manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Microsoft
  6. •
  7. Video Game Controllers
  8. •
  9. Microsoft Xbox 360 Wireless Speed Wheel User manual

Microsoft Xbox 360 Wireless Speed Wheel User manual

Connect Button
XBOX 360 WIRELESS SPEED WHEEL
XBOX 360 WIRELESS SPEED WHEEL
VOLANTE DE CARRERAS INALÁMBRICO XBOX 360
Printed in China
Xbox 360 Wireless Speed Wheel
Thanks for choosing the Xbox 360®Wireless
Speed Wheel. The speed wheel uses intuitive
motion sensors to give you realistic performance.
Your new speed wheel offers:
• High-performancetriggersforacceleratingand
braking.
• Strategicallyplacedbuttonsandlights.
• Vibrationfeedback.
The speed wheel is for use with the Xbox 360
video game and entertainment system. To
customize the speed wheel’s performance in a
specicgame,seethedocumentationthatcame
with your game.
WARNING
 Beforeusingthisproduct,readthismanualandtheXbox360consolemanualfor
important safety and health information. Keep all manuals for future reference. For
replacementmanuals,visitwww.xbox.com/support.
The limited warranty covering this product is contained in the Xbox 360 console manual
andisavailableonlineatwww.xbox.com/support.
IMPORTANT HEALTH WARNINGS ABOUT PLAYING VIDEO GAMES
Photosensitive Seizures
A very small percentage of people may experience a seizure when exposed to certain
visualimages,includingashinglightsorpatternsthatmayappearinvideogames.Even
people who have no history of seizures or epilepsy may have an undiagnosed condition
that can cause these “photosensitive epileptic seizures” while watching video games.
 Theseseizuresmayhaveavarietyofsymptoms,includinglightheadedness,altered
vision,eyeorfacetwitching,jerkingorshakingofarmsorlegs,disorientation,confusion,
or momentary loss of awareness. Seizures may also cause loss of consciousness or
convulsionsthatcanleadtoinjuryfromfallingdownorstrikingnearbyobjects.
Immediately stop playing and consult a doctor if you experience any of these symptoms.
Parents should watch for or ask their children about the above symptoms—children and
teenagers are more likely than adults to experience these seizures. The risk of
photosensitive epileptic seizures may be reduced by taking the following precautions:
• SitorstandfartherfromtheTVscreen.
• UseasmallerTVscreen.
• Playinawell-litroom.
• Donotplaywhenyouaredrowsyorfatigued.
 Ifyouoranyofyourrelativeshaveahistoryofseizuresorepilepsy,consultadoctor
before playing.
Musculoskeletal Disorders
 Useofgamecontrollers,keyboards,mice,orotherelectronicinputdevicesmaybe
linkedtoseriousinjuriesordisorders.
 Whenplayingvideogames,aswithmanyactivities,youmayexperienceoccasional
discomfortinyourhands,arms,shoulders,neck,orotherpartsofyourbody.However,
ifyouexperiencesymptomssuchaspersistentorrecurringdiscomfort,pain,
throbbing,aching,tingling,numbness,burningsensation,orstiffness,DONOT
IGNORETHESEWARNINGSIGNS.PROMPTLYSEEAQUALIFIEDHEALTH
PROFESSIONAL,evenifsymptomsoccurwhenyouarenotplayingavideogame.
Symptoms such as these can be associated with painful and sometimes permanently
disablinginjuriesordisordersofthenerves,muscles,tendons,bloodvessels,andother
partsofthebody.Thesemusculoskeletaldisorders(MSDs)includecarpaltunnel
syndrome,tendinitis,tenosynovitis,vibrationsyndromes,andotherconditions.
 WhileresearchersarenotyetabletoanswermanyquestionsaboutMSDs,thereis
generalagreementthatmanyfactorsmaybelinkedtotheiroccurrence,including
medicalandphysicalconditions,stressandhowonecopeswithit,overallhealth,and
how a person positions and uses their body during work and other activities (including
playingavideogame).Somestudiessuggestthattheamountoftimeaperson
performs an activity may also be a factor.
Some guidelines that may help you work and play more comfortably and possibly
reduceyourriskofexperiencinganMSDcanbefoundintheHealthyGamingGuideat
www.xbox.com. These guidelines address topics such as:
• Positioningyourselftousecomfortable,notawkward,postures.
• Keepingyourhands,ngers,andotherbodypartsrelaxed.
• Takingbreaks.
• Developingahealthylifestyle.
 Ifyouhavequestionsabouthowyourownlifestyle,activities,ormedicalorphysical
conditionmayberelatedtoMSDs,seeaqualiedhealthprofessional.
Disposable Battery Safety
These precautions apply to all products that use rechargeable or disposable batteries.
 Improperuseofbatteriesmayresultinbatteryuidleakage,overheating,or
explosion.Releasedbatteryuidiscorrosiveandmaybetoxic.Itcancauseskinand
eyeburns,andisharmfulifswallowed.
 Toreducetheriskofinjury:
• Keepbatteriesoutofreachofchildren.
• Donotheat,open,puncture,mutilate,ordisposeofbatteriesinre.
• Donotmixnewandoldbatteriesorbatteriesofdifferenttypes(forexample,
carbon-zincandalkalinebatteries).
• Donotallowmetalobjectstotouchthebatteryterminalsonthedevice;theycan
become hot and cause burns.
• Removethebatteriesbyreversingtheinsertiondirectionsiftheyarewornoutor
before storing your device for an extended period of time.
• Alwaysremoveold,weak,orworn-outbatteriespromptlyandrecycleordisposeof
theminaccordancewithLocalandNationalDisposalRegulations.
• Ifabatteryleaks,removeallbatteries,takingcaretokeeptheleakeduidfrom
touchingyourskinorclothes.Ifuidfromthebatterycomesintocontactwithskin
orclothes,ushskinwithwaterimmediately.Beforeinsertingnewbatteries,
thoroughlycleanthebatterycompartmentwithadamppapertowel,orfollowthe
battery manufacturer’s recommendations for cleanup.
Insert batteries according to the instructions in this manual.
Caution
 Riskofexplosionifbatteryisreplacedbyanincorrecttype.Useandreplaceonlywith
correctsizeandtype(alkaline,zinc-carbon,orzinc-chloride)ofbatteries.
Notice To Travelers
Before boarding any aircraft or packing a wireless device in luggage that will be
checked,removethebatteriesfromthewirelessdeviceorturnthewirelessdeviceoff
(ifithasanon/offswitch).Wirelessdevicescantransmitradiofrequency(RF)energy,
muchlikeacellulartelephone,wheneverbatteriesareinstalledandthewirelessdevice
isturnedon(ifithasanon/offswitch).
SET UP YOUR SPEED WHEEL
Before you can use your speed wheel, you’ll need to complete the following tasks:
• Installthespeedwheelsoftwareonyourconsole.
• Insertthebatteriesintothewheel.
• Startandwirelesslyconnectyourwheeltoyourconsole.
Install the Speed Wheel Software
Useoneofthefollowingmethodstoinstallthespeedwheelsoftwareonyourconsole.
Install the software by updating your Xbox console on Xbox LIVE®:
1Start your console.
2 ConnecttoXboxLIVE.
WhenyouconnecttoXboxLIVE,yourconsoleupdatesautomatically.Thespeedwheel
software is included in the update.
InstallingfromXboxLIVEisrecommendedforthelatestspeedwheelsoftware.Ifyoudo
nothaveXboxLIVEaccess,usethesuppliedsoftwaredisc.
Install the software using the included disc:
1Start your console and load the disc. The update will install automatically.
2 Whentheinstallationconrmationmessageappears,removethedisc,andthenrestart
