Makita VC010G User manual

VC010G
EN Cordless Upright Cleaner INSTRUCTION MANUAL 11
PL Odkurzacz Akumulatorowy INSTRUKCJA OBSŁUGI 23
HU Akkumulátoros állóporszívó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 36
SK Akumulátorový vertikálny
vysávač NÁVOD NA OBSLUHU 48
CS Akumulátorový tyčový
vysavač NÁVOD K OBSLUZE 60
UK Акумуляторний
вертикальний пилосос ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ 72
RO Aspirator vertical fără cablu MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 86
DE Akku-Standstaubsauger BETRIEBSANLEITUNG 99

2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1515
16
17
18
19
21 22
23
24
25
26
27
28
29
14
20
Fig.1
1
2
3
Fig.2
1
Fig.3
2
1
Fig.4
Fig.5

3
1
2
Fig.6
1
2
Fig.7
Fig.8
2
4
3
1
Fig.9
1
2
Fig.10
1
Fig.11
Fig.12
1
Fig.13

4
1
Fig.14
1
2
Fig.15
1
2
3
4
5
Fig.16
Fig.17
1
2
Fig.18
1
Fig.19
1
Fig.20
Fig.21

5
Fig.22
1
A
B
C
Fig.23
Fig.24
Fig.25
Fig.26

6
1
Fig.27
1
Fig.28
1
Fig.29
1
Fig.30
Fig.31
Fig.32
Fig.33

7
Fig.34
1
Fig.35
1
2
3
Fig.36
1
2
Fig.37
1
Fig.38
Fig.39

8
1
2
Fig.40
56
1
2
3
4
Fig.41
1
2
Fig.42
1
2
Fig.43
1
2
3
Fig.44
Fig.45

9
1
Fig.46
1
2
4
3
Fig.47
1
2
3
4
5
6
Fig.48
Fig.49
1
①
23
4
②
Fig.50
1
2
Fig.51
1
2
Fig.52

10
1
①
2
②
Fig.53
①
②
1
2
3
Fig.54

11 ENGLISH
ENGLISH (Original instructions)
WARNING
• For users in Europe: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children with-
out supervision.
• For users in areas other than Europe: This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for your safety.
• Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• CAUTION: Before carrying out any maintenance operation, disconnect the appliance from the power supply.
Perform maintenance on the appliance periodically.
• Rechargeable batteries must be removed from the device before charging.
• To remove or install the battery, slide the cartridge out of the tool while pressing the button on the front of the
cartridge.
• Exhausted batteries must be removed from the device and disposed of safely. Follow local regulations regard-
ing battery disposal.
• If the device is to be stored unused for a long period, the batteries should be removed.
• The power terminals must not be short-circuited.
Applicable battery cartridge and charger
Battery cartridge BL4020 / BL4025 / BL4040 / BL4040F / BL4050F / BL4080F
Charger DC40RA / DC40RB / DC40RC
• Some of the battery cartridges and chargers listed above may not be available depending on your region of
residence.
WARNING: Only use the battery cartridges and chargers listed above. Use of any other battery cartridges
and chargers may cause injury and/or re.
SPECIFICATIONS
Model: VC010G
Maximum air volume *1 1.8 m3/min
Vacuum *1 15 kPa
Capacity 5 L
Dimensions (L x W x H) 326 mm x 381 mm x 1,146 mm
Rated voltage D.C. 36 V - 40 V max
Net weight 8.0 - 9.2 kg
*1 The value is measured by our original method.
• Due to our continuing program of research and development, the specications herein are subject to change
without notice.
• Specications may dier from country to country.
• The weight includes accessories (round brush, corner nozzle) and battery cartridge(s). The lightest and heavi-
est combination weight of the appliance and battery cartridge(s) are shown in the table.

