MOB MO6887 User manual

USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
Wireless Charger:
(a) Frequency Range; 100-205 kHz
(b) Wireless Power; 10 W Max.
Wireless Speaker:
(a) Frequency Range; 2402-2480 MHz
(b) Maximum radio-frequency power; 0.0432 mW (EIRP)
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO6887 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.momanual.com.
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXX
Made in China

MO6887
EN
Wireless power bank speaker
1. Lamp
2. On / Off key
3. Play/pause, pick up or hang up
4. Next song/long press the volume up
5. Last song/long press the volume down
6. USB mini charging port of unit
7. AUX-Audio music input
8. USB standard port
9. Wireless charge
Specifications:
Wireless version: 5.1
Speaker power: 3W*2
Micro USB Input: 5V/2A
USB output: 5V/2A
Wireless Charge: 10W (Max)
Battery: 4000mAh

Operation:
Pairing
Pairing mode is activated during power on, and the blue light will
be flashing. To pair the speaker, use the device name “MO6887”,
The blue light will be on when the pairing is completed, and the
speaker will emit a tone. If the device becomes disconnected for 5
minutes, the speaker will automatically power off.
Music Player
After the device connection is successful, short press " " to
pause or play. Long press "+" and "-" to adjust the volume; short
press "-" and "+" to previous or the next song.
Hands-free calls
When there is an incoming call, press " " to receive the call, and
then press" "to hang up the call. Long press " " to reject call.
AUX
supporting AUX plug and play. Insert the audio cables (not
included) into the audio ports.
Charging
1. Wireless charging: Put the mobile phone in the wireless
charging position, then short press “”to start charging.
2. Charging the speaker: While charging the red indicator light will
flash. Once fully charged the red light will remain on.
Troubleshooting:
Low or distorted
sound
1. Detect the volume of the
Wireless BT Connect device
and adjust the volume to an
appropriate position.
2. Please charge the battery when
the battery is low.

music stopped
playing
1. Whether it is beyond the
effective connection distance of
the stereo, or there is an obstacle
between the speaker and the
Wireless BT Connect device.
cannot charge
1. the battery is low, please plug it
in to recharge
Precaution:
•Please enjoy music at an appropriate volume, which will
avoid potential damage to your hearing and sound system.
•Please avoid exposure to rain, water droplets, avoid
prolonged exposure to high temperature, high humidity
environment.
•During use, please keep away from heat, high pressure,
and prevent children from playing with this product.
•When the music volume is becoming quieter or distorted,
slow, silent, may indicate that the lithium battery power is
low and may need to be charged.
•Do not drop or bump and/ or apply heavy pressure to avoid
damage to the product.
•Please do not disassemble the product to avoid danger.
•If the item is not used for a long period of time, please turn off
the power and unplug the charger power cable.
DE
Wireless Lautsprecher mit kabellosem Ladegerät

1. Lampe
2. Ein / Ausschalter
3. Wiedergabe/Pause, Annehmen/Auflegen
4. Nächster Titel/Erhöhen der Lautstärke
5. Voriger Titel/Verringern der Lautstärke
6. USB-Mini-Ladeanschluss des Geräts
7. AUX-Audio-Musik-Eingang
8. USB-Standardanschluss
9. Kabellose Aufladung
Technische Daten:
Kabellose Version: 5.1
Lautsprecherleistung: 3W x 2
Mikro-USB-Eingang: 5V/2A
USB-Ausgang: 5V/2A
Kabelloses Aufladen: 10W (Max)
Akku: 4000mAh
Bedienung:
Kopplung
Der Kopplungs-Modus wird beim Einschalten aktiviert, und das
blaue Licht blinkt. Um den Lautsprecher mit Ihrem Gerät zu

