Melissa 670104 User manual

www.adexi.eu
DK Brødrister ..................................................................2
SE Brödrost ..................................................................5
NO Brødrister ..................................................................8
FI Leivänpaahdin ........................................................10
UK Toaster ....................................................................13
DE Toaster..................................................................16
PL Elektroniczny toster................................................19
DK Elradiator ......................................................2
SE Elektriskt element.......................................6
NO Elektrisk radiator.........................................10
FI Sähkölämmitin.............................................14
UK Electric radiator...........................................18
DE Elektrischer Radiator..................................23
670104/ 16530021/ 16530022
670104/ 16530021
16530022

2
INTRODUKTION
For at du kan få mest mulig glæde
af dit nye apparat, beder vi dig
gennemlæse denne brugsanvisning,
før du tager apparatet i brug.
Vær særligt opmærksom på
sikkerhedsforanstaltningerne. Vi
anbefaler dig desuden at gemme
brugsanvisningen, hvis du senere
skulle få brug for at genopfriske din
viden om apparatets funktioner.
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Generelt
• Forkertbrugafapparatetkan
medføre personskade og
beskadige apparatet.
• Anvendkunapparatettildet,
det er beregnet til. Producenten
er ikke ansvarlig for skader, der
opstår som følge af forkert brug
eller håndtering (se også under
Reklamationsbestemmelser).
• Apparateterudelukkende
beregnet til husholdningsbrug.
Apparatetmåikkeanvendes
udendørs eller til erhvervsbrug.
• Apparatetmåkunsluttestil230V,
50 Hz.
• Nårdupakkerapparatetudførste
gang, skal du kontrollere, at
apparatet er intakt. Der må ikke
væresynligeskader.Apparatet
må ikke bruges, hvis det er
beskadiget.
• Apparatetmåikkenedsænkesi
vand, og der må ikke trænge vand
ind i det.
• Brugikkeapparatetinærheden
af vand, f.eks. et badekar eller en
svømmepøl.
• Røraldrigvedapparatet,
ledningen eller stikkontakten med
våde eller fugtige hænder.
• Udsætikkeapparatetfordirekte
sollys, høje temperaturer, fugt,
støv eller ætsende stoffer.
• Apparatetmåanvendesafbørn
på over 8 år og personer med
nedsat følsomhed, fysiske eller
mentale handicap, forudsat at de
overvåges eller er blevet instrueret
i brugen af apparatet på en sikker
måde og forstår de dermed
forbundnerisici.Børnmåikke
lege med apparatet. Rengøring og
vedligeholdelse må ikke udføres
af børn, medmindre de er under
opsyn.
• Apparatetmåikkeanvendes
sammen med et tænd/sluk-ur eller
et separat fjernbetjeningssystem.
Brug af apparatet
• Anbringaltidapparatetisikker
afstand fra brændbare genstande
såsom gardiner, tæpper eller
lignende.
• Apparatetmåikketildækkes,og
ventilationsåbningerne må ikke
være blokeret, da det kan medføre
overophedning og brandfare.
• Apparateterberegnettilmontering
på væg. Der skal være et frirum på
mindst 50 mm fra apparatets bund
og sider og 150 mm fra apparatets
overside for at sikre tilstrækkelig
ventilation.
• Anbringikkeapparatetligeunder
en stikkontakt, da strålevarmen
fra apparatet kan beskadige
elinstallationerne.
DK

3
• Bemærk!Rørikkevedapparatet,
nårdeteribrug.Overader,der
udsender varmestråling, kan blive
varmere end 60 ºC.
Ledning og stik
• Kontrollér,atdetikkeermuligt
at trække i eller snuble over
apparatets ledning eller en
eventuel forlængerledning.
• Holdledningenogapparatetvæk
fra varmekilder, varme genstande
og åben ild.
• Brugikkeapparatetsammen
med andre ledninger end den
medfølgende.
• Slukapparatet,ogtagstikketud
af stikkontakten, så snart du er
færdig med at bruge apparatet,
før rengøring, eller hvis apparatet
ikkeeribrug.Undladattrækkei
ledningen, når du tager stikket ud
af stikkontakten, men tag fat om
selve stikket.
• Sørgfor,atledningenerrullethelt
ud.
• Ledningenmåikkebøjeseller
vikles omkring apparatet.
• Kontrollérjævnligt,om
apparatet, ledningen eller stikket
er beskadiget, og brug ikke
apparatet, hvis dette er tilfældet,
eller hvis det har været tabt i
vand eller er blevet beskadiget på
anden måde.
• Hvisapparatet,ledningen
eller stikket er beskadiget,
skal apparatet efterses og om
nødvendigt repareres af en
autoriseret reparatør. Forsøg
aldrig at reparere apparatet selv.
Kontaktkøbsstedet,hvisderer
tale om en reparation, der falder
ind under reklamationsretten.
Hvis der foretages uautoriserede
indgreb i apparatet, bortfalder
reklamationsretten.
OVERSIGT OVER APPARATETS
DELE
1. Varmeribber
2. Tænd/sluk-knap
3. Termostatknap
4. Vægbeslag
FØR FØRSTE ANVENDELSE
• Fjernalemballageogalle
transportmaterialer fra apparatet
indvendigt og udvendigt.
• Kontrollér,atapparatetikkehar
synlige skader, og at der ikke
manglernogendele.Apparatet
må ikke bruges, hvis det er
beskadiget.
BRUG AF APPARATET
Montering af apparatet
1. Tryk de 2 klemmer øverst på
vægbeslaget (4) ned, og skub
beslaget ned, så det løsnes fra
apparatet(g.1).
1.
2.
3.
4.
4.

