Mixcder X1 Pro User manual

MODEL:X1 Pro
User Manual
True Wireless Stereo Earphones

NOTE: The UV Sterilization light will turn on automatically when the
charging case closed, and turn off when the charging case opened.
The medium (M) sized eartips are suitable for majority of people.
It is suggested to wear M size eartips.
Eartip (L size) Eartip (M size) Eartip (S size)
Indicator light/
Microphone MFB
Charging contacts
EN-1
1. Overview
Power display
Wireless charge
Charging jack
UV sterilizer

2. Initial Use
3.TWS Pairing and Connection with Cell Phone
EN-2
The earbuds will be activated automatically once open the lid.
Note: both earbuds will be charging after putting them into
charging case and cover the lid. If the earbuds can not be charged,
please charge the charging case by inserting the Type-C cable at
the same time (more details as per the following instructions).
Open lid to activate the earbuds automatically, both earbuds will
automatically be ready to pair. Search “Mixcder X1 Pro” in
cellphone and connect them.

4.Restore the factory setting
(in case of TWS pairing failure)
5.Wearing earbuds
EN-3
Press and hold the MFBs of both earbuds for 8 seconds in power
off mode. Don’t release your fingers until and red & purple lights
flash alternately. At this moment both earbuds will automatically
pair with each other, the red & purple lights turn off. Put the
earbuds into charging case the power on the earbuds, they will
automatically be ready to pair. Search “Mixcder X1 Pro” in
cellphone and connect them.
Put the earbuds as per the microphone upwards into ears
(as above photo shows).

Put the earbuds as per the microphone upwards into ears
(as above photo shows).
6.Charging
Charge the earbuds
Charge the charging case
EN-4
Put both earbuds into the charging case (since Pins are contacted
well), the earbuds will be automatically power off and be charged
when the lid is closed.
Note: check the battery digital display after connect with USB
cable. If there is no display, please check if it’s correctly connected
and powered. Wireless charge is also available.

7.Functions
Charge the earbuds
Power off
EN-5
Option 1: open lid of the charging case, the earbuds will be
automatically power on.
Option 2: press and hold the MFB button for 3 seconds.
Option 1: put the earbuds into the charging case and close the lid,
the earbuds will be automatically power off.
Option 2: press the hold the MFB button for 3 seconds.
Answer/Reject coming call
Press the MFB button once to answer incoming call and press
again to hang up.
Long press for 3 seconds
Long press for 3 seconds
Single press

Automatically connect with last device
EN-6
Reject call
Press the MFB button for 1-2 seconds to reject the incoming call.
Open the lid, the earbuds will automatically connect with the
device which has been latest connected.
Next track
When playing music, press and hold MFB button of the right
earbud for 2 seconds to switch to next track.
Long press for 1-2
seconds
Keep press 2S

Last track
Play/Stop
EN-7
When playing music, press and hold MFB button of the left earbud
for 2 seconds to switch to next track.
When playing music, press MFB button of either earbud to
play/stop.
Volume down
When playing music, double press MFB button of the left earbud to
turn down the volume.
Keep press 2S
Single press
Double press

Volume up
8. Product specifications
EN-8
When playing music, double press MFB button of the right earbud
to turn up the volume.
Model: Mixcder X1 Pro
Bluetooth version: 5.1
Bluetooth profiles: HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Frequency: 2.4GHz-2.48GHz
Charge current of earbuds: 40mA
Charge time: about 1.5 hours
Input voltage of charging case: DC 5V/500mA
Output voltage of charging box: DC 5V
Transmission power: class II
Wireless range: >10m
Talk time: about 10 hours
Play time: about 10 hours
Impedance: 16Ω
Microphone: silicon microphone
Single earbud weight: 3.9g
Charging case (without earbuds) weight: 41.8g
Double press

Ohrstöpsel (L) Ohrstöpsel (M) Ohrstöpsel (S)
Meldeleuchte/
Mikrofon MFB
Ladekontakte
DE-1
1. Übersicht
Die Ohrstöpsel der Größe „M“ (Medium) sind für die meisten
Menschen geeignet. Wir empfehlen das Tragen von Ohrstöpseln
der Größe „M“.
HINWEIS: Die UV-Sterilisationslampe leuchtet sobald der
Ladebehälter geschlossen wird, sie erlischt, sobald der Ladebehälter
geöffnet ist.
Netzanzeige
Kabelloses Aufladen
Ladedock
UV-Sterilisator