12 ENGLISH
Symbols
The followings show the symbols which may be used
for the equipment. Be sure that you understand their
meaning before use.
Read instruction manual.
Take particular care and attention.
A representative battery applicable to this
product.
Ni-MH
Li-ion
Only for EU countries
Due to the presence of hazardous com-
ponents in the equipment, waste electrical
and electronic equipment, accumulators
and batteries may have a negative impact
on the environment and human health.
Do not dispose of electrical and electronic
appliances or batteries with household
waste!
In accordance with the European Directive
on waste electrical and electronic equip-
ment and on accumulators and batteries
and waste accumulators and batteries,
as well as their adaptation to national law,
waste electrical equipment, batteries and
accumulators should be stored separately
and delivered to a separate collection point
for municipal waste, operating in accor-
dance with the regulations on environmen-
tal protection.
This is indicated by the symbol of the
crossed-out wheeled bin placed on the
equipment.
Intended use
The appliance is intended for collecting dry dust. The
appliance is suitable for commercial use, for example in
hotels, schools, hospitals, factories, shops, oces and
rental businesses.
Noise
The typical A-weighted noise level determined accord-
ing to IEC60335-2-69:
Sound pressure level (LpA) : 70 dB(A) or less
Uncertainty (K) : 2.5 dB (A)
The noise level under working may exceed 80 dB (A).
NOTE: The declared noise emission value(s) has
been measured in accordance with a standard test
method and may be used for comparing one tool with
another.
NOTE: The declared noise emission value(s)
may also be used in a preliminary assessment of
exposure.
WARNING: Wear ear protection.
WARNING: The noise emission during actual
use of the power tool can dier from the declared
value(s) depending on the ways in which the
tool is used especially what kind of workpiece is
processed.
WARNING: Be sure to identify safety mea-
sures to protect the operator that are based on an
estimation of exposure in the actual conditions of
use (taking account of all parts of the operating
cycle such as the times when the tool is switched
o and when it is running idle in addition to the
trigger time).
Vibration
The vibration total value (tri-axial vector sum) deter-
mined according to IEC60335-2-69:
Vibration emission (ah,M) : 2.5 m/s2or less
Uncertainty (K) : 1.5 m/s2
NOTE: The declared vibration total value(s) has been
measured in accordance with a standard test method
and may be used for comparing one tool with another.
NOTE: The declared vibration total value(s) may also
be used in a preliminary assessment of exposure.
WARNING: The vibration emission during
actual use of the power tool can dier from the
declared value(s) depending on the ways in which
the tool is used especially what kind of workpiece
is processed.
WARNING: Be sure to identify safety mea-
sures to protect the operator that are based on an
estimation of exposure in the actual conditions of
use (taking account of all parts of the operating
cycle such as the times when the tool is switched
o and when it is running idle in addition to the
trigger time).
Declarations of Conformity
For European countries only
The Declarations of conformity are included in Annex A
to this instruction manual.
SAFETY WARNINGS
Cordless vacuum cleaner safety
warnings
WARNING: IMPORTANT! READ CAREFULLY
all safety warnings and all instructions BEFORE
USE. Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, re and/or serious injury.
1. Before use, make sure that this cleaner must
be used by people who have been adequately
instructed on the use of this cleaner.

