Makita DUR364L User manual

DUR364L
EN Cordless Grass Trimmer INSTRUCTION MANUAL 7
ZHCN 充电式割草机 使用说明书 18
ID Alat Potong Rumput Tanpa
Kabel PETUNJUK PENGGUNAAN 29
MS Pemangkas Rumput Tanpa
Kord MANUAL ARAHAN 41
VI Máy Tỉa Hàng Rào Cầm Tay
Hoạt Động Bằng Pin TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN 53
TH 64

1
2
3
1
2
2
1
1
1
2
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Fig.5
Fig.6
Fig.7
Fig.8
2

1
1
1
2
1
5
3
4
1
3
2
1
3
2
1
5
2
3
4
3
1
42
5
Fig.9
Fig.10
Fig.11
Fig.12
Fig.13
Fig.14
Fig.15
Fig.16
3

1
1
2
1
1
1
1
2
1
80 mm (3-1/8”)
100 mm (3-15/16”)
Fig.17
Fig.18
Fig.19
Fig.20
Fig.21
Fig.22
Fig.23
Fig.24
4

2
1
3
1
Fig.25
Fig.26
Fig.27
Fig.28
Fig.29
Fig.30
Fig.31
Fig.32
5

1
2
Fig.34
Fig.33
6

7ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
SPECIFICATIONS
Model DUR364L
Type of handle Loop handle
No load speed 5,000 / 6,500 min-1
Overall length 1,754 mm
Nylon cord diameter 2.0 – 2.4 mm
Applicable cutting tool Nylon cutting head
(P/N 197297-1/ 198971-4/ 198972-2)
Plastic blade (P/N 198383-1)
Cutting blade diameter 350 mm 255 mm
Rated voltage D.C. 36 V
Net weight 3.9 – 4.5 kg
• Duetoourcontinuingprogramofresearchanddevelopment,thespecicationshereinaresubjecttochange
without notice.
• Specicationsmaydierfromcountrytocountry.
• Theweightmaydierdependingontheattachment(s),includingthebatterycartridge.Thelightestandheavi-
est combination, according to EPTA-Procedure 01/2014, are shown in the table.
Applicable battery cartridge and charger
Battery cartridge BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
Charger DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF /
DC18SH
• Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of
residence.
WARNING: Only use the battery cartridges and chargers listed above. Use of any other battery cartridges
andchargersmaycauseinjuryand/orre.
Symbols
The following show the symbols used for the equip-
ment. Be sure that you understand their meaning before
use.
Take particular care and attention.
Read instruction manual.
Danger;beawareofthrownobjects.
The distance between the tool and
bystanders must be at least 15 m.
Keep bystanders away.
15m(50FT)Keep distance at least 15 m.
Wear a helmet, goggles and ear protection.
Wear protective gloves.
Wear sturdy boots with nonslip soles.
Steeltoed safety boots are recommended.
Do not expose to moisture.
Top permissible tool speed.
Never use metal blade.
Ni-MH
Li-ion
Only for EU countries
Do not dispose of electric equipment or
battery pack together with household waste
material!
In observance of the European Directives,
on Waste Electric and Electronic
Equipment and Batteries and Accumulators
and Waste Batteries and Accumulators
and their implementation in accordance
with national laws, electric equipment and
batteries and battery pack(s) that have
reached the end of their life must be col-
lected separately and returned to an envi-
ronmentally compatible recycling facility.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
WARNING! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and instruc-
tionsmayresultinelectricshock,reand/orserious
injury.

