Motion R12 Series User manual

R12™-Series Secure Mobile Dock
Battery Charger Upgrade Kit
Kit de mise à niveau du chargeur de batterie pour
station mobile sécurisée série R12™
Secure Mobile Dock Battery Charger
Upgrade Kit der R12™-Serie
Kit de actualización de cargador de batería para la
Base móvil segura de la serie R12™
Kit de atualização do carregador de bateria do
Secure Mobile Dock da Série R12™
In this package
Contenu du paquet
In diesem packet enthalten
En este paquete
Nessa embalagem
Model RBC001

2
Remove four M4 screws
and backplate.
Remove two M4 screws , two nylon
washers, and DC jack clamp.
Remova os quatro parafusos M4
e a placa traseira.
Retire los cuatro tornillos M4
y la placa posterior.
Entfernen Sie die vier M4-Schrauben
und die rückwärtige Abdeckung.
Retirez les quatre vis M4
et la contre-plaque.
Remova dois parafusos M4 , duas arruelas
de nylon, e o grampo do conector CC.
Retire los dos tornillos M4 , las dos arandelas
de nilón y la jación del conector de CC.
Entfernen Sie zwei M4-Schrauben ,
zwei Kunststounterlagscheiben
und die Zugentlastung für das Netzteilkabel.
Retirez les deux vis M4 , les deux rondelles en nylon,
et l'attache de la prise jack CC.
Installation Installation Anbringen Montaje Instalação
= 2.5mm
= 2.5mm

Warranty void if seal broken.
La garantie est annulée si
le sceau est brisé.
Garantie verfällt bei
gebrochenem Siegel.
La garantía quedará anulada
si se rompe el precinto.
A garantia não será válida
se o lacre estiver rompido.
3
Remove dust cap.
Remova a cúpula.
Retire el guardapolvos.
Entfernen Sie die Staubschutzkappe.
Retirez le cache-poussière.

4
Place the battery charger in the area indicated
and install two M2.5 screws.
Coloque o carregador de bateria na área
indicada e instale dois parafusos M2.5.
Coloque el cargador de batería en la zona indicada y
coloque los dos tornillos M2.5.
Platzieren Sie das Akkuladegerät wie gezeigt und
bringen Sie zwei M2,5-Schrauben an.
Placez le chargeur de batterie dans la zone
indiquée et installez les deux vis M2.5.
Plug the battery charger cable into the dock DC jack.
Ensure the cable is tted in the dock recess channel.
Conecte o cabo do carregador de bateria no
conector CC da base.
Certique-se de que o cabo se ajusta ao canal
de recesso da base.
Enchufe el cable del cargador de batería en el conector de CC
de la base.
Asegúrese de que el cable está ajustado en el
canal del hueco de la base.
Stecken Sie das Kabel des Akkuladegeräts in den Gleichstromanschluss
am Dock ein.
Stellen Sie sicher, dass das Kabel in der entsprechenden Aussparung
des Docks verläuft.
Branchez le câble du chargeur de batterie dans la prise jack CC de la station.
Vériez que le câble est placé dans le canal de la station.
= 2mm

5
Plug in the approved power supply.
Conecte o fornecimento de energia aprovado.
Enchufe el adaptador de alimentación aprobado.
Stecken Sie das zugelassene Netzteil ein.
Branchez le bloc d'alimentation approuvé.
Replace the backplate and four M4 screws.
Substitua a placa traseira e os quatro
parafusos M4.
Vuelva a colocar la placa posterior y los cuatro
tornillos M4.
Bringen Sie die rückwärtige Abdeckung mit vier
M4-Schrauben wieder an.
Replacez la contre-plaque avec les quatre vis M4.
= 2.5mm

