tilfeldig
Lakkering
Pussing -1 - 3 Myk
Repara-
sjoner
(riper,
rustekker)
2 - 3 Hard
Grovfjer-
ning av
maling
-4-5 Myk
Plast Mykplast
(PVC/
ABS)
1 - 3
Supermyk/
myk
Hardplast
(FRP)
-1 - 3 Myk/
hard
Tre Bløtttre -1 - 3
Supermyk/
myk
Tettbret
tre
3 - 5 Myk
Finering -1 - 2
Supermyk
Metall
Ikke-
jernholdig
metall
(alumi-
nium,
kopper)
1 - 3 Myk
Stål -3 - 5 Myk/
hard
Stål,
rustfjer-
ning
-4-5
Supermyk
Hardmetall
(rustfritt
stål)
-4-5 Myk
Polering
Bruk Modusvalg Innstilling av
hastighets-
kontroll
Pute
Påførevoks Eksenter
med tvunget
rotasjon
2-4 Svamppute
Fjernevoks Eksenter
med tvunget
rotasjon
3-4 Filtpute
Polering Eksenter
med tvunget
rotasjon
3-4 Ullpute
Ovenståendeinformasjonerkunmentsomveiledning.I
alletilfellermådenmestpassendeslipeskivenogdens
grovhetavgjøresavforhåndstester.
Beskytter
►Fig.6: 1.Beskytter
Beskytterenhindreratputen,maskinhusetogveggen
skadesnårdujobberinærhetenavenvegg.Brukalltid
beskytterennårdujobber.
Dumontererbeskytterenvedåstillebeskyttertungen
slikatdenpassermedhakkene,ogskyvbeskytteren
inn.
Dufjernerbeskytterenvedåtrekkedenforover.
►Fig.7: 1.Beskytter2.Spor
MONTERING
FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maski-
nen er slått av og støpselet trukket ut av kontak-
ten før du utfører noe arbeid på maskinen.
Montere støttehåndtak
►Fig.8: 1.Støttehåndtak
Skrustøttehåndtaketfastpåmaskinen.
Støttehåndtaketkanmonterespåbeggesiderav
maskinen.
Montere eller fjerne slipeskiven
FORSIKTIG: Bruk alltid slipeskiver av
krok-og-løkke-typen. Bruk aldri trykkfølsomme
slipeskiver.
►Fig.9: 1. Slipeskive
Dumontererslipeskivenellerputenmedkrokogbøyle
(tilleggsutstyr)vedåførstfjerneallsmussogfremmed-
legemer fra puten.
Festderetterslipeskiventilputenmedkrok-og-løkke-
systemetforslipeskivenogputen.
Værforsiktigsåduplassererhulleneislipeskivenover-
ett med hullene i puten.
Foråfjerneskivenfraputentrengerdubaretrekkeopp
fra kanten av skiven.
Skifte pute
FORSIKTIG: Sørg for at den nye puten er
fastmontert.Ellerskandenløsneframaskinenog
medførepersonskade.
►Fig.10: 1.Eksentermodusmedtvungetrotasjon
2.Spindellåsknapp3. Pute
Makitatilbyrenlangrekkesupermyke,mykeogharde
putersomtilleggsutstyr.
Duskifterputevedågjøresomfølger:
1. Brukmodusknottenforåendremodustileksen-
termodusmedtvungetrotasjon.
2. Trykkpåogholdinneskaftetslåseknapp,ogtaut
putenvedåvridenmotklokken.
3. Fortsettåholdenedeskaftetslåseknapp,ogmon-
terennyputevedåvridenbestemtmedklokken.