13 ENGLISH
2. Do not use without lter bag and/or lters in
place. Replace a damaged lter immediately.
3. AVOID UNINTENTIONAL STARTING. Be sure
switch is OFF when installing battery(ies).
4. Do not attempt to pick up ammable materials,
reworks, lighted cigarettes, hot ashes, hot
metal chips, sharp materials such as razors,
needles, broken glass or the like.
5. NEVER USE THE CLEANER IN THE VICINITY
OF GASOLINE, GAS, PAINT, ADHESIVES OR
OTHER HIGHLY EXPLOSIVE SUBSTANCES.
The switch emits sparks when turned ON
and OFF. And so does the motor commutator
during operation. A dangerous explosion may
result.
6. This cleaner is not suitable for picking up
hazardous dust.
7. Never vacuum up toxic, carcinogenic, com-
bustible or other hazardous materials such
as asbestos, arsenic, barium, beryllium,
lead, pesticides, or other health endangering
materials.
8. Do not vacuum foam like carpet cleaning
agent, etc. It may cause explosion or re.
9. Do not use outdoors or on wet surfaces.
10. For Finland, this machine is not to be used
outdoors at low temperature.
11. Do not use the appliance close to heat sources
(stoves, etc.).
12. Do not block suction inlet/outlet/cooling vents.
These vents permit cooling of the motor.
Blockage should be carefully avoided other-
wise the motor will burn out due to a lack of
ventilation.
13. Do not fold, tug or step on the hose.
14. Stop the cleaner immediately if you notice
poor performance or anything abnormal
during operation.
15. REMOVE THE BATTERY(IES). When not in
use, before servicing, and when changing
accessories.
16. Clean and service the cleaner immediately
after each use to keep it in optimum operating
condition.
17. MAINTAIN THE CLEANER WITH CARE. Keep
the cleaner clean for better and safer per-
formance. Follow instructions for changing
accessories. Keep handles dry, clean, and free
from oil and grease.
18. CHECK DAMAGED PARTS. Before further use
of the cleaner, a guard or other part that is
damaged should be carefully checked to deter-
mine that it will operate properly and perform
its intended function. Check for alignment of
moving parts, binding of moving parts, break-
age of parts, mounting, and any other condi-
tions that may aect its operation. A guard or
other part that is damaged should be properly
repaired or replaced by an authorized service
center unless otherwise indicated elsewhere
in this instruction manual. Have defective
switches replaced by authorized service cen-
ter. Don’t use the cleaner if switch does not
turn it on and o.
19. REPLACEMENT PARTS. When servicing, use
only identical replacement parts.
20. When not in use, always store the cleaner
indoors.
21. Be kind to your cleaner. Rough handling can
cause breakage of even the most sturdily built
cleaner.
22. Do not attempt to clean the exterior or interior
with benzine, thinner or cleaning chemicals.
Cracks and discoloration may be caused.
23. Do not use cleaner in an enclosed space where
ammable, explosive or toxic vapors are given
o by oil-based paint, paint-thinner, gasoline,
some mothproong substances, etc., or in
areas where ammable dust is present.
24. Do not operate the cleaner or any tool while
under the inuence of drugs or alcohol.
25. Wear appropriate protective equipment
such as a mask depending on the usage
environment.
26. This machine is not intended for use by per-
sons including children with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of expe-
rience and knowledge.
27. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the cleaner.
28. Never handle battery(ies) and cleaner with wet
hands.
29. Use extreme caution when cleaning on stairs.
30. Do not use the cleaner on unstable or tilted
locations to avoid it falling o resulting in
injury or damage.
31. Keep proper footing and balance at all times.
32. Do not use the cleaner as a stool or work
bench. The machine may fall down and may
result in personal injury.
33. Keep all parts of your body and clothing away
from the openings and moving part like the
rotating brushroll. Otherwise they may be caught
in the appliance and cause injury.
Battery tool use and care
1. Recharge only with the charger specied by
the manufacturer. A charger that is suitable for
one type of battery pack may create a risk of re
when used with another battery pack.
2. Use power tools only with specically desig-
nated battery packs. Use of any other battery
packs may create a risk of injury and re.
3. When battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects, like paper clips,
coins, keys, nails, screws or other small metal
objects, that can make a connection from one
terminal to another. Shorting the battery termi-
nals together may cause burns or a re.
4. Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery; avoid contact. If con-
tact accidentally occurs, ush with water. If
liquid contacts eyes, additionally seek medical
help. Liquid ejected from the battery may cause
irritation or burns.
5. Do not use a battery pack or tool that is dam-
aged or modied. Damaged or modied batteries
may exhibit unpredictable behaviour resulting in
re, explosion or risk of injury.

