Makita GV7000 User manual

GB
Disc Sander
Electronic Disc Sander Instruction Manual
F
Ponceuse à disc
Ponceuse à disc èlectronique Manuel d’instructions
D
Tellerschleifer
Elecktronik-tellerschleifer Betriebsanleitung
I
Levigatrice a disco
Levigatrice a disco elettronica Istruzioni per l’uso
NL
Schuurmachine
Elektronische schuurmachine Gebruiksaanwijzing
E
Lijadora de disco
Lijadora de disco Manual de instrucciones
P
Lixadora de disco
Lixadora de disco electrónica Manual de instruções
DK
Vinkelsliber
Elektronisk vinkelsliber Brugsanvisning
S
Rondellslipmaskin
Elektronisk rondellslipmaskin Bruksanvisning
N
Slipemaskin med skive
Elektronisk slipemaskin med skive Bruksanvisning
SF
Pystyhiomakone
Elektroninen pystyhiomakone Käyttöohje
GR
∆ίσκος γυαλίσµατος
Ηλεκτρονικς δίσκος γυαλίσµατος Οδηγίες χρήσεως
GV7000
GV7000C

2
2
5
10
11
6
7
8
9
15°
2
11
2
3
4
123
45
67
89
12
14
13

3
Symbols
The following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use.
Symboles
Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la significa-
tion avant d’utiliser l’outil.
Symbole
Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer
Bedeutung vertraut.
Symboli
Per questo utensile vengono usati i simboli seguenti. Bisogna capire il loro significato prima di usare l’utensile.
Symbolen
Voor dit gereedschap worden de volgende symbolen gebruikt. Zorg ervoor dat u de betekenis van deze symbolen
begrijpt alvorens het gereedschap te gebruiken.
Símbolos
A continuación se muestran los símbolos utilizados con esta herramienta. Asegúrese de que entiende su significado
antes de usarla.
Símbolos
O seguinte mostra os símbolos utilizados para a ferramenta. Certifique-se de que compreende o seu significado antes
da utilização.
Symboler
Nedenstående symboler er anvendt i forbindelse med denne maskine. Vær sikker på, at De har forstået symbolernes
betydning, før maskinen anvendes.
Symboler
Det följande visar de symboler som används för den här maskinen. Se noga till att du förstår deras innebörd innan
maskinen används.
Symbolene
Følgende viser de symblene som brukes for maskinen. Det er viktig å forstå betydningen av disse før maskinen tas i
bruk.
Symbolit
Alla on esitetty koneessa käytetyt symbolit. Opettele näiden merkitys, ennen kuin käytät konetta.
Σύµβολα
Τα ακλουθα δείχνουν τα σύµβολα που χρησιµοποιούνται για το µηχάνηµα. Βεβαιωθείτε τι καταλαβαίνετε
τη σηµασία τους πριν απ τη χρήση.
❏Read instruction manual.
❏Lire le mode d’emploi.
❏Bitte Betriebsanleitung lesen.
❏Leggete il manuale di istruzioni.
❏Lees de gebruiksaanwijzing.
❏Lea el manual de instrucciones.
❏Leia o manual de instruções.
❏Læs brugsanvisningen.
❏Läs bruksanvisningen.
❏Les bruksanvisingen.
❏Katso käyttöohjeita.
❏∆ιαβάστε τις οδηγίες χρήσης
❏DOUBLE INSULATION
❏DOUBLE ISOLATION
❏DOPPELT SCHUTZISOLIERT
❏DOPPIO ISOLAMENTO
❏DUBBELE ISOLATIE
❏DOBLE AISLAMIENTO
❏DUPLO ISOLAMENTO
❏DOBBELT ISOLATION
❏DUBBEL ISOLERING
❏DOBBEL ISOLERING
❏KAKSINKERTAINEN ERISTYS
❏ ∆ ΠΛΗ ΜΟΝΩΣΗ
❏Wear safety glasses.
❏Porter des lunettes de protection.
❏Schutzbrille tragen.
❏Indossare occhiali di protezione.
❏Draag een veiligheidsbril.
❏Póngase gafas de seguridad.
❏Utilize óculos de segurança.
❏Bær sikkerhedsbriller.
❏Bär skyddsglasögon.
❏Bruk vernebriller
❏Käytä suojalaseja
❏ Φορέστε γυαλιά ασφαλείας.

