Manupro MPRCDB700 User manual

Guide d’u - Instruc klet
CHARGEUR DE BATTERIE AUTOMOBILE -
CAR BATTERY CHARGER
MPRCDB700

Chargeur de batterie automobile – CD-400 - 1802
Page 1 de 6
MANUEL D’UTILISATION
INSTRUCTIONS D'ORIGINE
Chargeur de batterie automobile
Avertissements de sécurité généraux pour l'appareil
AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas
suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une
blessure sérieuse.
-ne tentez pas de charger d'autres types d'accumulateur (risque de blessures graves et d'incendie)
-utilisez uniquement pour recharger des batteries au plomb pour véhicule automobile dans la limite de la
capacité indiquée dans les caractéristiques techniques
-ne rechargez pas des batteries non rechargeables : risque d’explosion
-n'exposez pas le chargeur à la pluie ou à l’humidité. Utilisez le chargeur en intérieur exclusivement pour
éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie
-lors de la charge, placez la batterie et le chargeur dans un endroit bien ventilé. Des gaz peuvent être émis lors
de l'opération de charge
-n'exposez pas le chargeur à la chaleur
-ne laissez pas le chargeur à la portée des enfants
-ne démontez pas le chargeur
-débranchez le chargeur si celui-ci n’est pas utilisé
-débranchez le câble d'alimentation du chargeur avant de connecter ou de déconnecter la batterie
-placez le chargeur sur une surface stable, sur ses roues s'il en possède. Nel'utilisezpas à l'intérieur du véhicule.
Ne couvrez pas le chargeur.
-examinez le chargeur et les câbles avant chaque utilisation. S'ils présentent des défauts, n'utilisez plus votre
appareil et jetez-le en respectant les consignes de protection de l'environnement
-le chargeur de batterie doit être raccordé au réseau d'alimentation avec une fiche de terre.
-La borne de la batterie non reliée au châssis doit être connectée la première. L’autre connexion doit être
effectuée sur le châssis loin de la batterie et de la canalisation de combustible. Le chargeur de batterie doit
alors être raccordé au réseau.
-Après l’opération de charge, débrancher le chargeur de batterie du réseau puis retirer la connexion du châssis
et enfin la connexion de la batterie, dans l’ordre indiqué.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des
personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Avertissement de sécurité des batteries
AVERTISSEMENT! Lors de l’utilisation de l'appareil, les mesures de sécurité de base doivent être suivies afin
de réduire les risques d’incendies, de fuite d’électrolyte et de blessure des personnes, y compris les précautions
suivantes :
-référez-vous à la notice de votre véhicule et de sa batterie avant toute opération de charge
-assurez-vous que la surface extérieure de la batterie est propre et sèche avant d'effectuer la charge
-ne tentez jamais d'ouvrir la batterie
-ne jetez pas la batterie au feu
-assurez-vous que la batterie et le véhicule sont protégés de la pluie et de l'humidité lors de la charge
-ne court-circuitez pas la batterie
-ne chargez pas une batterie endommagée ou ayant coulée