14 ENGLISH
6. Do not expose a battery pack or tool to re or
excessive temperature. Exposure to re or tem-
perature above 130 °C may cause explosion.
7. Follow all charging instructions and do not
charge the battery pack or tool outside the
temperature range specied in the instruc-
tions. Charging improperly or at temperatures
outside the specied range may damage the
battery and increase the risk of re.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
WARNING: DO NOT let comfort or familiarity
with product (gained from repeated use) replace
strict adherence to safety rules for the subject
product. MISUSE or failure to follow the safety
rules stated in this instruction manual may cause
serious personal injury.
Important safety instructions for
battery cartridge
1. Before using battery cartridge, read all instruc-
tions and cautionary markings on (1) battery
charger, (2) battery, and (3) product using
battery.
2. Do not disassemble or tamper with the battery
cartridge. It may result in a re, excessive heat,
or explosion.
3. If operating time has become excessively
shorter, stop operating immediately. It may
result in a risk of overheating, possible burns
and even an explosion.
4. If electrolyte gets into your eyes, rinse them
out with clear water and seek medical atten-
tion right away. It may result in loss of your
eyesight.
5. Do not short the battery cartridge:
(1) Do not touch the terminals with any con-
ductive material.
(2) Avoid storing battery cartridge in a con-
tainer with other metal objects such as
nails, coins, etc.
(3) Do not expose battery cartridge to water
or rain.
A battery short can cause a large current
ow, overheating, possible burns and even a
breakdown.
6. Do not store and use the tool and battery car-
tridge in locations where the temperature may
reach or exceed 50 °C (122 °F).
7. Do not incinerate the battery cartridge even if
it is severely damaged or is completely worn
out. The battery cartridge can explode in a re.
8. Do not nail, cut, crush, throw, drop the battery
cartridge, or hit against a hard object to the
battery cartridge. Such conduct may result in a
re, excessive heat, or explosion.
9. Do not use a damaged battery.
10. The contained lithium-ion batteries are subject
to the Dangerous Goods Legislation require-
ments.
For commercial transports e.g. by third parties,
forwarding agents, special requirement on pack-
aging and labeling must be observed.
For preparation of the item being shipped, consult-
ing an expert for hazardous material is required.
Please also observe possibly more detailed
national regulations.
Tape or mask o open contacts and pack up the
battery in such a manner that it cannot move
around in the packaging.
11. When disposing the battery cartridge, remove
it from the tool and dispose of it in a safe
place. Follow your local regulations relating to
disposal of battery.
12. Use the batteries only with the products
specied by Makita. Installing the batteries to
non-compliant products may result in a re, exces-
sive heat, explosion, or leak of electrolyte.
13. If the tool is not used for a long period of time,
the battery must be removed from the tool.
14. During and after use, the battery cartridge may
take on heat which can cause burns or low
temperature burns. Pay attention to the han-
dling of hot battery cartridges.
15. Do not touch the terminal of the tool imme-
diately after use as it may get hot enough to
cause burns.
16. Do not allow chips, dust, or soil stuck into the
terminals, holes, and grooves of the battery
cartridge. It may cause heating, catching re,
burst and malfunction of the tool or battery car-
tridge, resulting in burns or personal injury.
17. Unless the tool supports the use near
high-voltage electrical power lines, do not use
the battery cartridge near high-voltage electri-
cal power lines. It may result in a malfunction or
breakdown of the tool or battery cartridge.
18. Keep the battery away from children.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
CAUTION: Only use genuine Makita batteries.
Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that
have been altered, may result in the battery bursting
causing res, personal injury and damage. It will
also void the Makita warranty for the Makita tool and
charger.
Tips for maintaining maximum
battery life
1. Charge the battery cartridge before completely
discharged. Always stop tool operation and
charge the battery cartridge when you notice
less tool power.
2. Never recharge a fully charged battery car-
tridge. Overcharging shortens the battery
service life.
3. Charge the battery cartridge with room tem-
perature at 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Let
a hot battery cartridge cool down before
charging it.
4. When not using the battery cartridge, remove
it from the tool or the charger.
5. Charge the battery cartridge if you do not use
it for a long period (more than six months).

15 ENGLISH
PARTS DESCRIPTION
► Fig.1
1Handle 2Switch plate 3Pipe grip 4Hose
5Indication panel 6Lever (for the dust box
cover)
7Dust box cover 8Carrying handle
9Battery cartridge 10 Adjusting lever 11 Corner nozzle 12 Round brush
13 Foot lever 14 Caster wheel 15 Side brush 16 Suction hose
17 Joint 18 Aluminum pipe 19 Pipe holder 20 Lamp
21 Brushroll 22 Bottom plate 23 Mode change button 24 ON / OFF button
25 Indicator of operating
mode
26 Indicator of excess level
of dust
27 Indicator of brushroll
error
28 Indicator for remaining
battery capacity
29 Battery check / lamp
button
- - - - - -
ASSEMBLY
CAUTION: Always be sure that the appli-
ance is switched o and the battery cartridge
is removed before carrying out any work on the
appliance.
CAUTION: Always wear dust mask during
assembly or maintenance.
Handle connecting
1. Insert the handle pole fully to the cleaner body as
shown in the gure.
2. Close the lock latch.
► Fig.2: 1. Handle pole 2. Red marking 3. Lock latch
NOTICE: Insert the handle fully until the red
marking cannot be seen.
Hose connecting
Insert the hose into the mounting port of the appliance
and turn the hose until it locks.
► Fig.3: 1. Mounting port
Pipe connecting
Insert the tip of the aluminum pipe to the joint, and then
attach the aluminum pipe to the pipe holder.
► Fig.4: 1. Joint 2. Pipe holder
NOTICE: Insert the aluminum pipe in correct
direction as shown in gure. Otherwise the pipe
holder will not be locked and the aluminum pipe may
come o.
► Fig.5
Installing or removing battery
cartridge
CAUTION: Always switch o the appli-
ance before installing or removing the battery
cartridge.
CAUTION: Hold the cleaner and the battery
cartridge rmly when installing or removing the
battery cartridge. Failure to hold the cleaner and
the battery cartridge rmly may cause them to slip o
your hands and result in damage to the cleaner and
battery cartridge and a personal injury.
CAUTION: Be careful not to pinch your n-
gers when installing the battery cartridge. Failure
to do so may cause personal injury.
CAUTION: Do not install/remove the battery
cartridge with wet hands. There is a risk of electric
shock.
Align the tongue on the battery cartridge with the groove
in the housing and slip it into place. Insert it all the way
until it locks in place with a little click.
► Fig.6: 1. Battery cartridge 2. Button
To remove the battery cartridge, take it out from the
appliance while sliding up the button in front of the
cartridge.
CAUTION: Always install the battery cartridge
fully. If not, it may accidentally fall out of the appli-
ance, causing injury to you or someone around you.
CAUTION: Do not install the battery cartridge
forcibly. If the cartridge does not slide in easily, it is
not being inserted correctly.