4
ENGLISH
Explanation of general view
1 Cover
2 Side grip
3 Switch trigger
4 Lock button
5 Speed adjusting dial
6 Lock nut
7 Abrasive disc
8 Rubber pad
9Spindle
10 Lock nut wrench
11 Wrench
12 Limit mark
13 Brush holder cap
14 Screwdriver
SPECIFICATIONS
Model GV7000 GV7000C
Max. capacities
Abrasive disc ............................................................................ 180 mm 180 mm
No load speed (min-1) ................................................................. 4,700 2,500 – 4,700
Overall length .............................................................................. 210 mm 210 mm
Net weight ................................................................................... 2.0 kg 2.0 kg
• Due to our continuing program of research and devel-
opment, the specifications herein are subject to change
without notice.
• Note: Specifications may differ from country to country.
Power supply
The tool should be connected only to a power supply of
the same voltage as indicated on the nameplate, and can
only be operated on single-phase AC supply. They are
double-insulated in accordance with European Standard
and can, therefore, also be used from sockets without
earth wire.
Safety hints
For your own safety, please refer to the enclosed safety
instructions.
ADDITIONAL SAFETY RULES
ENB048-3
1. Always use eye and ear protection. Other per-
sonal protective equipment such as dust mask,
gloves, helmet and apron should be worn when
necessary. If in doubt, wear the protective equip-
ment.
2. Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before carrying out any work on the
tool.
3. Accessories must be rated for at least the speed
recommended on the tool warning label. Wheels
and other accessories running over rated speed
can fly apart and cause injury.
4. Check the backing pad carefully for cracks, dam-
age or deformity before operation. Replace
cracked, damaged or deformed pad immediately.
5. Check that the workpiece is properly supported.
6. Hold the tool firmly.
7. Keep hands away from rotating parts.
8. Make sure abrasive disc is not contacting the
workpiece before the switch is turned on.
9. When sanding metal surfaces, watch out for fly-
ing sparks. Hold the tool so that sparks fly away
from you and other persons or flammable mate-
rials.
10. Do not leave the tool running. Operate the tool
only when hand-held.
11. Pay attention that the wheel continues to rotate
after the tool is switched off.
12. Do not touch the workpiece immediately after
operation; it may be extremely hot and could
burn your skin.
13. If working place is extremely hot and humid, or
badly polluted by conductive dust, use a short-
circuit breaker (30 mA) to assure operator safety.
14. Do not use the tool on any materials containing
asbestos.
15. Do not use water or grinding lubricant.
16. Ventilate your work area adequately when you
perform sanding operations.
17. Always use the correct dust mask/respirator for
the material and application you are working
with.
18. Ensure that ventilation openings are kept clear
when working in dusty conditions. If it should
become necessary to clear dust, first disconnect
the tool from the main supply (use non metallic
objects) and avoid damaging internal parts.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
OPERATING INSTRUCTIONS
Installing side grip (auxiliary handle) & cover
(Fig. 1 & 2)
CAUTION:
Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before installing or removing the side grip.
Install the cover, then screw the side grip on the tool
securely. The side grip and the cover can be installed on
either side of the tool. Always be sure that they are
installed securely.
Switch action (Fig. 3)
CAUTION:
Before plugging in the tool, always check to see that the
switch trigger actuates properly and returns to the “OFF”
position when released.
To start the tool, simply pull the trigger. Release the trig-
ger to stop. For continuous operation, pull the trigger and
then push in the lock button.
To stop the tool from the locked position, pull the trigger
fully, then release it.