Chargeur de batterie automobile – CD-400 - 1802
Page 2 de 6
Si une fuite d’électrolyte se produit, éviter tout contact avec la peau. Isolez la batterie défectueuse dans
un sac plastique hermétique et mettez-la au rebus en suivant les consignes de protection de
l'environnement.
En cas de contact de l'électrolyte avec la peau, les muqueuses ou les yeux, rincez abondamment à l'eau claire et
prévenez votre médecin traitant ou votre ophtalmologue.
Utilisation prévue
Le chargeur de batterie automobile a été conçue pour charger uniquement les batteries aux plombs pour véhicule
automobile 12V ou 24V.
Le chargeur ne doit pas être utilisé en remplacement d'une batterie pour alimenter un véhicule.
Toute autre utilisation risquerait d'endommager le chargeur, la batterie et de causer des blessures.
Description des symboles
L’utilisation de symboles a pour but d’attirer l’attention sur les risques possibles. Les symboles de sécurité et
les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux-mêmes ne
suppriment pas les risques et ne peuvent pas se substituer aux mesures correctes de préventions des accidents.
Ce symbole, marquant un point de sécurité, indique une précaution, un avertissement ou un danger. Ignorer
cet avertissement peut entraîner un accident pour vous-
même ou pour autrui. Pour limiter les risques de
blessures, d’incendies ou d’électrocutions, appliquez toujours les recommandations indiquées.
Utilisez à l'intérieur uniquement.
Caractéristiques techniques
Chargeur de batterie au plomb pour véhicule automobile
Référence
CD-400
Tension nominale
230V 50Hz
Puissance d'entrée
1.3 kW Max
Tension et courant de sortie
12V 14/25/40 A
24 V 10/20/33 A
Nombre de batterie chargée
1
Capacité de la batterie chargée
20-1000 Ah
Fusible de protection
100 A
Le chargeur est muni d'un fusible permettant de protéger le circuit de charge (circuitsecondaire 12/24V). Il protège
des effets d'un court-circuit ou d'une surcharge. Le fusible se trouve en façade indiqué par "FUSE".

Chargeur de batterie automobile – CD-400 - 1802
Page 3 de 6
Utilisation de chargeur de batterie automobilie
1- Montage
Lors de la première utilisation, veillez à bien connecter les câbles rouges et noirs sur
les pinces.
Le câble doit être fixé sur la pince comme décrit sur le schéma suivant. Le boulon
doit être bien serré pour assurer une connexion électrique sûre.
Avant la première utilisation, montez les roues et le pied du chargeur.
Sous le chargeur, vissez le pied à l'aide des 3 vis comme illustré ci-contre..
Sur les côtés en bas du chargeur, installez les 2 roues.
Insérez l'axe puis les circlips, les roues et les enjoliveurs sur l'axe comme
illustré sur le schéma ci-contre.
2- Opérations avant utilisation
Contrôlez l'état du câble d'alimentation et veillez à ce qu'il soit débranché du réseau d'alimentation électrique.
Vérifiez que l'interrupteur est bien en position OFF (arrêt).
Installez le chargeur à l'abri de la pluie, à l'intérieur d'un bâtiment (garage, …)
Vérifiez la connexion des câbles de charge :
-Câble noir sur le pôle négatif
-Câble rouge sur le pôle positif (connecter le câble à la
bonne sortie 12V ou 24V en fonction de votre batterie)
Vérifiez que les écrous de fixation des câbles sur les pinces sont bien serrés.
Veuillez à ce que les poignées des pinces soient bien en place et couvrent parfaitement les parties métalliques.
Vérifiez que les pinces sont en bon état (absence de rouille) et qu'elles s'ouvrent correctement. Vérifiez également
que le ressort de fermeture des pinces est suffisamment fort pour assurer une bonne tenue sur les bornes de la
batterie et sur la carrosserie du véhicule.