6
Ret the DC jack clamp making sure it
ts tightly against the plugs.
Reencaixe o grampo do conector CC , garantindo o
encaixe rme nos plugues.
Vuelva a colocar la jación del conector de CC asegurándose
de que está ajustado rmemente contra los tapones.
Stecken Sie die Zugentlastung für das Netzteilkabel auf und
stellen Sie sicher, dass es gut sitzt.
Remontez l'attache de la prise jack CC en vériant qu'elle
est bien serrée sur les ches.
Ret the two nylon washers
and two M4 screws.
Reencaixe as duas arruelas de nylon
e os dois parfausos M4.
Vuelva a colocar las dos arandelas de nilón y los
dos tornillos M4.
Bringen Sie zwei Kunststounterlagscheiben und
zwei M4-Schrauben an.
Remontez les deux rondelles en nylon
et les deux vis M4.
= 2.5mm

Getting Started Mise en route Erste Schritte
Información general Introdução
Color Battery Status
Green Battery Charged
Amber Charging
Flashing Red Fault or bad battery
Couleur État de la batterie
Vert Batterie chargée
Jaune En charge
Rouge clignotant
Anomalie de la batterie ou
batterie défectueuse
Farbe Akkustatus
Grün Akku ist aufgeladen
Gelb Ladevorgang läuft
Rot blinkend Fehler oder falscher Akku
Color Estado de la batería
Verde Batería cargada
Ámbar Cargando
Rojo parpadeando Anomalía o batería en mal estado
Cor Status da bateria
Verde Bateria carregada
Âmbar Carregando
Piscando vermelho Falha ou bateria com defeito
Charge status indicator light
Voyant d’état de la charge
Ladestatus-LED
Luz indicadora de estado de carga
Luz do indicador do status de carga
Insert the R12™-Series Additional Battery
(sold separately).
Insérez la batterie supplémentaire série R12™
(vendue séparément).
Setzen Sie den Zusatzakku der R12™-Serie
(separat erhältlich) ein.
Inserte la batería adicional de la serie R12™
(se vende por separado).
Insira a bateria adicional da Série R12™
(vendida separadamente).
7

Motion-approved external power adapters
by Lind (sold separately)
Adaptateurs d'alimentation de Lind approuvés
par Motion (vendus séparément)
Von Motion zugelassene Netzteile von Lind
(separat erhältlich)
Adaptadores de alimentación aprobados por
Motion de Lind (se venden por separado)
Adaptadores de energia externos aprovados pela
Motion da Lind (vendidos separadamente)
Approved Motion AC Power Pack (sold separately)
Pack d’alimentation électrique CA approuvé
par Motion (vendu séparément)
Zugelassener Motion Akkupack (separat erhältlich)
Paquete de alimentación de CA aprobado por Motion
(se vende por separado)
Bloco de alimentação CA aprovados
da Motion (vendido separadamente)
8
This product requires use of a Motion-approved power supply and must not be directly connected to any other power source.
For approved adapters, see http://www.motioncomputing.com/us/products/accessories
Ce produit nécessite l’utilisation d’une alimentation approuvée par Motion et ne doit pas être connecté directement à toute
autre source d’alimentation.
Pour des adaptateurs approuvés, consultez le site http://www.motioncomputing.com/fr/products/accessories
Für dieses Produkt muss ein von Motion zugelassenes Netzteil verwendet werden und das Produkt darf nicht direkt an eine andere
Stromquelle angeschlossen werden.
Informationen zu zugelassenen Netzteilen nden Sie unter http://www.motioncomputing.com/de/products/accessories
Este producto requiere el uso de un adaptador de alimentación aprobado por Motion y no se debe conectar directamente a ninguna
otra fuente de alimentación.
Para consultar una lista de adaptadores aprobados, visite http://www.motioncomputing.com/es/products/accessories
Este produto requer o uso de um fornecimento de alimentação aprovado pela Motion e não deve ser conectado diretamente
a nenhuma outra fonte de alimentação.
Para saber quais são os adaptadores aprovados, consulte http://www.motioncomputing.com/pt/products/accessories

