MKS 260 PS-7 User manual

121739-P1
Rev A, 5/98
Instruction Manual
MKS Type 260 PS-7
Power Supply
Six Shattuck Road
Andover, MA 01810-2449
(800) 227-8766 or (978) 975-2350
Fax: (978) 975-0093
E-mail: mks@mksinst.com
Web site: http://www.mksinst.com

WARRANTY
Type 260 PS-7 Equipment
MKS Instruments, Inc. (MKS) warrants that for two years from the date of shipment
the equipment described above (the “equipment”) manufactured by MKS shall be
free from defects in materials and workmanship and will correctly perform all date-
related operations, including without limitation accepting data entry, sequencing,
sorting, comparing, and reporting, regardless of the date the operation is performed
or the date involved in the operation, provided that, if the equipment exchanges
data or is otherwise used with equipment, software, or other products of others,
such products of others themselves correctly perform all date-related operations
and store and transmit dates and date-related data in a format compatible with
MKS equipment. THIS WARRANTY IS MKS’ SOLE WARRANTY CONCERNING
DATE-RELATED OPERATIONS.
For the period commencing with the date of shipment of this equipment and ending
two years later, MKS will, at its option, either repair or replace any part which is
defective in materials or workmanship or with respect to the date-related operations
warranty without charge to the purchaser. The foregoing shall constitute the
exclusive and sole remedy of the purchaser for any breach by MKS of this
warranty.
The purchaser, before returning any equipment covered by this warranty, which is
asserted to be defective by the purchaser, shall make specific written arrange-
ments with respect to the responsibility for shipping the equipment and handling
any other incidental charges with the MKS sales representative or distributor from
which the equipment was purchased or, in the case of a direct purchase from MKS,
with the MKS home office in Andover, Massachusetts, USA.
This warranty does not apply to any equipment which has not been installed and
used in accordance with the specifications recommended by MKS for the proper
and normal use of the equipment. MKS shall not be liable under any circumstances
for indirect, special, consequential, or incidental damages in connection with, or
arising out of, the sale, performance, or use of the equipment covered by this
warranty.
MKS recommends that all MKS pressure and flow products be calibrated
periodically (typically every 6 to 12 months) to ensure accurate readings. When a
product is returned to MKS for this periodic re-calibration it is considered normal
preventative maintenance not covered by any warranty.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER RELEVANT WARRANTIES,
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY AND THE IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, AND ANY WARRANTY AGAINST INFRINGEMENT OF
ANY PATENT.
11-98 121739-P1

121739-P1
Rev A, 5/98
MKS Type 260 PS-7
Power Supply

Copyright © 1998 by MKS Instruments, Inc.
All rights reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by
any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, or by any
information storage or retrieval system, except as may be expressly permitted in writing by MKS
Instruments, Inc.
Printed in the United States of America

Table of Contents
iii
Table of Contents
Safety Information.................................................................................................................. 1
Symbols Used in This Instruction Manual.................................................................. 1
Symbols Found on the Unit ....................................................................................... 2
Safety Procedures and Precautions............................................................................. 3
Sicherheitshinweise................................................................................................................ 5
In dieser Betriebsanleitung vorkommende Symbole................................................... 5
Am Gerät angebrachte Symbole................................................................................. 6
Sicherheitsvorschriften und Vorsichtsmaßnahmen...................................................... 7
Informations relatives à la sécurité.......................................................................................... 9
Symboles utilisés dans ce manuel d'utilisation ........................................................... 9
Symboles apparaissant sur l'appareil .......................................................................... 10
Mesures de sécurité et mises en garde........................................................................ 11
Información sobre seguridad................................................................................................... 13
Símbolos usados en el manual de instrucciones.......................................................... 13
Símbolos que aparecen en la unidad........................................................................... 14
Procedimientos y precauciones de seguridad.............................................................. 15
Chapter One: General Information......................................................................................... 17
Introduction............................................................................................................... 17
How This Manual is Organized.................................................................................. 18
Customer Support...................................................................................................... 18
Chapter Two: Installation......................................................................................................19
How To Unpack the Type 260 PS-7 Unit................................................................... 19
Unpacking Checklist ..................................................................................... 19
Interface Cables ......................................................................................................... 20
Generic Shielded Cable Guidelines................................................................ 21
Product Location and Requirements........................................................................... 23
Operating Environmental Requirements ........................................................ 23
Safety Conditions.......................................................................................... 23