16 ENGLISH
Installing the lter bag
CAUTION: Do not use a damaged lter bag.
Always use the vacuum cleaner with the lter bag
properly installed. Otherwise the vacuumed dust
or particles may be exhausted from the cleaner
and they may cause respiratory disease to the
operator.
Install the lter bag before using cleaner.
Filter bag is a throw-away type. Throw away the entire
lter bag without emptying when it has become full.
NOTICE: When the lter bag is already full or
clogged, replace with new one. Continuous use
with the lter bag full or clogged results in reduced
suction power.
NOTICE: To prevent dust from getting into the
motor:
— Make sure that the lter bag is installed
before use.
— Do not use a broken or ripped bag.
Otherwise the motor may be broken.
NOTICE: Do not fold the cardboard at its open-
ing when installing the lter bag.
NOTICE: The lter bag for the cleaner is an
important component for maintaining the appli-
ance performance. Using non-genuine lter bag
may cause smoke or ignition.
NOTE: When the lter bag is not installed in the appli-
ance, the dust box cover does not close completely.
NOTE: A reusable dust bag is preinstalled in some
countries and regions. You can follow the same instal-
lation/uninstallation steps as for the lter bag.
1. Unlock the lever and open the dust box cover.
► Fig.7: 1. Lever 2. Dust box cover
2. Unfold the lter bag fully.
► Fig.8
3. Open the latch and insert the lter bag into the slot
on the holder so that the side with the mark enters
rst.
► Fig.9: 1. Latch 2. Slot 3. Filter bag 4. Holder
► Fig.10: 1. Marking 2. Slit
NOTE: Make sure that only the marking on the card-
board can be seen through the slit of the holder.
4. Hook the latch of the holder.
► Fig.11: 1. Latch
5. Unfold the lter bag if it is folded.
► Fig.12
6. Lock the dust box cover securely.
CAUTION: Be careful not to pinch your n-
gers when hooking the latch, and when closing
the dust box cover.
Removing the lter bag
CAUTION: Handle the lter bag softly.
Otherwise foreign objects are blown into eyes, it may
result in personal injury.
Replace the lter bag when it becomes full or clogged.
Open the dust box cover and open the latch, then take
out the lter bag.
► Fig.13: 1. Latch
Pull the strip on the side of the opening to shut the lter
bag and dispose of the entire lter bag.
► Fig.14: 1. Strip
NOTICE: Do not reuse a lter bag. The lter bag is
designed for single-use purposes. Using a lter bag
repeatedly may cause clogging of the lter and result
in damage to the appliance.
FUNCTIONAL
DESCRIPTION
CAUTION: Always be sure that the appli-
ance is switched o and the battery cartridge is
removed before adjusting or checking function on
the appliance.
Appliance / battery protection
system
The appliance is equipped with an appliance/battery
protection system. This system automatically cuts o
power to the motor to extend appliance and battery life.
The appliance will automatically stop during operation
if the appliance or battery is placed under one of the
following conditions:
Overload protection
When the appliance is operated in a manner that
causes it to draw an abnormally high current, the
appliance automatically stops. In this situation, turn the
appliance o and stop the application that caused the
appliance to become overloaded. Then turn the appli-
ance on to restart.
Overheat protection
On Blinking
When the appliance is overheated, the appliance stops
automatically, and the battery indicator blinks about 60
seconds. In this situation, let the appliance cool down
before turning the appliance on again.