your console.
Install the software using a USB drive:
1 Useyourcomputertonavigatetowww.xbox.com/live.
2 Downloadthespeedwheelsoftwaretoyourcomputer.
3 ConnectaUSBdrivetoyourcomputerandsavethespeedwheelsoftwaretotheUSBdrive.
You can also burn the software onto a compact disc.
4 DisconnecttheUSBdrivefromyourcomputer,connectittoyourconsole,andthen
restart your console.
Ifyouburnedthesoftwareontoacompactdisc,insertthediscintoyourconsole,andthe
software updates automatically.
Insert Batteries
ThespeedwheelusesAA(LR6)alkalinebatteries.Thebatteryreleasebuttonandbattery
door are on the bottom of your speed wheel.
To insert batteries into the Speed Wheel:
1Turn the speed wheel upside down.
2Press the battery release button.
The battery door opens.
3 InserttwonewAA(LR6)batterieswiththeirpositive(+)andnegative(–)ends
positionedasshownonthebatterycompartment.Forbestperformance,AA
rechargeable batteries are not recommended.
4 Replacethebatterydoorandpushtolockinplace.
Connect Your Speed Wheel To Your Console
You’ll need to connect your Speed Wheel and console before
you can use the wheel to play a game.
To connect your speed wheel and console:
1Start your console.
If you haven’t installed the speed wheel software on your
console,dosonowbyfollowingtheinstructionsinInstall
the Speed Wheel Software.
2 Tostartyourspeedwheel,pressandholdtheStartbutton
orGuidebuttonuntilthecontrollerlightsash.
3 Onyourconsole,presstheConnectbutton.
4 Onyourwheel,presstheConnectbutton.
Thelightontherighthandleofthewheelasheswhileconnecting.Whenthewireless
connectioniscompleted,onesegmentonthewheel’slightringilluminates.
USING YOUR SPEED WHEEL
Speed Wheel Controls
Your speed wheel has several controls that you can use for
wheelsetupandgameplay.Theseincludebuttons,lights,and
triggers,whicharelocatedonthehandlebarsandinthe
center of the speed wheel.
Center Controls
The controls in the center of the speed wheel include the Start
button,Backbutton,andtheGuidebutton.Thelightring
surrounds the Guide button.
Start and Back button behavior is the same as on your Xbox
controller.
PresstheGuidebuttontoturnyourconsoleon.Onceon,pressingtheGuidebutton
givesyouimmediateaccesstotheXboxGuide.Toturnoffyourconsole,pressandhold
theGuidebuttonforthreesecondsandconrmyourselection.
Whenyouconnectthespeedwheeltoyourconsole,itisassignedaspecicquadrant,
whichglowsgreentoindicatethecontroller’snumberandposition.Eachsubsequent
speedwheelconnectedtotheconsole(uptofour)isassignedanadditionalquadrant.
Handle Bar Controls
Thecontrolsonthehandlebarincludetheacceleratortrigger,thebraketrigger,andthe
A,B,X,andYbuttons.Formorespecicsabouthowthecontrolsworkwitheachgame,
see your game instructions.
Squeezing the accelerator trigger on the right handle bar makes your vehicle go faster.
TheA,B,X,andYbuttonsbehavethesameasonyourXboxcontroller.
Squeezing the brake trigger on the left handle bar makes your vehicle slow down. The
directional pad behaves the same as on your Xbox controller.
Starting and Using Your Speed Wheel
Whenyouuseyourspeedwheelwithdrivinggames,itactslikeasteeringwheeland
ignoresunwantedmotionlikepitch,yaw,androll.However,whenyouuseyourwheel
withagamethatsupportsmotiononthreeaxes,thewheelrespondsaccordingly.
To start your speed wheel:
1 PressandholdtheStartbuttonorGuidebuttonuntilthecontrollerlightsash.
2Wait for the wheel to be assigned a quadrant.
3 Whenthewheelisassigned,youcanusethewheeltoplayyourfavoritegame.
CLEANING YOUR SPEED WHEEL
Cleanonlywithadryorslightlydampcloth.Usingcleaningsolutionsmaydamageyour
racing wheel.
TROUBLESHOOTING
Ifyouencounterproblems,trythepossiblesolutionsprovidedbelow.
Speed Wheel Does Not Work
Turn on the speed wheel by pressing the Start button or Guide Button and connect the
wheel to your console. If the console lights spin longer than 15 seconds when connecting:
• Movethespeedwheelclosertotheconsole.
• Makesurethebatteriesarefullychargedandinsertedcorrectly.
• Keeptheconsoleandspeedwheelatleastthreefeetawayfromlargemetalobjects,
suchaslecabinetsandrefrigerators.
• Metallicdecorationsorstickersontheconsoleorspeedwheelcaninterferewith
performance.Removedecorationsandtryconnectingagain.
• Makesurethefrontoftheconsoleispositionedinthedirectionoftheracingwheel
and away from nearby walls.
• Cordlessphones(2.4GHz),wirelessLANs,wirelessvideotransmitters,microwave
ovens,andsomemobile/cellphonescaninterferewiththeoperationofthespeed
wheel. Turn these off or unplug them and try connecting again.
IF YOU NEED MORE HELP
Foranswerstocommonquestions,troubleshootingsteps,andXboxCustomerSupport
contactinformation,visitwww.xbox.com/support.
DonottakeyourXbox360consoleoritsaccessoriestoyourretailerforrepair.Pleasevisit
www.xbox.com/supportfortroubleshootingandserviceinformation.
Do Not Attempt Repairs
 Donotattempttotakeapart,service,ormodifytheXbox360console,powersupply,
oritsaccessoriesinanyway.Doingsocouldpresenttheriskofseriousinjuryordeath
fromelectricshockorre,anditwillvoidyourwarranty.
Choking Hazard
This device may contain small parts which may be a choking hazard to children
under 3. Keep small parts away from children.
Disposal of Waste Batteries and Electrical & Electronic Equipment
This symbol on the product or its batteries or its packaging means that this
product and any batteries it contains must not be disposed of with your
householdwaste.Instead,itisyourresponsibilitytohandthisovertoan
applicable collection point for the recycling of batteries and electrical and
electronic equipment. This separate collection and recycling will help to conserve natural
resources and prevent potential negative consequences for human health and the
environment due to the possible presence of hazardous substances in batteries and
electricalandelectronicequipment,whichcouldbecausedbyinappropriatedisposal.For
more information about where to drop off your batteries and electrical and electronic
waste,pleasecontactyourlocalcity/municipalityofce,yourhouseholdwastedisposal
service,ortheshopwhereyoupurchasedthisproduct.Contact[email protected]for
additionalinformationaboutWEEE.
TocomplywithRFexposurerequirements,thefollowingoperatingcongurationsmust
besatised:theantennahasbeeninstalledbythemanufacturerandnochangescanbe
made.Thewirelessdevicesmustnotbeco-locatedoroperatinginconjunctionwithany
otherantennaortransmitter.Exceptforheadsetandhandhelddevices,wirelessdevices
mustbeatleast20cmbetweentheantennaofthewirelessdeviceandallpersons.
EUROPEAN COMMUNITY DECLARATION OF CONFORMITY
Statement of Compliance with EU Directives
Hereby,MicrosoftCorporationdeclaresthatthisproductisincompliancewiththe
essentialrequirementsandotherrelevantprovisionsofDirective1999/5/EC.
The technical documentation as required by the Conformity Assessment procedure is
kept at the following address:
Company: MicrosoftIrelandOperationsLtd.
