manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Mattel
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Mattel L1052 User manual

Mattel L1052 User manual

This manual suits for next models

2

Other Mattel Toy manuals

Mattel Barbie Riding Club Barbie & Walking Beauty Gift... User manual

Mattel

Mattel Barbie Riding Club Barbie & Walking Beauty Gift... User manual

Mattel HOT WHEELS MJ CRASH & DESTROY User manual

Mattel

Mattel HOT WHEELS MJ CRASH & DESTROY User manual

Mattel Hot Wheels CUSTOM MOTORS Power Set User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels CUSTOM MOTORS Power Set User manual

Mattel High School Musical N6862 User manual

Mattel

Mattel High School Musical N6862 User manual

Mattel LITTLE MOMMY User manual

Mattel

Mattel LITTLE MOMMY User manual

Mattel Imaginext Adventures N8076PR User manual

Mattel

Mattel Imaginext Adventures N8076PR User manual

Mattel Barbie V6823 User manual

Mattel

Mattel Barbie V6823 User manual

Mattel Barbie FXT25 User manual

Mattel

Mattel Barbie FXT25 User manual

Mattel Hot Wheels Speed Racer SKY JUMP TRACK SET User manual

Mattel

Mattel Hot Wheels Speed Racer SKY JUMP TRACK SET User manual

Mattel Polly Pocket GKJ64 User manual

Mattel

Mattel Polly Pocket GKJ64 User manual

Mattel Barbie W2760 User manual

Mattel

Mattel Barbie W2760 User manual

Mattel Polly Pocket User manual

Mattel

Mattel Polly Pocket User manual

Mattel Barbie J8916-0520 User manual

Mattel

Mattel Barbie J8916-0520 User manual

Mattel miracle baby User manual

Mattel

Mattel miracle baby User manual

Mattel Barbie N4887 User manual

Mattel

Mattel Barbie N4887 User manual

Mattel Jurassic World GVH67 User manual

Mattel

Mattel Jurassic World GVH67 User manual

Mattel Barbie J8955 User manual

Mattel

Mattel Barbie J8955 User manual

Mattel SUPERSTAR RING User manual

Mattel

Mattel SUPERSTAR RING User manual

Mattel Barbie V6827 User manual

Mattel

Mattel Barbie V6827 User manual

Mattel K6411-0920 User manual

Mattel

Mattel K6411-0920 User manual

Mattel HotWheels COLOR REVEAL CiTY HBY96 User manual

Mattel

Mattel HotWheels COLOR REVEAL CiTY HBY96 User manual

Mattel Kiko of WINX CLUB Bunny User manual

Mattel

Mattel Kiko of WINX CLUB Bunny User manual

Mattel Matchbox Wolf Mountain User manual

Mattel

Mattel Matchbox Wolf Mountain User manual

Mattel Saucer Scramble User manual

Mattel

Mattel Saucer Scramble User manual

Popular Toy manuals by other brands

marklin 37321 instruction manual

marklin

marklin 37321 instruction manual

Canon PAPER CRAFT Assembly instructions

Canon

Canon PAPER CRAFT Assembly instructions

GREAT PLANES Pitts M-12S instruction manual

GREAT PLANES

GREAT PLANES Pitts M-12S instruction manual

NOCH 14261 manual

NOCH

NOCH 14261 manual

Hausler 450 SE V2 quick start

Hausler

Hausler 450 SE V2 quick start

Dynaflite Daydream instruction manual

Dynaflite

Dynaflite Daydream instruction manual

Kenner Batman 63651 instructions

Kenner

Kenner Batman 63651 instructions

LEGO 8527 instructions

LEGO

LEGO 8527 instructions

Multiplex EasyStar II Building instructions

Multiplex

Multiplex EasyStar II Building instructions

iKarus ECO 8 Assembly instruction

iKarus

iKarus ECO 8 Assembly instruction

Walkera 38 User handbook

Walkera

Walkera 38 User handbook

Hasbro TRANSFORMERS BUMBLEBEE manual

Hasbro

Hasbro TRANSFORMERS BUMBLEBEE manual

MD MXION SWD user manual

MD

MD MXION SWD user manual

marklin 39671 user manual

marklin

marklin 39671 user manual

LEGO TECHNIC 8735 instructions

LEGO

LEGO TECHNIC 8735 instructions

REVELL Bristol Beaufighter TF.X Assembly manual

REVELL

REVELL Bristol Beaufighter TF.X Assembly manual

Ravensburger 3D Puzzle La Tour Eiffel manual

Ravensburger

Ravensburger 3D Puzzle La Tour Eiffel manual

Trix 24432 manual

Trix

Trix 24432 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

-
-
-
¡

L1052 L1053 L1054
123
Please remove everything from the package and
compare to the contents shown here. If any items
are missing, please contact your local Mattel
office. Keep these instructions for future reference
as they contain important information.
Merci de retirer tous les éléments de l’emballage
et de les comparer aux illustrations. Si un élément
manque, merci de contacter le Service clients de
Mattel. Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir
y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen
und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile
fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie
zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese
Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
Togliere tutti i componenti dalla scatola e
confrontarli con la lista inclusa. Se dovessero
mancare dei componenti, contattare gli uffici
Mattel locali. Conservare queste istruzioni per
futuro riferimento. Contengono importanti
informazioni.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en
controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde
inhoud. Als er onderdelen ontbreken, neem dan
contact op met de klantenservice van Mattel.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog
van pas komen.
Recomendamos sacar todas las piezas de la caja
e identificarlas con ayuda de las ilustraciones.
Sírvanse guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este juguete.
Retirar o conteúdo da embalagem e comparar
com o ilustrado. Guardar estas instruções para
referência futura pois contêm informação
importante.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför
med förteckningen nedan. Om något saknas,
kontakta din lokala Mattel-representant. Spara de
här anvisningarna för framtiden, de innehåller
viktig information.
Tarkista että pakkauksessa on kaikki, mitä kuvassa
näkyy. Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen
liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä tämä
käyttöohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää
tietoa.
ÎÉÑÚÃÛÜÍÆÔÉÜÉØÍÚÑÍàÆÕÍÖÉÉØÆÜÐÛáÛÓÍáÉÛÅÉ
ÓÉÑÛáÏÓÚÅÖÍÜÃÜÉÕÍÜÉØÍÚÑÍàÆÕÍÖÉØ×áÉØ