17 ENGLISH
Overdischarge protection
On Blinking
When the battery capacity becomes low, the appliance
stops automatically, and the battery indicator blinks
about 60 seconds. If the product does not operate even
when the switches are operated, remove the battery
from the appliance and charge the battery.
Indicating the remaining battery
capacity
Press the check button on the battery cartridge to indi-
cate the remaining battery capacity. The indicator lamps
light up for a few seconds.
► Fig.15: 1. Indicator lamps 2. Check button
Indicator lamps Remaining
capacity
Lighted O Blinking
75% to 100%
50% to 75%
25% to 50%
0% to 25%
Charge the
battery.
The battery
may have
malfunctioned.
NOTE: Depending on the conditions of use and the
ambient temperature, the indication may dier slightly
from the actual capacity.
NOTE: The rst (far left) indicator lamp will blink when
the battery protection system works.
Indication panel
► Fig.16: 1. Operating mode 2. Excess level of dust
3. Brushroll error 4. Remaining battery
capacity 5. Battery check / lamp button
Operating mode
To change the operating mode, refer to the section for
switch action.
Excess level of dust
If this indicator lights up, replace the lter bag. (Refer
the section on removing the lter bag.)
NOTE: This indicator may not work depending on the
usage environment.
NOTE:
The indicator automatically goes out approxi-
mately one minute after the appliance is switched o.
If you clear the clogging of the lter bag and restart the
appliance, the indicator goes out even within one minute.
Brushroll error
Blinking The brushroll is under high
load for some reasons.
On The brushroll is stopped by
abnormal reason.
WARNING: Immediately switch o the appli-
ance when this lamp lights up during operation.
Otherwise the motor malfunction may occur and a re
may be caused.
NOTE: The lamp may blink if the height of the
brushroll is too low against the surface of the carpet.
In that case, adjust the height of the brushroll.
Remaining battery capacity
During operation, press the battery check / lamp button
to indicate the remaining battery capacity.
► Fig.17
Battery indicator status Remaining
battery
capacity
On O Blinking
50% to 100%
20% to 50%
0% to 20%
Charge the
battery
Battery check / lamp button
The following operations can be performed.
• Simply press the button to check the remaining
battery capacity.
• During operation, press and hold the button to turn
on / o the lamps.

18 ENGLISH
Switch action
► Fig.18: 1. Mode change button 2. ON / OFF button
Turning the appliance on / o
Press the ON / OFF button to turn the appliance on and o.
CAUTION: Always put the head of the appli-
ance on the oor when turning on the appliance.
Otherwise an accident due to entanglement may
occur and cause a personal injury.
Changing operating mode
There are the following three operating modes:
1. Low noise level
2. Normal
3. High
To change the operating mode, press the mode change button.
The operating mode can be changed even when the appliance
is turned o. The appliance will start in the mode you set.
NOTE: The cleaner starts in the same mode as the
last operation. If you remove the battery while the
motor is running after the shutdown, the cleaner may
not start in the same mode as the last operation.
Turning lamp on / o
CAUTION: Do not look in the light or see the
source of light directly.
The appliance is equipped with the lamps.
See the paragraph of the battery check / lamp button for
operation.
► Fig.19: 1. Lamp
Foot lever
CAUTION: Always lock the appliance in
upright position when you let go of the handle.
Otherwise the appliance may accidentally fall and
cause injury.
CAUTION: Be careful not to pinch your n-
gers between the main body and the head of the
appliance.
To unlock the upright position of the appliance, step on
the foot lever and pull the handle backward.
The range of motion is 90 degrees from the upright position.
► Fig.20: 1. Foot lever
To lock the appliance in upright position, raise up the
handle forward until the foot lever locks the position
with click.
► Fig.21
CAUTION: Be sure to unlock the foot lever
before operating. Rough handling may cause break-
age of the parts.
► Fig.22
NOTE: While the appliance is in the upright position,
the brushroll stops rotating.
Adjusting the height of the brushroll
CAUTION: Always make sure that the adjust-
ing lever comes into the position properly before
operation.
The height of the brushroll can be adjusted in 5 steps.
Turn the adjusting lever to your desired position by
referring to the following table.
Adjusting lever
position Brushroll height
A ( )
The brushroll stays positioned to the top
from the oor, which is suitable for cleaning
long-haired carpets.
B ( )
The brushroll is positioned lower to the
oor, which is suitable for cleaning hard
oors and short-haired carpets.
C ( )
The brushroll extends to be positioned
down to the oor, which is eective for
deep cleaning carpets and removing dirt,
dust and particles embedded deep in the
bers.
► Fig.23: 1. Adjusting lever
NOTE: The brushroll may not rotate if the height of
the brushroll is too low against the surface of the
carpet.
Carrying handle
When carrying the appliance, push the appliance with
the caster wheels only, or carry it by holding the carry-
ing handle(s).
► Fig.24
CAUTION: When carrying the appliance, lock
the appliance in upright position. Otherwise falling
accident may occur.
CAUTION: Do not carry the appliance
with anything other than the carrying handle.
Otherwise falling accident may occur or unintentional
starting may cause an injury.
► Fig.25