Table of Contents
iv
Setup..........................................................................................................................24
Dimensions....................................................................................................24
Mounting Instructions....................................................................................25
Electrical Information.................................................................................................26
Fuses .............................................................................................................26
Grounding .....................................................................................................26
How To Set the Line Voltage.........................................................................27
Connectors.................................................................................................................28
DC Power Connectors....................................................................................28
Chapter Three: Overview.......................................................................................................31
Front Panel Controls ..................................................................................................31
Power LED Indicators....................................................................................31
Rear Panel Controls....................................................................................................32
Power Entry Module......................................................................................32
AC Line Cord Connector...............................................................................32
Power On/Off Switch.....................................................................................32
Fuses .............................................................................................................32
Line Voltage Selector ....................................................................................33
24 VAC Power Connector .............................................................................33
DC Power Connectors....................................................................................33
Labels ........................................................................................................................34
Serial Number Label......................................................................................34
Voltage/Fuse Label........................................................................................34
Chapter Four: Operation ........................................................................................................35
General Information ...................................................................................................35
Chapter Five: Maintenance and Troubleshooting....................................................................37
General Information ...................................................................................................37
Maintenance...............................................................................................................37
How To Clean the Unit..................................................................................37
How To Replace the Fuses.............................................................................37
Troubleshooting.........................................................................................................38
Appendix A: Product Specifications.......................................................................................39

Table of Contents
v
Appendix B: Model Code Explanation.................................................................................. 41
Model Code............................................................................................................... 41
Index...................................................................................................................................... 43

Table of Contents
vi

List of Fi
g
ures and Tables
vii
List of Figures and Tables
Figures
Figure 1: Preferred Method To Connect an Overall Metal Braided Shielded Cable................ 22
Figure 2: Alternate Method To Connect an Overall Metal Braided Shielded Cable................ 22
Figure 3: Front Panel Dimensions ......................................................................................... 24
Figure 4: Rear Panel Dimensions........................................................................................... 24
Figure 5: Top Panel Dimensions............................................................................................ 25
Figure 6: Front Panel Controls .............................................................................................. 31
Figure 7: Rear Panel Controls................................................................................................ 32
Figure 8: Serial Number Label .............................................................................................. 34
Figure 9: Voltage/Fuse Label ................................................................................................ 34
Tables
Table 1: Definition of Symbols Found on the Unit .....................................................................2
Tabelle 2: Definitionen der am Gerät angebrachten Symbole.......................................................6
Tableau 3 : Définition des symboles apparaissant sur l'appareil .................................................10
Tabla 4 : Definición de los símbolos que aparecen en la unidad.................................................14
Table 5: Interface Cables..........................................................................................................20
Table 6: Fuse Information ........................................................................................................26
Table 7: DC Power Connector Pinout.......................................................................................28
Table 8: AC Power Connector Pinout.......................................................................................29

List of Figures and Tables
viii

Safety Information
1
Safety Information
Symbols Used in This Instruction Manual
Definitions of WARNING, CAUTION, and NOTE messages used throughout the manual.
Warning The WARNING sign denotes a hazard. It calls attention to a
procedure, practice, condition, or the like, which, if not
correctly performed or adhered to, could result in injury to
personnel.
Caution The CAUTION sign denotes a hazard. It calls attention to an
operating procedure, practice, or the like, which, if not correctly
performed or adhered to, could result in damage to or destruction of
all or part of the product.
Note The NOTE sign denotes important information. It calls attention to a
procedure, practice, condition, or the like, which is essential to highlight.

