Moulinex Masterchef Pro User manual

FR
ES
PT
IT
EL
NL
DE
EN
AR
FA
RU
UK
KK
Masterchef Pro

c3
a3
a2
a1
a5
c1 c2
a8.2
a8.1
a6
b2
b1

1
F
a1 Variateur de vitesse
a2 Bouton d'ouverture de l'appareil
a3 Tête de l'appareil
a5 Trappe amovible pour fixation blender
a6 Tête rotative pour le montage des accessoires (pétrin, malaxeur et fouet multibrins)
a8.1 Trappe amovible pour fixation hachoir à viande et accessoire découpe légumes
a8.2 Bouton de déverrouillage pour hachoir à viande et accessoire découpe légumes
b1 Bol
b2 Couvercle anti-éclaboussures
c1 Pétrin
c2 Malaxeur
c3 Fouet multibrins
•Lisez attentivement le livret "Consignes de
sécurité" et ce mode d'emploi avant la première
utilisation.
Avant la première utilisation, lavez tous les accessoires à l'eau savonneuse. Rincez-les et séchez-
les.
Mettez l'appareil sur une surface plane et stable. Réglez le variateur de vitesse sur « 0 » et assurez-
vous que l'appareil n'est pas connecté à une prise de courant lors du montage du bol et des
accessoires. Poussez le bouton d'ouverture dans la direction de la èche et relevez la tête de
l'appareil. Placez le bol dans le support sur l'appareil. Tournez le bol dans le sens horaire jusqu'à
ce qu'il soit solidement xé sur la base de l'appareil.
Fixez l'accessoire que vous désirez utiliser (malaxeur, fouet multibrins ou pétrin) sur la tête rotative.
Poussez l'accessoire vers le haut et tournez-le dans le sens antihoraire pour le xer sur la tête
rotative.
Ajoutez les ingrédients. Prenez soin de ne pas surcharger le bol.
Poussez le bouton d'ouverture en direction de la èche pour
abaisser la tête de l'appareil et branchez l'appareil sur une prise.
Montez le couvercle anti-éclaboussures en l'enfonçant dans la tête
rotative de manière à ce que le trou d'alimentation soit positionné
comme indiqué sur la gure ci-contre.
Mettez en marche l'appareil en tournant le variateur de vitesse à la vitesse désirée entre Min et
Max. Reportez-vous aux instructions à la page suivante pour la sélection de la vitesse. Veillez à ce
qu'il y ait toujours des ingrédients dans le bol avant de mettre l'appareil en marche. Suivez les
instructions de la recette.
DESC IPTION
AVANT LA P EMIÈ E UTILISATION
MONTAGE

2
Lorsque vous avez terminé la préparation, positionnez le variateur de vitesse sur "0" et débranchez
l'appareil. Poussez sur le bouton d'ouverture en direction de la èche, relevez la tête de l'appareil
et retirez l'accessoire. Retirez le bol du support en tournant le bol dans le sens antihoraire.
Nettoyez les pièces comme décrit dans la section « Nettoyage et entretien ».
Le robot culinaire comprend un thermostat an de protéger la vie de l'appareil et celui-ci sera
activé si le moteur surchauffe. Si le thermostat est activé, la machine s'arrête. Mettez l'appareil
hors tension, débranchez la che de la prise de courant et attendez environ 20 minutes avant de
remettre l'appareil en marche.
Branchez l'appareil sur une prise de courant. l est recommandé de toujours commencer à la
vitesse Min, puis d'augmenter la vitesse graduellement. Mettez le couvercle anti-éclaboussures
sur le bol an d'éviter les projections. Voir le tableau ci-dessous pour les réglages de vitesse
recommandés.
Vous trouverez des suggestions pour les réglages de vitesse dans le guide ci-dessous.
Commencez à vitesse Min, puis augmentez la vitesse en fonction de la recette.
Mettez tous les ingrédients liquides dans le bol, puis ajoutez les ingrédients secs. Restez toujours
près du robot pendant que vous l'utilisez. Si le couvercle n'est pas monté pendant le fouettage,
etc., commencez à basse vitesse jusqu'à ce que les ingrédients soient bien mélangés. Cela
permettra de réduire le risque que des ingrédients n'éclaboussent hors du bol. Ajoutez toujours
les ingrédients aussi près de la paroi du bol que possible et non pas directement dans l'outil rotatif.
Les mélanges contenant de grandes quantités de liquide doivent être traités à faible vitesse pour
éviter les éclaboussures. Augmentez la vitesse une fois que le mélange a épaissi.
Si des ingrédients restent collés aux parois du bol, arrêtez l'appareil, attendez l'arrêt complet de
la machine, relevez la tête de l'appareil et raclez les parois à l'aide d'une spatule.
SU CHAUFFE
POU ÉGLE LA VITESSE
COMMENT UTILISE LES ACCESSOI ES
ecette Accessoire Vitesse Temps max Quantité max
Gâteaux (mélanges préparés
et faits maison) Malaxeur Min > 4 6 min 2,9 kg
Pâte brisée Malaxeur 1 > 2 3 min 1,4 kg
Blancs d’œufs (pour
meringues etc.)
Fouet
multibrins Max 2 min 30 12 œufs
Crème fouettée Fouet
multibrins 5 > Max 4 min 600 ml
Pain Pétrin Min > 1 8 min 1,4 kg farine +
700 g d'eau
Brioche Pétrin Min > 3 14 min 3 Kg
DÉMONTAGE