2. Erstmalige Verwendung
DE-2
Die Ohrstöpsel werden automatisch aktiviert, wenn der Deckel
geöffnet wird.
Hinweis: Beide Ohrstöpsel werden aufgeladen, wenn sie in den
Ladebehälter belegt werden und der Deckel geschlossen wird.
Wenn die Ohrstöpsel nicht aufgeladen werden, dann verbinden
Sie den Ladebehälter bitte zusätzlich mit dem Ty-C-Kabel (siehe
nachstehende Anleitungen).
3.TWS-Kopplung und Verbindung mit dem
Mobiltelefon
Bei geöffnetem Deckel werden die Ohrstöpsel automatisch
aktiviert und die beiden Ohrstöpsel sind bereit zum Koppeln.
Suchen Sie auf dem Mobiltelefon nach “Mixcder X1 Pro” und
stellen Sie die Verbindung her.
Die Ohrstöpsel der Größe „M“ (Medium) sind für die meisten
Menschen geeignet. Wir empfehlen das Tragen von Ohrstöpseln
der Größe „M“.
HINWEIS: Die UV-Sterilisationslampe leuchtet sobald der
Ladebehälter geschlossen wird, sie erlischt, sobald der Ladebehälter
geöffnet ist.

4.Rücksetzen auf die Werkseinstellungen
(wenn die TWS-Kopplung fehlschlagen sollte).
5.Tragen der Ohrstöpsel
DE-3
Halten Sie die MFB der beiden Ohrstöpsel im ausgeschalteten
Modus bis zu acht (8) Sekunden gedrückt. Lösen Sie die Finger erst,
wenn die rote und die violette Leuchte abwechselnd blinken. Nun
werden die Ohrstöpsel automatisch miteinander gekoppelt. Die rote
und die violette Leuchten erlöschen. Legen Sie die Ohrstöpsel in den
Ladebehälter, um die Ohrstöpsel aufzuladen. Sie sind automatisch
für das Koppeln bereit. Suchen Sie auf dem Mobiltelefon nach
“Mixcder X1 Pro” und stellen Sie die Verbindung her.
Setzen Sie die Ohrstöpsel entsprechend dem Mikrofon nach oben
in die Ohren ein (siehe Abbildung).

Setzen Sie die Ohrstöpsel entsprechend dem Mikrofon nach oben
in die Ohren ein (siehe Abbildung).
6.Aufladen
Aufladen der Ohrstöpsel
Aufladen des Ladebehälters
DE-4
Legen sie Ohrstöpsel in den Ladebehälter (die Pins müssen guten
Kontakt haben). Die Ohrstöpsel werden automatisch ausgeschaltet
und aufgeladen, während der Deckel geschlossen ist.
Hinweis: Stellen Sie die Verbindung über das USB-Kabel her und
prüfen Sie die digitale Akkuanzeige. Falls nichts angezeigt werden
sollte, überprüfen Sie bitte die Verbindung. Kabelloses Aufladen ist
ebenfalls möglich.

7.Funktionen
Aufladen der Ohrstöpsel
Ausschalten
DE-5
Option 1: Öffnen Sie den Ladebehälter, die Ohrstöpsel werden
automatisch eingeschaltet.
Option 2: Halten sie die MFB-Taste drei (3) Sekunden gedrückt.
Option 1: Legen Sie die Ohrstöpsel in den Ladebehälter und
schließen Sie den Deckel. Die Ohrstöpsel werden automatisch
ausgeschaltet.
Option 2: Halten Sie die MFB-Taste drei (3) Sekunden gedrückt.
Eingehendes Gespräche annehmen/ablehnen
Um ein ankommendes Gespräch anzunehmen, drücken Sie
einmal die MFB-Taste. Drücken Sie sie erneut, um das Gespräch
zu beenden.
3 Sekunden
lang drücken
3 Sekunden
lang drücken
Einmal drücken

3 Sekunden
lang drücken
3 Sekunden
lang drücken
DE-6
Gespräch ablehnen
Halten Sie die MFB-Taste 1-2 Sekunden gedrückt, um das
eingehende Gespräch abzulehnen.
Nächster Titel
Halten Sie während der Musikwiedergabe die MFB-Taste des
rechten Ohrstöpsels für zwei (2) Sekunden gedrückt, um zum
nächsten Titel zu wechseln.
1-2 Sekunden
lang drücken
2 Sek. gedrückt halten
Automatische Verbindung mit dem letzten Gerät
Öffnen Sie den Deckel. Die Ohrstöpsel verbinden sich
automatisch mit dem Gerät, mit dem sie zuletzt verbunden waren.