Address: The Atrium Building 3
 CarmenhallRoad,SandyfordIndustrialEstate,DUBLIN18
Country: Ireland
Telephonenumber: +35312953826
Faxnumber: +35317064110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
COPYRIGHT
Informationinthisdocument,includingURLandotherInternetWebsitereferences,issubjecttochangewithout
notice. Complying with all applicable copyright laws is the responsibility of the user. Without limiting the rights
undercopyright,nopartofthisdocumentmaybereproduced,storedinorintroducedintoaretrievalsystem,or
transmittedinanyformorbyanymeans(electronic,mechanical,photocopying,recording,orotherwise),orfor
anypurpose,withouttheexpresswrittenpermissionofMicrosoftCorporation.
Microsoftmayhavepatents,patentapplications,trademarks,copyrights,orotherintellectualpropertyrights
coveringsubjectmatterinthisdocument.Exceptasexpresslyprovidedinanywrittenlicenseagreementfrom
Microsoft,thefurnishingofthisdocumentdoesnotgiveyouanylicensetothesepatents,trademarks,copyrights,
or other intellectual property.
©2011MicrosoftCorporation.Allrightsreserved.
Microsoft,Xbox,Xbox360,XboxLIVE,theXboxlogos,andtheXboxLIVElogoaretrademarksoftheMicrosoft
group of companies.
Xbox 360 Wireless Speed Wheel
Mercid’avoirchoisilevolantXbox360®Wireless Speed
Wheel.LeWirelessSpeedWheelutilisedescapteursde
mouvement intuitifs pour vous offrir une expérience
pleine de réalisme.
VotrenouveauWirelessSpeedWheelbénéciede:
•Gâchetteshauteperformancepouraccéléreretfreiner.
•Boutonsetlumièresstratégiquementdisposés.
•Vibrations.
LeWirelessSpeedWheeldoitêtreutiliséavecla
consoledejeuetdedivertissementXbox360.Pour
personnaliser les performances du Wireless Speed
Wheeldansunjeuspécique,consultezla
documentationfournieavecvotrejeu.
AVERTISSEMENT
Avantd’utiliserceproduit,lisezcemanueletlemanueldelaconsoleXbox360pourobtenirtoutes
les informations relatives à la sécurité et à la santé. Conservez tous les manuels pour consultation
ultérieure.Pourobtenirdesmanuelsderemplacement,visitezlapagewww.xbox.com/support.
LagarantielimitéecouvrantceproduitsetrouvedanslemanueldelaconsoleXbox360etpeut
êtreconsultéeenlignesurwww.xbox.com/support.
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ LORSQUE VOUS
JOUEZ À DES JEUX VIDÉO
Crises d’épilepsie liées à la photosensibilité
 Unnombreinmedepersonnespeuventêtrevictimesdecrisesd’épilepsielorsqu’ellessont
exposéesàcertainesimages,notammentauxlumièresouimagesclignotantespouvant
apparaîtredanslesjeuxvidéo.Ilarrivequedespersonnesn’ayantaucunantécédent
d’épilepsie souffrent d’un trouble non diagnostiqué qui peut provoquer ces crises d’épilepsie
photosensibleslorsqu’ellesregardentdesjeuxvidéo.
 Lessymptômesdecescrisespeuventvarier:vertige,troubledelavision,contractiondes
yeuxoudesmuscles,troubledel’orientation,mouvementinvolontaireouconvulsion,perte
momentanée de conscience. Il est possible également que ces personnes perdent
connaissance ou qu’elles souffrent de convulsions et qu’elles se blessent en tombant ou en se
cognantcontredesobjetsavoisinants.
 Cessezimmédiatementdejoueretconsultezunmédecinsivousressentezdetels
symptômes.Ilestconseilléauxparentsdesurveillerleursenfantsetdeleurposerdes
questionsconcernantlessymptômesci-dessus;lesenfantsetlesadolescentssont
effectivementplussujetsàcegenredecrisequelesadultes.Lesprécautionssuivantes
peuvent réduire le risque d’une crise d’épilepsie photosensible :
• S’asseoirloindel’écrandetélévision.
• Utiliserunécrandetélévisiondepetitetaille.
• Jouerdansunepiècebienéclairée.
• Éviterdejouerencasd’enviededormiroudefatigue.
 Sivousouunmembredevotrefamilleavezdesantécédentsdecrisesd’épilepsie,consultez
unmédecinavantdejouer.
Troubles musculo-squelettiques
 Ilestpossiblequel’utilisationdemanettesdejeu,declaviers,desourisoud’autres
périphériques d’entrée électroniques entraîne de graves blessures ou troubles.
 Commepourdenombreusesactivités,ilestpossiblequevousressentiezoccasionnellement
desdouleursdansvosmains,vosbras,vosépaules,votrecououd’autrespartiesdevotre
corpsenjouantàdesjeuxvidéo.Cependant,sivousressentezdefaçonpersistanteou
récurrenteunegêne,unedouleur,unélancement,despicotements,unengourdissement,
unesensationdebrûlureouuneraideur,N’IGNOREZPASCESSIGNESAVANT-COUREURS.
CONSULTEZRAPIDEMENTUNPROFESSIONNELDELASANTÉQUALIFIÉ,mêmesiles
symptômessurviennentlorsquevousnejouezpasàunjeuvidéo.Detelssymptômes
peuventêtreassociésàdedouloureux,etparfoispermanents,troublesetmaladiesaffectant
lesnerfs,lesmuscles,lestendons,lesvaisseauxsanguinsetd’autrespartiesducorps.Ces
troublesmusculo-squelettiques(TMS)comprennent,entreautres,lesyndromeducanal
carpien,latendinite,laténosynoviteetlesyndromevibratoire.
Leschercheursnesontpasencoreenmesurederépondreàdenombreusesquestionssurles
TMS,maisilss’entendentgénéralementpourdirequedenombreuxfacteurspeuventcontribuer
àleurapparition,ycomprislesmaladies,laconditionphysique,lestressetlafaçondelegérer,
l’étatdesantégénéral,lapositionducorpslorsdutravailetdesautresactivités(commelesjeux
vidéo).Certainesétudeslaissentcroirequeladuréed’uneactivitéestégalementunfacteur.
Certainsconseilspeuventvousaideràtravailleretàjouerconfortablementetpossiblementà
réduirelerisquedesouffrird’unTMS.EllessetrouventdansleGuidesurlafaçonsainede
jouer,disponiblesurwww.xbox.com.Parmicesconseils,notonslessuivants:
• Adoptezunepositioncorrecteetévitezlesposturesinconfortables.
• Décontractezvosmains,vosdoigtsetlesautrespartiesdevotrecorps.
• Prenezdespauses.
• Adoptezunmodedeviesain.
Sivousavezdesquestionsconcernantunpossiblelienentrevotremodedevie,vosactivités,votre
étatdesantéouvotreconditionphysiqueetlesTMS,consultezunprofessionneldelasantéqualié.
Sécurité concernant les piles jetables
 Cesprécautionssontàprendreavectouslesproduitsquiutilisentdespilesjetablesou
rechargeables.
 Uneutilisationinappropriéedespilesrisquedeprovoquerunefuite,surchauffeouexplosion
duliquidequ’ellescontiennent.Leliquidecontenudanslespilesestcorrosif,voiretoxique.Il
peut provoquer des brûlures aux yeux ou à la peau et il est nocif en cas d’ingestion.
Pour réduire le risque de blessure :
• Gardezlespileshorsdelaportéedesenfants.
• Vousnedevezjamaischauffer,ouvrir,perforeroumutilerlespiles,nilesjeterdansunfeu.
• Nemélangezpasdespilesnouvellesetanciennesoudespilesdetypedifférent(par
exempledespilescarbonezincavecdesalcalines).
• Assurez-vousdenepaslaisserd’objetsmétalliquesentrerencontactaveclesbornes
prévuespourlespilessurl’appareil;ellespeuventchaufferetprovoquerdesbrûlures.
• Silespilessontuséesouavantdestockervotreappareilpouruneduréeprolongée,
retirez les piles en inversant les sens d’insertion.
• Retireztoujourslespilesusagées,obsolètesouendommagéessanstarderpuisrecyclez-
lesconformémentauxnormeslocalesetnationalesenmatièredegestiondesdéchets.
• Encasdefuite,retireztouteslespilesimmédiatementenprenantsoind’évitertout