Chargeur de batterie automobile – CD-400 - 1802
Page 4 de 6
3- Sélection du mode de charge
Avant toute connexion du chargeur, sélectionnez le type de charge que vous souhaitez utiliser.
Courant de sortie
1 MIN
12V 14A
24V 10A
Charge normale
2 MIN
12V 25A
24V 20A
Charge normal pour batterie de forte capacité
1 ou 2 BOOST 12V 40A
24V 33A
Charge rapide
La position 1 ou 2 de l'interrupteur n'influence pas le
régime de charge
Remarque : Pour les batteries dites sans entretiens, il est préférable de procéder à une charge normale (interrupteur
sur la position MIN).
4- Connection du chargeur à la batterie du véhicule
Attention ! Le chargeur doit être débranché du réseau d'alimentation électrique
Débranchez la cosse du pôle (+) de la batterie dans votre véhicule (référez-vous à la notice de votre véhicule) et
veillez à ce que cette cosse n'entre en contact avec aucune partie métallique de votre véhicule (risque de
court-circuit).
Procédez à la connexion en respectant cet ordre
1. Connectez le câble rouge (+) à la borne (+) de la batterie
2. Connectez le câble noir (-) directement sur le châssis du véhicule, à distance de la batterie et du circuit
carburant
3. Reliez le chargeur de batterie au réseau d'alimentation électrique (230V~50Hz)
Vérifiez bien que les pinces sont fixées correctement et ne risquent pas de glisser et de se détacher.
Vérifiez qu'aucune partie métallique de la pince rouge ne vienne en contact avec tout élément métallique autre que
la cosse sur laquelle elle est fixée.
Remarque : vérifiez que les zones de connexion des pinces ne présentent pas de rouilles pour assurer un bon
contact électrique.
5- Charge
Avant toute charge référez-vous aux instructions du fabricant de la
batterie qui peut indiquer certaines restrictions (courant maximum de
charge, ouverture des bouchons pour laisser les gaz s'échapper,
vérification du plein d'électrolyte, …).
Une fois les étapes précédentes réalisées, vous pouvez mettre en route
le chargeur en appuyant sur le bouton ON.
L'aiguille de l'ampèremètre intégré indiquera alors un courant de
charge. Au fur et à mesure de la charge, l'aiguille baissera (diminution
progressive du courant de charge).
En fin de charge, le chargeur s'arrête.
Eteignez le chargeur en mettant l'interrupteur sur OFF et débranchez

Chargeur de batterie automobile – CD-400 - 1802
Page 5 de 6
l'alimentation du chargeur.
Débranchez les câbles de charge dans l'ordre indiqué au chapitre 7.
6- Cas particulier de l'aide au démarrage
Le chargeur CD-400 vous offre la possibilité d'une aide au démarrage pour les batteries trop faibles.
Avant toute utilisation de la fonction d'aide au démarrage, vérifiez les conseils d'utilisation du constructeur de
votre véhicule. En effet, certains véhicules ne permettent pas d'utiliser cette fonction.
Attention ! Le chargeur ne doit pas être utilisé à la place d'une batterie.
1. Vérifiez que les accessoires du véhicules sont arrêtés (phares, clignotants, essuie-glaces, climatisation et
ventilation, radio, accessoires branchés sur l'allume-cigare, …).
2. Vérifiez que le chargeur est débranché, interrupteur en position OFF. Approchez-le de votre véhicule.
3. Sélectionnez l'interrupteur (la position des interrupteurs 1/2 et MIN/BOOST n'a pas d'effet sur le
fonctionnement en mode démarrage).
4. Procédez au branchement des câbles de charge comme indiqué au chapitre 4 en conservant la batterie
branchée (borne +). Vérifiez bien que les pinces sont solidement fixées sur la batterie et sur le châssis.
5. Branchez le chargeur à l'alimentation électrique.
6. Allumez le chargeur en mettant l'interrupteur en position ON.
7. Démarrez votre véhicule comme préconisé par son constructeur sans dépasser 3s de démarrage.
8. Attendez au minimum 2 minutes avant une nouvelle tentative de démarrage.
9. Ne dépassez pas 5 tentatives de démarrage.
10. Une fois le moteur lancé, éteignez le chargeur en mettant l'interrupteur sur OFF, débranchez le câble
d'alimentation et débranchez les câbles de charge comme indiqué au chapitre 7.
11. Si au bout de 5 tentatives le moteur n'est pas parti, la batterie n'est pas en état suffisante pour permettre le
démarrage du véhicule. Procédez à son remplacement.
7- Débranchement des câbles de charge
Après les opérations de charge ou d'aide au démarrage effectuées, éteignez le chargeur on mettant l'interrupteur
sur OFF.
Débranchez l'alimentation du chargeur.
Retirez la pince noire (-) du châssis.
Retirez la pince rouge (+) de la batterie.
Rebranchez la cosse (+) de la batterie le cas échéant (vérifiez sa bonne connexion).
Enroulez les câbles en évitant de les vriller.
Rangez votre chargeur avec ses câbles enroulés.