15 NORSK
Støvmunnstykke
FORSIKTIG: Sørg for at skruen er festet
stramt etter at du har montert støvmunnstykket.
Ellerskanstøvmunnstykketfallenedpågulvetog
forårsakepersonskader.
OBS: Unngå å løfte maskinen etter støvmunn-
stykket.Ellerskanverktøyetbliødelagt.
Dukandemonterestøvmunnstykketihenholdtildriften.
Foråfjernestøvmunnstykketløsnerduskruenåpner
holderenlidtogtarutstøvmunnstykket.
Foråmonterestøvmunnstykketførerdustøvmunnstyk-
ketsmunninnistøvutløpet,retterholderenstungemot
sporetihusetogstrammertilskruen.
►Fig.11: 1.Støvmunnstykke2.Støvutgang3. Munn
►Fig.12: 1.Holder2. Skrue
Støvoppsamling (tilleggsutstyr)
►Fig.13: 1.Frontmansjetter242. Slange
3.Støvutgang
HvisdetbrukesenslangefraMakita,kandukoble
frontmansjettene24direktetilstøvutløpet.
BRUK
FORSIKTIG: Bruk kun originale slipeskiver
og puter fra Makita til sliperen (tilleggsutstyr).
FORSIKTIG: Maskinen må aldri slås på mens
den er i berøring med arbeidsstykket, da dette kan
skade operatøren.
FORSIKTIG: Kontroller at materialet du arbei-
der med er sikret og stabilt. Fallende gjenstander
kan forårsake personskader.
FORSIKTIG: Hold maskinen fast med en
hånd på bryterhåndtaket og den andre på front-
håndtaket (eller støttehåndtaket) mens du bruker
maskinen.
OBS: Pass på at du unngår å skyve skaftets
låseknapp ned.Dettekanforkortemaskinens
levetid.
OBS: Bruk aldri makt på maskinen. Forstor
kraftkanredusereslipe-ogpoleringseffektiviteten,
ødeleggeslipeskiven/putenellerforkortemaskinens
levetid.
Slipedrift
OBS: Verktøyet må aldri kjøres uten slipeskive. I
så fall kan rondellen få store skader.
►Fig.14
Holdgodtfastiverktøyet.Slåpåmaskinen,ogvent
tildenoppnårfulltturtall.Settsåmaskinenforsiktig
påoveratenavarbeidsemnet.Laputenuktemed
arbeidsemnetogleggetsvakttrykkpåmaskinen.
Polering
Valgfritt tilbehør
OBS: Kontinuerlig drift med høy hastighet kan
skade arbeidsaten.
►Fig.15
1. Påførevoks
Bruksvampputen.Leggvokspåsvampputeneller
arbeidsoveraten.Kjørmaskinenvedlavtturtallforå
jevneutvoksen.
MERK:Voksførstetstedpåarbeidsoveratensom
ikkesynessågodt,foråforvissedegomatmaskinen
ikkevilripeoppoveratenellervokseujevnt.
2. Fjernevoks
Brukltputen.Kjørmaskinenforåfjernevoksen.
3. Polering
Ullputenskalpåføresarbeidsatenforsiktig.
VEDLIKEHOLD
FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maski-
nen er slått av og støpselet trukket ut av kontak-
ten før du foretar inspeksjon eller vedlikehold.
OBS: Aldri bruk gasolin, bensin, tynner alkohol
eller lignende. Det kan føre til misfarging, defor-
mering eller sprekkdannelse.
ForåopprettholdeproduktetsSIKKERHETog
PÅLITELIGHET,måreparasjoner,vedlikeholdogjusteringer
utføresavautoriserteMakitaservicesentreellerfabrikkser-
vicesentre,ogdetmåalltidbrukesreservedelerfraMakita.
VALGFRITT TILBEHØR
FORSIKTIG: Det anbefales at du bruker
dette tilbehøret eller verktøyet sammen med
den Makita-maskinen som er spesisert i denne
håndboken.Brukavannettilbehørellerverktøykan
forårsakepersonskader.Tilbehørogverktøymåkun
brukestildetformåletdeterberegnetpå.
TakontaktmeddittlokaleMakita-servicesenterhvisdu
trengermerinformasjonomdettetilbehøret.
• Slipeskiveravkrok-og-løkke-typen(medforhånds-
stansede huller)
• Svampputeavkrok-og-løkke-typen
• Filtputeavkrok-og-løkke-typen
• Ullputeavkrok-og-løkke-typen
• Pute150(supermyk,myk,hard)
• Pute130(polering)
• Støttehåndtak
MERK:Enkelteelementerilistenkanværeinkludert
somstandardtilbehøriverktøypakken.Elementene
kan variere fra land til land.

www.makita.com
Makita Europe N.V.
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi 446-8502 Japa
n
Jan-Baptist Vinkstraat 2,
3070 Kortenberg, Belgium
885445B986
EN,SV,NO,FI,LV,
LT, ET,RU
20170525
Other manuals for BO6050
11
Table of contents
Languages:
Other Makita Sander manuals

Makita
Makita PV001G User manual

Makita
Makita BO6040 Quick start guide

Makita
Makita SA7000C User manual

Makita
Makita 9032 User manual

Makita
Makita BO5021K User manual

Makita
Makita 9403 User manual

Makita
Makita BO6030 User manual

Makita
Makita BO5012 User manual

Makita
Makita 9046J User manual

Makita
Makita BO4510H User manual

Makita
Makita BO6040 User manual

Makita
Makita BO4556 Quick start guide

Makita
Makita PV301D User manual

Makita
Makita 9403 User manual

Makita
Makita M9204 User manual

Makita
Makita PW5000C User manual

Makita
Makita BO3710 User manual

Makita
Makita 9900B User manual

Makita
Makita 9237C User manual

Makita
Makita DPO600 User manual