contactaveclapeauoulesvêtements.Sileliquidecontenudanslapileentreencontact
aveclapeauoulesvêtements,lavezimmédiatementetabondammentlapeauàl’eau.
Avantd’insérerdenouvellespiles,nettoyezàfondlecompartimentàpilesàl’aided’une
serviette de papier humide ou suivez les conseils de nettoyage du fabricant de la pile.
Insérez les piles en suivant les instructions fournies dans ce guide.
Attention
 Risqued’explosionsilespilessontremplacéespardespilesdetypeincorrect.Utiliseret
remplacerexclusivementpardespilesdetypeetdetailleconformes(alcaline,zinccarbone,
ouzincchlorure).
Remarque à l’attention des personnes en voyage
 Avantdemonteràbordd’unavionouderangerunpériphériquesansldansdesbagages
quiserontenregistrés,retirezlespilesdupériphériquesanslouéteignez-le(s’ilestéquipé
d’uninterrupteurmarche/arrêt).Àl’instard’untéléphonecellulaire,lepériphériquesansl
peutémettredel’énergieparfréquenceradio(FR)lorsquedespilessontenplaceetquele
périphériqueestallumé(s’ilestéquipéd’uninterrupteurmarche/arrêt).
INSTALLATION DE VOTRE WIRELESS SPEED WHEEL
Pour pouvoir utiliser votre Wireless Speed Wheel, vous allez devoir effectuer les tâches suivantes :
• InstallezlelogicielduWirelessSpeedWheelsurvotreconsole.
• Insérezlespilesdanslevolant.
• Allumezpuisconnectezlevolantsanslàvotreconsole.
Installez le logiciel du Wireless Speed Wheel
Utilisezl’unedesméthodessuivantespourinstallerleWirelessSpeedWheelsurvotreconsole.
Installez le logiciel en effectuant une mise à jour de votre console Xbox sur le Xbox LIVE®:
1Allumez votre console.
2 ConnectezlaconsoleauXboxLIVE.
UnefoisconnectéeauXboxLIVE,votreconsoleestmiseàjourautomatiquement.Lelogicieldu
WirelessSpeedWheelestinclusdanslamiseàjour.
Nousvousrecommandonsdeprocéderàl’installationdulogicielleplusrécentpourle
WirelessSpeedWheeldepuisleXboxLIVE.Sivousn’êtespasconectéauXboxLIVE,
utilisezlelogicielduCDfourni.
Installez le logiciel à l’aide du disque fourni :
1 Démarrezvotreconsoleetchargezledisque.Lamiseàjours’effectue
automatiquement.
2 Lorsquelemessagedeconrmationdel’installations’afche,retirezledisqueet
redémarrez votre console.
Installez le logiciel à partir d’une clé USB :
1 Utilisezvotreordinateurpourvousrendresurwww.xbox.com/live.
2Téléchargez le logiciel du Wireless Speed Wheel sur votre ordinateur.
3 ConnectezunecléUSBàvotreordinateuretenregistrezlelogicielduWirelessSpeedWheel
surlacléUSB.
 VouspouvezégalementgraverlelogicielsurunCD.
4 DéconnectezlacléUSBdevotreordinateur,connectez-laàvotreconsole,puisredémarrez
votre console.
SivousavezgravélelogicielsurunCD,insérezledisquedanslelecteurdevotreconsoleetla
miseàjours’effectueautomatiquement.
Insertion des piles
LeWirelessSpeedWheelutilisedespilesalcalinesAA(LR6).Leboutonpermettantd’ouvrirle
compartiment à piles se trouve au bas de votre Wireless Speed Wheel.
Bouton de Connexion
Botón de Conexión
Pour insérer des piles dans le Wireless Speed Wheel :
1 PlacezleWirelessSpeedWheelàl’envers,entenantlapartieduhautverslebaset
inversement.
2Appuyez sur le bouton d’ouverture du compartiment à piles.
 Lecompartimentàpiless’ouvre.
3 InsérezdeuxpilesneuvesAA(LR6)enpositionnantlesbornespositives(+)etnégatives(–)
commeindiquésurlecompartimentàpiles.Pourdesperformancesoptimales,l’utilisation
de piles AA rechargeables est déconseillée.
4 Refermezlecompartimentàpilesetappuyezpourbienlemettreenplace.
Connectez le Wireless Speed Wheel à votre console
AvantdepouvoirjoueravecleWirelessSpeedWheel,ilest
nécessaire de le connecter à la console.
Pour connecter le Wireless Speed Wheel à la console :
1Allumez votre console.
Si vous n’avez pas installé le logiciel du Wireless Speed
Wheelsurvotreconsole,c’estlemomentdelefaire,en
suivant les instructions fournies dans la section Installation
du logiciel du Wireless Speed Wheel.
2 PourallumervotreWirelessSpeedWheel,maintenezla
touche Start ou la touche
XboxGuideenfoncéejusqu’àcequeleslumières
clignotent.
3 Surlaconsole,appuyezsurleboutondeconnexion.
4 Surlevolant,appuyezsurleboutondeconnexion.
Lalumièreclignotesurlapoignéededroiteaucoursdelaconnexion.Unefoislaconnexion
sanslétablie,unsegmentdel’anneaudelumières’illuminesurlevolant.
UTILISATION DE VOTRE WIRELESS SPEED WHEEL
Commandes du Wireless Speed Wheel
VotreWirelessSpeedWheelestdotédeplusieurscommandes
quivouspermettentdecongureretdejoueravecce
périphérique. Ces commandes sont constituées entre autres de
boutons,delumièresetdegâchettes,situéssurlespoignéeset
au centre du Wireless Speed Wheel.
Commandes centrales
LescommandesaucentreduWirelessSpeedWheelsont
composéesdestouchesStart,BacketXboxGuide.L’anneaude
lumièreentourelatoucheXboxGuide.
LestouchesStartetBackfonctionnentdelamêmefaçonquesurvotremanetteXbox.
AppuyezsurlatoucheXboxGuidepourallumervotreconsole.Unefoisquelaconsoleest
allumée,vouspouvezaccéderimmédiatementauGuideenappuyantsurlatoucheXboxGuide.
Pouréteindrevotreconsole,maintenezlatoucheXboxGuideenfoncéependanttroissecondes,
puisconrmezvotresélection.
Lorsquevousconnectezlevolantàvotreconsole,elleluiassigneunquartdecercle,signalisé
parunelueurverte,quiindiquelenuméroetlapositiondupériphérique.ChaqueWireless
Speed Wheel connecté à la console en supplément se verra attribuer un quart de cercle
différent(jusqu’àquatre).
Commandes des poignées
Lescommandessituéessurlespoignéescomprennentlesgâchettesd’accélérationetde
freinageainsiquelestouchesA,B,XetY.Pourobtenirdesinformationsplusspéciquessur
lefonctionnementdesmanettesavecchaquejeu,veuillezvousreporterauxinstructionsde
votrejeu.
Enpressantlagâchetted’accélérationsurlapoignéededroite,votrevéhiculesedéplaceplus
rapidement.LestouchesA,B,X,etYsontidentiquesàcellesdevotremanetteXbox.
Enpressantlagâchettedefreinagesurlapoignéedegauche,votrevéhiculeralentit.Lebouton
multidirectionnel est identique à celui de votre manette Xbox.
Allumage et utilisation de votre Wireless Speed Wheel
SivousutilisezvotreWirelessSpeedWheelavecunjeudecourse,ilfonctionneracommelevolant
d’unevoiture,sanstenircomptedesmouvementsindésirablescommelesmouvementsde
balancierdel’avantversl’arrièreetlesembardées.Enrevanche,sivousutilisezlevolantavecun
jeucompatibleaveclesmouvementssurtroisaxes,touslesmouvementsserontprisencompte.
Pour allumer votre Wireless Speed Wheel :
1 MaintenezlatoucheStartouXboxGuidejusqu’àcequeleslumièresdupériphérique
commencent à briller.
2Attendez que la console attribue un quart de cercle lumineux au volant.
3 Unefoislevolantconnecté,vousêtesprêtàl’utiliseravecvosjeuxfavoris.
NETTOYAGE DE VOTRE WIRELESS SPEED WHEEL
Nettoyeràl’aided’unchiffonsecoulégèrementhumide.L’utilisationdeproduitsdenettoyage
risque d’endommager votre Wireless Speed Wheel.
DÉPANNAGE
Sivousrencontrezdesproblèmes,essayezlessolutionspossiblessuivantes:
Le Wireless Speed Wheel ne fonctionne pas
AllumezleWirelessSpeedWheelenappuyantsurlatoucheStartouXboxGuide,puisen
connectantlevolantàvotreconsole.Sileslumièresdelaconsoletournoientpendantplusde