19 ENGLISH
OPERATION
CAUTION: Do not pull out the handle pole
from the appliance during operation. Doing so lose
control of the appliance and may result serious injury.
CAUTION: Do not put your hand or leg under
the appliance during operation. Otherwise pinching
accident may occur.
CAUTION: Do not use the appliance in insu-
cient lighting. Working in poor light may contribute to
an unforeseen accident.
Normal cleaning operation
1. Hold the handle, and then unlock the upright
position.
2. Turn on the appliance. Clean a oor.
► Fig.26
Using the side brush
The side brush is convenient for cleaning the corner of
a wall.
If the side brush gets short, take the appliance to the
Makita service center for replacement.
► Fig.27: 1. Side brush
Operation with accessories
CAUTION: Keep holding the handle when
using accessories. Otherwise the appliance may
accidentally fall and cause injury.
NOTICE: When using accessories, lock the
appliance in upright position. Otherwise the rota-
tion of the brushroll may damage the oor.
Using the aluminum pipe
The aluminum pipe is suitable for cleaning tight quar-
ters, or high places.
► Fig.28: 1. Aluminum pipe
Using the hose
The hose is suitable for cleaning near your hands.
► Fig.29: 1. Hose
To use the hose, pull out the hose from the aluminum
pipe while pushing the lever.
► Fig.30: 1. Lever
To install the hose, insert the hose into the aluminum
pipe until it clicks.
► Fig.31
Using the attachments
► Fig.32
To install the attachment, twist and insert it securely to
the aluminum pipe or the hose. To disconnect, twist and
remove it.
MAINTENANCE
CAUTION: Always be sure that the appli-
ance is switched o and the battery cartridge is
removed before attempting to perform inspection
or maintenance.
NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner,
alcohol or the like. Discoloration, deformation or
cracks may result.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY,
repairs, any other maintenance or adjustment should
be performed by Makita Authorized or Factory Service
Centers, always using Makita replacement parts.
Storage
When storing, remove the battery cartridge and store
the appliance on level place in upright position.
► Fig.33
Cleaning the appliance body
From time to time wipe o the outside of the cleaner
(cleaner body) using a cloth dampened in soapy water.
► Fig.34
Cleaning the HEPA lter
CAUTION: Do not use the cleaner without a
lter or continue to use dirty or damaged lter.
Vacuumed dust or particles may be exhausted
from the cleaner and they may cause respiratory
disease to the operator.
NOTICE: To keep optimum suction power and
clean exhaust, clean the lter periodically. If
enough suction power is not obtained even after
the cleaning, replace the lter with new one.
NOTICE: To prevent the lter from being dam-
aged, do not use following tools and similar items
for cleaning:
— Air duster
— High pressure washer
— Tools made of hard materials such as a wire
brush
1. Open the dust box cover and take out the lter
bag.
Release the hooks on the lter and remove the lter
from the appliance body.
► Fig.35: 1. Hook
2. Beat the dust o from the lter. The lter can be
washed with water. Rinse away the dust and particles
on the lter every 1 or 2 months. After that, dry the lter
completely in a shaded and well-ventilated place to
prevent unpleasant odor or malfunctions.
3. To install the lter, insert the side without the
hooks into the groove, then push in the lter until the
hooks are secured with a click.
► Fig.36: 1. Groove 2. HEPA lter 3. Hook