3
FR
Si par erreur quelque chose se coince dans l'outil ou si le moteur s'arrête, mettez l'appareil hors
tension et débranchez-le. Résolvez le problème ou réduisez la quantité dans le bol. Laissez le
moteur refroidir pendant 5 minutes avant de remettre l'appareil en marche.
Utilisez le fouet multibrins pour préparer mayonnaise, sauces, blancs en neige, chantilly et autres
préparations aérées. N'utilisez jamais le fouet multibrins pour pétrir ou mélanger des pâtes
légères type pâtes à gâteaux. Surveillez constamment le résultat lorsque vous fouettez ou
mélangez, car le résultat désiré peut être obtenu très rapidement.
Le robot culinaire peut fouetter un minimum de 2 gros blancs d'œufs ou 250 ml de crème. Le
fouettage est plus efficace lorsque le fouet est complètement immergé dans le liquide. Un batteur
à main est recommandé pour les plus petites quantités.
La hauteur de l'accessoire par rapport au fond du bol est pré-réglée en production. Cette hauteur
peut être ajustée si désiré, suivant les instructions ci-dessous :
1) Mettez l'appareil hors tension et débranchez-le.
2) Relevez la tête de l'appareil et xez l'accessoire souhaité sur la
tête rotative.
3) Tenez l'accessoire d'une main tout en desserrant l'écrou à l'aide
d'une clé à molette ou d'une clé, comme sur la gure ci-contre.
4) Abaissez la tête de l'appareil et réglez la hauteur en faisant
tourner l'accessoire. déalement, l'accessoire doit presque
toucher le fond du bol.
5) Relevez la tête de l'appareil et serrez l'écrou pendant que vous
tenez l'accessoire de l'autre main.
Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.
Le bol et les accessoires peuvent être passés au lave-vaisselle. La base de l'appareil ne doit jamais
être immergée dans l'eau ou d'autres liquides. Essuyez la base de l'appareil et la tête rotative avec
un chiffon humide. N'utilisez jamais de détergents agressifs ou abrasifs, car ces produits peuvent
rayer et ternir la surface. Essuyez soigneusement toutes les pièces avant de ranger l'appareil.
IMPO TANT : LE MOTEU NE DOIT JAMAIS ÊT E IMME GÉ !
- Veuillez vous référer aux chapitres « Avant la première utilisation » et « Surchauffe ».
- Votre appareil ne fonctionne toujours pas ? Contactez un centre de service agréé (voir la
liste dans le livret de service).
- Malaxeur
- Pétrin
- Fouet multibrins
Attention : aucun accessoire ne pourra vous être vendu sans présentation de votre notice
d'utilisation ou de votre appareil.
ÉGLAGE DES ACCESSOI ES FOUET MULTIB INS, PET IN
ET MALAXEU
NETTOYAGE ET ENT ETIEN
QUE FAI E SI VOT E APPA EIL NE FONCTIONNE PAS ?
ACCESSOI ES