4
2. Bor4hullerivæggenmeden
indbyrdes afstand, som passer
med de 4 huller i vægbeslaget, og
monter beslaget på væggen med
de4medfølgendeskruer(g.2).
Der skal være et frirum på mindst
50 mm fra apparatets bund og
sider og 150 mm fra apparatets
overside for at sikre tilstrækkelig
ventilation(g.4).
3. Monter apparatet på vægbeslaget:
Hægt de 2 kroge nederst på
beslaget i de 2 huller forneden
på apparatets bagside
(trekantsmærkerne). Sørg for, at
de 2 klemmer øverst på beslaget
ugtermedde2hullerøverst
på apparatets bagside. Tryk
klemmerne ind i hullerne, så de
låsespåpladsmedetklik(g.3).
Brug af apparatet
1. Tilslut apparatet, og tænd på
tænd/sluk-knappen (2).
2. Drej termostatknappen (3) med
uret til maksimumindstillingen.
Ladtermostatknappenståidenne
position, indtil den ønskede
rumtemperatur er nået.
3. Drej nu termostatknappen mod
uret, indtil der høres et klik, og
termostaten slår fra. Dette betyder,
at termostatindstillingen nu svarer
til den aktuelle rumtemperatur.
4. Varmeribberne (1) tændes og
slukkes automatisk efter behov
for at holde den indstillede
temperatur.
5. Sluk altid på tænd/sluk-knappen,
tag stikket ud af stikkontakten,
og lad apparatet køle helt af, når
du er færdig med at bruge det.
Vær opmærksom på, at apparatet
stadig er varmt et stykke tid efter,
at du har slukket for det.
Bemærk!Apparateterforsynetmed
overophedningsbeskyttelse, som
automatisk afbryder apparatet, hvis det
bliver for varmt under brug, eller der
opstår en teknisk fejl. Sluk apparatet,
tag stikket ud af stikkontakten, og lad
apparatet køle af, inden det bruges
igen. Send apparatet til reparation hos
en fagmand, hvis det er defekt.
Frostsikring
Hvis du vil undgå, at rumtemperaturen
falder til under +5 ºC, f.eks. hvis du
skal være væk i længere tid ad gangen,
kan du dreje termostatknappen til
frostsikringsindstillingen.
RENGØRING
Ved rengøring af apparatet bør du
være opmærksom på følgende
punkter:
• Tagstikketudafstikkontakten,og
lad apparatet køle helt af, før du
rengør det.
• Apparatetmåikkenedsænkesi
vand, og der må ikke trænge vand
ind i det.
• Rengørapparatetvedattørre
det af med en fugtig klud. Tilsæt
eventuelt lidt opvaskemiddel til
vandet, hvis apparatet er meget
snavset.
• Brugikkestålsvampe,
skuresvampe eller nogen former
for stærke, opløsende eller
slibende rengøringsmidler til at
rengøre apparatet med, da det kan
ødelægge apparatets udvendige
overader.
• Holdventilationsåbningernefrifor
støv og snavs.
• VIGTIGT!Ladapparatettørrehelt
efter rengøring, inden det bruges
igen.Apparatetmåikkebruges,
hvis det er fugtigt.

5
• Rengøraltidapparatet,førdu
stiller det væk, hvis det ikke skal
bruges i længere tid.
OPLYSNINGER OM
BORTSKAFFELSE OG GENBRUG
AF DETTE PRODUKT
Bemærk,atdetteAdexi-produkter
forsynet med dette symbol:
Det betyder, at produktet ikke må
kasseres sammen med almindeligt
husholdningsaffald, da elektrisk og
elektronisk affald skal bortskaffes
særskilt.
IhenholdtilWEEE-direktivetskal
hver medlemsstat sikre korrekt
indsamling, genvinding, håndtering
og genbrug af elektrisk og elektronisk
affald.PrivatehusholdningeriEU
kangratisaeverebrugtudstyr
påsærligegenbrugsstationer.I
visse medlemsstater kan du i visse
tilfælde returnere det brugte udstyr
til den forhandler, du købte det af, på
betingelse af, at du køber nyt udstyr.
Kontaktforhandleren,distributøren
eller de kommunale myndigheder
for at få yderligere oplysninger om,
hvordan du skal håndtere elektrisk og
elektronisk affald.
REKLAMATIONSBESTEMMELSER
Reklamationsretten gælder ikke:
• hvisovennævnteikkeiagttages
• hvisderharværetforetaget
uautoriserede indgreb i apparatet
• hvisapparatetharværet
misligholdt, udsat for en voldsom
behandling eller lidt anden form
for overlast
• hvisfejliapparateteropståetpå
grund af fejl på ledningsnettet.
Da vi hele tiden udvikler vores
produkter på funktions- og
designsiden, forbeholder vi os ret til at
foretage ændringer i produktet uden
forudgående varsel.
SPØRGSMÅL & SVAR
Har du spørgsmål omkring brugen af
apparatet,somduikkekanndesvar
påidennebrugsanvisning,ndes
svaret muligvis på vores hjemmeside
www.adexi.dk.
Dundersvaretvedatklikkepå
“Spørgsmål & svar” i menuen
“Forbrugerservice”, hvor de oftest
stillede spørgsmål er vist.
Påvoreshjemmesidenderduogså
kontaktinformation, hvis du har brug
for at kontakte os vedrørende teknik,
reparation, tilbehør og reservedele.
IMPORTØR
AdexiGroup
www.adexi.dk
Vi tager forbehold for trykfejl.

6
INTRODUKTION
För att du skall få ut så mycket
som möjligt av din nya apparat är
det lämpligt att du läser igenom
denna bruksanvisning innan
du använder apparaten första
gången. Var speciellt uppmärksam
på säkerhetsföreskrifterna. Vi
rekommenderar också att du sparar
bruksanvisningen så att du kan
använda den som referens senare.
SÄKERHETSÅTGÄRDER
Allmänt
• Felaktiganvändningavden
här apparaten kan orsaka
personskador och skador på
apparaten.
• Användendastapparatenfördess
avsedda ändamål. Tillverkaren
ansvarar inte för skador som
uppstår till följd av felaktig
användning eller hantering (se
ävenGarantivillkor).
• Endastförhemmabruk.Fårej
användas för kommersiellt bruk
eller utomhusbruk.
• Fårendastanslutastill230V,50
Hz.
• Kontrolleraattapparatenärintakt
när du först packar upp den. Den
får inte ha några synliga skador.
Användinteapparatenomdenär
skadad.
• Sänkaldrignerapparatenivatten
och se till att inget vatten tränger
in i apparaten.
• Användinteapparateninärheten
avvatten,t.ex.invidettbadkar
eller en simbassäng.
• Röraldrigvidapparaten,sladden
eller kontakten med våta eller
fuktiga händer.
• Utsättinteapparatenfördirekt
solljus, höga temperaturer, fukt,
damm eller frätande ämnen.
• Dennaapparatkananvändas
av barn från 8 år och uppåt
och av personer med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental
funktionsförmåga eller av
personer som saknar erfarenhet
och kunskap, om de inte får
anvisningar av en person som
ansvarar för deras säkerhet och
användningen sker under uppsikt
avdennaperson.Barnfårinteleka
med apparaten. Rengöring och
skötsel ska inte utföras av barn
utan tillsyn.
• Apparatenärinteavseddatt
användas med hjälp av en
externtimerellerettseparat
fjärrstyrningssystem.
Användning
• Placeraalltidapparatenpåsäkert
avstånd från brännbara material,
t.ex.gardiner,mattorochliknande.
• Apparatenfårinteövertäckas.
Ventilationssöppningarna får
inte blockeras, eftersom det kan
innebära risk för överhettning och
brand.
• Apparatenäravseddatt
väggmonteras.Detmåstenns
ett fritt utrymme på minst 50 mm
under och på sidorna av apparaten
samt ett fritt utrymme på minst
150 mm ovanför apparaten för att
säkerställa tillräcklig ventilation.
• Installerainteapparatenrakt
under ett eluttag eftersom värmen
från apparaten kan orsaka elfel.
SE