20 ENGLISH
Cleaning the brushroll
1. Remove the bottom plate, and then remove the
brushroll.
If the hair of the brushroll gets short, ask the Makita
service center for new one.
Operating the appliance with the short hair brushroll
results in poor dust collecting.
► Fig.37: 1. Bottom plate 2. Brushroll
2. Remove threads and hairs from the brushroll
using scissors.
Remove the cap and clean debris.
► Fig.38: 1. Cap
3. Install the cap, brushroll, and bottom plate in
reverse order.
► Fig.39
CAUTION: Place the bottom plate back in the
position securely until the two lock levers click in
place. If the appliance is operated without the bottom
plate, the brushroll may come o, resulting in injury.
► Fig.40: 1. Bottom plate 2. Lock lever
NOTICE: Always attach the brushroll. Operating
the appliance without the brushroll results in poor
dust collecting.
How to clear the clog
NOTICE: Do not operate the appliance with the
intake ow path clogged. Continuous use with the
intake ow path clogged results in reduced suction
power.
1. Remove the bottom plate, and then remove the
brushroll.
2. Remove the aluminum pipe from the appliance
and from the hose.
3. Turn the hose counterclockwise, and then remove
the hose from the appliance.
4. Remove the suction hose by pulling the tab.
► Fig.41: 1. Bottom plate 2. Brushroll 3. Aluminum
pipe 4. Hose 5. Suction hose 6. Tab
5. Inspect the intake ow path of air for the inside of
the aluminum pipe and the hose, and the suction hose.
Remove the debris from inside of them.
6. Align the tongue of the suction hose with the
groove in the housing and slip it into place.
► Fig.42: 1. Tongue 2. Groove
7. Install the hose, aluminum pipe, brushroll, and
bottom plate.
CAUTION: Install the hose, pipe rmly.
Otherwise dust leakage may occur and cause injury.
Dust bag
Optional accessory
The dust bag can be used repeatedly by cleaning it out.
Installing and removing dust bag
The procedure of installing and removing the dust bag
is same as the lter bag. Please refer to the section for
installing the lter bag and removing the lter bag.
► Fig.43: 1. Dust bag 2. Rubber cap
NOTICE: When installing the dust bag, open the
rubber cap rst. Insert the dust bag with the rub-
ber cap behind.
Emptying dust bag
1. Close the rubber cap to prevent dust from oating
out.
2. Open the bag mouth by pulling the fastener out.
3. Empty the dust bag of its contents, tapping it
lightly so as to remove particles adhering to the insides.
► Fig.44: 1. Dust bag 2. Rubber cap 3. Fastener
NOTICE: Empty the dust bag frequently. Too
much dust will tear the bag easily.
Cleaning the dust bag
Regularly clean the dust bag with soap and water. Turn
the dust bag inside out and remove the sticky dust.
Wash lightly by hand and rinse well with water. Dry
completely before installing to the vacuum cleaner.
► Fig.45
NOTICE: Wet dust bag lowers the vacuuming
performance as well as the life of the motor.
NOTICE: When mounting the fastener on the
dust bag, make sure that the bag mouth is
securely closed.
Other manuals for VC010G
2
Table of contents
Languages:
Other Makita Ultrasonic Jewelry Cleaner manuals

Makita
Makita CL070D Series User manual

Makita
Makita DCL181F User manual

Makita
Makita DCL282F User manual

Makita
Makita LC08 User manual

Makita
Makita DCL286F User manual

Makita
Makita 4093 User manual

Makita
Makita DCL181F User manual

Makita
Makita CL183D User manual

Makita
Makita DCL184 User manual

Makita
Makita VC010G User manual

Makita
Makita DCL184RF User manual

Makita
Makita CL107FD User manual

Makita
Makita DCL184 User manual

Makita
Makita CL001G User manual

Makita
Makita CL002G User manual

Makita
Makita DCL285F User manual

Makita
Makita CL001G User manual

Makita
Makita CL106FD User manual

Makita
Makita CL070D Series User manual

Makita
Makita CL117FD User manual