Chargeur de batterie automobile – CD-400 - 1802
Page 6 de 6
Entretien
Votre chargeur de batterie automobile ne nécessite pas d'entretien particulier.
Maintenez l'appareil propre et vérifiez systématiquement son bon état général, en particulier les câbles et les
connecteurs.
Avant toute opération de nettoyage, veillez à débrancher l'appareil.
Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon humide. N'utilisez pas de solvant.
Le chargeur de batterie ne doit être démonté et réparé que par des techniciens habilités.
Stockage
Stockez votre appareil dans un endroit sec en veillant à enrouler les câbles sans les faire vriller.
Placez votre appareil hors de portée des enfants.
Protection de l'environnement – Elimination de l'appareil en fin de vie
Les équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective.
Ne pas se débarrasser des déchets d'équipements électriques et électroniques avec les déchets
municipaux non triés, mais procéder à leur collecte sélective.
Lors du remplacement du chargeur par un appareil neuf, apportez votre ancien appareil à votre magasin afin qu'il
soit traité en respectant l'environnement.
Vous pouvez également vous renseigner auprès de votre mairie ou de votre centre de collecte des déchets pour
éliminer de façon adéquat votre chargeur.
MANUPRO – 120/126 quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux
Importé par : AMC – 123 quai Jules Guesde – 94400 VITRY SUR SEINE

Chargeur de batterie automobile – CD-400 - 1802
Page 1 de 6
USER MANUAL
TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTION
Car battery charger
General safety warnings for the device
WARNING Read all safety warnings and instructions.
Failure to follow warnings and instructions may result in electric shock, fire, and / or serious injury.
- do not attempt to charge other types of batteries (risk of serious injury and fire)
-only for recharging lead-acid batteries for motor vehicles up to the capacity indicated in the technical data
- do not recharge non-rechargeable batteries: risk of explosion
- Do not expose the charger to rain or moisture. Use the charger indoors only to avoid the risk of
electric shock or fire
-When charging, place the battery and charger in a well-ventilated place. Gases may be emitted during the
charging operation
- do not expose the charger to heat
- do not leave the charger within reach of children
- do not disassemble the charger
- do not expose the charger to heat
- unplug the power cable from the charger before connecting or disconnecting the battery
-place the charger on a stable surface, on its wheels if it has one. Do not use it inside the vehicle.
Do not cover the charger.
-examine the charger and cables before each use. If there are any defects, do not use your appliance and
discard it in accordance with the environmental protection guidelines.
-the battery charger must be connected to the mains supply with a grounding plug.
If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-sales service or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
This device may be used by children 8 years of age or older, and those with reduced physical, sensory
or mental capacity or lack of experience or knowledge, if they are properly supervised. s or if instructions for
the safe use of the device have been given to them and the risks involved have been apprehended.
Children should not play with the device. Cleaning and maintenance by the user should not be done by
unattended children.
Battery safety warning
WARNING!
When using the unit, basic safety precautions should be followed to reduce the risk of fire, electrolyte leakage,
and personal injury, including the following precautions:
- refer to the manual of your vehicle and its battery before any charging operation-
- make sure the outer surface of the battery is clean and dry before charging
- never attempt to open the battery
- do not dispose of the battery in a fire
-make sure the battery and vehicle are protected from rain and moisture when charging
- do not short-circuit the battery
- do not charge a damaged or leaking battery
If an electrolyte leak occurs, avoid contact with the skin. Isolate the defective battery in an airtight
plastic bag and dispose of it in accordance with environmental protection. If the electrolyte comes into
contact with skin, mucous membranes or eyes, rinse thoroughly with clean water and tell your doctor
-the battery terminal not connected to the chassis has to be connected first. The other connection is to be made
to the chassis, remote from the battery and fuel line. The battery charger is then to be connected to the supply mains.
-after charging, disconnect the battery charger from the supply mains. Then remove the chassis connection
and then the battery connection.