koppeln, suchen Sie den Gerätenamen "MO6887". Das blaue Licht
leuchtet, wenn die Kopplung erfolgt ist, und der Lautsprecher gibt
ein Signal ab. Wenn die Verbindung zum Gerät für 5 Minuten
unterbrochen wird, schaltet sich der Lautsprecher automatisch
aus.
Musik abspielen
Nach erfolgreicher Kopplung drücken Sie zum Pausieren oder
Abspielen kurz die Taste " ". Durch langes Drücken der Tasten
"+" und "-" regeln Sie die Lautstärke; durch langes Drucken der
Tasten "-" and "+" gelangen Sie zum nächsten oder vorigen Titel.
Freisprech-Funktion
Drücken Sie bei eingehendem Anruf die Taste " " um den Anruf
anzunehmen. Drücken Sie " " um den Anruf zu beenden. Durch
langes Drücken der Taste " " weisen Sie den Anruf ab.
AUX
Unterstützt AUX Plug & Play. Stecken Sie die Audiokabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) in die Audioanschlüsse.
Aufladen
1. Kabelloses Laden: Legen Sie das Mobiltelefon auf die
kabellose Ladefläche und drücken Sie kurz " ", um den
Ladevorgang zu starten.
2. Aufladen des Lautsprechers: Während des Ladevorgangs blinkt
die rote Kontrollleuchte. Sobald er vollständig aufgeladen ist,
leuchtet das rote Licht konstant.
Fehlersuche:
Schwacher
oder verzerrter
Ton
1. Prüfen Sie die Lautstärke des
Wireless BT Connect-Geräts und
stellen Sie die Lautstärke
entsprechend ein.
2. Bitte laden Sie den Akku auf,
wenn er schwach ist.

Musik wird nicht
mehr abgespielt
1. Sie sind außerhalb der effektiven
Verbindungsreichweite oder es
befindet sich ein Hindernis zwischen
dem Lautsprecher und dem Wireless
BT Connect-Gerät.
Das Gerät reagiert
nicht.
1. Der Akku ist schwach, bitte
schließen Sie das Gerät zum
Aufladen an.
Vorsicht:
•Bitte genießen Sie Musik in einer angemessenen Lautstärke,
die um mögliche Schäden an Ihrem Gehör und Ihrem
Soundsystem zu vermeiden.
•Vermeiden Sie Regen und Wassertropfen sowie längere Zeit bei
hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit
•Während des Gebrauchs, halten Sie das Gerät bitte weg von
Hitze, hohem Druck, und verhindern Sie, dass Kinder mit
diesem Produkt spielen.
•Wenn die Lautstärke der Musik leiser oder verzerrt wird,
kann dies ein Zeichen dafür sein, dass der Akku schwach ist
und möglicherweise aufgeladen werden muss.
•Lassen Sie das Gerät nicht fallen, stoßen Sie es nicht an
und/oder üben Sie keinen starken Druck aus, um Schäden am
Gerät zu vermeiden.
•Bitte zerlegen Sie das Produkt nicht, um Gefahren zu
vermeiden.
•Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
benutzen, schalten Sie es bitte aus und ziehen Sie das
Netzkabel des Ladegeräts ab.
FR
Mémoire externe haut-parleur sans fil

1. Lampe
2. Bouton Marche / Arrêt
3. Jouer/pause, décrocher ou raccrocher
4. Chanson suivante/appuyez longuement pour augmenter le
volume
5.Dernière chanson/appuyez longuement pour diminuer le volume
6. Port de chargement mini USB
7. AUX- Entrée de musique audio
8. Port USB standard
9. Recharge sans fil
Caractéristiques:
Version sans fil : 5.1
Puissance du haut-parleur : 3W*2
Entrée micro-USB : 5 V/2 A
Sortie USB : 5 V/2 A
Charge sans fil : 10 W (maximum)
Batterie : 4000 mAh
Fonctionnement:
Jumelage
Le mode de jumélage est activé pendant la mise sous tension et le

voyant bleu clignote. Pour jumeler le haut-parleur, utilisez le nom
de l'appareil "MO6887", la lumière bleue s'allumera lorsque le
jumelage sera terminé et le haut-parleur émettra une tonalité. Si
l'appareil est déconnecté pendant 5 minutes, le haut-parleur
s'éteindra automatiquement.
Lecteur de musique
Une fois la connexion de l'appareil réussie, appuyez brièvement
sur " " pour mettre en pause ou lire. Appuyez longuement sur
"+" et "-" pour régler le volume ; appuyez brièvement sur "-" et "+"
pour passer à la chanson précédente ou suivante.
Appels mains libres
Lorsqu'il y a un appel entrant, appuyez sur " " pour recevoir
l'appel, puis appuyez sur " " pour raccrocher. Appuyez
longuement sur " " pour rejeter l'appel.
AUX
Prise en charge de la prise et de la lecture AUX. Insérez les câbles
audio (non inclus) dans les ports audio.
Chargement
1. Chargement sans fil : placez le téléphone portable en position
de chargement, puis appuyez brièvement sur “”pour
commencer à charger.
2. Chargement du haut-parleur : pendant le chargement, le voyant
rouge clignote. Une fois complètement chargé, le voyant rouge
reste allumé.
Dépannage:

Son faible ou
déformé
1. Détectez le volume de l'appareil
sans fil Bluetooth connecté et
ajustez le volume à une
position appropriée.
2. Chargez la batterie lorsque la
batterie est faible.
la musique a
cessé de jouer
1. Vérifier la distance de
connexion effective de la chaîne
stéréo ou s'il n’y a pas un obstacle
entre le haut-parleur et l'appareil
connecté.
ne peut pas
charger
1. la batterie est faible, veuillez la
brancher pour la recharger
Précaution:
•Veuillez écouter la musique à un volume approprié, pour
éviter les dommages potentiels à votre système auditif.
•Veuillez éviter l'exposition à la pluie, aux gouttelettes d'eau,
éviter l’exposition prolongée à des températures élevées et à
une humidité élevée.
•Pendant l'utilisation, veuillez tenir à l'écart de la chaleur, de la
haute pression et empêcher les enfants de jouer avec ce
produit.
•Lorsque le volume de la musique devient plus faible ou
déformé, lent ou silencieux, cela peut indiquer que la batterie au
lithium est faible et peut avoir besoin d'être chargé.
•Ne laissez pas tomber, ne cognez pas et/ou n'appliquez pas de
forte pression pour éviter les dommages au produit.
•Veuillez ne pas démonter le produit pour éviter tout danger.
•Si l'article n'est pas utilisé pendant une longue période, veuillez
éteindre l'alimentation et débranchez le câble d'alimentation du
chargeur.

ES
Cargador inalámbrico y altavoz
1. Luz
2. Tecla Encendido/Apagado
3. Reproducción/pausa, descolgar o colgar
4. Siguiente canción / pulsar prolongadamente para subir el
volumen
5. Última canción / pulsar prolongadamente para bajar el volumen
6. Puerto de carga mini USB de la unidad
7. Auxiliar-Entrada de música de audio
8. Puerto USB estándar
9. Carga inalámbrica
Características:
Versión inalámbrica: 5.1
Potencia del altavoz: 3 W x2
Entrada micro USB: 5 V/2 A
Salida USB: 5 V/2 A
Carga inalámbrica: 10 W (máx.)
Batería: 4000 mAh
Funcionamiento:
Emparejamiento

El modo de emparejamiento se activa durante el encendido y la
luz azul parpadea. Para emparejar el altavoz, utilice el nombre de
dispositivo «MO6887». La luz azul se encenderá cuando el
emparejamiento se haya completado, y el altavoz emitirá un tono.
Si el dispositivo se desconecta durante 5 minutos, el altavoz se
apaga automáticamente.
Reproductor de música
Una vez que el dispositivo se haya conectado correctamente,
pulse brevemente « » para pausar o reproducir. Pulse
prolongadamente «+» y «-» para ajustar el volumen; pulsar
brevemente «-» y «+» para ir a la canción anterior o a la siguiente.
Llamadas con manos libres
Cuando se produzca una llamada entrante, pulse « » para
recibir la llamada y, a continuación, pulse « » para colgar la
llamada. Pulse prolongadamente « » para rechazar la llamada.
Auxiliar
Compatible con auxiliar plug and play. Inserte los cables d’audio
(no incluidos) en los puertos de audio.
Carga
1. Carga inalámbrica: Coloque el teléfono móvil en la posición de
carga inalámbrica y, a continuación, pulse brevemente « »
para iniciar la carga.
2. Cargar el altavoz: Durante la carga, la luz roja del indicador
parpadeará. Una vez cargada completamente, la luz roja
permanecerá encendida.