7
• Försiktighet!Vidrörinteöver
apparaten medan den används.
Elementets värmeytor blir hetare
än 60ºC.
Sladd och kontakt
• Kontrolleraattingenriskeraratt
snubbla över sladden eller en
eventuell förlängningssladd.
• Undvikatthasladdenoch
apparaten i närheten av
värmekällor, heta föremål och
öppna lågor.
• Användinteapparatenmed
någon annan sladd än den som
medföljer.
• Stängavapparatenochdraut
strömsladden så snart du är
färdig med användningen, före
rengöring eller om apparaten
inteskaanvändas..Undvikatt
dra i sladden när stickkontakten
skall dras ur vägguttaget. Håll i
kontakten i stället.
• Setillattsladdenharvecklatsut
helt.
• Sladdenfårintesnurrasellerviras
runt apparaten.
• Kontrolleraregelbundetom
detnnsskadorpåsladdoch
stickpropp, och om så är fallet får
apparateninteanvändas.Använd
heller inte apparaten om den har
tappats i vatten eller skadats på
något annat sätt.
• Omapparaten,sladdeneller
kontakten har skadats ber du en
auktoriserad reparationstekniker
inspektera dem och vid behov
reparera dem. Försök aldrig
repareraapparatensjälv.Kontakta
inköpsstället för reparationer som
täcks av garantin. Ej auktoriserade
reparationer eller ändringar på
utrustningen gör garantin ogiltig.
BESKRIVNING AV APPARATENS
DELAR
1. Värmeribbor
2. På/av-knapp
3. Temperaturreglage
4. Väggfäste
INNAN FÖRSTA ANVÄNDNING
• Tabortalltförpacknings-och
transportmaterial från apparatens
in- och utsida.
• Kontrolleraattapparateninte
har några synliga skador och att
ingadelarfattas.Användinte
apparaten om den är skadad.
ANVÄNDA APPARATEN
Installation
1. Tryck ner de två klämmorna
överst på väggfästet (4) och tryck
fästet neråt så att det lossnar från
apparaten(g.1).
2. Borrafyrahåliväggenmedett
inbördes avstånd som matchar de
fyra hålen i väggfästet. Montera
fästet på väggen med hjälp av de
fyramedföljandeskruvarna(g.2).
Detmåstennsettfrittutrymme
på minst 50 mm under och på
sidorna av apparaten samt ett fritt
utrymme på minst 150 mm ovanför
apparaten för att säkerställa
tillräckligventilation(g.4).
1.
2.
3.
4.
4.

8
3. Montera apparaten på väggfästet:
Haka fast de två krokarna nertill
på fästet i de två hålen nertill på
baksidan av apparaten (trekantiga
markeringar).Kontrolleraattde
två klämmorna överst på fästet
är i nivå med de två hålen upptill
på baksidan av apparaten. Tryck
in klämmorna så att de låses på
platsmedettklick(g.3).
Användning
1. Anslutapparatenochsättpå
den genom att trycka på på/av-
knappen (2).
2. Vrid termostatreglaget (3) medsols
tilldenhögstainställningen.Låt
termostatreglaget vara kvar i detta
läge tills önskad rumstemperatur
har uppnåtts.
3. Vrid termostatreglaget motsols
tills du hör ett klick och
termostaten stängs av. Detta
innebär att termostatinställningen
nu motsvarar den faktiska
rumstemperaturen.
4. Värmeribborna (1) aktiveras/
inaktiveras automatiskt för
att bibehålla den inställda
temperaturen.
5. Stäng alltid av apparaten med
på/av-knappen och dra alltid
ur sladden när apparaten inte
ska användas. Observera att
apparaten fortfarande är varm en
stund efter att du har stängt av
den.
Försiktighet!Apparatenärutrustad
med ett överhettningsskydd som
stoppar apparaten automatiskt om
den blir alltför het under drift eller om
ett tekniskt fel inträffar. Om apparaten
blir överhettad, stäng av den, dra ut
kontakten från vägguttaget och låt den
svalna innan du använder den igen.
Om det är fel på apparaten ska du låta
en yrkesman reparera den.
Frostskydd
Om du vill undvika att
rumstemperaturen sjunker under +5ºC,
t.ex.närduskaåkabortenlängretid,
kan du ställa in termostatreglaget på
frostskyddsinställningen.
RENGÖRING
Närdurengörapparatenbördutänka
på följande:
• Drautstickproppenureluttaget
och låt apparaten svalna helt innan
du rengör den.
• Sänkaldrignerapparatenivatten
och se till att inget vatten tränger
in i apparaten.
• Rengörapparatengenomatttorka
avdenmedenfuktigtrasa.Lite
rengöringsmedel kan användas
om apparaten är mycket smutsig.
• Användaldrigenskursvamp,
stålull eller någon form av starka
lösningsmedel eller slipande
rengöringsmedel för att rengöra
apparaten eftersom det kan skada
apparatens utsida.
• Hållventilationsöppningarnafria
från damm och smuts.
• VIKTIGT!Låttorkaheltefter
rengöring.Användinteapparaten
om den är fuktig.