Chargeur de batterie automobile – CD-400 - 1802
Page 2 de 6
or ophthalmologist.
Intended use
The car battery charger is designed to charge only 12V or 24V motor vehicle lead-acid batteries.
The charger must not be used to replace a battery to power a vehicle.
Any other use may damage the charger, the battery, and cause injury.
Description of symbols
The purpose of using symbols is to draw attention to possible risks. The safety symbols and explanations that
accompany them must be fully understood. The warnings themselves do not eliminate the risks and can not replace
the correct measures of accident prevention.
This symbol, marking a security point, indicates a precaution, warning or danger. Ignoring this warning
may result in an accident for yourself or others. To reduce the risk of injury, fire or electric shock,
always follow the recommendations given.
Use indoors only.
Technical characteristics
Lead battery charger for a motor vehicle
ReferenceVoltage and output current
CD-400
230V 50Hz
Input power
1.3 kW Max.
Voltage and output current
12V 14/25/40 A
24 V 10/20/33 A
Number of charged battery
1
Capacity of the charged battery
20-1000 Ah
Fuse protection
100 A
The charger is equipped with a fuse to protect the charging circuit (secondary circuit 12 / 24V).
It protects against the effects of a short circuit or overload. The fuse is on the front indicated by "FUSE"
Nominal voltage

Chargeur de batterie automobile – CD-400 - 1802
Page 3 de 6
Use of car battery charger
1- Mounting
When using for the first time, be sure to connect the red and black wires to the clips.
The cable must be attached to the clamp as described in the following diagram.
The bolt must be tight to ensure a safe electrical connection.
Before first use, mount the wheels and the loader foot.
Under the charger, screw the foot with the 3 screws as shown.
On the sides at the bottom of the charger, install the 2 wheels.
Insert the axle and circlips, wheels and hubcaps on the axle as shown
in the diagram.
2- Operations before use
Check the condition of the power cable and make sure it is unplugged from the power supply.
Check that the switch is in the OFF position.
Install the charger in the shelter of the rain, inside a building (garage, ...)
Check the connection of the charging cables:
-Black cable on the negative pole
-Red cable on the positive pole (connect the cable to the
correct 12V or 24V output depending on your battery)
Check that the cable fixing nuts on the clamps are tight.
Make sure that the handles of the clamps are in place and cover the metal parts perfectly.
Check that the clamps are in good condition (no rust) and that they open correctly.
Also, make sure that the closing spring of the clamps is strong enough to ensure a good hold on the
battery terminals and on the vehicle body.

Chargeur de batterie automobile – CD-400 - 1802
Page 4 de 6
3- Selecting the charging mode
Before connecting the charger, select the type of charging you want to use.
Output current
1 MIN
12V 14A
24V 10A
Normal charge
2 MIN
12V 25A
24V 20A
Normal charge for high capacity battery
1 ou 2 BOOST 12V 40A
24V 33A
Quick charge
Position 1 or 2 of the switch does not influence the
charging regime
Note: For so-called maintenance-free batteries, it is preferable to carry out a normal charge (switch
in the MIN position).
4- Connecting the charger to the vehicle battery
Warning ! Charger must be disconnected from the power supply
Disconnect the battery terminal (+) from the battery in your vehicle (refer to the manual of your vehicle)
and make sure that this lug does not come into contact with any metal part of your vehicle (risk of short circuit ).
Make the connection respecting this order
1. Connect the red (+) cable to the (+) battery terminal
2. Connect the black (-) cable directly to the vehicle chassis, away from the battery and fuel system
3. Connect the battery charger to the mains (230V ~ 50Hz)
Make sure that the clamps are securely fastened and that they will not slide off and off.
Check that no metal part of the red clip comes into contact with any metal element other than the terminal
on which it is attached.
Note: Check that the clamp connection areas do not show rust to ensure good electrical contact.
5- Charge
Before charging, refer to the battery manufacturer's instructions,
which may indicate certain restrictions (maximum charging current,
opening of the plugs to let the gases escape, verification of the
full electrolyte, etc.).
Once you've completed the previous steps, you can turn on the
charger by pressing the ON button.
The integrated ammeter needle will then indicate a charging current.
As the load progresses, the needle will drop (progressive decrease
of the charging current).
At the end of charging, the charger stops.
Turn off the charger by turning off the power switch and unplugging

