manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Manfrotto
  6. •
  7. Camera Accessories
  8. •
  9. Manfrotto 249 User manual

Manfrotto 249 User manual

Cod. 649,03 - 09/04 Copyright © 2004 Manfrotto Bassano Italy
INSTRUCTIONS
249 (USA3346) - 649
GB
The Quick Release Clamp 249-USA 3346 (and 649) features a unique quick release
mechanism for instantly adjusting the clamping jaw opening for any support
thickness up to 8 cm (3 1/8”) or tubular diameters between 5 mm and 7.5 cm (1/4 to
2 7/8”) without tedious winding of the clamping spindle. The Clamp also provides a
height adjustable column with 5/8” lighting spigot and 3/8” male camera thread. At
the other end of the column, MANFROTTO adapter screw 015 is stored to supply a
1/4” male camera thread and a 3/8” female camera thread, should this be needed.
With the column retracted the clamp also provides a 17.5 mm lighting socket fitting.
INSTRUCTION &
To fix Clamp to a suitable support (table, shelf, railing, tube etc.):
1. Bring upper part of Clamp jaw “A” (fig. 2) to bear on supporting structure.
2. Push wingnut "D" (fig. 2) so that washer "C" buts up to underside of support.
3. Tighten clamp securely on the support by turning the knob "D" in clockwise
direction.
4. Ball & socket or tilt head may now be attached to 3/8” male screw for subsequent
camera support.
If 1/4” male screw fitting is required, remove adapter screw 015 from base of
column and screw to the top to convert thread.
5. The column may be height adjusted in the clamp casting by loosening and
tightening the knob “E” (fig. 2).
6. To loosen the clamp simply undo (turn anticlockwise) the wingnut “D” (fig. 3) by a
couple of tums when pressure on release button “B” will release the screw
mechanism totally, allowing the screw spindle to be pulled open- greatly aiding
the dismantling operation.
I
Il Morsetto universale Art.249-USA 3346 (e 649) è dotato di un dispositivo che lo
rende unico per la rapidità di lavoro: bloccaggio e smontaggio sono immediati con
spessori di serraggio qualsiasi. Si fissa su spessori da 0 a 80 mm e su tubi da 5 a 75
mm di diametro. E’ provvisto di attacco femmina da 17,5 mm (adatto anche per il
5/8”) + codolo scorrevole da ø5/8” con vite da 3/8” e attacco filettato femmina da
1/4” (fig.1). Il Morsetto è inoltre corredato di adattatore MANFROTTO Art.015
(attacco filettato femmina da 3/8” e vite da 1/4”).
ISTRUZIONI PER L’USO E
Per fissare il morsetto alla struttura, tubo o tavolo.
1. Portare in appoggio la parte superiore “A” (fig. 2) del Morsetto alla struttura.
2. Spingere la manopola "D" (fig. 2) portando in appoggio la rondella "C" al supporto
3. Fissare saldamente il gancio alla struttura ruotando in senso orario la manopola
"D".
4. Supporti per macchine fotografiche con attacchi da 3/8” possono essere fissati
sul filetto maschio disponibile sull’estremità superiore del codolo.
Se si necessita dell’attacco da 1/4” utilizzare l’adattatore Art.015 svitandolo dalla
sua sede e riavvitandolo sul filetto maschio da 3/8”.
5. Il codolo da ø 5/8” è regolabile in altezza.
Per bloccarlo in posizione serrare la manopola “E” (fig. 2) in senso orario.
6. Per smontare il morsetto dalla struttura, allentare la manopola “D” (fig. 3) in senso
antiorario.
A questo punto, premendo il pulsante “B”, la vite di serraggio si apre
completamente rendendo più agevole l’operazione di smontaggio.
2 3
2 3
D
F
Le Clamp Rapide 249-USA 3346 (et 649) est caractérisé par un système de fixation
très rapide permettant un réglage immédiat de la mâchoire du Clamp sur tout
support d’une épaisseur maximum de 8 cm ou sur tout tube diamètre compris entre
5 mm et 7.5 cm, le serrage s’effectue très simplement et rapidement. Le Clamp est
doté, pour la fixation des acces- soires, d’une colonne réglable ayant à l’une des
extrémités un spigot de fixation 5/8” femelle pour éclairage, une vis de 3/8” male pas
fileté pour boitler et à l’autre extrémité un adapteur 015 fourni pour transformer 1e
pas de vis 1/4” femelle en pas 3/8” femelle. Lorsque cette colonne est balssée, elle
fait apparaitre une adaptation femelle de 17.5 mm.
MODE D’EMPLOI ET
Pour fixer le Clamp sur un support (table, étagère, tube, etc...):