9
• Sealltidtillattapparatenärren
innan den ställs undan för att inte
användas under en längre period.
INFORMATION OM KASSERING
OCH ÅTERVINNING AV DENNA
PRODUKT
LäggmärketillattdennaAdexi-
produkt är märkt med
följande symbol:
Det innebär att denna produkt
inte får kasseras ihop med vanligt
hushållsavfall eftersom avfall som
utgörs av eller innehåller elektriska
eller elektroniska delar måste kasseras
separat.
Direktivet om avfall som utgörs
av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter kräver att
varje medlemsstat vidtar åtgärder
för korrekt insamling, återvinning,
hantering och materialåtervinning
av sådant avfall. Privata hushåll
inomEUkanutankostnad
återlämna sin använda utrustning till
angivnainsamlingsplatser.Ivissa
medlemsländer kan du i vissa fall
returnera den använda utrustningen
till återförsäljaren, om du köper ny
utrustning.Kontaktadinåterförsäljare,
distributör eller lokala myndighet för
ytterligare information om hantering
av avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska delar.
GARANTIVILLKOR
Garantingällerinteom:
• ovanståendeinstruktionerintehar
följts
• apparatenharmodierats
• apparatenharblivitfelhanterad,
utsatts för vårdslös behandling
eller fått någon form av skada
• apparatenärtrasigpågrundav
felaktig nätströmsförsörjning.
Då vi ständigt utvecklar våra produkter
i fråga om funktion och design
förbehåller vi oss rätten till ändringar
av våra produkter utan föregående
meddelande.
VANLIGA FRÅGOR OCH SVAR
Om du har några frågor angående
användningen av apparaten och
du inte kan hitta svaret i denna
bruksanvisning kan du gå in på vår
webbplatspåwww.adexi.se.
Gåtillmenyn“Konsumentservice”och
klicka på “Frågor och svar” för att läsa
frågor som ställs ofta.
På webbplatsen hittar du också
kontaktinformation om du behöver
kontakta oss med frågor om tekniska
problem, reparationer, tillbehör och
reservdelar.
IMPORTÖR
AdexiGroup
www.adexi.se
Adexiansvararinteföreventuella
tryckfel.

10
NO
INNLEDNING
For at du skal få mest mulig glede av
det nye apparatet ditt, ber vi deg lese
nøye gjennom denne bruksanvisningen
førførstegangsbruk.Leggspesielt
merke til sikkerhetsreglene. Vi
anbefaler også at du tar vare på
bruksanvisningen, slik at du kan slå
opp i den ved senere anledninger.
SIKKERHETSREGLER
Generelt
• Feilaktigbrukavapparatetkan
føre til personskader og skader på
apparatet.
• Apparatetmåikkebrukestilandre
formål enn det er beregnet for.
Produsenten er ikke ansvarlig
for skade som skyldes feilaktig
bruk eller håndtering (se også
garantibetingelsene).
• Apparateterbareberegnetpå
bruk i private husholdninger.
Apparateterikkeegnettil
utendørs eller kommersiell bruk.
• Barefortilkoblingtil230V,50Hz.
• Kontrolleratapparateterhelt
første gang du pakker det ut. Det
skalikkehasynligeskader.Ikke
bruk apparatet hvis det er fuktig.
• Ikkesenkapparatetivann,
og forsikre deg om at det ikke
kommer vann inn i apparatet.
• Ikkebrukapparatetnærvann,
for eksempel i nærheten av et
baderom eller et svømmebasseng.
• Ikketapåapparatet,ledningen
eller støpselet med våte eller
fuktige hender.
• Ikkeutsettapparatetfordirekte
sollys, høye temperaturer,
fuktighet, støv eller korroderende
stoffer.
• Detteapparatetkanbrukesav
barn fra åtte år og oppover og
personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner
eller manglende erfaring og
kunnskap dersom de er under
tilsyn eller har fått opplæring i
sikker bruk av apparatet og forstår
farene ved bruk av apparatet.
Barnskalikkelekemedapparatet.
Barnskalikkeutførerengjøringog
brukervedlikehold på apparatet
når de ikke er under tilsyn.
• Apparateterikkeberegnet
på betjening ved hjelp av
ekstern tidsinnstilling eller egen
fjernkontroll.
Bruk
• Plasserapparatetisikkeravstand
fra brennbare materialer som for
eksempel gardiner, tepper og
lignende.
• Apparatetmåikketildekkes,
og ventilasjonsåpningene må
ikke tilstoppes. Det kan føre til
overoppheting og brannfare.
• Apparateterberegnetfor
veggmontering. Det må være
minst 50 mm mellomrom fra
apparatets bunn og sider, og minst
150 mm mellomrom fra toppen av
apparatet for å sikre tilstrekkelig
ventilasjon.
• Ikkeinstallerapparatetdirekte
under et strømuttak siden varmen
fra apparatet kan skade det
elektriske anlegget.
• OBS!Ikkeberørapparatetmens
deteribruk.Overatersomstråler
varme kan bli varmere enn 60 ºC.