5
Speed adjusting dial (Fig. 4)
For GV7000C only
The rotating speed can be changed by turning the speed
adjusting dial to a given number setting from 1 to 5.
Higher speed is obtained when the dial is turned in the
direction of number 5. And lower speed is obtained when
it is turned in the direction of number 1. Refer to the table
below for the relationship between the number settings
on the dial and the approximate rotating speed.
CAUTION:
• If the tool is operated continuously at low speeds
(speed adjusting dial: 1 – 3), the motor will get over-
loaded and heated up.
• The speed adjusting dial can be turned only as far as 5
and back to 1. Do not force it past 5 or 1, or the speed
adjusting function may no longer work.
The tools equipped with electronic function are easy to
operate because of the following features.
• Constant speed control Electronic speed control for
obtaining constant speed. Possible to get fine finish,
because the rotating speed is kept constant even under
load condition.
• Soft start feature Safety and soft start because of sup-
pressed starting shock.
Installing or removing abrasive disc
(Fig. 5 & 6)
CAUTION:
Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before installing or removing the abrasive
disc.
Mount the rubber pad onto the spindle. Fit the abrasive
disc on over the rubber pad and screw the lock nut onto
the spindle. Hold the spindle firmly with the wrench and
tighten the lock nut using the lock nut wrench.
To remove the abrasive disc, follow the installation proce-
dure in reverse.
NOTE:
The rubber pad, abrasive disc, lock nut and lock nut
wrench are optional accessories.
Sanding operation (Fig. 7)
CAUTION:
• Always wear safety glasses or a face shield during
operation.
• Apply slight pressure only. Excessive pressure will
result in poor performance and premature wear to the
abrasive disc.
• Never run the tool without the abrasive disc. You may
seriously damage the pad.
Keep the abrasive disc at an angle of about 15° to the
workpiece surface.
MAINTENANCE
CAUTION:
Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before carrying out any work on the tool.
Replacement of carbon brushes
(Fig. 8 & 9)
Replace carbon brushes when they are worn down to the
limit mark. Both identical carbon brushes should be
replaced at the same time.
To maintain product safety and reliability, repairs, mainte-
nance or adjustment should be carried out by a Makita
Authorized Service Center.
Number min-1 (RPM)
1–2 2,500–2,800
2–3 2,800–3,500
3–4 3,500–4,200
4–5 4,200–4,700