15 secondes lors de la connexion :
• RapprochezleWirelessSpeedWheeldelaconsole.
• Assurez-vousquelespilesfonctionnentbienetqu’ellessontcorrectementinsérées.
• GardezlaconsoleetleWirelessSpeedWheelàunedistanceminimaled’unmètredesgros
objetsmétalliquescommelesarmoiresmétalliquesetlesréfrigérateurs.
• Sivotreconsoleestdécoréeavecdesobjetsoudesautocollantsmétalliques,les
performancesdelaconsoleouduWirelessSpeedWheelrisquentd’êtrealtérées.Retirezles
éléments décoratifs puis réessayez de connecter le volant.
• Assurez-vousquelafaçadeavantdelaconsoleestdirigéeversleWirelessSpeedWheelet
non face aux murs environnants.
• Lestéléphonessanslde2,4GHz,lesréseauxlocauxsansl,lesémetteursvidéosansl,les
foursàmicro-ondesetcertainstéléphonesmobiles/cellulairespeuventnuireau
fonctionnementduWirelessSpeedWheel.Éteignezoudéconnectezcesappareilsavantde
réessayer la connexion.
SI VOUS AVEZ BESOIN D’UNE AIDE SUPPLÉMENTAIRE
Pourconsulterlesréponsesauxquestionslesplusfréquentes,lesétapesdedépannageetles
coordonnéesduserviceclientXbox,rendez-voussurwww.xbox.com/support.
NeconezpasvotreconsoleXbox360ousesaccessoiresàvotredétaillantpourlesréparations.
Rendez-voussurwww.xbox.com/supportpourobtenirdavantaged’informationsrelativesau
dépannage ou à l’assistance.
Ne tentez pas d’effectuer des réparations
 Netentezpasdedémonter,derépareroudemodierlaconsoleXbox360,sonbloc
d’alimentationoul’undesesaccessoiresdequelquefaçonquecesoit.Vousrisqueriezde
subir des blessures graves ou de décéder des suites d’une commotion ou d’un choc
électrique.Enoutre,votregarantieseraitannulée.
Risque de suffocation
Cet appareil peut contenir de petits éléments présentant un risque de suffocation pour les
enfantsdemoinsde3ans.Maintenezlespetitsélémentshorsdeportéedesenfants.
Élimination des piles et de l’équipement électrique et électronique usagés
Cesymbolesurleproduit,lespilesoul’emballageindiquequeceproduitetlespilesqui
l’accompagnentnedoiventpasêtreéliminésaveclesautresdéchetsménagers.Pourque
cesproduitssubissentuntraitement,unerécupérationetunrecyclageapproprié,ilvous
revientdelesdéposerauprèsd’unpointdecollectedésigné.Enéliminantcorrectement
cesproduits,vouscontribuerezàlaconservationdesressourcesnaturellesetàlapréventiondes
éventuelseffetsnégatifssurl’environnementetlasantéhumainequipourraientêtrecausés,dans
lecascontraire,parlessubstancesdangereusesquientrentdanslacompositiondespilesetde
l’équipement électrique et électronique. Pour plus d’informations sur les solutions de mise au
rebutdecesproduits,contactezlesautoritéslocales,votremairie,lerevendeurdesproduitset/
ouleservicedetraitementdesdéchets.Contactezweee@microsoft.compourensavoirplussur
les déchets d’équipements électriques et électroniques.
Poursatisfaireauxexigencesentermesd’expositionauxradiofréquences,lacongurationde
fonctionnementsuivantedoitêtrerespectée:l’antennedoitêtreinstalléeparlefabricantetne
fairel’objetd’aucunemodication.Lesappareilssanslnedoiventpasêtrecolocalisésou
fonctionnerconjointementavecuneautreantenneouunautretransmetteur.Àl’exceptiondes
dispositifsaveccasqueetmobiles,lesappareilssansldoiventrespecterunedistancede20cm
minimumentrel’antennedudispositifsanslettouteslespersonnes.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE LA COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE
Déclaration de conformité aux directives de l’Union Européenne
Parlaprésente,MicrosoftCorporationdéclarequeceproduitestenconformitéavecles
principalesexigencesetautresdispositionsdelaDirective1999/5/EC.
Conformémentauxexigencesdelaprocédured’évaluationdelaconformitéeuropéenne,la
documentationtechniqueestconservéeauprèsde:
Société: MicrosoftIrelandOperationsLtd.
Adresse : The Atrium Building 3
 CarmenhallRoad,SandyfordIndustrialEstate,DUBLIN18
Pays : Irlande
Numérodetéléphone: +35312953826
Numérodetélécopie: +35317064110
Internet: http://www.microsoft.com/ireland/
COPYRIGHT
Lesinformationscontenuesdanscedocument,ycomprislesURLetautresréférencesàdessitesWebInternet,pourront
fairel’objetdemodicationssanspréavis.L’utilisateuresttenud’observerlaréglementationrelativeauxdroitsd’auteur
applicabledanssonpays.Sansrestrictiondesdroitsdérivésdesdroitsd’auteur,aucunepartiedecedocumentnepeut
êtrereproduite,stockéeouintroduitedansunsystèmederestitution,outransmiseàquelquen,parquelquemoyen
(électronique,mécanique,photocopie,enregistrementouautre)oudansquelquebutquecesoitsanslapermission
expresseetécritedeMicrosoftCorporation.
Microsoftpeutdétenirdesbrevets,avoirdéposédesdemandesd’enregistrementdebrevetsouêtretitulairedemarques,
droitsd’auteurouautresdroitsdepropriétéintellectuelleportantsurtoutoupartiedesélémentsquifontl’objetdu
présentdocument.Saufstipulationexpressecontraired’uncontratdelicenceécritdeMicrosoft,lapossessiondece
documentn’apaspoureffetdevousconcéderunelicencesurcesbrevets,marques,droitsd’auteurouautresdroitsde
propriété intellectuelle.
©2011MicrosoftCorporation.Tousdroitsréservés.
Microsoft,Xbox,Xbox360,XboxLIVE,leslogosXbox,etlelogoXboxLIVEsontdesmarquesdéposéesdugroupede
sociétésMicrosoft.
Volante de carreras inalámbrico Xbox 360
Gracias por elegir el volante de carreras inalámbrico
Xbox 360®.Elvolanteutilizasensoresdemovimiento
intuitivos para transmitir una sensación de gran
realismo.
Elnuevovolanteincorpora:
• Gatillosdealtorendimientoparaaceleraryfrenar.
• Botonesytestigosluminososubicados
estratégicamente.
• Respuestadevibración.
Elvolantepuedeutilizarseconelsistemade
entretenimientoyvideojuegosXbox360.Paraadaptar
lasprestacionesdelvolanteaunjuegoespecíco,
consulteladocumentacióndedichojuego.
ADVERTENCIA
Antesdeutilizaresteproducto,leaenelpresentemanualyenelmanualdelaconsolaXbox360
información importante para su seguridad y salud. Guarde todos los manuales para cuando sea
necesarioconsultarlos.Sinecesitareponeralgúnmanual,visitewww.xbox.com/support.
LagarantíalimitadaquecubreesteproductoestáincluidaenelmanualdelaconsolaXbox360,
quepodráconsultarenlíneaenwww.xbox.com/support.
ADVERTENCIA IMPORTANTE SOBRE VIDEOJUEGOS
Problemas de fotosensibilidad
 Unporcentajemuypequeñodepersonaspuedenpadecerataquescuandoseexponena
ciertasimágenesvisuales,incluidaslucesparpadeantesopatronesquepuedenapareceren
losvideojuegos.Inclusolaspersonassinantecedentesdeataquesoepilepsiapueden
padecer enfermedades no diagnosticadas que puedan provocar estos “ataques epilépticos
porfotosensibilidad”mientrasvenlosvideojuegos.
Lossíntomasdeestosataquespuedenincluirmareos,visiónalterada,tics,sacudidaso
movimientosbruscosdelosbrazosolaspiernas,desorientación,confusiónopérdidamomentánea
delaconsciencia.Losataquestambiénpuedenprovocarlapérdidadelaconscienciao
convulsionesquepuedenocasionarheridasporgolpesalcaerochocarconobjetoscercanos.
 Dejedejugarinmediatamenteyconsulteconunmédicosiexperimentacualquieradeestos
síntomas.Lospadresdebenvigilarasushijosypreguntarlessitienenalgunodeestos