1. Posez la partie supérieure de la mâchoire du Clamp “A” (fig. 2) sur le support.
2. Appuyez sur la molette "D" (fig. 2) jusqu'à la mise en butée de la rondelle "C"
avec la partie inférieure du support.
3. Visser la molette "D" dans le sens des aiguilles d'une montre pour serrer
parfaitement le clamp sur support.
4. Rotule ball et barrette ou rotule tilt top peuvent à présent être fixés sur la vis mâle
3/8” pour le transformer en support appareil. Si le pas de vis mâle 1/4” est
nécessaire, dévissez l’adaptateur 015 de la base de la base de la colonne et
vissez le sur le pas de vis mâle 3/8” afin de le convertir.
5. La hauteur de la colonne peut être réglée en serrant ou desserrant le bouton “E”
(fig. 2) situé sur le Clamp.
6. Pour libérer le Clamp, dévissez légèrement la molette “D” (fig. 3) de 1 ou 2 tours,
puis appuyez sur le bouton en laiton “B”, ainsi le mécanisme vissant est débrayé
et vous pouvez tirer sur la tige filetée, le démontage du Clamp est à présent
considérablement facilité.
Die MANFROTTO Schnellspann Tischklammer 249-USA 3346 (und 649) ist mit einer
einzigartigen Schnellklemmvorrichtung ausgerüstet. Diese erlaubt es, die klammer
ohne aufwendiges Drehen an Platten von 5 a 75 mm oder Rohren bis 80 mm Dicke
zu befestigen. Die Tischklammer ist auch mit einer stufenlos variablen Säule (12 cm)
ausgerüstet. Diese weist an beiden Enden einen 5/8” Lampenbolzen auf. Auf der
Oberseite ist zusätzlich ein 3/8” Aussengewinde, auf der Unterseite ein 1/4”
Innengewinde angebracht. In das Innengewinde ist ein MANFROTTO 1/4”
Adapterbolzen 015 geschraubt welcher bei Bedarf auf das 3/8” Gewinde aufgesetzt
werden kann. Wird die Säule ganz eingefahren, so steht ein 17.5 mm Sockel zur
Verfügung.
BEDIENUNGSANLEITUNG UND
Um die Klammer an einem Tisch, Tablar, Rohr, usw. zu befestigen gehen Sie wie
folgt vor:
1. Setzen Sie den Oberteil “A” (fig. 2) auf die Tischplatte (oder das Rohr).
2. Stossen Sie die Flügelschraube "D" bis zum Anschlag der Unterlagscheibe "C" mit
dem Träger.
3. Befestigen Sie durch Drehen der Flügelschraube "D" im Uhrzeigersinn die
Klammer an den Träger.
4. Nun kann ein Kugel-oder Neigekopf auf das 3/8” Gewinde geschraubt werden.
Wird eine 1/4” Schraube benötigt, so entfernen Sie einfach den Adapter 015 auf
der Unterseite der Säule und befestigen ihn auf dem 3/8” Gewinde auf der
Oberseite.
5. Möchten Sie die Höhe der Säule verstellen, so lösen Sie die Flügelschraube “E”
(fig. 2) und verstellen die Höhe.
6. Um die Klammer vom Tisch zu entfernen, drehen Sie die Flügelschraube einige
Umdrehungen “D” im Gegenuhrzeigersinn.
Danach können Sie den Knopf “B” drücken und die Gewindestange “F” ganz
herunterziehen.
La Pinza Rápida de mesa 249-USA 3346 (y 649) está dotada de un singular
dispositivo de enganche rápido que permite fijar la Pinza sin laboriosos giros en
planchas de 5 - 75 mm o tubos hasta un grosor de 80 mm. La Pinza viene equipada
también con una columna gradualmente variable (12 cm) mostrando en ambos
extremos una espiga 5/8” para focos. En el lado superior viene adicionalmente una
rosca exterior 3/8”, en el lado inferior una rosca interior 1/4”. Sobre la rosca interior
se ha enroscado un adaptator MANFROTTO 015 da 1/4” que en caso necesario se
adapta a la rosca 3/8”. Recogiendo la columna del todo se diepone de un zócalo de
17.5 mm.
INSTRUCCIONES Y
Para fijar la Pinza en una mesa, tablero, tubo, etc. proceda come sigue:
1. Coloque la parte superior “A” (fig. 2) sobre la mesa (o tubo).
2. Presione el mando "D" (fig. 2) tal que la arandola "C" pueda ser ajustada en el
soporte.
3. Fije la pinza de forma segura en el soporte girando el mando "D" en la dirección
de las agujas del reloj.
4. Ahora puede enroscarse una rótula sobre la rosca 3/8”.
Si necesita un tornillo 1/4” quite simplemente el adaptador 015 en el lado inferior
de la columna y fíjelo sobre la rosca 3/8” del lado superior.
5. Si quiere variar la altura de la columna, suelte la mariposa “E” (fig. 2) y haga la
variación.
6. Para quitar la Pinza de la mesa dé algunas vueltas “D” (fig. 3) e la mariposa en
contra del sentido del reloj.
Después puede apretar el botón “B” y bajar la barra roscada “F” del todo.
J
E
3/8"
ø 5/8"
1/4" Art. 015
ø 17.5 - ø5/8"
A
C
D
D
B
E
1
23
1
2
2 3
2 3
2 3
2 3