Safet
y
Information
2
Symbols Found on the Unit
The following table describes symbols that may be found on the unit.
Definition of Symbols Found on the Unit
|
On (Supply)
IEC 417, No.5007 Off (Supply)
IEC 417, No.5008 Earth (
g
round)
IEC 417, No.5017
Protective earth
(
g
round)
IEC 417, No.5019
Frame or chassis
IEC 417, No.5020 Equipotentiality
IEC 417, No.5021 Direct current
IEC 417, No.5031 Alternatin
g
current
IEC 417, No.5032
Both direct and
alternatin
g
current
IEC 417, No.5033-a Class ll equipment
IEC 417, No.5172-a
Three phase
alternatin
g
current
IEC 617-2 No.020206
Caution, refer to
accompanyin
g
documents
ISO 3864, No.B.3.1
Caution, risk of
electric shock
ISO 3864, No.B.3.6 Caution, hot surface
IEC 417, No.5041
Table 1: Definition of Symbols Found on the Unit

Safety Information
3
Safety Procedures and Precautions
The following general safety precautions must be observed during all phases of operation of this
instrument. Failure to comply with these precautions or with specific warnings elsewhere in
this manual violates safety standards of intended use of the instrument and may impair the
protection provided by the equipment. MKS Instruments, Inc. assumes no liability for the
customer’s failure to comply with these requirements.
DO NOT SUBSTITUTE PARTS OR MODIFY INSTRUMENT
Do not install substitute parts or perform any unauthorized modification to the instrument.
Return the instrument to an MKS Calibration and Service Center for service and repair to ensure
that all safety features are maintained.
SERVICE BY QUALIFIED PERSONNEL ONLY
Operating personnel must not remove instrument covers. Component replacement and internal
adjustments must be made by qualified service personnel only.
GROUNDING THE PRODUCT
This product is grounded through the grounding conductor of the power cord. To avoid electrical
shock, plug the power cord into a properly wired receptacle before connecting it to the product
input or output terminals. A protective ground connection by way of the grounding conductor in
the power cord is essential for safe operation.
DANGER ARISING FROM LOSS OF GROUND
Upon loss of the protective-ground connection, all accessible conductive parts (including knobs
and controls that may appear to be insulating) can render an electrical shock.
GROUND AND USE PROPER ELECTRICAL FITTINGS
Dangerous voltages are contained within this instrument. All electrical fittings and cables must
be of the type specified, and in good condition. All electrical fittings must be properly connected
and grounded.
USE THE PROPER POWER CORD
Use only a power cord that is in good condition and which meets the input power requirements
specified in the manual.
Use only a detachable cord set with conductors that have a cross-sectional area equal to or greater
than 0.75 mm2. The power cable should be approved by a qualified agency such as VDE,
Semko, or SEV.

Safet
y
Information
4
USE THE PROPER POWER SOURCE
This product is intended to operate from a power source that does not apply more voltage
between the supply conductors, or between either of the supply conductors and ground, than that
specified in the manual.
USE THE PROPER FUSE
Use only a fuse of the correct type, voltage rating, and current rating, as specified for your
product.
DO NOT OPERATE IN EXPLOSIVE ATMOSPHERES
To avoid explosion, do not operate this product in an explosive environment unless it has been
specifically certified for such operation.
HIGH VOLTAGE DANGER
High voltage is present in the cable, and in the sensor when the controller is turned on.

Sicherheitshinweise
5
Sicherheitshinweise
In dieser Betriebsanleitung vorkommende Symbole
Definition der mit WARNUNG!, VORSICHT! und HINWEIS überschriebenen Abschnitte in
dieser Betriebsanleitung.
Warnung!
&CU 5[ODQN 9#4070) YGKUV CWH GKPG )GHCJTGPSWGNNG JKP 'U
OCEJV CWH GKPGP #TDGKVUCDNCWH GKPG #TDGKVUYGKUG GKPGP
<WUVCPF QFGT GKPG UQPUVKIG )GIGDGPJGKV CWHOGTMUCO FGTGP
WPUCEJIGO·G #WUHÒJTWPI D\Y WPIGPÒIGPFG
$GTÒEMUKEJVKIWPI \W -ÌTRGTXGTNGV\WPI HÒJTGP MCPP
8QTUKEJV
Das Symbol VORSICHT! weist auf eine Gefahrenquelle hin. Es
macht auf einen Bedienungsablauf, eine Arbeitsweise oder eine
sonstige Gegebenheit aufmerksam, deren unsachgemäße Ausführung
bzw. Ungenügende Berücksichtigung zu einer Beschädigung oder
Zerstörung des Produkts oder von Teilen des Produkts führen kann.
*KPYGKU
Das Symbol HINWEIS weist auf eine wichtige Mitteilung hin, die auf
einen Arbeitsablauf, eine Arbeitsweise, einen Zustand oder eine sonstige
Gegebenheit von besonderer Wichtigkeit aufmerksam macht.