síntomas,yaquelosniñosylosadolescentessonmáspropensosapadecerestosataques
quelosadultos.Elriesgodeataquesepilépticosporfotosensibilidadsepuedereducir
poniendo en práctica las siguientes precauciones:
• Permanezcadepieosentadomáslejosdelapantalladeltelevisor.
• Useunapantallamáspequeña.
• Juegueenunahabitaciónbieniluminada.
• Nojueguecuandosesientasomnolientoofatigado.
 Siustedocualquieradesusfamiliarestienenunhistorialdeataquesoepilepsia,consultecon
unmédicoantesdejugar.
Trastornos musculoesqueléticos
 Elusodemandos,teclados,ratonesuotrosdispositivoselectrónicosparalaintroducciónde
datos puede estar vinculado a lesiones y trastornos graves.
 Comoenmuchasotrasactividades,elusodelosvideojuegospuedeconllevarmolestias
ocasionalesenmanos,brazos,hombros,cuelloyotraspartesdelcuerpo.Noobstante,si
experimentasíntomascomomolestias,dolores,palpitaciones,pinzamientos,hormigueo,
entumecimiento,quemazónorigidezpersistentesorecurrentes,NOIGNOREESTAS
SEÑALESDEADVERTENCIA.CONSULTEDEINMEDIATOAUNPROFESIONALDELASALUD
CUALIFICADO,inclusosilossíntomasseproducencuandonoestájugando.Síntomascomo
éstospuedenestarasociadosalesionesotrastornosdolorososy,enocasiones,permanentes
denervios,músculos,tendones,vasossanguíneosyotraspartesdelcuerpo.Estostrastornos
musculoesqueléticos(TME)puedenincluirelsíndromedeltúnelcarpiano,tendinitis,
tenosinovitis,síndromesdevibraciónyotrasdolencias.
 AunquelosinvestigadoresaúnnohanpodidoresolvermuchosinterrogantesdelosTME,
existeunconsensogeneraldequesupresenciapuedeestarvinculadaadiversosfactores,
queincluyenlaposicióndelapersonaycómoutilizasucuerpoparatrabajaryrealizarotras
actividades(porejemplo,jugaravideojuegos).Algunosestudiossugierenquelacantidadde
tiempoqueunapersonadedicaaunaactividadtambiénpodríaserunfactorinuyente.
 EnlaGuíaparajuegosanodewww.xbox.comencontraráalgunasinstruccionesquele
ayudaránatrabajaryjugarmásconfortablemente,asícomoareducirlosriesgosde
experimentarunTME.Estasinstruccionesabordantemastalescomo:
• Cómocolocarseenunaposicióncorrecta,enposturascómodasynoforzadas.
• Cómomantenerrelajadosmanos,dedosyotraspartesdelcuerpo.
• Importanciadelaspausas.
• Importanciadeunestilodevidasano.
 Diríjaseaunprofesionaldelasaludparacualquierconsultasobredequémanerasuestilode
vida,actividadesoestadofísicoomédicopodríanestarrelacionadosconunTME.
Seguridad de las pilas desechables
 Estasprecaucionestambiénsondeaplicaciónatodoslosproductosqueutilizanpilas
recargables o desechables.
 Elusoindebidodelaspilaspuedeconllevarfugasdelíquidocorrosivo,recalentamientoo
explosión.Ellíquidodelaspilasescorrosivoypuederesultartóxico.Essusceptiblede
provocarquemadurasenlapielylosojos,yesnocivoencasodeingestión.
Para reducir el riesgo de lesiones:
• Mantengalaspilasfueradelalcancedelosniños.
• Nocaliente,abra,perforenidesarmelaspilas,nilasechealfuego.
• Nomezclepilasnuevasyusadas,nipilasdedistintostipos(porejemplo,lasdecarbono
dezincconlasalcalinas).
• Evitequeobjetosmetálicosentrenencontactoconlosterminalesdelaspilasenel
dispositivo,yaquepodríanrecalentarseyprovocarquemaduras.
• Silaspilasestánagotadasovasguardareldispositivoduranteunperíododetiempo
prolongado,retiralassiguiendolasinstruccionesenordeninverso.
• Recuerdequitarsiemprelaspilasviejas,semiagotadasoagotadas,yrecíclelaso
deséchelas con arreglo a las normas vigentes a tales efectos.
•
Encasodeproducirsealgunafuga,retiretodaslaspilasprocurandoevitarqueellíquido
corrosivoentreencontactoconlapielolaropa.Sielloocurriese,láveselapielconagua
inmediatamente.Antesdeinsertarpilasnuevas,limpieafondoelcompartimentodepilascon
unatoalladepapelhumedecida,obiensigalasrecomendacionesdelimpiezadelfabricante.
Inserte las pilas siguiendo las instrucciones de este manual.
Precaución
 Riesgodeexplosiónencasodesustituirlaspilasporotrasdetipoincorrecto.Utilice
exclusivamentepilasdeltamañoytipocorrecto(alcalinas,carbonodezincoclorurodezinc).
Aviso para viajeros
 Antesdeembarcarenunaaeronaveodeponerundispositivoinalámbricoenequipajeque
vaaserrevisado,extraigalaspilasdelmismooapáguelo(sitieneuninterruptorde
encendido).Losdispositivosinalámbricospuedentransmitirenergíaderadiofrecuencia(RF),
comosucedeconlosteléfonosmóviles,sitienenpilasyestánencendidos(encasodetener
uninterruptordeencendido).
CONFIGURACIÓN DEL VOLANTE
Antes de utilizar el volante deberá efectuar los siguientes procedimientos:
• Instalacióndelsoftwaredelvolanteenlaconsola.
• Insercióndelaspilasenelvolante.
• Puestaenmarchadelvolanteyconexióninalámbricadelmismoalaconsola.
Instalación del software del volante
Utilicecualquieradelossiguientesmétodosparainstalarelsoftwaredelvolanteenlaconsola.
Instalación del software actualizando la consola Xbox en Xbox LIVE®:
1Ponga en marcha la consola.
2 ConécteseaXboxLIVE.
AlconectarseaXboxLIVE,laconsolaseactualizaráautomáticamente.Laactualizaciónincluyeel
software del volante.
SerecomiendainstalarXboxLIVEparaelsoftwaredelvolantemásactualizado.Sino
tienesaccesoaXboxLIVE,usaeldiscodesoftwaresuministrado.
Instala el software usando el disco incluido:
1 Ponenmarchalaconsolaycargaeldisco.Laactualizaciónseinstalará
automáticamente.
2 Cuandoaparezcaunmensajeparaconrmarlainstalación,retiraeldiscoy,
acontinuación,reinicialaconsola.
Instalación del software utilizando un dispositivo USB:
1 DesdesuPC,conécteseawww.xbox.com/live.
2 DescargueelsoftwaredelvolanteensuPC.
3 ConecteunaunidadUSBasuPCyguardeelsoftwaredelvolanteenlaunidadUSB.
 ElsoftwaretambiénsepuedegrabarenunCD.
4 DesconectelaunidadUSBdesuPC,conéctelaalaconsolay,acontinuación,vuelvaa
encender la consola.
SigrabóelsoftwareenunCD,inserteelmismoenlaconsolayelsoftwareseactualizará
automáticamente.
Inserción de las pilas
ElvolanteutilizapilasalcalinasAA(LR6).Elbotóndeextraccióndelaspilasylapuertadel
compartimento de las mismas se encuentran en la parte inferior del volante.
Para insertar las pilas en el volante:
1 Coloqueelvolantebocaabajo.
2Pulse el botón de extracción de las pilas.
 Deestemodoseabrirálapuertadelcompartimentodepilas.
3 InsertedospilasAA(LR6)nuevasconlospolospositivo(+)ynegativo(–)enlasposiciones
indicadasenelcompartimentodepilas.Paraoptimizarelrendimiento,noserecomienda
usar pilas AA recargables.
4
Vuelvaacolocarlapuertadelcompartimentodepilasyempújelaparaqueencajeensuposición.
Conexión del volante a la consola
Parapoderutilizarelvolanteenunjuego,primerotendráque
conectarlo a la consola.
Para conectar el volante a la consola:
1Ponga en marcha la consola.
 Sitodavíanohainstaladoelsoftwaredelvolante,hágalo
ahora siguiendo las instrucciones de instalación del software
del volante.
2 Paraponerenmarchaelvolante,pulseelbotónStartoel
botónGuíaynolosueltehastaquelaslucesdelcontrolador
parpadeen.
3 Enlaconsola,pulseelbotóndeconexión.
4 Enelvolante,pulseelbotóndeconexión.
Durantelaconexión,laluzdeladerechadelvolanteparpadeará.Unavezestablecidala
conexióninalámbrica,unsegmentodelanilloluminosodelvolanteseiluminará.