4
a1 Selector de velocidades
a2 Manecilla para soltar el cabezal de la batidora
a3 Cabezal de batidora
a5 Tapa ajustable a la batidora de vaso
a6 Enganche para el montaje de las piezas (no se muestra)
a8.1 Tapa desmontable para ajustarla a la picadora de carne
a8.2 Botón de desbloqueo para la tapa y la picadora de carne
b1 Recipiente
b2 Tapa para el recipiente
c1 Gancho para masa (para masa de levadura)
c2 Batidora (para masa quebrada, masa para repostería, puré de patata, rellenos de repostería,
glaseado, etc.)
c3 Accesorio batidor (para batir huevos, nata montada, masa de crêpes, masa para pastel en
capas, suflé)
•Lea detenidamente el folleto " ndicaciones de
seguridad" y las instrucciones antes del primer
uso.
Antes de utilizarlos, limpie el recipiente y los accesorios con agua caliente y un poco de
detergente. Aclárelos y séquelos bien.
Coloque el aparato de cocina sobre una supercie llana y estable. Coloque el selector de
velocidades en "0" y asegúrese de que el aparato de cocina no está conectado a ninguna fuente
de corriente eléctrica cuando vaya a montar el recipiente y los accesorios. Empuje la manecilla de
desbloqueo y coloque el cabezal de batidora en posición vertical. Coloque el recipiente en el
soporte correspondiente del aparato de cocina. Gire el recipiente en el sentido de las agujas del
reloj hasta que esté bien sujeto al soporte.
Después, monte el accesorio deseado (batidora, gancho para masa o accesorio batidor) en el
enganche para el montaje de las piezas, empuje la pieza hacia arriba y gírela en sentido contrario
a las agujas del reloj para ajustarla en el enganche.
Añada los ingredientes. Tenga cuidado de no llenar demasiado el
recipiente. Empuje la manecilla de desbloqueo para bajar el cabezal
de batidora (mantenga su mano en el cabezal de batidora al bajarlo
dentro del recipiente) y conecte el enchufe a la toma de corriente.
Coloque la tapa empujándola contra el cabezal de batidora de
manera que la abertura quede en la posición que se muestra en la
imagen.
Encienda el aparato de cocina girando el selector de velocidades hasta la velocidad deseada entre
la mínima y la máxima. Puede consultar las instrucciones de selección de velocidades en la página
siguiente. Asegúrese siempre de que haya ingredientes en el recipiente antes de encender el
aparato de cocina. Siga las instrucciones de la receta.
PA TES DEL APA ATO
ANTES DEL P IME USO
MONTAJE

5
Cuando haya terminado de batir o amasar, coloque el botón de velocidades en 0 y desconecte
el enchufe de la toma de corriente. Retire la tapa del recipiente. Empuje la manecilla de
desbloqueo, coloque el cabezal de batidora en posición vertical y retire el accesorio. Retire el
recipiente de su soporte girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj.
Limpie las piezas como se describe en el apartado "Limpieza y mantenimiento".
El aparato de cocina está equipado con un termostato para garantizar una larga vida útil del
aparato. El termostato se activará si el motor se sobrecarga. Si se activa el termostato, apague el
aparato, desconecte el enchufe de la toma de corriente y espere 20 minutos aproximadamente
antes de encender de nuevo el aparato.
Conecte el enchufe a una toma de corriente y encienda el aparato Se recomienda comenzar
siempre a la velocidad más baja e ir aumentando la velocidad poco a poco. Coloque la tapa en el
recipiente para evitar salpicaduras. Consulte la siguiente tabla para ver las velocidades
recomendadas.
En la siguiente guía se ofrecen sugerencias de selección de velocidades. Empiece al nivel mínimo
de velocidad y vaya aumentando la misma en función de la receta correspondiente.
Primero ponga todos los ingredientes líquidos en el recipiente y después añada los ingredientes
sólidos. Mántengase siempre cerca del aparato de cocina cuando esté en funcionamiento. Si no
está colocada la tapa al batir, empiece con una velocidad baja hasta que los ingredientes estén
bien mezclados. Así se reduce el riesgo de que el contenido del recipiente salpique afuera. Añada
siempre los ingredientes lo más cerca posible de las paredes del recipiente y no directamente en
la herramienta giratoria.
Las mezclas que contienen gran cantidad de líquido se deben procesar a baja velocidad para
evitar salpicaduras. Aumente la velocidad cuando la mezcla se haya espesado.
Apague el aparato de cocina con frecuencia para limpiar los lados usando una espátula de goma.
ECALENTAMIENTO
SELECCIÓN DE VELOCIDADES
USO DE LOS ACCESO IOS DE LA BATIDO A
eceta Accesorio Velocidad Tiempo máx. Cantidad máx.
Pasteles (mezclas preparadas
y caseros) Batidora Mín. > 4 6 min 2,9 kg
Masa quebrada Batidora 1 > 2 3 min 1,4 kg
Claras a punto de nieve (para
merengues, etc.)
Accesorio
batidor
y la
máxima 2 min 30 12 huevos
Nata montada Accesorio
batidor 5 > Máx. 4 min 600 ml
Pan Gancho
para masa Mín. > 1 8 min 1,4 kg harina +
700 ml agua
Bollo de leche Gancho
para masa Mín. > 3 14 min 3 Kg
DESMONTAJE
ES

