Modecom MC-5020 User manual

1
U
s
e
r
M
a
n
u
a
l
s
p
e
a
k
e
r
s
y
s
t
e
m
5
.
1
MC5020

www.modecom.eu
2
english 3-6
polski 7-10
français 11-14
český 15-18
español 19-22
yкраинский 23-26
deutsch 27-30
pусский 31-34
italiano 35-38
magyar 39-42
TABLE OF CONTENTS

www.modecom.eu
3
Copyright©2006 Mode Com Ltd. All rights reserved. Mode Com Logo is a registered trademark of Mode Com Ltd.
MC5020
SPEAKER SYSTEM 5.1
WITH ACTIVE SUBWOOFER
INSTRUCTION MANUAL
1. INTRODUCTION OF THE PRODUCT
Thank You for choosing the ve channel Speaker System MC 5020. Mode Com places a
high value on the quality of its products to not only match but also surpass customers’re-
quirements.
Our clients are well acquainted with high quality, advanced technology, reliability and
functionality of our products.
Active system MC-5020 oers the most exquisite, spatial sound. Perfect sound eects of
the home theatre are ensured by the AC-3 input supported by a powerful amplier. The
wooden subwoofer features a dynamic bass processor which automatically adjusts to the
deepest and lowest tones. Full sound quality is lled with ve stylish satellites with power-
ful and professional membranes. A wireless infrared remote control facilitates the mana-
gement of all the necessary functions of MC-5020. Moreover, a tasty and elegant display
pictures the operations being done. Excellent parameters of the speakers prove a high
class of the system. Unconventional design is an additional merit of the system.
To facilitate the usage of the product please take a few moments to read the instruction
manual thoroughly.
For You we create products unique in every aspect
Choose better future – choose Mode Com!
2. CHARACTERISTICS
1) AC-3 input terminal with 6-channel separate ampliers give exquisite sound eects.
2) Easy control of all the functions with remote control.
3) Stereo output can be transferred to 5.1 output system.
4) Powerful bass with unique design.

www.modecom.eu
4
3. MC-5020 ILLUSTRATION
Illustration 1: Elements of the system
1) Satellite 2) Subwoofer 3) Power 4) Input 5) VOL – 6) VOL + 7) Remote Control
4. ILLUSTRATION OF CONNECTING THE SPEAKERS
1) Radiator
2) 5.1 Input Socket
3) Stereo Audio Input
Socket
4) Power Switch
5) Central Socket
6) Power Cord
7) Front, Rear
Surround Socket
Illustration 2: Illustration of connecting the speakers
Front satellites
Central satellite
Rear satellite

www.modecom.eu
5
5. INSTRUCTION MANUAL
1) Sound sources
The default setting or input when powered on is stereo input mode.We suggest using ste-
reo input mode when connected to PC, TV or any stereo sound source. When connected
to any sound sources with DTS or Dolby Prologic we suggest using AC-3 input mode. Press
2.1/5.1 input buttons-to transfer between the two modes.
2) Volume control
The default setting for VOL+ and VOL- when powered on is master volume control. Adjust
the volume for each channel by pressing VOL MODE and then VOL+ and VOL-.
• Press MODE button for the rst time and then adjust the volume of front speaker by pres-
sing VOL+ and VOL-.
• Press MODE for the second time and then adjust the volume of central speaker by pres-
sing VOL+ and VOL-.
• Press MODE for the third time and then adjust the volume of rear speaker by pressing
VOL+ and VOL-.
• Press MODE for the fourth time and then adjust the volume of subwoofer by pressing
VOL+ and VOL-.
• Press MODE for the fth time and then adjust the master volume of all speakers pressing
VOL+ and VOL-. Then a new circulation begins.
6. REMOTE CONTROL - INSTRUCTION MANUAL
1) Press MUTE to enter silent mode
2) Press ST-BY- the system will go into the hi-
bernation state
3) Press AC-3- AC-3 input setting.
4) These are buttons to adjust volume for
front, centre, rear and subwoofer spea-
kers.
5) Press 2.1/5.l – switches between stereo
and AC-3 modes
6) These are buttons to adjust master volu-
me.
Illustration 3: Infrared Remote Control