11
Ledning og støpsel
• Kontrolleratdetikkeermuligå
dra eller snuble i ledningen eller en
evt. skjøteledning.
• Holdledningenogapparatetunna
varmekilder, varme gjenstander og
åpen ild.
• Ikkebrukapparatetmedandre
ledninger enn den som følger med.
• Slåavapparatetogtrekk
støpselet ut av stikkontakten
straks du er ferdig med å bruke
det, før du rengjør det eller når
apparatetikkeeribruk.Ikketrekk
i ledningen når du tar støpselet ut
av stikkontakten. Ta i stedet tak i
støpselet.
• Kontrolleratledningenertrukket
helt ut.
• Ledningenmåikketvinneseller
vikles rundt apparatet.
• Kontrollerregelmessigat
ledningen og støpselet ikke
erskadet.Ikkebrukapparatet
dersom dette skulle være tilfelle,
eller dersom det har falt i vann
eller er skadet på annen måte.
• Dersomapparatet,ledningen
eller støpselet er skadet, skal
disse undersøkes og om
nødvendig repareres av en
autorisert reparatør. Prøv aldri å
reparereapparatetselv.Kontakt
forretningen hvor du kjøpte
apparatet ved garantireparasjoner.
Uautorisertereparasjonereller
endringer på apparatet vil gjøre
garantien ugyldig.
BESKRIVELSE AV APPARATETS
DELER
1. Varmeribber
2. Av/på-knapp
3. Temperaturvelger
4. Veggbeslag
FØR APPARATET TAS I BRUK
FØRSTE GANG
• Fjernallinnvendigogutvendig
emballasje.
• Kontrolleratapparatetikkehar
synlige skader eller manglende
deler.Ikkebrukapparatethvisdet
er fuktig.
BRUKE APPARATET
Montering
1. Trykk ned de to klemmene på
toppen av veggfestet (4), og dytt
festet ned slik at det løsner fra
apparatet(g.1).
2. Borrehulliveggenmedintern
avstand som samsvarer med de
rehulleneiveggfestet.Monter
festet på veggen ved hjelp av de
remedfølgendeskruene(g.
2). Det må være minst 50 mm
mellomrom fra apparatets bunn og
sider, og minst 150 mm mellomrom
fra toppen av apparatet for å sikre
tilstrekkeligventilasjon(g.4).
1.
2.
3.
4.
4.

12
3. Monter apparatet på veggfestet:
Fest de to krokene nederst på
festet i de to hullene nederst på
baksiden av apparatet (merket
medtrekant).Kontrolleratdeto
klemmene på toppen av festet
står riktig i forhold til de to hullene
på toppen av apparatets bakside.
Press inn klemmene slik at de
låsesmedetklikk(g.3).
Bruk
1. Kobletilapparatet,ogslådetpå
med strømknappen (av / på) (2).
2. Vri termostatknappen (3) med
klokken til maksimumsstillingen.
Latermostatknappenværeiden
stillingen til ønsket romtemperatur
er oppnådd.
3. Vri termostatknappen mot
klokken til du hører et klikk.
Termostaten slås av. Dette betyr
at termostatinnstillingen nå er
den samme som den faktiske
temperaturen i rommet.
4. Varmerillene (1) aktiveres og
deaktiveres automatisk for å
vedlikeholde temperaturen som er
innstilt.
5. Slå alltid av apparatet med av/på-
knappen og trekk støpselet ut av
stikkontakten når du er ferdig med
å bruke det. Vær oppmerksom på
at apparatet fortsatt er varmt en
stund etter at du har slått det av.
OBS!Apparateterutstyrtmed
beskyttelse mot overoppheting.
Den stopper apparatet automatisk
hvis det blir for varmt under bruk
eller hvis det oppstår en teknisk feil.
Slå av apparatet, trekk støpselet
fra stikkontakten og la apparatet
avkjøles før det tas i bruk igjen. Hvis
det oppstår feil ved apparatet, må det
repareresavkvalisertpersonell.
Frostbeskyttelse
Hvis du vil unngå at romtemperaturen
faller under +5 ºC, for eksempel når
du skal være borte i lengre perioder,
kan du vri termostatknappen til
frostbeskyttelse.
SLIK RENGJØR DU MASKINEN
Vær oppmerksom på følgende ved
rengjøring av apparatet:
• Trekkstøpseletutavstikkontakten
og la apparatet avkjøle helt før du
rengjør det.
• Ikkesenkapparatetivann,
og forsikre deg om at det ikke
kommer vann inn i apparatet.
• Rengjørapparatetvedåtørkeav
detmedenfuktigklut.Bruklitt
rengjøringsmiddel hvis apparatet
er svært skittent.
• Ikkebrukskuresvamper,
stålull, sterke løsemidler eller
rengjøringsmidler med slipemidler
til å rengjøre apparatet, da de kan
skadeapparatetsutvendigeater.
• Holdventilasjonsåpningenerene
for støv og skitt.
• VIKTIG!Laapparatettørke
heltetterrengjøring.Ikkebruk
apparatet hvis det er fuktig.
• Apparatetmåalltidrengjøresfør
det settes bort, hvis det ikke skal
brukes over lengre tid.

13
INFORMASJON OM KASSERING
OG RESIRKULERING AV DETTE
PRODUKTET
MerkdegatdetteAdexi-produkteter
merket med følgende symbol:
Det betyr at dette produktet ikke
må kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall, da elektrisk
og elektronisk avfall skal kasseres
separat.
IhenholdtilWEEE-direktivetskaldet
enkelte medlemslandet sørge for riktig
innsamling, gjenvinning, håndtering og
resirkulering av elektrisk og elektronsk
avfall.PrivatehusholdningerinnenEU
kan kostnadsfritt levere brukt utstyr
tilgjenvinningsstasjoner.Ienkelte
medlemsland kan du i visse tilfeller
returnere brukt utstyr til forhandleren
der det ble kjøpt, hvis du samtidig
kjøper nytt utstyr. Ta kontakt med
forhandleren, distributøren eller
offentlige myndigheter for ytterligere
informasjon om hva du skal gjøre med
elektrisk og elektronisk avfall.
GARANTIVILKÅR
Garantiengjelderikke:
• hvisanvisningeneovenforikkeer
fulgt
• apparatetharblittendret
• hvisapparateterbruktfeil,har
vært utsatt for hard håndtering
eller på en eller annen måte er blitt
skadet
• hvisapparateterdefektpågrunn
av feil i strømtilførselen.
På grunn av at vi hele tiden utvikler
funksjonen og utformingen på
produktene våre, forbeholder vi oss
retten til å endre produktet uten
forvarsel.
VANLIGE SPØRSMÅL
Hvis du har spørsmål om bruk av
apparatetsomduikkennersvarpåi
denne bruksanvisningen, kan du ta en
titt på nettsidene våre på
www.adexi.eu.
Gåtilmenyen“ConsumerServices”og
klikk på “Frequently asked questions”
for å se de vanligste spørsmålene.
Se også kontaktinformasjonen på
nettstedet vårt hvis du trenger å
kontakte oss vedrørende tekniske
problemer, reparasjoner, tilbehør og
reservedeler.
IMPORTØR
AdexiGroup
www.adexi.eu
Vi står ikke ansvarlige for eventuelle
trykkfeil.