ÍÑÓ×ÖÅâ×ÖÜÉÑÍÌÙ¢ÚÉÜÄÛÜÍÜÑß×ÌÐÏÅÍßÏÑÉ
ÕÍÔÔ×ÖÜÑÓÄàÚÄÛÐÓÉÝÙßØÍÚÑÃà×áÖÛÐÕÉÖÜÑÓÃßØ
ÔÐÚ×Î×ÚÅÍß
INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI ANLEITUNG
ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES
ANVISNINGAR KÄYTTÖOHJE
ª
CONTENTS
CONTIENT
INHALT
CONTENUTO
INHOUD
CONTENIDO
CONTEÚDO
INNEHÅLL
SISÄLTÖ
«³ª¢¨
¥.BUUFM*OD$POUJOFOUBM#MWE&M4FHVOEP$"64""MM3JHIUT3FTFSWFE5PVTESPJUTSÊTFSWÊT
For you to wear!
Pour toi !
Mit Accessoire für dich!
Per te da indossare!
Voor jou om te dragen!
¡Un regalito para ti!
Uma prenda para ti!
För dig att ha på dig!
Koriste sinulle!
\ 
DOLL STAND
SOCLE POUR LA POUPÉE
PUPPENSTÄNDER
PIEDISTALLO BAMBOLA
POPPENSTANDAARD
PEANA PARA LA MUÑECA
SUPORTE PARA A BONECA
DOCKSTÄLL
NUKEN TELINE
gebj \ke vjs ltzl_e
Each doll sold separately, subject to availability.
The lip gloss may stain or stick to some
surfaces. Protect play area before use. The lip
gloss in this product has been sealed with a
tamper-evident seal. If this seal is broken, do
not use this product and contact your local
Mattel office for a replacement.
Chaque poupée est vendue séparément. Certains
produits peuvent ne pas être commercialisés. Le
brillant à lèvres peut tacher ou adhérer à
certaines surfaces. Protéger la surface de jeu
avant utilisation. Le brillant à lèvres fourni avec
ce produit a été fermé par un sceau attestant
qu'il n'a pas été ouvert. Si le sceau est déchiré,
ne pas utiliser le produit et contacter le service
consommateurs de Mattel.
Jede Puppe separat erhältlich. Einige Artikel
werden nicht in allen Ländern vertrieben. Das
Lipgloss kann auf einigen Oberflächen Flecken
hinterlassen oder auf ihnen haften. Die
Spielfläche vor dem Spielen abdecken. Das
diesem Produkt beigelegte Lipgloss ist
versiegelt. Das Produkt nicht benutzen, sollte
das Siegel gebrochen oder geöffnet sein.
Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an die für
Sie zuständige Mattel Filiale zwecks Ersatz.
Ognuno in vendita separatamente secondo
disponibilità. Il lucidalabbra può macchiare o
attaccarsi ad alcune superfici. Proteggere l’area
di gioco prima dell’uso. Il trucco di questo
prodotto è dotato di un sigillo
anti-manomissione. Non usare il prodotto nel
caso in cui il sigillo fosse rotto e contattare gli
uffici Mattel locali per la sostituzione.
Per stuk verkrijgbaar en niet overal leverbaar.
Lipgloss kan op sommige oppervlakken blijven
plakken of vlekken veroorzaken. Dek voor het
spelen het speelgedeelte goed af. De lipgloss bij
dit product zit in een verzegelde verpakking. Als
de verzegeling van de verpakking is verbroken,
dit product niet gebruiken en contact opnemen
met uw plaatselijke Mattel-vestiging voor een
vervangend product.
Cada muñeca se vende por separado y está
sujeta a disponibilidad. El pintalabios puede
manchar o adherirse a algunas superficies.
Proteger el área de juego antes de empezar a
jugar. El pintalabios incluido viene precintado de
fábrica. Si el precinto se encuentra roto, no
utilice el producto y póngase en contacto con el
departamento de atención al consumidor de
MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036
Barcelona. Tel: 902.20.30.10.
[email protected].
http://www.service.mattel.com/es
Vendidas separadamente e sujeitas a
disponibilidade. O brilho de lábios pode manchar
ou colar a algumas superfícies. Proteger a área
de brincadeira antes de usar. O brilho de lábios
deste produto tem um selo anti-violação. Se
esse selo se encontrar quebrado, não use o
produto e entre em contacto com a Mattel.
Alla dockor säljs separat så länge lagret räcker.
Läppglanset kan ge upphov till fläckar eller
fastna på vissa ytor. Skydda underlaget före lek.
Läppglansen i den här produkten har förseglats
med ett manipuleringsskydd. Om förseglingen
är bruten ska du inte använda produkten, utan
kontakta din Mattel-representant för att få en
utbytesprodukt.
Kaikki nuket myydään erikseen. Huulikiille
saattaa tahrata tai tarttua joihinkin pintoihin.
Suojaa leikkipaikka. Huulikiillepurkki on suljettu
sinetillä, josta näkyy, jos purkki on avattu. Jos
sinetti on rikki, älä käytä tuotetta. Ota yhteys
siihen liikkeeseen, josta lelun ostit.
Κάθε κούκλα πωλείται ξεχωριστά, ανάλογα με τη
διαθεσιμότητα. Το λιπ γκλος μπορεί να λερώσει ή
να κολλήσει σε ορισμένες επιφάνειες. Προστατέψτε
την επιφάνεια του παιχνιδιού πριν από τη χρήση.
Το λιπ γκλος στη συσκευασία αυτή έχει σφραγισθεί
με ασφάλεια. Σε περίπτωση που η ασφάλεια έχει
σπάσει, μην το χρησιμοποιήσετε και επικοινωνήστε
με την εταιρία Mattel.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us
free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France,
27/33 rue d’Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825
00 00 25 (0,15 €TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V.,
Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. •
Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275,
1020 Brussels. • Deutschland : Mattel GmbH, An der Trift 75
D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68,
CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str.,
A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C,
DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S, Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. •
Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel
Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel
AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞.
• Mattel Australia
Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance
Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe,
Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA
90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3,
Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 •
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. • Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay
Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel
Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 -
06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
/FFE"TTJTUBODF 7JTJUTFSWJDFNBUUFMDPNPSDBMM
64BOE$BOBEBPOMZ.'".1.4"5".1.&BTUFSO