8ENGLISH
Save all warnings and instruc-
tions for future reference.
1. Be familiar with the controls and proper use of
the equipment.
2. Cutting elements continue to rotate after the
motor is switched o.
3. Never allow children or people unfamiliar with
the instructions to use the machine.
4. Stop using the machine while people, espe-
cially children, or pets are nearby.
5. Only use the machine in daylight or good arti-
cial light.
6. Before using the machine and after any
impact, check for signs of wear or damage and
repair as necessary.
7. Take care against injury from any device
tted for trimming the lament line length.
After extending new cutter line always return
the machine to its normal operating position
before switching on.
8. Never t metal cutting elements.
9. This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should be
supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
10. Use the tool with the utmost care and
attention.
11. Operate the tool only if you are in good phys-
ical condition. Perform all work calmly and
carefully. Use common sense and keep in mind
that the operator or user is responsible for
accidents or hazards occurring to other people
or their property.
12. Never operate the tool when tired, feeling ill or
under the inuence of alcohol or drugs.
13. The tool should be switched o immediately if
it shows any signs of unusual operation.
Intended use of the tool
1. Use right tool. The cordless grass trimmer is
only intended for cutting grass, light weeds. It
should not be used for any other purpose such
as hedge cutting as this may cause injury.
Personal protective equipment
►Fig.1
►Fig.2
1. Dress Properly. The clothing worn should be
functional and appropriate, i.e. it should be
tight-tting but not cause hindrance. Do not
wear either jewelry or clothing which could
become entangled with high grass. Wear pro-
tective hair covering to contain long hair.
2. When using the tool, always wear sturdy shoes
with a non-slip sole. This protects against
injuries and ensures a good footing.
3. Wear protective glasses or goggles.
Electrical and battery safety
1. Avoid dangerous environment. Don't use the
tool in damp or wet locations or expose it to
rain. Water entering the tool will increase the
risk of electric shock.
2. Recharge only with the charger specied by
the manufacturer. A charger that is suitable for
one type of battery pack may create a risk of
re when used with another battery pack.
3. Use power tools only with specically desig-
nated battery packs. Use of any other battery
packs may create a risk of injury and re.
4. When battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects, like paper clips,
coins, keys, nails, screws or other small metal
objects, that can make a connection from one
terminal to another. Shorting the battery termi-
nals together may cause burns or a re.
5. Underabusiveconditions,liquidmaybeejected
from the battery; avoid contact. If contact acci-
dentallyoccurs,ushwithwater.Ifliquidcontacts
eyes,seekmedicalhelp.Liquidejectedfromthe
battery may cause irritation or burns.
6. Do not dispose of the battery(ies) in a re. The
cell may explode. Check with local codes for
possible special disposal instructions.
7. Do not open or mutilate the battery(ies).
Released electrolyte is corrosive and may
cause damage to the eyes or skin. It may be
toxic if swallowed.
Starting up the tool
►Fig.3
1. Make sure that there are no children or other
people within a working range of 15 meters
(50 ft), also pay attention to any animals in the
working vicinity. Otherwise stop using the tool.
2. Before use always check that the tool is safe
for operation. Check the security of the cutting
tool and the guard and the switch trigger/lever
for easy and proper action. Check for clean
and dry handles and test the on/o function of
the switch.
3. Check damaged parts before further use of
the tool. A guard or other part that is damaged
should be carefully checked to determine
that it will operate properly and perform its
intended function. Check for alignment of
moving parts, binding of moving parts, break-
age of parts, mounting, and any other condi-
tion that may aect its operation. A guard or
other part that is damaged should be properly
repaired or replaced by our authorized ser-
vice center unless indicated elsewhere in this
manual.
4. Switch on the motor only when hands and feet
are away from the cutting tool.
5. Before starting make sure that the cutting
tool has no contact with hard objects such as
branches, stones etc. as the cutting tool will
revolve when starting.

9ENGLISH
Method of operation
1. Never operate the machine with damaged
guards or without the guards in place.
2. Only use the tool in good light and visibility.
During the winter season beware of slippery
or wet areas, ice and snow (risk of slipping).
Always ensure a safe footing.
3. Take care against injury to feet and hands from
the cutting tool.
4. Keep hands and feet away from the cutting
means at all times and especially when switch-
ing on the motor.
5. Never cut above waist height.
6. Never stand on a ladder and run the tool.
7. Never work on unstable surfaces.
8. Don't overreach. Keep proper footing and
balance at all times.
9. Always be sure of your footing on slopes.
10. Walk, never run.
11. Remove sand, stones, nails etc. found within
the working range. Foreign particles may
damage the cutting tool and can cause to be
thrown away, resulting in a serious injury.
12. Never touch moving hazardous parts before
the machine is disconnected from the mains
and the moving hazardous parts have come to
a complete stop.
13. Should the cutting tool hit stones or other hard
objects, immediately switch o the motor and
inspect the cutting tool.
14. Before commencing cutting, the cutting tool
must have reached full working speed.
15. During operation always hold the tool with
both hands. Never hold the tool with one hand
during use. Always ensure a safe footing.
16. All protective equipment such as guards
supplied with the tool must be used during
operation.
17. Except in case of emergency, never drop
or cast the tool to the ground or this may
severely damage the tool.
18. Never drag the tool on the ground when mov-
ing from place to place, the tool may become
damaged if moved in this manner.
19. Always remove the battery cartridge from the
tool:
— whenever leaving the tool unattended;
— before clearing a blockage;
— before checking, cleaning or working on
the tool;
— before making any adjustments, chang-
ing accessories or storing;
— whenever the tool starts vibrating
unusually;
— whenever transporting the tool.
20. Don't force the tool. It will do the job better and
with less likelihood of a risk of injury at the
rate for which it was designed.
21. Do not operate power tools in explosive atmo-
spheres, such as in the presence of ammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks
which may ignite the dust or fumes.
22. Take a rest to prevent loss of control caused
by fatigue. We recommend to take a 10 to
20-minute rest every hour.
Maintenance instructions
1. The condition of the cutting tool, protective
devices and shoulder strap must be checked
before commencing work.
2. Turn o the motor and remove the battery
cartridge before carrying out maintenance,
replacing the cutting tool and cleaning the
tool.
3. After use, disconnect the battery cartridge
from the tool and check for damage.
4. Check for loose fasteners and damaged parts
such as nearly halfway cut-o state in the
cutting tool.
5. When not in use store the equipment in a dry
location that is locked up or out of children's
reach.
6. Use only the manufacturer's recommended
replacement parts and accessories.
7. Always ensure that ventilation openings are
kept clear of debris.
8. Inspect and maintain the tool regularly, espe-
cially before/after use. Have the tool repaired
only by our authorized service center.
9. Keep handles dry, clean and free from oil and
grease.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING: DO NOT let comfort or famil-
iarity with product (gained from repeated
use) replace strict adherence to safety
rules for the subject product. MISUSE or
failure to follow the safety rules stated in
this instruction manual may cause serious
personal injury.
Important safety instructions for
battery cartridge
1. Before using battery cartridge, read all instruc-
tions and cautionary markings on (1) battery
charger, (2) battery, and (3) product using
battery.
2. Do not disassemble or tamper with the battery
cartridge.Itmayresultinare,excessiveheat,
or explosion.
3. If operating time has become excessively
shorter, stop operating immediately. It may
result in a risk of overheating, possible burns
and even an explosion.
4. If electrolyte gets into your eyes, rinse them
out with clear water and seek medical atten-
tion right away. It may result in loss of your
eyesight.