www.modecom.eu
6
7. SPECIFICATION
8. PACKING LIST
1) Subwoofer – 1 PC.
2) Satellite - 5 PCS.
3) Signal cord - 3 PCS.
4) Instruction manual – 1 PC.
5) Remote control - 1 PC.
9. NOT
ICE
1) To prevent shock hazard, do not remove front or back cover. Do not attempt to repair the
unit yourself. It should be done by qualied service technician.
2) To avoid damage, never place the unit near radiators, in front of heating vent, in direct sun-
light, in excessive humid or near water for long term.
3) When the system was used for 5.1 channel, you should use the plug socket 5.1 channel;
when it was used for stereo, please use stereo input plug (2.1).
4) When not used for several months or more unplug the power cord from the power outlet.
5 )When the radiator is working, the temperature is very high, do not try to touch it.
Channel system 5.1
Output Power (RMS):
Subwoofer: 30 W
Satellite: 10 W x 5
Frequency Response:
Subwoofer: 40 Hz – 180 Hz
Satellites: 150 Hz – 18 kHz
Dimension (W × D × H):
Subwoofer: 250 x 340 x 300 mm
Satellite: 105 x 105 x 154 mm
AC-3: 100 mV
Stereo: 400 mV
S/N Ratio: ≥70 dB
Speaker Unit:
Subwoofer: 5.25", 8 Ohm, 30 W
Satellites: 3", 8 Ohm, 10 W (full range)
magnetically shielded
Power supply: AC-230V, 50 Hz

www.modecom.eu
7
1. OPIS PRODUKTU
Dziękujemy za wybór pięciokanałowego zestawu głośnikowego MC-5020.
Mode Com dba o jakość swoich wyrobów, aby nie tylko spełniać, ale i wyprzedzać ocze-
kiwania swoich Klientów. Przyzwyczailiśmy Użytkowników do wysokiej jakości naszych
produktów, ich zaawansowanej technologii oraz niezawodności i funkcjonalności.
Aktywny zestaw MC-5020 oferuje najznakomitsze przestrzenne brzmienie. Doskonałe
efekty dźwiękowe kina domowego zapewnia wejście AC-3 wspomagane przez potężny
wzmacniacz.Drewnianysubwooferposiadadynamicznyprocesor basu, któryautomatycz-
nie dostosowuje się do najbardziej głębokiego i niskiego tonu. Pełną barwę dźwięku uzu-
pełnia pięć stylowych satelit o mocnych i profesjonalnych membranach. Bezprzewodowy
pilotnapodczerwieńułatwia obsługę wszystkich potrzebnych funkcji MC-5020. Natomiast
gustowny i elegancki wyświetlacz obrazuje dokonywane operacje. Bardzo dobre parame-
try głośników potwierdzają wysoką klasę zestawu. Niekonwencjonalne wzornictwo zesta-
wu jest jego dodatkowym atutem.
Aby ułatwić Państwu korzystanie z naszego produktu zalecamy dokładne zapoznanie się
z instrukcją obsługi.
Dla Państwa tworzymy rzeczy wyjątkowe pod każdym względem…
Wybierz lepszą przyszłość – wybierz Mode Com!
2. WŁAŚCIWOŚCI
1) Wejście AC-3 z sześciokanałowym, osobnym wzmacniaczem daje efekt niesamowitych
wrażeń odbioru dźwięku
2) Łatwa kontrola za pomocą pilota ułatwia użycie wszystkich funkcji
3) Wyjście stereo może być przeniesione do systemu wyjścia 5.1
4) Potężny bass i unikalne wzornictwo
Copyright©2006 Mode Com Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Logo Mode Com jest zastrzeżonym znakiem towaro-
wym rmy Mode Com Ltd.
SYSTEM GŁOśNIKOWY 5.1
Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MC5020