Chargeur de batterie automobile – CD-400 - 1802
Page 5 de 6
the charger.
Disconnect the charging cables in the order shown in Chapter 7. .
6- Special case of start-up help
The CD-400 charger gives you the possibility of a start aid for low batteries.
Before using the start-up function, check the operating instructions of the manufacturer of your vehicle.
Indeed, some vehicles do not allow to use this function.
Warning ! The charger should not be used in place of a battery.
1. Check that the vehicle accessories are switched off (headlights, turn signals, wipers, air conditioning
and ventilation, radio, accessories connected to the cigarette lighter, etc.).
2. Check that the charger is unplugged, switch in the OFF position. Approach it to your vehicle.
3. Select the switch (The position of switches 1/2 and MIN / BOOST has no effect
4. Connect the charging cables as described in chapter 4, keeping the battery connected (+ terminal).
Make sure that the clamps are firmly attached to the battery and chassis.
5. Connect the charger to the power supply.
6. Turn on the charger by putting the switch in the ON position.
7. Start your vehicle as recommended by its manufacturer without exceeding 3s start.
8. Wait at least 2 minutes before trying again.
9. Do not exceed 5 start attempts..
10. With the engine running, turn off the charger by turning off the power switch, unplug the power cable,
and disconnect the charging cables as described in Chapter 7.
11. If after 5 attempts the engine has not left, the battery is not in sufficient condition to allow the vehicle
to start. Replace it.
7- Disconnecting charging cables
After the charging or start-up operations have been carried out, switch off the charger by switching the switch OFF.
Disconnect the power supply from the charger.
Remove the black (-) clip from the chassis..
Remove the red (+) clamp from the battery.
Reconnect the (+) battery lug if present (check for proper connection).
Wind the cables, avoiding twisting them.
Store your charger with its cables wrapped. .
on operation in start mode).

Chargeur de batterie automobile – CD-400 - 1802
Page 6 de 6
Interview
Your car battery charger does not require any special maintenance.
Keep the device clean and always check its good condition, especially cables and connectors.
.
Before cleaning, be sure to unplug the unit. .
To clean the unit, use a damp cloth. Do not use solvents.
The battery charger must only be dismantled and repaired by authorized technicians.
Stockage
Store your device in a dry place, making sure to wrap the cables without twisting them. .
Keep your device out of the reach of children.
Environmental protection - Disposal of the device at the end of its life
Electrical and electronic equipment are subject to selective collection.
Do not dispose of waste electrical and electronic equipment with unsorted municipal waste,
but proceed to their selective collection. .
When replacing the charger with a new one, take your old device to your store to be treated in an environmentally
friendly manner.
You can also ask your city hall or waste collection center to properly dispose of your loader.
.
MANUPRO – 120/126 quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux
Importé par : AMC – 123 quai Jules Guesde – 94400 VITRY SUR SEINE

Table of contents
Languages:
Popular Batteries Charger manuals by other brands

Philips
Philips SCB2105NB/12 user manual

Monster
Monster iSlimCharger USB User guide and warranty information

AHB
AHB Battery-Booster 1900 instruction manual

Würth
Würth 0510 955 915 Translation of the original operating instructions

Hama
Hama Fluxity Operating instruction

ANSMANN
ANSMANN Max E operating instructions