10 ENGLISH
5. Do not short the battery cartridge:
(1) Do not touch the terminals with any con-
ductive material.
(2) Avoid storing battery cartridge in a con-
tainer with other metal objects such as
nails, coins, etc.
(3) Do not expose battery cartridge to water
or rain.
A battery short can cause a large current
ow, overheating, possible burns and even a
breakdown.
6. Do not store and use the tool and battery car-
tridge in locations where the temperature may
reach or exceed 50 °C (122 °F).
7. Do not incinerate the battery cartridge even if
it is severely damaged or is completely worn
out. The battery cartridge can explode in a re.
8. Do not nail, cut, crush, throw, drop the battery
cartridge, or hit against a hard object to the
battery cartridge. Such conduct may result in a
re,excessiveheat,orexplosion.
9. Do not use a damaged battery.
10. The contained lithium-ion batteries are subject
to the Dangerous Goods Legislation require-
ments.
For commercial transports e.g. by third parties,
forwarding agents, special requirement on pack-
aging and labeling must be observed.
For preparation of the item being shipped, consult-
ing an expert for hazardous material is required.
Please also observe possibly more detailed
national regulations.
Tapeormaskoopencontactsandpackupthe
battery in such a manner that it cannot move
around in the packaging.
11. When disposing the battery cartridge, remove
it from the tool and dispose of it in a safe
place. Follow your local regulations relating to
disposal of battery.
12. Use the batteries only with the products
specied by Makita. Installing the batteries to
non-compliantproductsmayresultinare,exces-
sive heat, explosion, or leak of electrolyte.
13. If the tool is not used for a long period of time,
the battery must be removed from the tool.
14. During and after use, the battery cartridge may
take on heat which can cause burns or low
temperature burns. Pay attention to the han-
dling of hot battery cartridges.
15. Do not touch the terminal of the tool imme-
diately after use as it may get hot enough to
cause burns.
16. Do not allow chips, dust, or soil stuck into the
terminals, holes, and grooves of the battery
cartridge. It may result in poor performance or
breakdown of the tool or battery cartridge.
17. Unless the tool supports the use near
high-voltage electrical power lines, do not use
the battery cartridge near high-voltage electri-
cal power lines. It may result in a malfunction or
breakdown of the tool or battery cartridge.
18. Keep the battery away from children.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
CAUTION: Only use genuine Makita batteries.
Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that
have been altered, may result in the battery bursting
causingres,personalinjuryanddamage.Itwill
also void the Makita warranty for the Makita tool and
charger.
Tips for maintaining maximum
battery life
1. Charge the battery cartridge before completely
discharged. Always stop tool operation and
charge the battery cartridge when you notice
less tool power.
2. Never recharge a fully charged battery car-
tridge. Overcharging shortens the battery
service life.
3. Charge the battery cartridge with room tem-
perature at 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Let
a hot battery cartridge cool down before
charging it.
4. When not using the battery cartridge, remove
it from the tool or the charger.
5. Charge the battery cartridge if you do not use
it for a long period (more than six months).

11 ENGLISH
PARTS DESCRIPTION
1
2
3
4
56
8
7
9
10
1Battery cartridge 2Lock-olever 3Switch trigger 4Power lamp
5Main power button 6Reverse button 7Hanger 8Grip
9Protector (cutting tool
guard)
10 Shoulder harness - - - -
* The shape of the protector varies depending on the country.
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
WARNING:
• Always be sure that the tool is switched o
and the battery cartridge is removed before
adjusting or checking function on the tool.
Failuretoswitchoandremovethebattery
cartridgemayresultinseriouspersonalinjury
from accidental start-up.
Installing or removing battery
cartridge
►Fig.4: 1. Red indicator 2. Button 3. Battery cartridge
CAUTION:
• Alwaysswitchothetoolbeforeinstallingor
removing of the battery cartridge.
• Hold the tool and the battery cartridge rmly
when installing or removing battery car-
tridge. Failure to hold the tool and the battery
cartridgermlymaycausethemtoslipoyour
hands and result in damage to the tool and
batterycartridgeandapersonalinjury.
To remove the battery cartridge, slide it from the tool
while sliding the button on the front of the cartridge.
To install the battery cartridge, align the tongue on the
battery cartridge with the groove in the housing and slip
it into place. Insert it all the way until it locks in place
with a little click. If you can see the red indicator on the
upper side of the button, it is not locked completely.