6
Si, por error, algo se queda atascado en la herramienta, o se para el motor, apague el aparato con
el interruptor y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Resuelva el problema o reduzca
la cantidad presente en el recipiente. Deje que el motor se enfríe durante 5 minutos antes de
encender de nuevo el aparato de cocina.
Utilice el accesorio batidor para batir claras de huevo, nata y productos similares. El accesorio
batidor no está diseñado para mezclas espesas como la masa o el puré de patatas.
El aparato de cocina puede batir un mínimo de 2 claras de huevos grandes o 250 ml de nata. Se
bate de forma más eciente cuando el accesorio batidor está completamente sumergido en el
líquido. Por tanto, para cantidades pequeñas, se recomienda usar varillas manuales.
La distancia entre el accesorio y el fondo del recipiente viene prejada de fábrica. Si lo desea,
puede ajustar esa distancia:
1) Apague el aparato de cocina y desconéctelo de la corriente.
2) ncline el cabezal de batidora e inserte el accesorio.
3) Sujete el accesorio con una mano mientras aoja la tuerca con
ayuda de una llave inglesa u otra llave adecuada.
4) Baje el cabezal de batidora y ajuste la altura girando el eje. Lo
ideal es que el accesorio casi toque el fondo del recipiente.
5) ncline el cabezal de batidora, sujete el accesorio y apriete la
tuerca.
Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo.
El recipiente y los accesorios son aptos para lavavajillas. La base del motor nunca se debe sumergir
en agua ni en ningún otro líquido. Limpie la base del motor y el cabezal de batidora con un paño
húmedo. Evite el uso de detergente en polvo u otros detergentes abrasivos que pueden rayar o
estropear la supercie. Seque bien todas las piezas antes de guardar el aparato de cocina.
IMPO TANTE: ¡NUNCA SUME JA EL MOTO EN AGUA NI EN NINGÚN OT O LÍQUIDO!
- Consulte los apartados «Antes del primer uso» y «recalentamiento».
- ¿Su aparato sigue sin funcionar? Contacte con un centro de servicio técnico autorizado (ver
lista en el folleto de servicio).
- Batidora
- Gancho para masa
- Accesorio batidor
Atención: únicamente puede comprar un accesorio presentando el folleto de instrucciones de
su aparato. Consérvelo en un lugar seguro para su consulta futura.
AJUSTE DEL ACCESO IO BATIDO , EL GANCHO PA A
MASA Y LA BATIDO A
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
QUÉ HACE SI SU APA ATO NO FUNCIONA
ACCESO IOS