www.modecom.eu
8
3. RYSUNEK MC-5020
Rysunek 1: Elementy zestawu
1) Satelita 2) Subwoofer 3) Zasilanie 4) Wejście 5) Regulator głośności –
6) Regulator głośności + 7) Pilot
4. RYSUNEK PODŁĄCZENIA GŁOŚNIKÓW
1) Radiator
2) Gniazdo wejścia
5.1
3) Gniazdo wejścia
Stereo Audio
4) Włącznik
5) Gniazdo głośnika
centralnego
6) Kabel zasilania
7) Gniazdo głośników
Surround - przed-
nich, tylnych
Rysunek 2: Ilustracja podłączenia głośników
Satelity przednie
Satelita
centralna
Satelity tylne

www.modecom.eu
9
5. INSTRUKCJA OBSŁUGI
1) Źródła dźwięku
Po włączeniu systemu domyślnym trybem pracy jest stereo.
Zalecamy korzystanie z trybu wejścia stereo po podłączeniu głośników do komputera PC,
TV lub jakiegokolwiek innego źródła dźwięku. Natomiast po podłączeniu do jakiegokol-
wiek źródła dźwięku z DTS lub Dolby Prologic zalecamy tryb wejścia AC-3.
Naciśnij przycisk wyboru wejścia 2.1/5.1 aby przełączać pomiędzy trybami.
2) Kontrola głośności
Domyślne ustawienia głośności +,- to regulator głośności głównej. Aby ustawić głośność
dla odpowiedniego kanału naciśnij MODE, a potem VOL- i VOL +.
• Aby ustawić głośność głośnika przedniego naciśnij przyciski z napisem MODE, a następ-
nie ustaw głośność za pomocą przycisków VOL-, VOL+.
• Aby ustawić głośność głośnika centralnego naciśnij MODE po raz drugi i ustaw głośność
za pomocą VOL-, VOL+.
• Aby ustawić głośność głośnika tylnego naciśnij MODE po raz trzeci i ustaw głośność za
pomocą VOL-, VOL+.
• Aby ustawić głośność subwoofera naciśnij MODE po raz czwarty i ustaw głośność za po-
mocą VOL-, VOL+.
• Aby ustawić głośność główną wszystkich głośników naciśnij MODE po raz piąty i ustaw
głośność za pomocą VOL-, VOL+. Nowy cykl zostanie rozpoczęty.
6. INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
1) Przycisk MUTE – wycisza głośność
2) Przycisk ST-BY – system przechodzi w stan
czuwania
3) Przycisk AC-3 – włącza tryb wejścia AC-3
4) Przyciskiustawieńgłośnościgłośnikaprzed-
niego, centralnego, tylnego i subwoofera
5) Przycisk 2.1/5.1 – przełącza między trybami
stereo i AC-3
6) Przyciski ustawień głośności głównej
(Master Volume)
Rysunek 3: Pilot zdalnego sterowania
na podczerwień