12 ENGLISH
CAUTION:
• Always install the battery cartridge fully until the
red indicator cannot be seen. If not, it may acci-
dentallyfalloutofthetool,causinginjurytoyou
or someone around you.
• Do not install the battery cartridge forcibly. If the
cartridge does not slide in easily, it is not being
inserted correctly.
NOTE:
• The tool does not work with only one battery
cartridge.
Tool / battery protection system
The tool is equipped with a tool/battery protection sys-
tem.Thissystemautomaticallycutsopowertothe
motor to extend tool and battery life.
The tool will automatically stop during operation if the
tool or battery is placed under one of the following con-
ditions. In some conditions, the indicators light up.
Overload protection
On Off Blinking
If the tool is overloaded by entangled weeds or other
debris, the tool stops automatically, and indica-
torsblink.Inthissituation,turnthetooloandstopthe
application that caused the tool to become overloaded.
Then turn the tool on to restart.
Overheat protection for tool
On Off Blinking
When the tool is overheated, the tool stops automati-
cally, and , , and the battery indicator blink about
60 seconds. In this situation, let the tool cool down
before turning the tool on again.
Overdischarge protection
When the battery capacity becomes low, the tool stops
automatically. If the product does not operate even
when the switches are operated, remove the batteries
from the tool and charge the batteries.
Indicating the remaining battery
capacity
Only for battery cartridges with the indicator
►Fig.5: 1. Indicator lamps 2. Check button
Press the check button on the battery cartridge to indi-
cate the remaining battery capacity. The indicator lamps
light up for a few seconds.
Indicator lamps Remaining
capacity
Lighted O Blinking
75% to 100%
50% to 75%
25% to 50%
0% to 25%
Charge the
battery.
The battery
may have
malfunctioned.
NOTE: Depending on the conditions of use and the
ambienttemperature,theindicationmaydierslightly
from the actual capacity.
NOTE:Therst(farleft)indicatorlampwillblinkwhen
the battery protection system works.
Remaining battery capacity
indication
(Countryspecic)
►Fig.6: 1. Battery indicator 2. CHECK button
Press the check button to make the battery indicators
show the remaining battery capacities. The battery
indicators correspond to each battery.
Remaining battery capacity
indication
Battery indicator status
Remaining battery capacity
50 % - 100 %
20 % - 50 %
0 % - 20 %
Charge the battery
On Off Blinking

13 ENGLISH
Power switch action
WARNING:
• Before inserting the battery cartridge into
the tool, always check to see that the switch
trigger actuates properly and returns to the
“OFF” position when released. Operating a
tool with a switch that does not actuate properly
can lead to loss of control and serious personal
injury.
►Fig.7: 1. Main power button
Press and hold the main power button for some sec-
onds to turn on the tool.
Toturnothetool,pressandholdthemainpower
button again.
►Fig.8: 1.Lock-olever2. Switch trigger
To prevent the switch trigger from being accidentally
pulled,alock-oleverisprovided.
Tostartthetool,grasptherearhandle(thelock-olever
is released by the grasp) and then pull the switch trig-
ger. To stop the tool, release the switch trigger.
NOTE:
• Thetoolisautomaticallyturnedoafterthetool
is left one minute without any operations.
Speed adjusting
►Fig.9: 1. Main power button
Youcanadjustthetoolspeedbytappingthemain
power button.
Each time you tap the main power button, indi-
cator or indicator lights up. is for high speed
and for low speed.
Reverse button for debris removal
WARNING:
• Switch o the tool and remove the battery
cartridge before you remove entangled
weeds or debris which the reverse rotation
function can not remove.Failuretoswitcho
and remove the battery cartridge may result in
seriouspersonalinjuryfromaccidentalstart-up.
►Fig.10: 1. Reverse button
This tool has a reverse button to change the direction of
rotation. It is only for removing weeds and debris entan-
gled in the tool.
To reverse the rotation, tap the reverse button and pull
the trigger when the tool’s head is stopped. The power
lamp starts blinking, and the tool's head rotates in
reverse direction when you pull the switch trigger.
To return to regular rotation, release the trigger and wait
until the tool's head stops.
NOTE:
• During the reverse rotation, the tool operates
only for a short period of time and then automat-
ically stops.
• Once the tool is stopped, the rotation returns to
regular direction when you start the tool again.
• If you tap the reverse button while the tool's
head is still rotating, the tool comes to stop and
to be ready for reverse rotation.
Nylon cutting head (optional
accessory)
NOTICE:
• The bump feed will not operate properly if the
head is not rotating.
►Fig.11: 1.Mosteectivecuttingarea
The nylon cutting head is a dual string trimmer head
provided with a bump & feed mechanism.
To cause the nylon cord to feed out, the cutting head
should be bumped against the ground while rotating.
NOTE: If the nylon cord does not feed out while
bumping the head, rewind/replace the nylon cord
by following the procedures described under
“Maintenance”.
ASSEMBLY
WARNING:
• Always be sure that the tool is switched
o and battery cartridge is removed before
carrying out any work on the tool. Failure to
switchoandremovethebatterycartridgemay
resultinseriouspersonalinjuryfromaccidental
start-up.
• Never start the tool unless it is completely
assembled. Operation of the tool in a partially
assembled state may result in serious personal
injuryfromaccidentalstart-up.
Installing the grip
►Fig.12: 1. Grip 2. Hex bolt 3. Cover 4. Clamp
5. Hanger
Fit the grip onto the pipe and tighten it with two hex
bolts. Make sure that the grip is located further than the
hanger.