This manual suits for next models

2

Other Manfrotto Camera Accessories manuals

Manfrotto MVG220 User manual

Manfrotto

Manfrotto MVG220 User manual

Manfrotto 7302YB User manual

Manfrotto

Manfrotto 7302YB User manual

Manfrotto 545B User manual

Manfrotto

Manfrotto 545B User manual

Manfrotto MVG460 User manual

Manfrotto

Manfrotto MVG460 User manual

Manfrotto ART. 190CXPRO3 User manual

Manfrotto

Manfrotto ART. 190CXPRO3 User manual

Manfrotto 083NW User manual

Manfrotto

Manfrotto 083NW User manual

Manfrotto 468MGRC4 User manual

Manfrotto

Manfrotto 468MGRC4 User manual

Manfrotto 330B User manual

Manfrotto

Manfrotto 330B User manual

Manfrotto 115 User manual

Manfrotto

Manfrotto 115 User manual

Manfrotto MDOLLYVR User manual

Manfrotto

Manfrotto MDOLLYVR User manual

Manfrotto 560B User manual

Manfrotto

Manfrotto 560B User manual

Manfrotto 627 User manual

Manfrotto

Manfrotto 627 User manual

Manfrotto 808RC4 User manual

Manfrotto

Manfrotto 808RC4 User manual

Manfrotto MT055XPRO3 User manual

Manfrotto

Manfrotto MT055XPRO3 User manual

Manfrotto MVH500A User manual

Manfrotto

Manfrotto MVH500A User manual

Manfrotto MVG460 User manual

Manfrotto

Manfrotto MVG460 User manual

Manfrotto 131D User manual

Manfrotto

Manfrotto 131D User manual

Manfrotto MVH612AH User manual

Manfrotto

Manfrotto MVH612AH User manual

Manfrotto 684B User manual

Manfrotto

Manfrotto 684B User manual

Manfrotto 521 User manual

Manfrotto

Manfrotto 521 User manual

Manfrotto MT190GOA4 User manual

Manfrotto

Manfrotto MT190GOA4 User manual

Manfrotto 554 User manual

Manfrotto

Manfrotto 554 User manual

Manfrotto 341 User manual

Manfrotto

Manfrotto 341 User manual

Manfrotto MKCOMPACTADV-BK User manual

Manfrotto

Manfrotto MKCOMPACTADV-BK User manual

Popular Camera Accessories manuals by other brands

PROAIM Flylite Jr. FLT-JR Assembly manual

PROAIM

PROAIM Flylite Jr. FLT-JR Assembly manual

Sanyo UPF385374 Specifications

Sanyo

Sanyo UPF385374 Specifications

PowerPlus Energy LiFe4838P Installation and operation manual

PowerPlus Energy

PowerPlus Energy LiFe4838P Installation and operation manual

Ikelite 5516.69 instruction manual

Ikelite

Ikelite 5516.69 instruction manual

Gitzo GT2541 parts list

Gitzo

Gitzo GT2541 parts list

Polanik ZFFC Technical Specification, Assembly Manual

Polanik

Polanik ZFFC Technical Specification, Assembly Manual

Sony VCT-1500L operating instructions

Sony

Sony VCT-1500L operating instructions

Felicitysolar LiFePO4 user guide

Felicitysolar

Felicitysolar LiFePO4 user guide

Aiphone MYW-CA installation manual

Aiphone

Aiphone MYW-CA installation manual

Acebil P-52GX Operation manual

Acebil

Acebil P-52GX Operation manual

EnerSys NexSys CORE ATEX Series instruction manual

EnerSys

EnerSys NexSys CORE ATEX Series instruction manual

National Geographic NGPH001 instructions

National Geographic

National Geographic NGPH001 instructions

SLIK U 8000 operating instructions

SLIK

SLIK U 8000 operating instructions

Sachtler FSB 10 user guide

Sachtler

Sachtler FSB 10 user guide

LYBESS LFP Rack-5000P Series installation manual

LYBESS

LYBESS LFP Rack-5000P Series installation manual

Lumi ELFI quick start guide

Lumi

Lumi ELFI quick start guide

Nikon AF-S Teleconverter TC-14E III User manaul

Nikon

Nikon AF-S Teleconverter TC-14E III User manaul

Evolution L Series manual

Evolution

Evolution L Series manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.