Sicherheitshinweise
6
Am Gerät angebrachte Symbole
Der untenstehenden Tabelle sind die Bedeutungen der Symbole zu entnehmen, die an dem Gerät
angebracht sind.
Definitionen der am Gerät angebrachten Symbole
|
Ein (Netz)
IEC 417, Nr. 5007 Aus (Netz)
IEC 417, Nr. 5008 Erde
IEC 417, Nr. 5017 Schutzleiter
IEC 417, Nr. 5019
Rahmen oder Chassis
IEC 417, Nr. 5020 Äquipotentialanschluß
IEC 417, Nr. 5021 Gleichstrom
IEC 417, Nr. 5031 Wechselstrom
IEC 417, Nr. 5032
Wechselstrom und
Gleichstrom
IEC 417, Nr. 5033-a Geräteklasse II
IEC 417, Nr. 5172-a Drehstrom
IEC 617-2 Nr. 020206
Vorsicht! Bitte
Begleitdokumente
lesen!
ISO 3864, Nr. B.3.1
Vorsicht!
Stromschlaggefahr!
ISO 3864, Nr. B.3.6
Vorsicht!
Heiße Fläche!
IEC 417, Nr. 5041
Tabelle 2: Definitionen der am Gerät angebrachten Symbole

Sicherheitshinweise
7
Sicherheitsvorschriften und Vorsichtsmaßnahmen
Die untenstehenden allgemeinen Sicherheitsvorschriften sind bei allen Betriebs-phasen
dieses Instruments zu befolgen. Jede Mißachtung dieser Sicherheits-vorschriften oder
sonstiger spezifischer Warnhinweise in dieser Betriebsanleitung stellt eine
Zuwiderhandlung der für dieses Instrument geltenden Sicherheits-standards dar und kann
die an diesem Instrument vorgesehenen Schutzvor-richtungen unwirksam machen. MKS
Instruments, Inc. haftet nicht für eine Mißachtung dieser Sicherheitsvorschriften seitens
des Kunden.
Keine Teile austauschen und keine Veränderungen vornehmen!
Bauen Sie in das Instrument keine Ersatzteile ein, und nehmen Sie keine eigenmächtigen
Änderungen am Gerät vor! Schicken Sie das Instrument zu Wartungs- und Reparatur-zwecken an
einen MKS-Kalibrierungs- und -Kundendienst ein! Dadurch wird sicher-gestellt, daßalle
Sicherheitseinrichtungen voll funktionsfähig bleiben.
Wartung nur durch qualifizierte Fachleute!
Das Gehäuse des Instruments darf vom Bedienpersonal nicht geöffnet werden. Das Auswechseln
von Bauteilen und das Vornehmen von internen Einstellungen ist nur von qualifizierten
Fachleuten durchzuführen.
Produkt erden!
Dieses Produkt ist mit einer Erdleitung und einem Schutzkontakt am Netzstecker versehen. Um
der Gefahr eines elektrischen Schlages vorzubeugen, ist das Netzkabel an einer vorschriftsmäßig
geerdeten Schutzkontaktsteckdose anzuschließen, bevor es an den Eingangs- bzw.
Ausgangsklemmen des Produkts angeschlossen wird. Das Instrument kann nur sicher betrieben
werden, wenn es über den Erdleiter des Netzkabels und einen Schutzkontakt geerdet wird.
Gefährdung durch Verlust der Schutzerdung!
Geht die Verbindung zum Schutzleiter verloren, besteht an sämtlichen zugänglichen Teilen aus
stromleitendem Material die Gefahr eines elektrischen Schlages. Dies gilt auch für Knöpfe und
andere Bedienelemente, die dem Anschein nach isoliert sind.