14 ENGLISH
Installing the guard
WARNING:
• Never use the tool without the guard illus-
trated in place. Failure to do so can cause
seriouspersonalinjury.
CAUTION:
• Takecarenottoinjureyourselfonthecutterfor
cutting the nylon cord.
►Fig.13: 1. Cutter 2. Clamp 3. Bolt
►Fig.14: 1. Cutter 2. Clamp 3. Bolt
(Theshapeoftheguardmaydierfromcountryto
country.)
Align the clamp on the pipe with the protector. And
tighten them with bolts.
Installing nylon cutting head or
plastic blade (optional accessory)
CAUTION:
• If the nylon cutting head / plastic blade acci-
dentally impacts a rock or hard object during
operation, stop the tool and inspect for any
damage. If the nylon cutting head / plastic
blade is damaged, replace it immediately.
Use of a damaged cutting tool could result in
seriouspersonalinjury.
NOTICE:
• Be sure to use genuine Makita nylon cutting head /
plastic blade.
Turn the tool upside down so that you can replace the
nylon cutting head easily.
►Fig.15: 1. Nylon cutting head 2. Metal guard
3. Receive washer 4. Hex wrench 5. Tighten
►Fig.16: 1. Plastic blade 2. Metal guard 3. Receive
washer 4. Hex wrench 5. Tighten
Insert the hex wrench through the hole on the motor
housing and rotate the receive washer until it is locked
with the hex wrench. Place the nylon cutting head /
plastic blade onto the threaded spindle directly and
tighten it by turning it clockwise. Remove the hex
wrench.
To remove the nylon cutting head / plastic blade, turn it
counterclockwise while holding the receive washer with
the hex wrench.
Hex wrench storage
►Fig.17: 1. Hex wrench
When not in use, store the hex wrench as shown in the
guretokeepitfrombeinglost.
OPERATION
Correct handling of tool
Correct posture
WARNING:
• Always position the tool on your right-hand
side. Correct positioning of the tool allows for
maximum control and will reduce the risk of
seriouspersonalinjurycausedbykickback.
• Be extremely careful to maintain control of
the tool at all times. Do not allow the tool to
be deected toward you or anyone in the
work vicinity. Failure to keep control of the tool
couldresultinseriousinjurytothebystander
and the operator.
►Fig.18
Shoulder harness
Optional accessory
Attachment of shoulder harness
CAUTION: When you use the tool in combi-
nation of the backpack-type power supply such
as portable power pack, do not use the shoulder
harness included in the tool package, but use the
hanging band recommended by Makita.
If you put on the shoulder harness included in the
tool package and the shoulder harness of the back-
pack-type power supply at the same time, removing
thetoolorbackpack-typepowersupplyisdicultin
case of an emergency, and it may cause an accident
orinjury.Fortherecommendedhangingband,ask
Makita Authorized Service Centers.
►Fig.19: 1. Buckle 2. Hook
Put the shoulder harness on. Then connect the buckles
on both the hook and the harness. Be sure that the
buckles click and lock completely in place.
Detachment
►Fig.20: 1. Buckle
The buckle is provided with a means of quick release.
Simply squeeze the sides and the buckle to release the
tool.
Adjustment of the hanger position
and shoulder harness
►Fig.21: 1. Hex bolt
To change the hanger position, loosen the hex bolt on
the hanger with the supplied wrench. Then move the
hanger.
Afteradjustingthehangerposition,tightenthehexbolt
with the wrench securely.