www.modecom.eu
10
7. SPECYFIKACJA
8. KOMPLETACJA ZESTAWU
1) Subwoofer - 1 szt. 2) Satelita - 5 szt. 3) Kabel połączeniowy - 3 szt.
4) Instrukcja obsługi - 1 szt. 5) Pilot - 1 szt.
9. UWAGA
1) Aby zapobiec ryzyku porażenia prądem elektrycznym, nie należy odkręcać pokrywy
tylnej ani przedniej. Nie próbować samodzielnie naprawiać zestawu! Naprawa powin-
na być wykonywana jedynie przez wykwalikowanego pracownika serwisu.
2) W celu uniknięcia uszkodzeń, nigdy nie należy stawiać urządzeń na dłuższy czas w po-
bliżu kaloryferów, grzejników nawiewowych, w miejscu bezpośredniego padania pro-
mieni słonecznych, w warunkach zwiększonej wilgotności. lub w pobliżu wody.
3) Korzystaj z wejścia 5.1 gdy wybrany został kanał 5.1 (tryb AC-3). Jeśli wybranym kana-
łem jest kanał stereo korzystaj z wejścia stereo (2.1).
4) Jeśli zestaw nie jest użytkowany przez dłuższy okres (kilka miesięcy, lub dłużej), należy
wyjąć przewód zasilający z gniazda elektrycznego.
5) Podczas pracy radiatora nie należy dotykać urządzenia ze względu na wysoką tem-
peraturę.
System kanałów 5.1
Moc wyjściowa RMS:
Subwoofer: 30 W
Satelity: 10 W x 5
Pasmo przenoszenia:
Subwoofer: 40 Hz – 180 Hz
Satelity: 150 Hz – 18 kHz
Wymiary (szer. x głęb. x wys.):
Subwoofer: 250 x 340 x 300 mm
Satelita: 105 x 105 x 154 mm
Czułość wejściowa:
wejście AC-3: 100 mV
wejście stereo: 400 mV
Odstęp sygnału od szumu: ≥70 dB
Rodzaje głośników:
Subwoofer: 5,25", 8 Ohm, 30 W
Satelity: 3", 8 Ohm, 10 W (średniotonowy)
ekranowany magnetycznie
Zasilanie: prąd zmienny, 230V, 50 Hz

www.modecom.eu
11
Copyright©2006 Mode Com Ltd. Tout droits réservés. Le. logo Mode Com est une marque déposée par la société
SYSTEME DE HAUT-PARLEURS 5.1
AVEC UN SUBWOOFER ACTIF
NOTICE D’EMPLOI DU
1. DESCRIPTIF DU PRODUIT
Nous vous remercions de votre choix de l’ensemble de haut-parleurs ŕ cinq voies MC-
5020.
Le Mode Com veille ŕ la qualité de nos produits de maničre ŕ ne pas seulement répondre
mais aussi ŕ précéder les désirs de ses clients. Nous avons habitué nos clients ŕ une haute
qualité de nos produits, ŕ leur technologie de pointe, ŕ leur abilité et leur fonctionnalité..
L’ensemble actif MC-5020 vous ore le meilleur son périphérique. Les parfaits eets sono-
res d’un cinéma domestique vous assurent une entrée AC-3 assistée par un amplicateur
puissant. Un haut-parleur sous coret en bois dispose d’un processeur dynamique des
fréquences basses qui s’adapte automatiquement aux tons les plus profonds et bas. Le
plein timbre du son est complété par cinq satellites stylisés équipés de membranes puis-
santes et professionnelles. Un pilote sans l utilisant l’infrarouge facilite la desserte de to-
utes les fonctions indispensables du MC-5020. Les opérations sont présentées sur un ta-
bleau d’achage élégant. Les excellents paramčtres des haut-parleurs conrment la clas-
se supérieure de l’ensemble. Une présentation non conventionnelle de l’ensemble con-
stitue un atout additionnel.
Nous recommandons, pour vous faciliter l’exploitation de notre produit, de lire attentive-
ment la présente notice d’emploi.
Nous construisons, pour votre plaisir, des objets uniques sous tous les points de vue. …
Choisissez un meilleur avenir – choisissez Mode Com !
2. PROPRIETES
1) Entrée AC-3 avec un amplicateur particulier ŕ six voies donnant un eet extraordinaire
de réception du son
2) Contrôle facile ŕ l’aide d’un pilote aidant l’emploi de toutes les fonctions.
3) Sortie stéréo pouvant ętre transmise au systčme de sortie 5.1
4) Tons ŕ basses fréquences imposants et présentation particuličre
MC5020