1-2 Sekunden
lang drücken
DE-7
Vorheriger Titel
Halten Sie während der Musikwiedergabe die MFB-Taste des
linken Ohrstöpsels für zwei (2) Sekunden gedrückt, um zum
vorherigen Titel zu wechseln.
Wiedergabe/Stopp
Halten Sie während der Musikwiedergabe die MFB-Taste eines
Ohrstöpsels für die Wiedergabe/Pause gedrückt.
2 Sek. gedrückt halten
Einmal drücken
Lautstärke verringern
Für die Verringerung der Lautstärke drücken Sie während der
Musikwiedergabe zweimal die linke MFB-Taste.
Zweimal drücken

2 Sek. gedrückt halten
8. Produktdaten
DE-8
Lautstärke erhöhen
Für die Erhöhung der Lautstärke drücken Sie während der
Musikwiedergabe zweimal die rechte MFB-Taste.
Modell: Mixcder X1 Pro
Bluetooth-Version: 5.1
Bluetooth-Profile: HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Frequenz: 2,4 GHz-2,48 GHz
Ohrstöpsel-Ladestrom: 40mA
Ladedauer: circa 1.5 Stunden
Ladebehälter-Eingangsspannung: DC 5V/500mA
Ladebehälter-Ausgangsspannung: DC 5V
Übertragungsleistung: Klasse II
Kabellose Reichweite: >10 m
Gesprächsdauer: circa 10 Stunden
Wiedergabedauer: circa 10 Stunden
Impedanz: 16Ω
Mikrofon: Silikonmikrofon
Gewicht, einzelner Ohrstöpsel: 3.9 g
Gewicht Ladebehälter (ohne Ohrstöpsel): 41.8 g
Zweimal drücken

Вкладыш (L) Вкладыш (M) Вкладыш (S)
Индикатор/
Микрофон
Зарядные контакты
RU-1
1. Основные компоненты
Многофункц
иональная
кнопка(MFB)
Ушные вкладыши среднего размера (M) подходят для
большинства людей. Поэтому в большинстве случаев с
наушниками рекомендуется использовать вкладыши размера M.
ПРИМЕЧАНИЕ:
УФ-стерилизация включается автоматически, когда
зарядный футляр закрыт, и выключается, когда зарядный
футляр открыт.
Дисплей зарядки
Беспроводная зарядка
Зарядный чехол
УФ-стерилизатор

2. Первое использование
RU-2
После открытия крышки наушники включаются автоматически.
Примечание: Как только вы поместите наушники в зарядный
чехол и закроете крышку, начнется процесс зарядки обоих
наушников. Если зарядки наушников не происходит, зарядите
сам зарядный чехол, подключив к нему кабель с разъемом
USB Type-C (более подробно см. в инструкциях ниже).
Многофункц
иональная
кнопка(MFB)
3. Сопряжение беспроводных наушников и
подключение к сотовому телефону
Откройте крышку, чтобы автоматически включить наушники,
оба наушника будут готовы к сопряжению. Найдите в
мобильном телефоне "Mixcder X1 Pro" в списке устройств для
подключения и подключите устройство.

4. Восстановление заводских настроек
(В случае сбоя сопряжения наушников)
5. Ношение наушников-вкладышей
RU-3
Нажмите и удерживайте многофункциональные кнопки MFB на
обоих наушниках в течение 8 секунд в режиме отключения
питания. Не отпускайте кнопки, пока не начнут попеременно
мигать красный и фиолетовый индикаторы. В данный момент
оба наушника автоматически сопрягаются друг с другом, после
чего красный и фиолетовый индикаторы погаснут. Поместите
наушники в зарядный чехол для включения питания, они
автоматически будут готовы к сопряжению. Найдите в
мобильном телефоне "Mixcder X1 Pro" в списке устройств для
подключения, и подключите устройство.
Вставьте наушники-вкладыши в уши таким образом, чтобы
микрофон был направлен вверх (как показано на рисунке выше).
Table of contents
Languages:
Other Mixcder Headphones manuals

Mixcder
Mixcder T2 User manual

Mixcder
Mixcder ANC-G5 User manual

Mixcder
Mixcder X1 User manual

Mixcder
Mixcder SHAREME 7 User manual

Mixcder
Mixcder MSH101 User manual

Mixcder
Mixcder SH302 User manual

Mixcder
Mixcder PRO911 User manual

Mixcder
Mixcder T1 User manual

Mixcder
Mixcder G1 User manual

Mixcder
Mixcder X1 User manual