15 ENGLISH
MAINTENANCE
WARNING:
• Always be sure that the tool is switched
o and battery cartridge is removed before
attempting to perform inspection or main-
tenance on the tool.Failuretoswitchoand
remove the battery cartridge may result in seri-
ouspersonalinjuryfromaccidentalstart-up.
NOTICE:
Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or
the like. Discoloration, deformation or cracks may
result.
Replacing the nylon cord
WARNING: Use nylon cord with diameter
specied in “SPECIFICATIONS” only. Never use
heavier line, metal wire, rope or the like. Use rec-
ommended nylon cord only, otherwise it may cause
damage to the tool and result in serious personal
injury.
WARNING: Make sure that the cover of the
nylon cutting head is secured to the housing
properly as described below. Failure to properly
secure the cover may cause the nylon cutting head to
yapartresultinginseriouspersonalinjury.
For 95-M8R
1. Pressonthehousinglatchesinwardtoliftothe
cover, then remove the spool.
►Fig.22: 1. Latch 2. Cover
2. Prepare approximately 3 m (9 ft) of new nylon
cord. Fold the new nylon cord with one end become
approximately 80 mm (3-1/8") longer than the other
end. Then hook the new nylon cord into the notch in the
center of the spool.
Windbothendsrmlyaroundthespoolinthedirection
of the head rotation (right-hand direction indicated by
RH on the side of the spool).
►Fig.23: 1. Spool
3. Wind all but about 100 mm (3 - 15/16") of the
cords, leaving the ends temporarily hooked through a
notch on the side of the spool.
►Fig.24
4. Mount the spool in the housing so that the grooves
and protrusions on the spool match up with those in the
housing. Keep the side with letters on the spool visible
on the top. Now, unhook the ends of the cord from their
temporary position and feed the cords through the
eyelets to come out of the housing.
►Fig.25: 1. Spool 2. Housing 3. Eyelet
5. Align the protrusion on the underside of the cover
withtheslotsoftheeyelets.Thenpushthecoverrmly
onto the housing to secure it.
►Fig.26
For B&F ECO4R
►Fig.27
Takeocoverfromhousing,pressingtwolatcheswhich
are slotted section oppositely on side of housing.
►Fig.28: 1. 80-100 mm
Cut a nylon line in 3 m. Fold the cutting line in two
halves, leave one of half longer 80-100 mm than
another.
►Fig.29
Hook the middle of the new nylon cord to the notch
located at the center of the spool between the 2 chan-
nels provided for the nylon cord.
Windbothendsrmlyaroundthespoolinthedirection
marked on the head for right hand direction indicated
by RH.
►Fig.30
Wind all but about 100 mm of the cords, leaving the
ends temporarily hooked through a notch on the side of
the spool.
►Fig.31
Mount the spool on the cover so that the grooves and
protrusions on the spool match up with those on the
cover. Now, unhook the ends of the cord from their tem-
porary position and feed the cords through the eyelets
to come out of the cover.
►Fig.32
Align the protrusion on the underside of the cover with
theslotsoftheeyelets.Thenpushthecoverrmlyonto
the housing to secure it. Make sure the latches fully
spread in the cover.
Replacing the plastic blade
Replace the blade if it is worn out or broken.
►Fig.33
When installing the plastic blade, align the direction of
the arrow on the blade with that of the protector.
►Fig.34: 1. Arrow on the protector 2. Arrow on the
blade
To maintain product SAFETY and RELIABILITY,
repairs,anyothermaintenanceoradjustmentshould
be performed by Makita Authorized or Factory Service
Centers, always using Makita replacement parts.

16 ENGLISH
TROUBLE SHOOTING
Beforeaskingforrepairs,conductyourowninspectionrst.Ifyoundaproblemthatisnotexplainedinthemanual,
do not attempt to dismantle the tool. Instead, ask Makita Authorized Service Centers, always using Makita replace-
ment parts for repairs.
Malfunction status
Motor does not run.
Cause
Battery cartridge is not installed.
Battery problem (under voltage)
Rotation is in reverse.
Overheating.
Battery power is dropping.
Electric or electronic malfunction.
Action
Install the battery cartridge.
Remove the foreign object.
Motor stops running after
a little use.
It does not reach maximum
RPM.
Cutting tool does not rotate:
stop the machine immediately!
Abnormal vibration:
stop the machine immediately!
Cutting tool and motor cannot
stop:
Remove the battery
immediately!
The drive system does not work
correctly.
One end of the nylon cord has
been broken.
The drive system does not work
correctly.
Foreign object such as a branch
is jammed between the guard and
the nylon cutting head.
The drive system does
not work correctly.
Battery is installed improperly.
Battery's charge level is low.
The drive system does not work
correctly.
Recharge the battery. If recharging
is not effective, replace battery.
Ask your local authorized service
center for repair.
Ask your local authorized service
center for repair.
Ask your local authorized service
center for repair.
Ask your local authorized service
center for repair.
Remove the battery and ask your
local authorized service center for
repair.
Bump the nylon cutting head
against the ground while it is
rotating to cause the cord to feed.
Recharge the battery. If recharging
is not effective, replace battery.
Install the battery cartridge as
described in this manual.
Stop using of tool to allow it to cool
down.
Recharge the battery. If recharging
is not effective, replace battery.
Change the direction of ratation
with the reversing switch.

17 ENGLISH
OPTIONAL
ACCESSORIES
WARNING:
• Do not mount a blade on this tool and only
use the recommended accessories or attach-
ments indicated in this manual. The use of a
blade or any other accessory or attachment may
resultinseriouspersonalinjury.
CAUTION:
• These accessories or attachments are recom-
mendedforusewithyourMakitatoolspecied
in this manual. The use of any other accessories
orattachmentsmightpresentariskofinjuryto
persons. Only use accessory or attachment for
its stated purpose.
If you need any assistance for more details regard-
ing these accessories, ask your local Makita Service
Center.
• Nylon cutting head
• Nylon cord (cutting line)
• Plastic blade
• Shoulder harness
• Makita genuine battery and charger
NOTE:
• Some items in the list may be included in the
tool package as standard accessories. They
maydierfromcountrytocountry.