Sicherheitshinweise
8
Erdung und Verwendung geeigneter elektrischer Armaturen!
In diesem Instrument liegen gefährliche Spannungen an. Alle verwendeten elektrischen
Armaturen und Kabel müssen dem angegebenen Typ entsprechen und sich in einwand-freiem
Zustand befinden. Alle elektrischen Armaturen sind vorschriftsmäßig anzubringen und zu erden.
Richtiges Netzkabel verwenden!
Das verwendete Netzkabel mußsich in einwandfreiem Zustand befinden und den in der
Betriebsanleitung enthaltenen Anschlußwerten entsprechen.
Das Netzkabel mußabnehmbar sein. Der Querschnitt der einzelnen Leiter darf nicht weniger als
0,75 mm2betragen. Das Netzkabel sollte einen Prüfvermerk einer zuständigen Prüfstelle tragen,
z.B. VDE, Semko oder SEV.
Richtige Stromquelle verwenden!
Dieses Produkt ist für eine Stromquelle vorgesehen, bei der die zwischen den Leitern bzw.
zwischen jedem der Leiter und dem Masseleiter anliegende Spannung den in dieser
Betriebsanleitung angegebenen Wert nicht überschreitet.
Richtige Sicherung benutzen!
Es ist eine Sicherung zu verwenden, deren Typ, Nennspannung und Nennstromstärke den
Angaben für dieses Produkt entsprechen.
Gerät nicht in explosiver Atmosphäre benutzen!
Um der Gefahr einer Explosion vorzubeugen, darf dieses Gerät nicht in der Nähe explosiver
Stoffe eingesetzt werden, sofern es nicht ausdrücklich für diesen Zweck zertifiziert worden ist.
Hochspannungsgefahr!
Bei eingeschaltetem Steuerteil liegt im Kabel und im Sensor Hochspannung an.

Informations relatives àla sécurité
9
Informations relatives àla sécurité
Symboles utilisés dans ce manuel d'utilisation
Définition des indications AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE utilisées dans ce
manuel.
#XGTVKUUGOGPV .KPFKECVKQP #8'46+55'/'06 UKIPCNG WP FCPIGT RQVGPVKGN 'NNG GUV
FGUVKP¾G ¯ CVVKTGT NCVVGPVKQP UWT WPG RTQE¾FWTG WPG WVKNKUCVKQP WPG
UKVWCVKQP QW VQWVG CWVTG EJQUG RT¾UGPVCPV WP TKUSWG FG DNGUUWTG GP
ECU FGZ¾EWVKQP KPEQTTGEVG QW FG PQPTGURGEV FGU EQPUKIPGU
#VVGPVKQP
L'indication ATTENTION signale un danger potentiel. Elle est destinée
àattirer l'attention sur une procédure, une utilisation, une situation ou
toute autre chose présentant un risque d'endommagement ou de dégât
d'une partie ou de la totalitéde l'appareil en cas d'exécution incorrecte
ou de non-respect des consignes.
4GOCTSWG
L'indication REMARQUE signale des informations importantes. Elle est
destinée àattirer l'attention sur une
p
rocédure, une utilisation, une situation ou
toute autre chose présentant un intérêt particulier.

Informations relatives àla sécurité
10
Symboles apparaissant sur l'appareil
Le tableau suivant décrit les symboles apparaissant sur l'appareil.
Définition des symboles apparaissant sur l'appareil
|
Marche (sous tension)
IEC 417, No. 5007 Arrêt (hors tension)
IEC 417, No. 5008 Terre (masse)
IEC 417, No. 5017
Terre de protection
(masse)
IEC 417, No. 5019
Masse
IEC 417, No. 5020 Equipotentialité
IEC 417, No. 5021 Courant continu
IEC 417, No. 5031 Courant alternatif
IEC 417, No. 5032
Courant continu et
alternatif
IEC 417, No. 5033-a Matériel de classe II
IEC 417, No. 5172-a
Courant alternatif
triphasé
IEC 617-2 No. 020206
Attention : se reporter
àla documentation
ISO 3864, No. B.3.1
Attention : risque de
secousse électrique
ISO 3864, No. B.3.6
Attention : surface
brûlante
IEC 417, No. 5041
Tableau 3 : Définition des symboles apparaissant sur l'appareil
Table of contents
Languages:
Other MKS Power Supply manuals