Solución de problemas:
Sonido bajo o
distorsionado
1. Detecte el volumen del
dispositivo Wireless BT Connect
y ajústelo a una posición
adecuada.
2. Cargue la batería cuando esté
baja.
La música ha
dejado de sonar
1. Si se encuentra a una mayor
distancia de la de conexión efectiva
del equipo de música o si hay un
obstáculo entre el altavoz y el
dispositivo Wireless BT Connect.
No carga
1. La batería está baja, enchúfela
para recargarla.
¡Precaución!
•Disfrute de la música con un volumen adecuado para
evitar posibles daños a su audición y a su sistema de sonido.
•Evite la exposición a la lluvia y las gotas de agua; evite
la exposición prolongada a ambientes de altas temperaturas y
alta humedad.
•Durante el uso, manténgalo alejado del calor y las altas
presiones;
evite que los niños jueguen con este producto.
•Cuando el volumen de la música sea cada vez más bajo o
distorsionado,
lento o deje de oírse, puede indicar que el nivel de energía de la
batería de litio está bajo y es posible que deba cargarse.
•No deje caer el producto, ni lo golpee, ni aplique una fuerte
presión para evitar dañar el producto.
•No desmonte el producto para evitar riesgos.
•Si el artículo no se utiliza durante un largo período de tiempo,
apáguelo y desenchufe el cable de alimentación del cargador.

IT
Power bank wireless speaker
1. Luce
2. On / Off
3. Play/pause, risposta o chiudere una chiamata
4. Brano successivo/aumentare il volume
5. Brano precedente/diminuire il volume
6. Porta di ricarica mini USB dell'unità
7. AUX-Audio music input
8. USB porta standard
9. Caricatore Wireless
Specifiche:
Versione wireless: 5.1
Potenza dell'altoparlante: 3 W * 2
Ingresso micro USB: 5 V/2 A
Uscita USB: 5V/2A
Ricarica wireless: 10 W (massimo)
Batteria: 4000 mAh
Funzioni:

Associazione
La modalità di associazione viene attivata durante l'accensione e
la luce blu lampeggia. Per associare lo speaker utilizzare il nome
del dispositivo "MO6887", la luce blu si accenderà quando
l’associazione è completata e lo speaker emetterà un tono. Se il
dispositivo viene disconnesso per 5 minuti, lo speaker si spegnerà
automaticamente.
Riproduzione di musica
Quando la connessione del dispositivo è andata a buon fine,
premere brevemente " " per mettere in pausa o riprodurre.
Premere a lungo "+" e "-" per regolare il volume; premere
brevemente "-" e "+" per il brano precedente o successivo.
Risposta alle chiamate
Quando c'è una chiamata in arrivo, premere " " per ricevere la
chiamata, quindi premere " " per terminare la chiamata. Premere a
lungo " " per rifiutare la chiamata.
AUX
Supporta plug and play AUX. Inserire i cavi audio (non inclusi)
nelle porte audio.
Carica
1. Ricarica wireless: posizionare il telefono cellulare nella
posizione di ricarica wireless, quindi premere brevemente " "
per avviare la ricarica.
2. Ricarica dell'altoparlante: durante la ricarica, la spia rossa
lampeggerà. Una volta caricata completamente, la luce rossa
rimarrà accesa.

Risoluzione dei problemi:
Suono lento o
distorto
1. Rilevare il volume del
dispositivo Wireless BT
Connect e regolare il volume
su una posizione appropriata.
2. Caricare la batteria quando la
batteria è scarica.
La musica si
interrompe
durante la
riproduzione
1. Se è oltre la distanza di
connessione effettiva dello stereo
o se è presente un ostacolo tra
l'altoparlante e il dispositivo
Wireless BT Connect.
Non si carica
1. la batteria è scarica, collegarla
per ricaricarla
Precauzioni:
•Si prega di ascoltare la musica a un volume appropriato
•evitare potenziali danni all'udito e al sistema uditivo.
•Si prega di evitare l'esposizione a pioggia, gocce d'acqua,
evitare
•esposizione prolungata ad alta temperatura, alta umidità
•ambiente.
•Durante l'uso, tenere lontano da fonti di calore, alta pressione,
•e impedire ai bambini di giocare con questo prodotto.
•Quando il volume della musica diventa più basso o distorto,
•lento, silenzioso, può indicare che la carica della batteria al litio
è
•basso e potrebbe essere necessario caricarla.
•Non far cadere o urtare e/o applicare una forte pressione per
evitare danneggiamento del prodotto.
•Si prega di non smontare il prodotto per evitare pericoli.
•Se l'articolo non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo,
spegnere l'alimentazione e scollegare il cavo di alimentazione
del caricabatterie.