18
中文简体
中文简体 (原本)
规格
型号 DUR364L
把手类型 环形把手
空载速度 5,000/6,500 /min
总长度 1,754 mm
尼龙绳直径 2.0 – 2.4 mm
适用切割工具 尼龙打草头(零件编号197297-1/
198971-4/198972-2)
塑料刀片(零件编号198383-1)
刀片直径 350 mm 255 mm
额定电压 D.C. 36 V
净重 3.9 – 4.5 kg
• 生产者保留变更规格不另行通知之权利。
• 规格可能因销往国家之不同而异。
• 重量因附件(包括电池组)而异。根据EPTA-Procedure 01/2014,最重与最轻的组合
见表格。
适用电池组和充电器
电池组 BL1815N / BL1820B / BL1830B /
BL1840B / BL1850B / BL1860B
充电器 DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD /
DC18SE / DC18SF / DC18SH
• 部分以上所列电池组和充电器是否适用视用户所在地区而异。
警告: 请仅使用以上所列电池组和充电器。使用其他类型的电池组或充电器可能会导
致人身伤害和/或失火。
符号
以下显示本工具使用的符号。在使用工具之
前请务必理解其含义。
特别小心和注意。
阅读使用说明书。
危险:注意抛掷物体。
工具和旁观者的距离至少为
15 m。
使旁观者远离。
15m(50FT)保持最少15 m的距离。
佩戴头盔、护目镜和耳罩。
佩戴防护手套。
穿戴具有防滑底的结实靴。
建议穿戴铁头安全靴。
勿暴露于潮湿环境。
允许的最高工具速度。
切勿使用金属刀片。

19
中文简体
Ni-MH
Li-ion 仅限于欧盟国家
请勿将电气设备或电池组与
家庭普通废弃物一同丢弃!
请务必遵守欧洲关于废弃电
子电气设备、电池和蓄电池
以及废弃电池和蓄电池的指
令并根据法律法规执行。达
到使用寿命的电气设备和电
池组必须分类回收至符合环
境保护规定的再循环机构。
重要安全注意事项
警告!请通读所有的安全警告和所有的说
明事项。若不遵循警告和说明事项,可能导
致触电、起火和/或严重的人身伤害。
请保留所有的警告和说明事
项,以备日后参考。
1. 熟悉控制和正确操作本设备的方法。
2. 电机关闭后切割部件会继续旋转。
3. 勿允许儿童或不熟悉这些使用须知的人
员使用本机器。
4. 切勿在附近有人(特别是儿童)或宠物
的情况下使用机器。
5. 仅可在光线充足或良好照明的情况下使
用机器。
6. 在使用机器前或机器受到撞击后,检查
磨损或损坏情况,必要时进行维修。
7. 注意不要被割草线设备划伤。扩展新的
切割线之后,务必在开启设备前将其恢
复至正常操作位置。
8. 切勿安装金属切割部件。
9. 本设备不得由不熟悉操作说明的人员(包
括小孩)和体力、感觉及心智不健全或缺
乏经验和知识的人员使用,除非由负责他
们安全的人员在使用时对他们进行监督和
指导。应看管好儿童,勿让其玩耍本工具。
10. 使用工具时请务必特别小心谨慎。
11. 请仅在身体状态良好的情况下操作本工
具。应镇定、谨慎地完成所有工作。操
作时运用常识并时刻谨记,如果给他人
及其财产造成损失,操作者或用户要为
此负责。
12. 切勿在疲劳、身体不适或饮酒、服药的
情况下操作工具。
13. 如果工具有运行故障的迹象,应立即关
闭工具。
工具用途
1. 使用合适的工具。充电式割草机仅设计
用于切割青草和草丛。不应将其用作其
他用途如,树篱切割,否则可能会造成
人身伤害。
个人防护设备
►图片1
►图片2
1. 注意衣装。着装应实用得体,如应穿着
紧身但不能妨碍操作的衣服。请勿佩戴
首饰或穿着可能会与草丛缠在一起的衣
服。佩带保护头盔来保护长发。
2. 使用工具时,务必穿戴具有防滑底的结
实靴。这可以避免受到伤害并确保立足
稳固。
3. 请佩戴护目镜或安全眼镜。
电气和电池安全
1. 避免危险的环境。请勿在潮湿或淋雨的
环境下使用工具。工具受潮将增加触电
的危险。
2. 请仅使用制造商指定的充电器进行充电。
将适用于某一种类型电池组的充电器用于
其他类型的电池组时,可能会导致起火。
3. 电动工具仅可使用专门指定的电池组。
使用其他类型的电池组可能会导致人身
伤害或起火。
4. 不使用电池组时请将其远离纸夹、硬币、
钥匙、钉子、螺丝或其他小型金属物体放
置。这些物体可能会使电池端子短路。这
些物体可能会使电池端子短路,引起燃烧
或起火。
5. 使用过度时,电池中可能溢出液体。请
避免接触。如果意外接触到电池漏液,
请用水冲洗。如果液体接触到眼睛,请
就医。电池漏液可能会导致过敏发炎或
灼伤。
6. 请勿将电池弃于火中。否则会引起电池
爆炸。请查阅当地法规了解适当的特殊
处理说明。
7. 请勿打开或拆解电池。溢出的电解质具
有腐蚀性,可能会对眼睛或皮肤造成损
伤。吞服则有致毒危险。
启动工具
►图片3
1. 确保无儿童或其他人员在15 m(50 ft)
的工作范围内,并确保工作区域没有任
何其他动物。否则请停止使用工具。