12
NEDERLANDS
Verklaring van algemene gegevens
1 Deksel
2 Zijhandgreep
3 Trekschakelaar
4 Vastzetknop
5 Snelheidsregelknop
6 Sluitmoer
7 Schuurschijf
8 Rubberen steunschijf
9As
10 Nokkensleutel
11 Steeksleutel
12 Limietmarkering
13 Koolborsteldop
14 Schroevedraaier
TECHNISCHE GEGEVENS
Model GV7000 GV7000C
Max. capaciteit
Schuurschijf .............................................................................. 180 mm 180 mm
Onbelast toerental (min-1) ........................................................... 4 700 2 500 – 4 700
Totale lengte ................................................................................ 210 mm 210 mm
Netto gewicht ............................................................................... 2,0 kg 2,0 kg
• In verband met ononderbroken research en ontwikke-
ling behouden wij ons het recht voor bovenstaande
technische gegevens te wijzigen zonder voorafgaande
kennisgeving.
• Opmerking: De technische gegevens kunnen van land
tot land verschillen.
Stroomvoorziening
De machine mag alleen worden aangesloten op een
stroombron van hetzelfde voltage als aangegeven op de
naamplaat, en kan alleen op enkel-fase wisselstroom
worden gebruikt. De machine is dubbel-geïsoleerd vol-
gens de Europese standaard en kan derhalve ook op
een niet-geaard stopkontakt worden aangesloten.
Veiligheidswenken
Voor uw veiligheid dient u de bijgevoegde Veiligheids-
voorschriften nauwkeurig op te volgen.
AANVULLENDE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
1. Draag tijdens het gebruik van het gereedschap
altijd oog- en oorbeschermers. Draag indien
nodig ook andere persoonlijke veiligheidsuitrus-
ting zoals een stofmasker, handschoenen, een
helm en een voorschoot. Draag voor alle zeker-
heid de veiligheidsuitrusting in geval van twijfel.
2. Zorg er altijd voor dat de machine is uitgescha-
keld en de stekker uit het stopcontact is getrok-
ken alvorens enig onderhoud aan de machine uit
te voeren.
3. Accessoires moeten geschikt zijn voor minstens
het aanbevolen toerental dat op het waarschu-
wingslabel van de machine is aangeduid. Wielen
en andere accessoires die draaien met een snel-
heid boven het nominale toerental kunnen van
de machine worden weggeslingerd en verwon-
ding veroorzaken.
4. Controleer de steunschijf zorgvuldig op scheu-
ren, beschadiging of vervorming alvorens de
machine te gebruiken. Vervang een gescheurde,
beschadigde of vervormde schijf onmiddellijk.
5. Controleer of het werkstuk stevig ondersteund
is.
6. Houd de machine stevig vast.
7. Houd uw handen uit de buurt van roterende
onderdelen.
8. Zorg ervoor dat de schuurschijf het werkstuk
niet raakt voordat de schakelaar wordt inge-
drukt.
9. Kijk uit voor rondvliegende vonken wanneer u
metalen oppervlakken schuurt. Houd de
machine zo vast dat de vonken wegvliegen van
uzelf en andere personen of van ontvlambare
materialen.
10. Laat de machine niet alleen terwijl deze is inge-
schakeld. Laat de machine alleen draaien wan-
neer u deze vasthoudt.
11. Denk eraan dat de schijf blijft draaien nadat het
gereedschap is uitgeschakeld.
12. Raak het bewerkte oppervlak niet direct na het
schuren (polijsten) aan, aangezien dit zeer heet
kan zijn en brandwonden kan veroorzaken.
13. Indien de werkplaats uiterst heet en vochtig is, of
erg vervuild is door geleidend stof, gebruik dan
een kortsluitschakelaar (30 mA) om een veilige
bediening te verzekeren.
14. Gebruik de machine niet op materialen die
asbest bevatten.
15. Gebruik geen water of slijpolie.
16. Ventileer goed uw werkplaats wanneer u het
gereedschap gebruikt om te schuren.
17. Gebruik altijd het juiste stofmasker/gasmasker
dat nodig is voor het materiaal en de toepassing
waarmee u werkt.
18. Zorg dat de ventilatieopeningen niet geblok-
keerd zijn wanneer u in stoffige omgevingen
werkt. Indien stof verwijderd moet worden, trek
dan eerst de stekker uit het stopcontact (gebruik
niet-metalen voorwerpen) en let op dat u geen
interne onderdelen van het gereedschap bescha-
digt.
BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.
BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN
Installeren van de zijhandgreep (hulphandgreep) en
het deksel (Fig. 1 en 2)
LET OP:
Schakel het gereedschap altijd uit en haal zijn netsnoer
uit het stopcontact alvorens de zijhandgreep te installe-
ren of te verwijderen.
Installeer het deksel en schroef vervolgens de zijhand-
greep stevig vast op het gereedschap. De zijhandgreep
en het deksel kunnen aan een van beide zijden van het
gereedschap worden bevestigd. Zorg ervoor dat ze ste-
vig bevestigd worden.