Motion Computing and Motion are registered trademarks
of Motion Computing, Inc. All other trademarks and
registered trademarks are the property of their respective
owners.
NOTICE: The information in this publication is subject to
change without notice. MOTION COMPUTING, INC. SHALL
NOT BE HELD LIABLE FOR TECHNICAL OR EDITORIAL
ERRORS OR OMISSIONS CONTAINED HEREIN NOR FOR
ACCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING
FROM THE FURNISHING, PERFORMANCE, OR USE OF THIS
MATERIAL.
Motion Computing et Motion sont des marques déposées
de Motion Computing, Inc. Toutes les autres marques,
déposéesou non, citées dans ce manuel appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
NOTICE : Les informations contenues dans cette publication
MOTION COMPUTING, INC. NE POURRA PAS ÊTRE TENUE
POUR RESPONSABLE EN CAS D’ERREUR TECHNIQUE
DU ÉDITORIALE, OU D’OMISSIONS, DANS LE PRÉSENT
DOCUMENT, NI POUR TOUT INCIDENT OU DOMMAGE
CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE LA MISE À DISPOSITION, DE
L’EXPLOITATION OU DE L’UTILISATEUR DE CE DOCUMENT.
Motion Computing und Motion sind eingetragene
Markenzeichen von Motion Computing, Inc. Alle weiteren
Warenzeichen und eingetragenen Warenzeichen sind
Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
HINWEIS: Änderungen der in diesem Handbuch
enthaltenen Informationen sind ohne Vorankündigung
vorbehalten. MOTION COMPUTING, INC. ÜBERNIMMT
KEINERLEI HAFTUNG FÜR IN DIESER DOKUMENTATION
ENTHALTENE TECHNISCHE ODER REDAKTIONELLE FEHLER
ODER AUSLASSUNGEN ODER FÜR UNBEABSICHTIGTE
SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN, DIE UNTER UMSTÄNDEN
AUS DER LIEFERUNG, DER LEISTUNG ODER DER
BENUTZUNG DIESES MATERIALS RESULTIEREN.
Motion Computing y Motion son marcas registradas de
Motion Computing, Inc. Las demás marcas son y marcas
registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
AVISO: La información de esta publicación está sujeta a
cambios sin previo aviso. MOTION COMPUTING, INC. NO
SERÁ RESPONSIBLE POR ERRORES U OMISIONES TÉCNICOS
O EDITORIALES DE ESTE DOCUMENTO NI POR DAÑOS
ACCIDENTALES O RESULTANTES POR USO, RENDIMIENTO O
EQUIPACIÓN DE ESTE MATERIAL.
Motion Computing e Motion são marcas registradas da
Motion Computing, Inc. Todas as outras marcas registradas
e marcas comerciais são de propriedade de seus respectivos
proprietários.
AVISO: As informações desta publicação estão sujeitas à
alteração, sem aviso prévio. A MOTION COMPUTING, INC.
NÃO SE RESPONSABILIZARÁ POR ERROS TÉCNICOS OU
EDITORIAIS OU OMISSÕES CONTIDAS NESTE DOCUMENTO,
NEM POR DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES
RESULTANTES DO FORNECIMENTO, DESEMPENHO OU USO
DESTE MATERIAL
Copyright © 2014 Motion Computing, Inc. All Rights
Reserved PN 024-02-0506-A00
sont susceptibles d’être modiées sans avis. LA SOCIÉTÉ
For the most up-to-date instructions, see:
Pour connaitre les instructions les plus récentes, rendez-vous sur:
Consulte las instrucciones más actualizadas en:
Para ver as instruções mais atuais, consulte:
Neueste Anweisungen nden Sie unter:
http://www.motioncomputing.com/us/support/userdocs
http://www.motioncomputing.com/fr/support/userdocs
http://www.motioncomputing.com/de/support/userdocs
http://www.motioncomputing.com/es/support/userdocs
http://www.motioncomputing.com/pt/support/userdocs
Other manuals for R12 Series
4
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Motion Batteries Charger manuals