20
中文简体
2. 使用前务必检查并确保可以安全操作工
具。检查并确保切割工具的安全性以及
保护罩、开关扳机/杆可以正常工作。
确保把手清洁干燥并测试开关的启动/
停止功能。
3. 进一步使用工具前请检查受损部件。应
仔细检查保护罩或其他部件有无损坏,
以确定工具是否可以正常运转。检查运
动部件是否有偏差或粘连、部件是否破
损、安装是否妥当以及其他可能会影响
工具运行的情况。除非本手册另有声明,
否则应对受损保护罩或其他部件进行修复
或由授权维修中心进行更换。
4. 仅当手和脚离开切割工具时方可打开电
机。
5. 打开切割工具前确保其不与硬质物体如,
枝干、石头等接触,否则会导致工具起动
时打转。
操作方法
1. 切勿在保护罩受损或未将保护罩安装到
位时运行工具。
2. 仅在光线及可视性良好的环境下使用工
具。在冬季,要注意打滑或潮湿区域以
及冰雪等(打滑危险)。务必确保立足
稳固。
3. 小心避免切割工具伤及脚和手。
4. 请始终将手、足远离切割部件,在开启
电机后尤其需要注意。
5. 切勿在腰部高度以上进行切割。
6. 切勿站立在梯子上操作工具。
7. 切勿在非稳固表面上进行作业。
8. 请勿伸得过远。操作时请双脚站稳,始
终保持平衡。
9. 请务必确保倾斜站立。
10. 操作时请行走,切勿跑动。
11. 除去工作范围内的砂石、砾石、钉子等。
这些异物可能会损坏切割工具,可能会飞
溅出去导致严重人身伤害。
12. 在断开机器电源、危险的运动部件完全
停止之前,切勿触摸危险的运动部件。
13. 如果切割工具打到石头或其他硬物,应
立即关闭电机并对切割工具进行检查。
14. 开始切割前,必须使工具达到全速。
15. 操作时务必用双手握住工具。切勿在使
用时仅用一只手握住工具。务必确保立
足稳固。
16. 操作期间,必须使用工具附带的所有防
护设备,例如,保护罩。
17. 除紧急情况外,切勿抛掷或弃扔工具到
地面上,否则可能会严重损坏工具。
18. 移动工具时切勿在地面上拖曳工具,否
则会使工具受损。
19. 进行以下操作前,务必从工具上拆下电
池组:
— 工具无人照看时;
— 清除堵塞物前;
— 检查、清洁或处理工具前;
— 在进行任何调节、更换附件或存放
工具之前;
— 工具开始异常振动时;
— 搬运工具时。
20. 请勿滥用工具,在设计的额定功率下使
用设备可更好地完成工作并能降低损伤
风险。
21. 请勿在易爆环境,如有可燃性液体、气
体或粉尘的环境下操作电动工具。电动
工具产生的火花可能会引燃粉尘或气体。
22. 注意休息,以免疲劳操作导致失控。建
议每隔1小时休息10到20分钟。
保养说明
1. 开始工作前,必须检查切割工具、防护
设备和肩带的状态。
2. 执行保养、更换切割工具以及清洁工具
前必须关闭电机并拆下电池组。
3. 使用完毕后,取出电池组,检查工具是
否受损。
4. 检查是否有松散的紧固装置、损坏部件,
如切割工具上的裂痕等。
5. 不使用设备时,请将设备存放在加锁或
儿童无法触及的干燥位置。
6. 仅使用制造商建议的替换部件和附件。
7. 务必确保通风口无任何碎片。
8. 定期检查和保养工具,特别是在使用前
后。仅通过我们的授权维修中心来修复
工具。
9. 保持把手干燥、清洁,无油污和润滑脂。
请保留此说明书。
警告: 请勿为图方便或因对产品足
够熟悉(由于重复使用而获得的经验)
而不严格遵循相关产品安全规则。使用
不当或不遵循使用说明书中的安全规则
会导致严重的人身伤害。
Other manuals for DUR364L
10
Table of contents
Languages:
Other Makita Trimmer manuals

Makita
Makita UH200DZ User manual

Makita
Makita RT001GZ03 User manual

Makita
Makita ER2550LH User guide

Makita
Makita RBC220 User manual

Makita
Makita DUR364L User manual

Makita
Makita HU01 User manual

Makita
Makita UR100DSAE User manual

Makita
Makita DRT50Z User manual

Makita
Makita HTR5600 User guide

Makita
Makita EH5000W User manual

Makita
Makita UN460WD User manual

Makita
Makita DUR189 User manual

Makita
Makita ER2550LH User guide

Makita
Makita EH5000W User manual

Makita
Makita DUR361U User manual

Makita
Makita UH200D User manual

Makita
Makita 3708FC User manual

Makita
Makita UR202C User manual

Makita
Makita UR3000 User manual

Makita
Makita DUR194ZX3 User manual