7
a1 Seletor de velocidade
a2 Manípulo de libertação da cabeça misturadora
a3 Cabeça misturadora
a5 Tampa para acoplar à liquidificadora
a6 Acoplamento para montagem de peças (não mostrado)
a8.1 Tampa amovível para acoplar à picadora de carne
a8.2 Botão de libertação da tampa e da picadora de carne
b1 Taça
b2 Tampa anti-salpicos
c1 Gancho para amassar (para massa pesada)
c2 Batedor (para massa quebrada, massa para bolos, puré de batata, recheio para bolos,
coberturas, etc.)
c3 Batedor de arames (para bater, por ex., ovos, natas, panquecas e crepes, massa para bolos,
soufflé)
•Ler com atenção o folheto "Regras de Segurança"
bem como as instruções antes de utilizar o
aparelho pela primeira vez.
Lavar a taça e os acessórios com água quente e detergente para a loiça antes de utilizar o aparelho.
Enxaguar e secar bem.
Colocar a máquina de cozinha numa superfície plana e estável. Colocar o seletor de velocidade
em “0” e certicar-se de que a máquina de cozinha não está ligada à corrente, ao montar a taça e
os acessórios. Pressionar o manípulo de libertação e colocar a cabeça misturadora em posição
vertical. Colocar a taça no seu suporte. Rodar a taça para a direita até xar no suporte da taça.
A seguir, colocar o acessório pretendido (batedor, gancho para amassar ou batedor de arames)
no acoplamento para montagem de peças, pressionar a peça para cima e rodá-la para a esquerda
para xá-la no acoplamento.
Adicionar os ingredientes. Não encher demasiado a máquina.
Pressionar o manípulo de libertação para baixar a cabeça
misturadora – manter a mão na cabeça misturadora ao baixá-la e
ligar a cha a uma tomada. Colocar a tampa pressionando-a na
cabeça misturadora de modo a que a entrada que posicionada
conforme mostrado na gura abaixo.
Ligar a máquina de cozinha, rodando o seletor de velocidade para a velocidade pretendida entre
Min. - Max. Consultar as instruções para selecionar a velocidade na página seguinte. Certicar-se
sempre de que os ingredientes estão na taça antes de ligar a máquina de cozinha. Seguir as
instruções da receita.
DESC IÇÃO DO APA ELHO
ANTES DA P IMEI A UTILIZAÇÃO
MONTAGEM
PT

8
Quando terminar de misturar/amassar, colocar a velocidade em "0" e desligar a cha da tomada
elétrica. Retirar a tampa da taça. Pressionar o botão de libertação e colocar a cabeça misturadora
em posição vertical e retirar o acessório. Retirar a taça do seu suporte rodando-a para a esquerda.
Limpar as peças conforme descrito no capítulo "Limpeza e manutenção”.
A máquina de cozinha está equipada com um termóstato para garantir um maior tempo de
vida útil do aparelho, que será ativado se o motor entrar em sobreaquecimento. Em caso de
ativação do termóstato, desligar o aparelho e retirar a cha da tomada elétrica. Aguardar cerca
de 20 minutos antes de voltar a ligar o aparelho.
Ligar a cha à corrente e ligar o aparelho. Recomenda-se que o aparelho seja sempre iniciado na
velocidade mais baixa, aumentando-a progressivamente. Colocar a tampa na taça para evitar
salpicos. Consultar a tabela abaixo para as regulações de velocidade recomendadas.
As instruções abaixo apresentam sugestões de velocidades. niciar na velocidade mínima (Min)
e aumentar progressivamente, de acordo com a receita.
Em primeiro lugar, colocar todos os ingredientes líquidos na taça e, a seguir, adicionar os
ingredientes sólidos. Ficar sempre junto da máquina de cozinha durante a sua utilização. Se a
tampa não estiver colocada durante a utilização, etc., iniciar a baixa velocidade até os ingredientes
carem bem misturados. Assim, reduzirá o risco de o preparado salpicar para fora da taça.
Adicionar sempre os ingredientes o mais próximo possível do rebordo da taça e não diretamente
sobre o acessório em rotação.
As preparações que contêm grandes quantidades de líquido devem ser processados a baixa
velocidade para evitar salpicos. Aumentar a velocidade após a preparação car mais espessa.
Desligar regularmente a máquina de cozinha para limpar as paredes da taça com uma espátula
de borracha.
Se, por algum motivo, algo car agarrado ao acessório ou o motor parar, desligar o aparelho e
retirar a cha da tomada. Resolver o problema ou reduzir a quantidade de ingredientes no interior
SOB EAQUECIMENTO
EGULAÇÃO DA VELOCIDADE
UTILIZAÇÃO DOS ACESSÓ IOS DO BATEDO
eceita Acessório Velocidade Tempo
máximo
Quantidade
máxima
Bolos (preparados e
caseiros) Batedor Min > 4 6 min 2,9 kg
Massa quebrada Batedor 1 > 2 3 min 1,4 kg
Claras de ovos (para
merengues etc.)
Batedor de
arames Max 2 min 30 12 ovos
Natas Batedor de
arames 5 > Max 4 min 600 ml
Pão Gancho para
amassar Min > 1 8 min 1,4 kg de farinha
+ 700 g de água
Brioche Gancho para
amassar Min > 3 14 min 3 Kg
DESMONTAGEM