#FTPJOEBJEF "V$BOBEBFUBVYUBUT6OJTWJTJUF[MFTJUFTFSWJDFNBUUFMDPN
PVDPNQPTF[MFEVMVOEJBVWFOESFEJEFIÆI)/&

y/FDFTJUBBZVEB &OMPT&&66Z$BOBEÃTFSWJDFNBUUFMDPN
PCJFO-7BNmQNIVTPIPSBSJPEFM&TUF
&O.ÊYJDP-7BNQN
*English language only website. • *Site Web en anglais seulement. • *Página web solo en inglés.
SERVICE.MATTEL.COM
Neck
Cou
Nacken
Collo
Nek
Cuello
Pescoço
Hals
Niska
Λαιμός
Let’s Play
Amuse-toi.
Hier sind einige
Ideen.
Giochiamo
Spelen maar!
¡A jugar!
Nu leker vi
Leikitään
ÞÈÄÑÖàÔÌ
Neck
Cou
Nacken
Collo
Nek
Cuello
Pescoço
Hals
Niska
Λαιμός
Waist
Taille
Vita
Middel
Cintura
Midja
Vyötärö
Μέση
Assembly
Assemblage
Zusammenbau
Montaggio
Het in elkaar
zetten
Montaje
Montagem
Montering
Kokoaminen
àÕÈÙÔÖÓÅÎÏÚÏ
Change colours in the blink of an eye! Press the soft spot on the doll’s head.
Change les couleurs en un clin d’oeil ! Appuie sur la partie souple de la tête
de la poupée.
Änder die Farbe im Nu! Drücke auf die flexible Stelle auf dem Puppenkopf.
Cambia i colori in un batter d’occhio! Premi il punto soffice sulla testa della
bambola.
Kleurverandering in een ogenblik! Druk op het zachte plekje op het hoofdje
van de pop.
¡Cambia de color en un abrir y cerrar de ojos! Aprieta el punto blando de la
cabeza de la muñeca.
Muda de cor num piscar de olhos! Pressionar o ponto macio na cabeça da
boneca.
Ändra färg snabbt som ögat! Tryck på det mjuka stället på dockans huvud.
Väri vaihtuu silmänräpäyksessä! Paina pehmeää kohtaa nuken päässä.
Αλλάξτε χρώματα στην στιγμή! Πιέστε το μαλακό σημείο στο κεφάλι της κούκλας.