13
Werking van de trekschakelaar (Fig. 3)
LET OP:
Alvorens de machine op netstroom aan te sluiten, dient u
altijd te controleren of de trekschakelaar juist werkt en bij
het loslaten naar de “OFF” positie terugkeert.
Om de machine in te schakelen, drukt u gewoon de trek-
schakelaar in. Om te stoppen dient u de trekschakelaar
los te laten. Voor continu gebruik, eerst de trekschake-
laar en dan de vergrendelknop indrukken.
Om de machine vanuit de vergrendelde stand te stop-
pen, de trekschakelaar helemaal indrukken en deze dan
loslaten.
Toerentalregelknop (Fig. 4)
Alleen voor GV7000C
U kunt de draaisnelheid veranderen door de toerentalre-
gelknop te draaien en in te stellen op een cijfer van
1tot5.
De snelheid verhoogt wanneer u de draaiknop in de rich-
ting van het cijfer 5 draait. De snelheid verlaagt wanneer
u deze in de richting van het cijfer 1 draait. Zie de onder-
staande tabel voor de verhouding tussen de cijfers op de
draaiknop en de approximatieve draaisnelheid.
LET OP:
• Wanneer u het gereedschap (toerentalregelknop: 1 – 3)
achtereen bij een lage snelheid gebruikt, kan de motor
overbelast en oververhit worden.
• De toerentalregelknop kan niet verder dan 5 en niet
verder terug dan 1 worden gedraaid. Forceer de draai-
knop niet voorbij 5 of 1, aangezien de toerentalregeling
dan niet meer juist zal werken.
Gereedschappen die voorzien zijn van een elektronische
functie zijn gemakkelijk te bedienen dank zij de volgende
kenmerken.
• Handhaving van een constant toerental Elektronische
toerentalregeling verzekert een constant toerental. U
kunt fijn afwerken, aangezien de draaisnelheid tijdens
belast draaien constant gelijk wordt gehouden.
• Zachte start De aanloopschok wordt onderdrukt zodat
u veilig kunt werken en zacht kunt starten.
Installeren of verwijderen van de schuurschijf
(Fig. 5 en 6)
LET OP:
Schakel het gereedschap altijd uit en haal het netsnoer
uit het stopcontact alvorens de schuurschijf te installeren
of te verwijderen.
Monteer de rubberen steunschijf op de as. Monteer de
schuurschijf over de rubberen steunschijf en schroef de
borgmoer op de as. Houd de as goed op zijn plaats met
de sleutel en draai de borgmoer vast met de borgmoer-
sleutel.
Voer de installatieprocedure in de omgekeerde volgorde
uit om de schuurschijf te verwijderen.
OPMERKING:
De rubberen steunschijf, de schuurschijf, de borgmoer
en de borgmoersleutel zijn los verkrijgbare accessoires.
Schuren (Fig. 7)
LET OP:
• Draag tijdens het werk altijd een veiligheidsbril of een
gezichtsbescherming.
• Oefen alleen lichte druk uit. Overmatige druk zal
slechte prestaties en vroegtijdige slijtage van de
schuurschijf veroorzaken.
• Schuur nooit met het gereedschap zonder de schuur-
schijf. Als u dit doet, kan de steunschijf ernstig bescha-
digd raken.
Houd de schuurschijf tijdens het schuren onder een hoek
van ongeveer 15° vanaf het werkstukoppervlak.
ONDERHOUD
LET OP:
Zorg er altijd voor dat de machine is uitgeschakeld en de
stekker uit het stopcontact is verwijderd alvorens onder-
houd aan de machine uit te voeren.
Vervangen van koolborstels (Fig. 8 en 9)
Vervang de borstels wanneer ze tot aan de aangegeven
limiet zijn afgesleten. Beide koolborstels dienen tegelij-
kertijd te worden vervangen.
Opdat het gereedschap veilig en betrouwbaar blijft, die-
nen alle reparaties, onderhoud of afstellingen te worden
uitgevoerd bij een erkend Makita service centrum.
Cijfer min-1 (RPM)
1–2 2500–2800
2–3 2800–3500
3–4 3500–4200
4–5 4200–4700
Other manuals for GV7000
6
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Makita Sander manuals

Makita
Makita BO6040 User manual

Makita
Makita BO6030 User manual

Makita
Makita BO5010 User manual

Makita
Makita 9032 User manual

Makita
Makita BBO140 User manual

Makita
Makita BO5031J User manual

Makita
Makita 9031 User manual

Makita
Makita PV7000C User manual

Makita
Makita 9902 User manual

Makita
Makita SA5040C User manual

Makita
Makita DSL800 User manual

Makita
Makita 9902 User manual

Makita
Makita BO4900V User manual

Makita
Makita 9032 Quick start guide

Makita
Makita 9910 User manual

Makita
Makita XOP02T User manual

Makita
Makita 9207SPC User manual

Makita
Makita BO6040 User manual

Makita
Makita BO5041K User manual

Makita
Makita DPO600 User manual