www.modecom.eu
12
3. FIGURE DU MC-5020
Figue 1 : Eléments de l’ensemble
1) Satellite 2) Subwoofer 3)Alimentation 4) Entrée 5) Régulateur du volume du son –
6) Régulateur du volume du son + 7) Pilote
4. PLAN DE BRANCHEMENT DES HAUT- PARLEURS
1) Radiateur
2) Prise d’entrée 5.1
3) Prise d’entrée
Stéréo Audio
4) Contacteur
5) Prise pour le haut-
parleur central
6) Câble
d’alimentation
7) Prise des haut-par-
leurs Surround
– AV et AR
Figure 2 : Illustration du branchement des haut-parleurs
Satellites AV
Satellite central
Satellites AR

www.modecom.eu
13
5. NOTICE D’EMPLOI
1) Sources des sons
Le mode de fonctionnement sous-entendu aprčs mise en marche est le mode stéréo.
Il est recommandé d’utiliser le mode stéréo aprčs le branchement des haut-parleurs ŕ un ordina-
teur PC, un poste TV ou ŕ toute autre source de son. Il est, en outre, recommandé d‘utiliser le mode
d’entrée AC-3 aprčs tout branchement ŕ une source quelconque de sons fournis par un DTS ou un
Dolby Prologic. Presser le bouton de choix de l’entrée 2.1/5.1 pour commuter les modes de fonction-
nement.
2) Contrôle du volume du son
Un réglage réussi du volume du son +, - est réalisé ŕ l’aide du régulateur principal du volume du son.
Pour obtenir cet eet dans la voie appropriée, presser MODE puis VOL- i VOL +. et ensuite :
• pour régler le volume du son dans le haut-parleur AV, presser le bouton repéré MODE puis régler le
volume du son ŕ l’aide des boutons VOL-, VOL+.
• pour régler le volume du son dans le haut-parleur central, presser une seconde fois le bouton repé-
ré MODE puis régler le volume du son ŕ l’aide des boutons VOL-, VOL+.
• pour régler le volume du son dans le haut-parleur AR, presser, une troisičme fois, le bouton repéré
MODE puis régler le volume du son ŕ l’aide des boutons VOL-, VOL+.
• pour régler le volume du son dans le subwoofer, presser, une quatričme fois, le bouton repéré
MODE puis régler le volume du son ŕ l’aide des boutons VOL-, VOL+.
• pour régler le volume du son dans tous les haut-parleurs, presser le bouton repéré MODE puis
régler le volume du son ŕ l’aide des boutons VOL-, VOL+. Un nouveau cycle est commencé.
6. NOTICE D’EMPLOI DU PILOTE
1) Bouton MUTE – coupe le son
2) Bouton ST-BY – le systčme passe ŕ l’état
d’attente
3) Bouton AC-3 – enclenche le mode de fonction-
nement de l’entrée AC-3
4) Boutons des réglages du volume du son dans
les haut-parleurs AV ; central, AR et dans le
subwoofer
5) Bouton 2.1/5.1 – commutation entre les mo-
des stéréo et AC-3
6) Boutons des réglages du volume du son prin-
cipal ( Master Volume)
Figure 3 : Pilote de télécommande
agissant en infrarouge