NL
Draadloze powerbank speaker
1. Lamp
2. Aan / Uit toets
3. Afspelen/pauze, opnemen of ophangen
4. Volgende nummer/lange druk op het volume omhoog
5. Laatste nummer/lange druk op het volume omlaag
6. USB mini-oplaadpoort van het apparaat
7. AUX-Audio muziek ingang
8. USB standaard poort
9. Draadloos opladen
Specificaties:
Draadloze versie: 5.1
Luidsprekervermogen: 3W*2
Micro USB Input: 5V/2A
USB-uitgang: 5V/2A
Draadloze Last: 10W (Maximum)
Batterij: 4000mAh
Gebruik:
Koppelen

De koppelingsmodus wordt geactiveerd tijdens het inschakelen,
het blauwe lampje knippert. Om de luidspreker te koppelen
gebruikt u de apparaatnaam "MO6887". Het blauwe lampje brandt
wanneer de koppeling is voltooid en de luidspreker geeft een toon.
Als de verbinding met het apparaat gedurende 5 minuten wordt
verbroken, wordt de luidspreker automatisch uitgeschakeld.
Muziekspeler
Nadat het apparaat succesvol is aangesloten, drukt u kort op " "
om te pauzeren of af te spelen. Druk lang op "+" en "-" om het
volume aan te passen; druk kort op "-" en "+" om naar het vorige of
volgende nummer te gaan.
Handsfree gesprekken
Wanneer er een inkomend gesprek is, druk op " " om het
gesprek te ontvangen, druk vervolgens op" "om het gesprek op
te hangen. Druk lang op " " om het gesprek te weigeren.
AUX
Ondersteuning voor AUX plug and play. Steek de audiokabels (niet
meegeleverd) in de audiopoorten.
Opladen
1. Draadloos opladen: Zet de mobiele telefoon in de draadloze
oplaadpositie en druk vervolgens kort op " " om het opladen
te starten.
2. Opladen van de luidspreker: Tijdens het opladen zal het rode
indicatielampje knipperen. Eenmaal volledig opgeladen blijft het
rode lampje branden.
Problemen oplossen:

Laag of vervormd
geluid
1. Detecteer het volume van het
Wireless BT Connect-apparaat
en stel het volume in op een
geschikte stand.
2. Laad de batterij op als deze
bijna leeg is.
Muziek is gestopt
1. Het is buiten de effectieve
verbindingsafstand van de
stereo of er is een obstakel
tussen de luidspreker en het
Wireless BT Connect-
apparaat.
Kan niet laden
1. De batterij is bijna leeg, sluit
hem aan om hem op te laden.
Voorzorgsmaatregelen:
•Geniet van muziek op een geschikt volume, zodat mogelijke
schade aan uw gehoor en geluidssysteem voorkomt.
•Vermijd blootstelling aan regen, waterdruppels, vermijd
langdurige blootstelling aan hoge temperatuur, hoge vochtigheid
omgeving.
•Tijdens het gebruik, gelieve weg te houden van hitte, hoge druk,
en voorkom dat kinderen met dit product spelen.
•Wanneer het muziekvolume stiller of vervormd wordt,
langzaam, stil, kan dit erop wijzen dat de lithiumbatterij
laag is en mogelijk moet worden opgeladen.
•Laat het apparaat niet vallen, stoot er niet tegen en oefen er
geen zware druk op uit om schade aan het product te
voorkomen. schade aan het product te voorkomen.
•Haal het product niet uit elkaar om gevaar te voorkomen.
•Als het item niet wordt gebruikt voor een lange periode van tijd
kunt u uitschakelen de stroom en koppel de stroomkabel van de
oplader los.

PL
Bezprzewodowy głośnik z power bankiem
1. Lampka
2. On / Off
3. Odtwarzanie/wstrzymywanie, odbieranie lub rozłączanie
4. Następny utwór / długie naciśnięcie głośności
5. Ostatni utwór / długie naciśnięcie przycisku głośności
6. Port ładowania USB mini
7. Wejście muzyczne AUX-Audio
8. Standardowy port USB
9. Ładowanie bezprzewodowe
Specyfikacja:
Wersja bezprzewodowa: 5.1
Moc głośnika: 3 W * 2
Wejście Micro USB: 5V / 2A
Wyjście USB: 5V / 2A
Ładowanie bezprzewodowe: 10 W (maks.)
Bateria: 4000mAh
Table of contents
Languages:
Other MOB Speakers manuals