
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
1
1 1
2
3
3
3
2
2
Instrucciones de uso
ٴ $OSRQHUHQPDUFKDHOPRWRUDVHJÛUHVHGHFRORFDUDJXDRHOSURGXFWRTXÏPLFRGHQWURGHO
WDQTXH/DIDOWDGHDJXDRGHSURGXFWRTXÏPLFRHQHOWDQTXHKDUÄTXHODERPEDVHDYHUÏH
Nunca haga funcionar la bomba en seco.
ٴ (VFRQrUPDGRTXHODOODUHGHSDVRKDFHUUDGRDUWHVHPSLH]D
&HEHHOPRWRU&RQOHQWLWXG
presione varias veces la bomba de
FHEDGR TXHVHHQFXHQWUDIUHQWH
DO FDUEXUDGRU\YHULILTXHTXHHO
combustible llene esta bomba y
UHJUHVH DO WDQTXH D WUDYËV GH OD
OÏQHDWUDQVSDUHQWHGHUHWRUQR
*LUHODPDQLMDGHODYÄOYXODUHJXODGRUDGHSUHVLÕQKDVWD
TXH VH JHQHUH OD SUHVLÕQ VXrFLHQWH SDUD TXH IXQFLRQH SRU
HMHPSORURFLDQGRPDOH]DVSRVLFLÕQrMD
8QDYH]YHULrFDGRHOFRUUHFWRIXQFLRQDPLHQWRGHODERPED\GHOURFLDGR
HQHOHTXLSROOHYHODSDODQFDGHODFHOHUDGRUDODSRVLFLÕQGHDOWDYHORFLGDG
$ODEULUODOODYHGHSDVRODERTXLOODURFLDUÄHOSURGXFWR
TXÏPLFRHQIRUPDGHQLHEOD
3UHVLRQHHOERWÕQSDUDDSDJDUHOPRWRU
$O DMXVWDUODPDQLMDGHOD YÄOYXODUHJXODGRUDGHSUHVLÕQ
HQn,16(&7,&,'(| n+(5%,&,'(|FRQHODFHOHUDGRU
WRWDOPHQWHDELHUWR\HQn+,*+35(6685(| DXPHQWDUÄQODV
UHYROXFLRQHVGHOPRWRUDPHGLGDTXHGLVPLQX\DODSUHVLÕQ
&XDQGRXWLOLFHHVWHHTXLSRHQODSRVLFLÕQn,16(&7,&,'(|
n+(5%,&,'(| XWLOÏFHODHQ XQD SRVLFLÕQXQSRFRSRU GHWUÄV
GHODSRVLFLÕQGHODFHOHUDGRUWRWDOPHQWHDELHUWR
STARTING
&XDQGRVHSRQHHQPDUFKDHOPRWRU\FXDQGRODERPEDFRPLHQ]DDVXFFLRQDU
HERBICIDE
&XDQGRVHUHTXLHUHXQURFLDGRDEDMDSUHVLÕQ
(Rociado de plaguicidas, etc.)
INSECTICIDE
Para trabajos normales de rociado.
HIGH PRESSURE
&XDQGR SRU DOJXQD UD]ÕQ HQ SDUWLFXODU VH UHTXLHUH GH
JUDQSUHVLÕQ
&XDQGRHOHTXLSR VHDMXVWDHQSRVLFLÕQ rMD\VH XWLOL]D
XQDPDQJXHUDGHPD\RUORQJLWXGTXHORQRUPDO
&LHUUHODOODYHGHSDVR
5HXELTXHODSDODQFDGHODFHOHUDGRUHQEDMDYHORFLGDG
El motor se pondrá en marcha.
&RQVXDYLGDGMDOHGHODFXHUGDGHDUUDQTXHGRVRWUHV
veces, jale con fuerza para poner el motor en marcha.
Lentamente, cierre el estrangulador.
6LHOPRWRUQRVHSRQHHQPDUFKDWUDVKDEHUUHSHWLGRHVWDDFFLÕQLQWHQWH
MDODUGHODFXHUGDGHVSXËVGHDEULUHOHVWUDQJXODGRUSRUFRPSOHWR
Si de todas maneras el motor no arranca, consulte la página 14.
[Método para jalar la cuerda de arranque]
1.
6RVWHQJDODFXHUGDGHDUUDQTXHFRQrUPH]DFRQODPDQRGHUHFKD
2.
6RVWHQJDHOWDQTXHSDUDHOSURGXFWRTXÏPLFRFRQODPDQRL]TXLHUGD
3.
-DOHGHODFXHUGDGHDUUDQTXHOHQWDPHQWHKDVWDTXHVHSURGX]FDXQDUHVLVWHQFLD
4.
-DOHGHODFXHUGDIRUPDQGRXQDOÏQHDUHFWDGHVGHODHQWUDGDGHODUUDQFDGRU
1RMDOHGHODFXHUGDKDVWDHOrQDO
1RVXHOWHODPDQLMDGHODFXHUGDGHDUUDQTXHFXDQGR
HVWDVHHQFXHQWUHH[WHQGLGD'HMHTXHHOVLVWHPDGH
retroceso recoja la cuerda de manera gradual.
&RORTXHODPDQLMDGHODYÄOYXOD
UHJXODGRUDGHSUHVLÕQHQ
"STARTING".
&LHUUHHOHVWUDQJXODGRUSRU
FRPSOHWR &XDQGRKDFHFDORUR
cuando el motor está caliente, el
estrangulador debe permanecer
parcial o totalmente abierto.)
MLleve la palanca del acelerador
DODSRVLFLÕQGHYHORFLGDGPHGLD\
baja.
&HUUDU
STARTING
+(5%,&,'(
,16(&7,&,'(
HIGH
PRESSURE
Palanca del
acelerador
%RWÕQGHDSDJDGR
%RWÕQGHDSDJDGR
Presione
4
5
6
Funcionamiento Apagado
PRECAUCIÓN
12