www.modecom.eu
14
7. SPECIFICATION
8. JEU FORMANT L’ENSEMBLE
1) Subwoofer - 1 p-ce. 2) Satellite - 5 p-ces 3) Câbles de branchement - 3 p-ces
4) Notice d’emploi - 1 p-ce 5) Pilote - 1 p-ce
9. NOTA !
1) Pour éviter le risque d’une électrocution, ne jamais dévisser les xations des couvercles
arričre et avant de l’ensemble. Pričre de ne pas essayer de réparer personnellement l’en-
semble. Le dépannage ne peut ętre eectuer que par un employé qualié du service.
2) Pour éviter tout endommagement, ne jamais placer les équipements ŕ proximité des
radiateurs, réchaueurs ŕ souage, des endroits d’accčs direct des rayons du soleil et en
présence d’endroits ŕ humidité accrue ou ŕ proximité de l’eau.
3) Proter de l’entrée 5.1 lors du choix de la voie 5.1 (mode AC-3). Lors du choix de la voie
stéréo, exploiter l’entrée stéréo (2.1).
4) Lorsque l’ensemble n’est pas utilisé pendant une longue période ( plusieurs mois et
plus), extraire le conducteur d’alimentation de la prise de courant.
5) Lors du fonctionnement du radiateur, ne pas le toucher en raison de sa température
élevée.
Systčme 5.1
Puissance de sortie RMS :
Subwoofer: 30 W
Satellites: 10 W x 5
Bande de transfert:
Subwoofer: 40 Hz – 180 Hz
Satellites: 150 Hz – 18 kHz
Dimensions (L x P x H):
Subwoofer: 250 x 340 x 300 mm
Satellites: 105 x 105 x 154 mm
Sensibilité d’entrée :
AC-3: 100 mV
Entrée de stéréo: 400 mV
Intervalle entre la tonalité et le bruit: >=70 dB
Haut-parleurs:
Subwoofer: 5.25”, 8 Ohm, 30 W
Satellites: 3”, 8 Ohm, 10 W (mediocre)
écrané magnetiquement
Alimentation (courant alternatif ): 230V, 50 Hz

www.modecom.eu
15
Copyright©2006 Mode Com Ltd. Veškerá práva vyhrazena. Logo Mode Com je registrovanou ochrannou známkou
rmy Mode Com Ltd.
SYSTéM REPRODUKTORů 5.1
S AKTIVNíM SUBWOOFEREM
NÁVOD K OBSLUZE
1. POPIS VÝROBKU
Děkujeme, že jste si vybrali dvoukanálovou sestavu reproduktorů MC-5020.
Mode Com pečuje o kvalitu svých výrobků, aby nejen splňoval, ale také předčil očekávání
svých zákazníků. Naši zákazníci si zvykli na vysokou kvalitu našich výrobků, jejich pokroči-
lou technologii, spolehlivost a funkčnost.
Aktivní soustava MC-5020 nabízí nejdokonalejší prostorový zvuk. Dokonalé zvukové efek-
ty domácího kina zajišťuje AC-3 podporované silným zesilovačem. Dřevěný subwoofer je
vybaven dynamický procesor basů, který se automaticky přizpůsobuje nejhlubšímu a ne-
jvyššímu zvuku. Plnou barvu zvuku doplňuje pět stolních satelitních reproduktorů se sil-
nými a profesionálními membránami. Dálkový ovladač usnadňuje obsluhu všech potřeb-
ných funkcí MC-5020. Kdežto vkusný a elegantní displej zobrazuje prováděné operace.
Velmi dobré parametry reproduktorů potvrzují vysokou kvalitu systému. Nekonvenční
vzory systému je jeho další výhodou.
Abychom Vám usnadnili používání našeho výrobku, doporučujeme Vám důkladně se se-
známit s návodem k obsluze.
Tvoříme pro Vás věci výjimečné v každém ohledu...
Zvolte si lepší budoucnost – zvolte si Mode Com!
2. VLASTNOSTI
1) vstup AC-3 se šestikanálovým, samostatným zesilovačem dává efekt neobvyklých doj-
mů při poslechu zvuku.
2) snadná kontrola pomocí dálkového ovladače usnadňuje používání všech funkcí.
3) stereo výstup může být převeden do systému výstupu 5.1
4) mohutný bas a unikátní vzory
MC5020

www.modecom.eu
16
3. OBRÁZEK MC5020
Obrázek 1: Prvky soustavy
1) Satelit 2) Subwoofer 3) Napájení 4) Vstup 5) ovládání hlasitosti –
6) ovládání hlasitosti + 7) dálkový ovladač
4. OBRÁZEK ZAPOJENÍ REPRODUKTORŮ
1) chladič
2) vstupní konek-
tor 5.1
3) vstupní konektor
Stereo Audio
4) vypínač
5) zdířka centrálního
reproduktoru
6) kabel napájení
7) zdířka Surround re-
produktorů – před-
ních a zadních
Obrázek 2: Ilustrace zapojení reproduktorů
Přední satelity
Centrální satelit
Zadní satelity