14
JOHDANTO
Luetämäkäyttöopashuolellisesti
ennen laitteen ensimmäistä
käyttökertaa, niin saat parhaan
hyödynuudestalaitteestasi.Kiinnitä
erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin.
Suosittelemme myös, että
säilytätnämäohjeet.Näinvoit
perehtyä laitteesi eri toimintoihin
myöhemminkin.
TURVALLISUUS
Yleistä
• Laitteenvirheellinenkäyttövoi
aiheuttaa henkilövahinkoja ja
laitteen vaurioitumisen.
• Käytälaitettavainsenoikeaan
käyttötarkoitukseen. Valmistaja
ei ole vastuussa virheellisestä
käytöstä tai käsittelystä
johtuvista henkilövahingoista tai
vaaratilanteista (katso myös kohta
Takuuehdot).
• Vainkotitalouskäyttöön.Laite
ei sovellu ulkokäyttöön eikä
kaupalliseen käyttöön.
• Laitevoidaankytkeävain230V,
50 Hz verkkoon.
• Tarkista,ettälaiteonehjä,kunotat
sen ensimmäistä kertaa paketista.
Laitteessaeipitäisiollanäkyviä
vaurioita. Älä käytä laitetta mikäli
se on vioittunut.
• Äläkoskaanupotalaitettaveteen
äläkä anna veden päästä laitteen
sisään.
• Äläkäytälaitettavedenlähellä,
esimerkiksi kylpyammeen tai
uima-altaan lähistöllä.
• Äläkoskelaitteeseen,virtajohtoon
tai pistokkeeseen märillä tai
kosteilla käsillä.
• Äläjätälaitettasuoraan
auringonpaisteeseen tai altista sitä
kuumuudelle, kosteudelle, pölylle
tai syövyttäville aineille.
• Tätälaitettasaavatkäyttää
myös 8 vuotta täyttäneet lapset
sekä henkilöt, joiden fyysinen
tai henkinen tila, kokemus sekä
osaaminen ovat puutteelliset,
mikäli he ovat saaneet laitteen
turvallista käyttöä koskevan
opastuksen tai vastaavat ohjeet
ja ymmärtävät sen käyttöön
liittyvätvaarat.Lapseteivätsaa
leikkiälaitteella.Lapseteivätsaa
puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman
valvontaa.
• Laitettaeitulekäyttääulkoisen
ajastimen tai erillisen kauko-
ohjainjärjestelmän avulla.
Käyttö
• Sijoitalaiteainariittävänkauas
verhoista, matoista ja muista
syttyvistä materiaaleista.
• Laitettaeisaapeittääeikäsen
ilmanvaihtoaukkoja saa tukkia, sillä
se voi johtaa ylikuumentumiseen
ja tulipalon syttymiseen.
• Laiteontarkoitettuseinään
kiinnitettäväksi. Riittävän
ilmanvaihdon varmistamiseksi
laitteen alapuolella ja sivulla on
oltava tyhjää tilaa vähintään 50
mm ja yläpuolella vähintään 150
mm.
• Äläasennalaitettasuoraan
pistorasian alle, sillä siitä
nouseva lämpö voi vahingoittaa
sähköjärjestelmää.
FI

15
• Varoitus!Äläkoskelaitteeseen
käytönaikana.Lämpöäsäteilevien
pintojen lämpötila voi nousta yli 60
ºC:en.
Johto ja pistoke
• Varmista,etteivirtajohtoontai
jatkojohtoon voi kompastua.
• Suojaavirtajohtojalaite
lämmönlähteiltä, kuumilta esineiltä
ja avotulelta.
• Äläkäytämuitakuinmukana
toimitettua virtajohtoa.
• Kytkelaitepoispäältäjairrota
se virtalähteestä käytön jälkeen,
puhdistusta varten tai jos laite on
pitkään käyttämättä. Älä irrota
johtoa pistorasiasta vetämällä
johdosta. Ota sen sijaan kiinni
pistokkeesta.
• Varmista,ettäjohtoeiole
kierteellä.
• Virtajohtoaeisaakiertäätaikietoa
laitteen ympärille.
• Tarkistajohtojapistoke
säännöllisesti, äläkä käytä laitetta,
jos johto tai pistoke on vaurioitunut
tai laite on pudonnut veteen tai
muulla tavoin vaurioitunut.
• Joslaite,johtotaipistokeon
vaurioitunut, tarkastuta ja korjauta
laite tarvittaessa valtuutetulla
korjaajalla. Älä yritä itse korjata
laitetta.Jostarvitsettakuuhuoltoa,
ota yhteyttä liikkeeseen, josta ostit
laitteen. Takuu ei ole voimassa, jos
laitetta korjataan tai muunnellaan
ilman valtuuksia.
LAITTEENPÄÄOSAT
1. Lämmitysputket
2. Virtapainike
3. Lämpötilansäätöpyörä
4. Seinäkiinnike
ENNEN ENSIMMÄISTÄ
KÄYTTÖKERTAA
• Poistakaikkipakkaus-ja
kuljetusmateriaalit laitteen sisä- ja
ulkopuolelta.
• Tarkista,ettälaitteessaeiole
vaurioita tai puuttuvia osia.
Älä käytä laitetta mikäli se on
vioittunut.
LAITTEEN KÄYTTÖ
Asennus
1. Paina seinäkiinnikkeen yläosassa
(4) olevaa 2 lukitsinta alas ja
työnnä kiinnikettä alaspäin niin,
että se irtoaa laitteesta (kuva 1).
2. Poraa seinään 4 neljä reikää
niin, että niiden keskinäinen
etäisyys vastaa seinäkiinnikkeen
4reikää.Asennakiinnikeseinään
4 mukana toimitetulla ruuvilla
(kuva 2). Riittävän ilmanvaihdon
varmistamiseksi laitteen
alapuolella ja sivulla on oltava
tyhjää tilaa vähintään 50 mm ja
yläpuolella vähintään 150 mm
(kuva 4).
1.
2.
3.
4.
4.