USO DEL VOLANTE
Mandos del volante
Elvolantedisponedediversosmandos,quepodráutilizarpara
congurarlovolanteyparajugar.Incluyebotones,lucesygatillos,
situados en los brazos y en el centro del volante.
Mandos del centro
LosmandosdelcentrodelvolanteincluyenelbotónStart,el
botónBackyelbotónGuía.ElbotónGuíaestárodeadoporun
anillo luminoso.
LosbotonesStartyBackcumplenlasmismasfuncionesquesus
homólogos del controlador Xbox.
PulseelbotónGuíaparaencenderlaconsola.Unavezencendida,alpulsarelbotónGuía
tendráaccesoinmediatoalaGuíaXbox.Paraapagarlaconsola,mantengapulsadoelbotón
Guíadurantetressegundosyconrmesuelección.
Alconectarelvolantealaconsola,seleasignaráuncuadranteconcreto,queseenciendecon
una luz verde para indicar el número y la posición del controlador. A cada volante que se
conecteposteriormentealaconsola(hastacuatro)seleasignaráotrocuadrante.
Mandos de la barra del volante
Losmandosdelabarradelvolanteincluyenelgatillodelacelerador,elgatillodelfrenoylos
botonesA,B,XeY.Encontrarásinformaciónespecícasobreelfuncionamientodeloscontroles
encadajuegoenlasinstruccionesdeljuegocorrespondiente.
Alapretarelgatillodelacelerador,enlabarraderechadelvolante,elvehículoavanzarámásrápido.
LosbotonesA,B,XeYtienenlasmismasfuncionesquesushomólogosdelcontroladorXbox.
Alapretarelgatillodelfreno,enlabarraizquierdadelvolante,elvehículosedesacelerará.El
mando de dirección tiene los mismos efectos que el del controlador Xbox.
Puesta en marcha y uso del volante
Alutilizarelvolanteenjuegosdeconducción,actuarácomounvolanteeignorarálos
movimientosnodeseados,comocabeceo,guiñadayalabeo.Sinembargo,alutilizarelvolante
conunjuegocompatibleconmovimientoentresejes,elvolanteresponderáenconsecuencia.
Para poner en marcha el volante:
1 PulseelbotónStartoGuía,sinsoltarlohastaquelaslucesdelcontroladorparpadeen.
2 Espereaqueseasigneuncuadrantealvolante.
3 Unavezqueelvolanteestéasignado,podráutilizarloparasusjuegosfavoritos.
LIMPIEZA DEL VOLANTE
Límpieloúnicamenteconunpañosecooligeramentehúmedo.Elusodesoluciones
limpiadoraspuededañarelvolante.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Sitieneproblemas,pruebelassolucionesqueseofrecenacontinuación.
El volante no funciona
EnciendaelvolantepulsandoelbotónStartoelbotónGuíay,acontinuación,conecteelvolante
a la consola. Si al conectar las luces de la consola continúan girando más de 15 segundos:
• Aproximeelvolantealaconsola.
• Asegúresedequelaspilasesténtotalmentecargadasycorrectamenteinsertadas.
• Mantengalaconsolayelvolantealejadosalmenos1metrodegrandesobjetosmetálicos,
como armarios y neveras.
• Losadornosoadhesivosmetálicosenlaconsolaoenelvolantepuedeninterferirconel
funcionamiento.Retireesosadornoseintentevolveraconectarse.
• Asegúresedequelapartefrontaldelaconsolaestéorientadahaciaelvolanteyapartadade
paredes adyacentes.
•
Losteléfonosinalámbricos(2,4GHz),lasLAN,lostransmisoresdevídeoinalámbricos,loshornos
microondasylosalgunosteléfonoscelulares/móvilespuedeninterferirconelfuncionamiento
delvolante.Apáguelosodesenchúfelosy,acontinuación,intentevolveraconectarse.
SI NECESITA MÁS AYUDA
Encontrarárespuestasalaspreguntasmáshabituales,solucionespasoapasodeproblemase
informaciónparaponerseencontactoconelSoportetécnicodeXboxenwww.xbox.com/support.
NollevelaconsolaXbox360nisusaccesoriosalvendedorparaserreparados.Visiteprimero
www.xbox.com/support,dondeencontraráinformaciónparalasolucióndeproblemasyde
servicio técnico.
No intente realizar reparaciones
 Nointentedesmontar,repararnimodicarlaconsolaXbox360,susistemadealimentación
ocualquieradesusaccesorios.Silohace,seexponealpeligrodelesionesgravesomortales
pordescargaeléctricaoincendio,yademáslagarantíaquedanulaysinefecto.
Riesgo de asxia
 Estedispositivopuedecontenerpiezaspequeñasquepuedensuponerunriesgodeasxia
paraniñosmenoresde3años.Manténlaspiezaspequeñasfueradelalcancedelosniños.
Eliminación de pilas usadas y de equipos eléctricos y electrónicos
Estesímboloenelproducto,enlaspilasoenelembalajeindicaquelaeliminacióndel
productoydelaspilasquecontienenodeberealizarseconjuntamenteconladelos
residuosdomésticos.Deberállevarlosaunpuntoderecogidaadecuadoparael
recicladodelaspilasyequiposelectrónicosyeléctricos.Estevertidoyreciclaje
separadoscontribuyealahorroderecursosnaturalesyevitaconsecuenciasperjudicialesparala
salud y el medio ambiente por la posible presencia de sustancias nocivas en las pilas y equipos
electrónicos y eléctricos como consecuencia de un vertido inadecuado. Consulte la información
sobrelospuntosdevertidodepilasyequiposeléctricosyelectrónicosensuayuntamiento,en
el servicio local de recogida de residuos o en la tienda en la que adquirió este producto.
Consulteenweee@microsoft.comlainformaciónadicionalacercadeladirectivaRAEE
Pararespetarlosrequisitosdeexposiciónaradiofrecuencia,sedebecumplirlosiguiente:el
fabricantedebehaberinstaladolaantenaynosepuedenrealizarcambios.Losdispositivos
inalámbricosnodebenestarsituadosalladodeotrasantenasotransmisores,nifuncionarjunto
aestos.Exceptoporelauricularylosdispositivosdemano,debehaber20cmcomomínimo
entre la antena del dispositivo inalámbrico y cualquier persona.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA COMUNIDAD EUROPEA
Declaración de cumplimiento de directivas de la UE
Porlapresente,MicrosoftCorporationmaniestaqueesteproductocumplelosrequisitos
esencialesydemáscláusulaspertinentesdelaDirectiva1999/5/CE.
LadocumentacióntécnicaexigidaporelprocedimientodeEvaluacióndelaconformidadestá
depositada en la siguiente dirección:
Empresa: MicrosoftIrelandOperationsLtd.
Dirección: TheAtriumBuilding3
 CarmenhallRoad,SandyfordIndustrialEstate,DUBLÍN18
País: Irlanda
Teléfono: +35312953826
Fax: +35317064110
Sitioweb: http://www.microsoft.com/ireland/
COPYRIGHT
Lainformacióncontenidaenestedocumento,incluidaslasdireccionesURLylasreferenciasaotrossitioswebdeInternet,
estásujetaacambiossinprevioaviso.Elcumplimientodetodaslasleyesvigentesenmateriadederechosdeautor
(copyright)esresponsabilidaddelusuario.Sinqueellolimiteenmodoalgunolosderechosdeautor,seprohíbela
reproducción,almacenamientoointroducciónenunsistemaderecuperaciónytransmisiónmediantecualquierformao
medio(electrónico,mecánico,fotocopiado,grabaciónuotros)yparacualquiernalidadsinlapreviaautorizaciónexpresa
yporescritodeMicrosoftCorporation.
Microsoftpuedesertitulardepatentes,solicitudesdepatentes,marcascomerciales,derechosdeautorodemásderechos
de propiedad intelectual sobre el asunto de este documento. Salvo si ello se estipula expresamente en cualquier contrato
delicenciaescritodeMicrosoft,elhechodefacilitarestadocumentaciónnoleotorgalicenciaalgunasobredichas
patentes,marcascomerciales,derechosdeautoruotrapropiedadintelectual.
©2011MicrosoftCorporation.Reservadostodoslosderechos.
Microsoft,Xbox,Xbox360,XboxLIVEyloslogotiposdeXboxydeXboxLIVEsonmarcascomercialesdelgrupode
compañíasMicrosoft.