www.modecom.eu
17
5. NÁVOD K OBSLUZE
1) Zdroje zvuku
Po zapojení systému bude v režimu stereo.
Doporučujeme použití režimu vstupu stereo po připojení reproduktorů k počítači, TV
nebo jakémukoliv jinému zvukovému zdroji. Kdežto po připojení jakéhokoliv zvukového
zdroje DTS nebo Dolby Prologic doporučujeme režim AC-3.
Stiskněte tlačítko výběru vstupu 2.1/5.1 pro volbu mezi režimy.
2) Kontrola hlasitosti
Základní nastavení hlasitosti +,- reguluje ovladač hlavní hlasitosti. Pro nastavení hlasitosti
pro příslušný kanál stiskněte tlačítko MODE a poté VOL- a VOL +.
• Pro nastavení hlasitosti předního reproduktoru stiskněte tlačítko s nápisem MODE a pak
nastavte hlasitost pomocí tlačítek VOL-, VOL+.
• Pro nastavení hlasitosti centrálního reproduktoru stiskněte znovu tlačítko MODE a nasta-
vte hlasitost pomocí VOL-, VOL+.
• Pro nastavení hlasitosti zadního reproduktoru stiskněte potřetí tlačítko MODE a nastavte
hlasitost pomocí VOL-, VOL+.
• Pro nastavení hlasitosti subwooferu stiskněte počtvrté tlačítko MODE a nastavte hlasitost
pomocí VOL-, VOL+.
• Pro nastavení hlavní hlasitosti pro všechny reproduktory stiskněte tlačítko MODE popáté
a nastavte hlasitost pomocí VOL-, VOL+. Nový cyklus bude zahájen.
6. NÁVOD K POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
1) Tlačítko MUTE ztlumení hlasitosti.
2) Tlačítko ST-BY – systém přechází do stavu
pohotovosti
3) Tlačítko AC-3 – zapojuje režim vstupu AC-3
4) Tlačítko nastavení hlasitosti předního re-
produktoru, centrálního, zadního a sub-
wooferu.
5) Tlačítko 2.1/5.1 – přepíná mezi režimy ste-
reo a AC-3
6) Tlačítka nastavení hlavní hlasitosti ( Master
Volume)
Obrázek 3: Dálkový infračervený ovladač

www.modecom.eu
18
7. TECHNICKÉ ÚDAJE
8. KOMPLETACE SOUSTAVY
1) Subwoofer: 1 kus 2) Satelity: 5 kusů 3) Spojovací kabel: 3 kusy
4) Návod k obsluze: 1 kus 5) Dálkový ovladač: 1 kus
9. POZOR
1) abychom se vyhnuli nebezpečí zasažení elektrickým proudem, neodnímejte přední ani
zadní kryt. Nepokoušejte se, prosím, samostatně opravovat soustavu! Opravu musí být
provedena pouze kvalikovaným pracovníkem servisu.
2) za účelem zamezení poškození, nikdy nestavějte zařízení na delší dobu v blízkosti
ústředního topení, topných těles, v místech s přímým slunečním světlem, v místech se
zvýšenou vlhkostí nebo v blízkosti vody.
3) Používejte vstup 5.1 pokud byl zvolen kanál 5.1 (režim AC-3). Pokud je zvoleným ka-
nálem stereo, používejte vstup stereo (2.1).
4) pokud není soustava používána po delší dobu (několik měsíců nebo déle), je nutné vyj-
mout kabel přívodu elektrické energie ze zásuvky.
5) Během činnosti chladiče není dovoleno dotýkat se zařízení s ohledem na vysokou te-
plotu.
Systém kanálů 5.1
Výkon RMS:
Subwoofer: 30 W
Satelity: 10 W x 5
Frekvenční rozsah:
Subwoofer: 40 Hz – 180 Hz
Satelity: 150 Hz – 18 kHz
Rozměry (šířka × hloubka × výška):
Subwoofer: 250 x 340 x 300 mm
Satelity: 105 x 105 x 154 mm
Vstupní citlivost:
Vstup AC-3: 100 mV
Vstup stereo: 400 mV
Odstup signál / šum: >= 70 dB
Druhy reproduktorů:
Subwoofer: 5,25”, 8 Ohm, 30 W
Satelity: 3”, 8 Ohm, 10 W (střednětónový)
magneticky stíněný
Napájení: střídavý proud, 230V, 50 Hz

