
A. A.
B.
C.
D.
C.
B.
3
1
GHY65–4B70
1102127499–4LB
®
4+
GHY65-4B70
1
2
2
E1.
E2.
F1.
F2.
F3.
2
2
2
3
2
1
1
1
1
2
©2019 Mattel.
Keep these instructions for future reference as they contain important information.
Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información importante acerca del producto.
Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
Estas instruções trazem informações importantes, guarde-as para futuras referências.
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI
INSTRUÇÕES
CONTENTS •CONTENIDO • CONTENU • CONTEÚDO
Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le
1-800-524-8697. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur,
Malaysia. Tel: 03-33419052. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y
11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo
Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Ocinas 109 y 111, Vicente López
– Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre
C,
Piso
7,
Ocina
704,
San
Isidro,
Lima
27,
Perú.
RUC:
20425853865.
Reg.
Importador:
02350-12-JUE-DIGESA.
Tel.:
0800-54744.
E-mail
Latinoamérica:
[email protected].
Distribuído
por
:
Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone
0800-550780.
E-mail:
[email protected].
Mattel
France,
Parc
de
la
Cerisaie,
1/3/5
allée
des
Fleurs,
94260
Fresnes
Cedex.
N°
Cristal
0969
36
99
99
(Numéro
non
surtaxé)
ou
www.lesjouetsmattel.fr.
Mattel
España,
S.A.,
Aribau
200.
08036
Barcelona.
[email protected] Tel:
902203010
http://www.service.mattel.com/es.
Mattel
Portugal
Lda.,
Edifício
Amoreiras
Square,
Rua
Carlos
Alberto
da
Mota
Pinto
nº
17
-
3º
A,
1070-313
Lisboa.
Tel.
Número
Verde:
800
10
10
71
[email protected].
Mattel
South
Africa
(PTY)
LTD,
Oce
102
I3,
30
Melrose
Boulevard,
Johannesburg
2196.
DANGER D'ÉTOUFFEMENT -
Petits éléments. Ne convient pas
aux enfants de moins de 36 mois.
ATTENTION :
PELIGRO DE ASFIXIA. Juguete no recomendado para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
ADVERTENCIA:
CHOKING HAZARD – Small parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque contiene piezas pequeñas
que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
ATENÇÃO!NÃO INDICADO / NÃO RECOMENDÁVEL PARA CRIANÇAS MENORES DE 3 (TRÊS) ANOS POR
CONTER PARTE(S) PEQUENA(S) QUE PODE(M) SER ENGOLIDA(S) OU ASPIRADA(S) PODENDO PROVOCAR ASFIXIA.
?
service.mattel.com
Doll cannot stand alone.
La muñeca no se puede mantener de pie por sí sola.
La poupée ne tient pas debout toute seule.
A boneca não fica em pé sozinha.
SET UP • PREPARACIÓN
PRÉPARATION • Preparação
LET'S PLAY! • ¡A JUGAR!
PLACE AU JEU! • Vamos brincar!
Party in the vacation house!
¡Fiesta en la casa de vacaciones!
Faites la fête dans la maison de vacances!
Festa na Casa de férias!
Swing chair! • ¡Columpio!
Actionnez la balançoire! • Balanço!
Turn the bunk into bunk beds!
¡Se convierte en litera!
Transformez le lit en lits superposés!
Transforme a cama em beliche!
Not a water toy.
Juguete no diseñado para jugar en agua.
Ce jouet n’est pas conçu pour être utilisé dans l’eau.
NÃO BRINCAR NA ÁGUA.
LET'S PLAY! (CONTD.) • ¡A JUGAR! (CONTINÚA)
PLACE AU JEU! (SUITE) • Vamos brincar! (CONTINUAÇÃO)
Attach doll to the pole and ride to the top! • ¡Pon a Polly en el poste y súbela!
Fixez la poupée au poteau et montez jusqu’en haut!
Encaixe a boneca no poste para subir até o topo!
Release and zip down pole! • ¡Suéltala para que baje!
Relâchez pour descendre du poteau! • Solte para descer pelo poste!
Remove four steps from the lower stairs.
Quita cuatro escalones de la escalera inferior.
Retirez les 4 marches de l’escalier inférieur.
Remova os quatro degraus inferiores da escada.
Attach them to the upper floor. • Ponlas en el piso de arriba.
Fixez-les à l’étage supérieur. • Encaixe no piso superior.
Go up to the roof! • ¡Sube al techo!
Montez sur le toit! • Suba para a cobertura!
For best performance, remove the dress and adjust leg
position when attaching doll to the pole. • Para mejores
resultados al conectar la muñeca al poste, quítale el
vestido y ajusta la posición de las piernas. • Pour la
meilleure performance, retirez la robe et modiez la
position des jambes au moment
de xer la poupée au poteau.
•Paramelhorresultado,remova
o vestido e ajuste a posição
das
pernas da boneca ao encaixar
no poste.
IMPORTANT: Remove the rubber dress to the doll before sliding it through slide.
IMPORTANTE: Quitar el vestido de hule a la muñeca antes de deslizarla por el tobogán.
IMPORTANT: Retirez la robe en caoutchouc de la poupée avant de la faire glisser dans
la diapositive.
IMPORTANTE: Remova o vestido da boneca antes de coloca-la no tobogã.
BACK VIEW •VISTA DE ATRÁS
VUE ARRIÈRE • VISÃO DETRÁS
Slide into lake!
¡Deslízate hasta el lago!
Glissez dans le lac!
Escorregue no lago!
1 Cover6 Rear5
2 3 4
3 42
65 1
5
5
6
6
INSTRUCTION SHEET
SPECIFICATIONS
Toy:
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
Polly Pocket®Vacation House
GHY65
GHY65-4B70
1102127499–4LB
11 " W x 8.5 " H
A5 X3
2 panel
One
Black
Recycled Paper
70 lb.