16
3. Laitteenasentaminenseinälle:
Pujota kiinnikkeen alaosassa
olevat 2 koukkua laitteen takana
olevaan 2 alempaan reikään
(merkitty kolmiolla). Varmista, että
kiinnikkeen yläosassa olevat kaksi
lukitsinta ovat samalla tasolla
laitteen takana olevien 2 ylemmän
reiän kanssa. Paina lukitsimet
paikoilleen niin, että kuuluu
napsahdus (kuva 3).
Käyttö
1. Liitälaitesähköverkkoonjakytke
se päälle virtakytkimen avulla.
2. Käännätermostaatti(3)
myötäpäivään maksimiasentoon.
Jätätermostaattitähänasentoon,
kunnes huoneen lämpötila on
noussut halutuksi.
3. Käännätermostaattia
vastapäivään, kunnes kuulet
naksahduksen ja termostaatti
kytkeytyypäältä.Nyttermostaatin
asetus vastaa huoneen lämpötilaa.
4. Lämmitysputket(1)pitävät
asetetun lämpötilan vakiona
kytkeytymällä päälle ja pois
automaattisesti.
5. Sammuta laite aina
virtapainikkeesta ja irrota virtajohto
seinästä, kun laite ei ole käytössä.
Muista, että laite on kuuma
jonkin aikaa sen jälkeen, kun olet
sammuttanut sen.
Varoitus!Laitteessaon
ylikuumentumissuoja, joka sammuttaa
laitteen automaattisesti, mikäli se
kuumentuu käytön aikana liikaa
tai mikäli järjestelmään tulee vika.
Joslaiteylikuumenee,sammuta
se virtakytkimestä, vedä pistoke
pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä.
Joslaitteeseentuleevika,setulee
toimittaa ammattilaisen korjattavaksi.
Pakkassuojaus
Joshaluatestäähuoneenlämpötilan
laskemasta alle +5 ºC:n esimerkiksi
silloin, kun olet poissa pidemmän
ajan, voit asettaa termostaatin
pakkasvahtiasentoon.
PUHDISTUS
Laitteenpuhdistuksessatulee
noudattaa seuraavia ohjeita:
• Irrotapistokepistorasiastaja
anna laitteen jäähtyä täysin ennen
puhdistusta.
• Äläkoskaanupotalaitettaveteen
äläkä anna veden päästä laitteen
sisään.
• Pyyhilaitekosteallaliinalla.Jos
laite on hyvin likainen, veteen voi
lisätä hieman pesuainetta.
• Äläkäytäpuhdistamiseen
teräsvillaa, hankaussientä,
voimakkaita ja hankaavia
puhdistusaineita, sillä ne saattavat
vahingoittaa laitteen ulkopintaa.
• Pidäilmanvaihtoaukotpuhtaana
pölystä ja liasta.
• TÄRKEÄÄ!Annakuivua
huolellisesti puhdistuksen jälkeen.
Älä käytä laitetta sen ollessa
kostea.
• Puhdistalaiteainaennenkuin
laitat sen säilytykseen, varsinkin
jos laitetta ei käytetä pitkään
aikaan.

17
TIETOJA TUOTTEEN
HÄVITTÄMISESTÄ JA
KIERRÄTTÄMISESTÄ
TämäAdexi-tuoteonmerkitty
seuraavalla symbolilla:
Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen
kotitalousjätteen mukana, vaan sähkö-
ja elektroniikkajäte on hävitettävä
erikseen.
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua
koskevanWEEE-direktiivin
mukaan jokaisen jäsenvaltion on
järjestettävä asianmukainen sähkö-
ja elektroniikkajätteen keräys,
talteenotto,käsittelyjakierrätys.EU-
alueen yksityiset kotitaloudet voivat
palauttaa käytetyt laitteet maksutta
erityisiinkierrätyspisteisiin.Joissakin
jäsenvaltioissa ja tietyissä tapauksissa
käytetty laite voidaan palauttaa sille
jälleenmyyjälle, jolta se on ostettu, jos
tilallehankitaanuusilaite.Lisätietoja
sähkö- ja elektroniikkajätteen
käsittelystä saat lähimmältä
jälleenmyyjältä, tukkukauppiaalta tai
paikallisilta viranomaisilta.
TAKUUEHDOT
Takuu ei ole voimassa, jos
• edelläoleviaohjeitaeiole
noudatettu
• laitteeseenontehtymuutoksia
• laitettaonkäsiteltyväärintai
rajusti tai se on kärsinyt muita
vaurioita.
• laitteenvikajohtuusähköverkon
häiriöistä.
Kehitämmejatkuvastituotteidemme
toimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi
pidätämme oikeuden muuttaa tuotetta
ilman etukäteisilmoitusta.
USEIN ESITETTYJÄ KYSYMYKSIÄ
Jossinullaonlaitteenkäyttöäkoskevia
kysymyksiä etkä löydä vastauksia
tästäkäyttöohjeesta,käyInternet-
sivuillamme osoitteessa
www.adexi.eu.
Katsouseinesitettyjenkysymysten
vastaukset Consumer Services
-valikonkohdastaFrequentlyAsked
Questions.
Yhteystietomme ovat nähtävissä
kotisivuillamme siltä varalta, että
haluat ottaa meihin yhteyttä teknisiä
kysymyksiä, korjauksia, lisävarusteita
tai varaosia koskevissa asioissa.
MAAHANTUOJA
AdexiGroup
www.adexi.eu
Emme vastaa mahdollisista
painovirheistä.