Other Microsoft Video Game Controllers manuals

Microsoft Xbox 360 Wireless Speed Wheel User manual

Microsoft

Microsoft Xbox 360 Wireless Speed Wheel User manual

Microsoft XBOX User manual

Microsoft

Microsoft XBOX User manual

Microsoft Controller User manual

Microsoft

Microsoft Controller User manual

Microsoft SideWinder 3D Pro User manual

Microsoft

Microsoft SideWinder 3D Pro User manual

Microsoft Xbox 360 User manual

Microsoft

Microsoft Xbox 360 User manual

Microsoft Xbox 360 User manual

Microsoft

Microsoft Xbox 360 User manual

Microsoft Xbox 360 User manual

Microsoft

Microsoft Xbox 360 User manual

Microsoft Xbox 360 User manual

Microsoft

Microsoft Xbox 360 User manual

Microsoft XBOX Setup guide

Microsoft

Microsoft XBOX Setup guide

Microsoft 6CL-00005 User manual

Microsoft

Microsoft 6CL-00005 User manual

Microsoft Xbox 360 User manual

Microsoft

Microsoft Xbox 360 User manual

Microsoft Xbox 360 User manual

Microsoft

Microsoft Xbox 360 User manual

Microsoft Xbox 360 Wireless Speed Wheel User manual

Microsoft

Microsoft Xbox 360 Wireless Speed Wheel User manual

Microsoft 32502 User manual

Microsoft

Microsoft 32502 User manual

Microsoft Xbox Controller S X08-78482 User manual

Microsoft

Microsoft Xbox Controller S X08-78482 User manual

Microsoft XBOX Setup guide

Microsoft

Microsoft XBOX Setup guide

Microsoft K04-00001 User manual

Microsoft

Microsoft K04-00001 User manual

Microsoft 803 User manual

Microsoft

Microsoft 803 User manual

Microsoft Communicator User manual

Microsoft

Microsoft Communicator User manual

Microsoft WL3-00018 User manual

Microsoft

Microsoft WL3-00018 User manual

Microsoft XBOX X22-09910-03 MNL Owner's manual

Microsoft

Microsoft XBOX X22-09910-03 MNL Owner's manual

Microsoft LPF-00004 User manual

Microsoft

Microsoft LPF-00004 User manual

Microsoft Xbox 360 User manual

Microsoft

Microsoft Xbox 360 User manual

Popular Video Game Controllers manuals by other brands

Canyon CNS-GP4 quick start guide

Canyon

Canyon CNS-GP4 quick start guide

Parker IQAN-LC6-X05 Instruction book

Parker

Parker IQAN-LC6-X05 Instruction book

ASL INTERCOM 134 quick start guide

ASL INTERCOM

ASL INTERCOM 134 quick start guide

PDP REMATCH quick start guide

PDP

PDP REMATCH quick start guide

FANATEC CSL Elite Pedals manual

FANATEC

FANATEC CSL Elite Pedals manual

Arcade Guns G-500 user manual

Arcade Guns

Arcade Guns G-500 user manual

GMB Gaming JPD-PS4BT-01 user manual

GMB Gaming

GMB Gaming JPD-PS4BT-01 user manual

Genius MAXFIRE BLAZE2 manual

Genius

Genius MAXFIRE BLAZE2 manual

Pyle PGMC3WPS4 user guide

Pyle

Pyle PGMC3WPS4 user guide

Sven combat Operation manual

Sven

Sven combat Operation manual

Scarab SL-6510 Operation manual

Scarab

Scarab SL-6510 Operation manual

Sven GC-W700 Operation manual

Sven

Sven GC-W700 Operation manual

game access SAP-JAP user guide

game access

game access SAP-JAP user guide

Hama Black Force Wireless Operating	 instruction

Hama

Hama Black Force Wireless Operating instruction

Radica Games Space invaders 74064 instruction manual

Radica Games

Radica Games Space invaders 74064 instruction manual

Thrustmaster GPX LightBack user manual

Thrustmaster

Thrustmaster GPX LightBack user manual

Pretorian Optimax Joystick quick start guide

Pretorian

Pretorian Optimax Joystick quick start guide

Mad Catz Street Fighter V Arcade FightStick Alpha Product guide

Mad Catz

Mad Catz Street Fighter V Arcade FightStick Alpha Product guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.