www.modecom.eu
19
Copyright©2006 Mode Com Ltd. Todos derechos reservados. Logo Mode Com es la marca comercial reservada de
la empresa Mode Com Ltd.
SISTEMA DE ALTAVOCES 5.1
CON SUBWOOFER ACTIVO
MODO DE EMPLEO
1. DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
Gracias por elegir el sistema de altavoces de cinco canales MC-5020.
Mode Com cuida la calidad de sus productos para no solamente cumplir, pero también
adelantar las expectativas de nuestros clientes. Hemos acostumbrado a los usuarios a alta
calidad de nuestros productos, su tecnología avanzada, su delidad y funcionalidad.
El sistema activo MC-5020 ofrece el mejor sonido en espacio. La entrada AC-3 soportada
por un amplicador poderoso asegura el perfecto sonido de cine en casa. El subwoofer de
madera es equipado con el procesador dinámico de bajos que se ajusta automáticamen-
te al tono más profundo y bajo. Cinco satélites estilizados con membranas fuertes y pro-
fesionales completan la gama de sonido. El control remoto con elemento infrarojo facilita
el manejo de todas las funciones necesarias de MC-5020. Y la elegante pantalla presenta
las operaciones realizadas. Muy buenos parámetros de altavoces son la prueba del alto ni-
vel de sistema. El diseńo poco común es su ventaja adicional.
Para que le sea más fácil utilizar nuestro producto, recomendamos estudiar detalladamen-
te las instrucciones del modo de empleo.
Para ustedes creamos productos extraordinarios desde cada punto de vista…
Escoge futuro mejor – escoge Mode Com!
2. PROPIEDADES
1) Entrada AC-3 con el amplicador separado de seis canales crea el efecto de impresiones
increibles de percepción de sonido
2) Fácil manejo con el control remoto facilita el uso de todas las funciones
3) Salida estéreo puede trasladarse al sistema de salida 5.1
4) Bajos poderosos y diseńo único
MC5020

www.modecom.eu
20
3. DIBUJO MC-5020
Dibujo 1: Elementos del sistema
1) Satélite 2) Subwoofer 3) Alimentación 4) Entrada 5) Regulador de volumen -
6) Regulador de volumen + 7) Control remoto
4. ESQUEMA DE CONEXIÓN DE ALTAVOCES
1) Radiador
2) Enchufe de entra-
da 5.1
3) Enchufe de entra-
da Estéreo Audio
4) Interruptor
5) Enchufe de altavoz
central surround
6) Cable de alimen-
tación
7) Enchufe de los al-
tavoces surround:
delanteros, tra-
seros
Dibujo 2: Esquema de conexión de altavoces
Satélites delanteros
Satélite central
Satélites traseros
Table of contents
Languages:
Other Modecom Speakers System manuals

Modecom
Modecom MC-2110 User manual

Modecom
Modecom MC-5030 User manual

Modecom
Modecom MC-2150 User manual

Modecom
Modecom Mc-2020 User manual

Modecom
Modecom MC-2120 User manual

Modecom
Modecom MC-2090 User manual

Modecom
Modecom MC-HF30 User manual

Modecom
Modecom MC-2030 User manual

Modecom
Modecom MC-2040 User manual