18
INTRODUCTION
To get the best out of your new
appliance, please read this user guide
carefullybeforeusingitfortherst
time. Take particular note of the safety
precautions.Wealsorecommendthat
you keep the instructions for future
reference, so that you can remind
yourself of the functions of your
appliance.
SAFETY MEASURES
General
• Incorrectuseofthisappliance
may cause personal injury and
damage.
• Usefortheintendedpurpose
only. The manufacturer is not
responsible for any injury or
damage resulting from incorrect
use or handling (see also
GuaranteeTerms).
• Fordomesticuseonly.Notfor
outdoor or commercial use.
• Forconnectionto230V,50Hzonly.
• Checkapplianceisintactwhen
unpackingforthersttime.There
should be no visible damage.
Do not use the appliance if it is
damaged.
• Neversubmergetheappliance
in water and make sure no water
enters the appliance.
• Donotusetheappliancenear
water, for instance near a bath or a
swimming pool.
• Nevertouchtheappliance,cordor
plug with wet or damp hands.
• Donotexposetheapplianceto
direct sunlight, high temperatures,
humidity, dust or corrosive
substances.
• Thisappliancecanbeusedby
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilitiesorlackofexperience
and knowledge if they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand
the hazards involved. Children
shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children
without supervision.
• Theapplianceshallnotbe
operatedbymeansofanexternal
timer, or a separate remote control
system
Use
• Alwaysplacetheapplianceat
asafedistancefromammable
objects such as curtains, carpets
or similar.
• Theappliancemustnotbe
covered and the ventilation
openings must not be blocked as
this could result in overheating
andriskofre.
• Theapplianceisintendedfor
wall mounting. There must be
clearance of at least 50 mm
from the bottom and sides of the
appliance and 150 mm from the
top of the appliance to ensure
sufcientventilation.
• Donotinstalltheappliance
immediately below a power socket
as the radiant heat from the
appliance may cause damage to
the electrics.
UK

19
• Caution!Donottouchthe
appliance while it is in use.
Surfaces that radiate heat may get
hotter than 60 ºC.
Cord and plug
• Checkthatitisnotpossibleto
pull or trip over the cord or any
extensioncord.
• Keepthecordandapplianceaway
from heat sources, hot objects
andnakedames.
• Donotusewithothercordsthan
that supplied.
• Turnoffandunplugtheappliance
assoonasyouhavenished
using it, before cleaning it or if
theapplianceisnotinuse.Avoid
pulling the cord when removing
theplugfromthesocket.Instead,
hold the plug.
• Ensurethatthecordisfully
extended.
• Thecordmustnotbetwistedor
wound around the appliance.
• Checkregularlythatneithercord
nor plug is damaged and do not
use if they are or if the appliance
has been dropped in water or
damaged in any other way.
• Ifeithertheappliance,cordor
plug has been damaged, have
the appliance inspected and
if necessary repaired by an
authorisedrepairer.Nevertry
to repair the appliance yourself.
Please contact the store where
you bought the appliance for
repairs under the guarantee.
Unauthorisedrepairsor
modicationstotheappliancewill
invalidate the guarantee.
KEY TO THE MAIN COMPONENTS
OF THE APPLIANCE
1. Heating ribs
2. On/Off button
3. Temperature control dial
4. Walltting
PRIOR TO FIRST USE
• Removeallpackagingand
transport materials from the inside
and outside of the appliance.
• Checkthattheappliancehas
no visible damage and that no
parts are missing. Do not use the
appliance if it is damaged.
USING THE APPLIANCE
Installation
1. Press down the 2 clamps on the
top of the wall mount (4) and push
the mount down so that it loosens
fromtheappliance(g.1).
2. Drill 4 holes in the wall with an
internal distance that matches
the 4 holes in the wall mount, and
install the mount on the wall using
the4screwssupplied(g.2).
There must be a clearance of at
least 50 mm from the bottom and
sides of the appliance and 150
mm from the top of the appliance
toensuresufcientventilation(g.
4).
3. Installtheapplianceonthewall
mount: Hook the 2 hooks at the
bottom of the mount into the 2
1.
2.
3.
4.
4.

20
holes at the bottom of the back of
the appliance (triangle markings).
Ensure that the 2 clamps at the
top of the mount are level with the
2 holes at the top of the back of
the appliance. Press the clamps in
so that they lock into place with a
click(g.3).
Use
1. Connect the appliance and switch
it on using the on/off button (2).
2. Turn the thermostat button (3)
clockwisetothemaximumsetting.
Letthethermostatbuttonstayin
this position until the desired room
temperature has been reached.
3. Turn the thermostat button anti-
clockwise until you hear a click
and the thermostat switches off.
This means that the thermostat
setting now corresponds to the
actual room temperature.
4. The heating ribs (1) will activate
and deactivate automatically to
maintain the temperature that has
been set.
5. Alwaysturnofftheappliance
using the on/off button and unplug
itwhenyouarenishedwithit.
Please note that the appliance will
remain hot for a while after you
switch it off.
Caution!Theapplianceisequipped
with overheat protection which
automatically stops the appliance
if it becomes too hot during use
or if a technical fault occurs. Turn
the appliance off, remove the plug
from the mains socket and allow the
appliance to cool down before using
again. Should the appliance be faulty,
it should be repaired by a professional.
Frost protection
Ifyouwishtoavoidtheroom
temperature falling below +5 ºC,
e.g. because you will be away for
prolonged periods, you can turn
the thermostat button to the frost
protection setting.
CLEANING
Whencleaningtheappliance,you
should pay attention to the following:
• Removetheplugfromthemains
socket, and allow the appliance
to cool down completely before
cleaning it.
• Neversubmergetheappliance
in water and make sure no water
enters the appliance.
• Cleantheappliancebywiping
itwithadampcloth.Alittle
detergent can be added if the
appliance is heavily soiled.
• Donotusescouringpads,
steel wool or any form of strong
solvents or abrasive cleaning
agents to clean the appliance,
astheycandamagetheexternal
surfaces of the appliance.
• Keeptheventilationopeningsfree
of dust and dirt.
• IMPORTANT!Allowtodry
completely after cleaning. Do not
use the appliance if it is damp.
• Alwayscleantheappliancebefore
putting it away if it is not to be
used for a prolonged period.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Popular Electric Heater manuals by other brands

Aktobis
Aktobis WDH-240GT quick start guide

Austria Email
Austria Email EBH-KDW Operating and mounting instructions

Soleus Air
Soleus Air MS-11 user manual

Lorell
Lorell NTS 33554 instruction manual

Black & Decker
Black & Decker BHOF04 instruction manual

Intertec Data Systems
Intertec Data Systems CP MULTITHERM DG.A HI operating instructions

DeLonghi
DeLonghi 634 operating instructions

Dimplex
Dimplex Yeominster YEO20 Operating instructions manual

Harvia
Harvia HPC1104XE Instructions for installation and use

Reznor
Reznor HYDRONIC UNIT HEATERS Installation, operation and maintenance manual

Alf
Alf micatronic H23EN user manual

Harvia
Harvia K13 Instructions for installation and use