9
da taça. Deixar arrefecer o motor durante 5 minutos antes de voltar a ligar a máquina de cozinha.
Utilizar o batedor de arames para bater claras, natas e ans. O batedor de arames não é adequado
para preparações espessas como massas e puré de batata.
A máquina de cozinha consegue bater no mínimo 2 claras de ovos grandes / 250 ml de natas. O
batedor de arames bate melhor quando está totalmente mergulhado em líquido. Recomenda-
se a utilização de uma varinha mágica para quantidades mais pequenas.
A distância do acessório até ao fundo da taça é pré-determinada de fábrica. É possível ajustar esta
distância:
1) Desligar a máquina de cozinha e desligar a cha da tomada.
2) nclinar a cabeça misturadora e inserir o acessório.
3) Segurar o acessório com uma mão enquanto se desaperta a
porca com uma chave apropriada .
4) Baixar a cabeça misturadora e ajustar a altura rodando a haste.
dealmente, o acessório deverá car rente ao fundo da taça.
5) nclinar a cabeça misturadora, segurar o acessório e apertar a
porca.
Desligar sempre antes de proceder à limpeza do aparelho.
A taça e os acessórios podem ser lavados na máquina de lavar louça. A base do motor nunca
deve ser mergulhada em água ou outros líquidos. Limpar a base do motor e a cabeça misturadora
com um pano húmido. Não utilizar detergentes em pó ou outros detergentes abrasivos que
possam riscar a superfície. Limpar e secar bem todas as peças antes de guardar a máquina de
cozinha.
IMPO TANTE: NUNCA ME GULHA O MOTO EM QUALQUE TIPO DE LÍQUIDO!
- Consultar os capítulos «Antes da primeira utilização» e «Sobreaquecimento».
- O aparelho continua sem funcionar? Contactar um Serviço de Assistência Técnica autorizado
(consultar a lista no folheto de Serviços de Assistência Técnica).
- Batedor
- Gancho para amassar
- Batedor de arames
Atenção: só poderá ad uirir um acessório se apresentar o folheto de instruções ou o seu
aparelho. Guardar o folheto para futuras consultas.
AJUSTE DO BATEDO DE A AMES, GANCHO PA A AMASSA E
BATEDO
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
O QUE FAZE SE O APA ELHO NÃO FUNCIONA
ACESSÓ IOS
PT

10
a1 Selettore della velocità
a2 Per sbloccare la testa della frusta, sbloccare la leva
a3 Testa della frusta
a5 Coperchio di accoppiamento al frullatore
a6 Adattatore di montaggio delle parti (non illustrato)
a8.1 Coperchio amovibile per l'attacco al tritacarne
a8.2 Pulsante di sblocco del coperchio e del tritacarne
b1 Recipiente
b2 Coperchio del recipiente
c1 Gancio impastatore (per l'impasto con lievito)
c2 Frusta (per pasta brisée, impasti per dolci, purè di patate, ripieno per dolci, glassa, ecc.)
c3 Sbattitore (ad es. per uova, panna montata, pasta per le crêpe, pasta sfoglia, soufflé)
•Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta,
leggere attentamente l'opuscolo " struzioni di
sicurezza" e le istruzioni generali.
Prima dell'uso, pulire il recipiente e gli accessori con acqua calda ed un detersivo delicato.
Sciacquare bene ed asciugare perfettamente.
Porre la macchina su una supercie piana e stabile. Regolare il selettore della velocità su "0" ed
assicurarsi che l'apparecchio non sia collegato alla presa di corrente prima di montare il recipiente
e gli accessori. Premere la leva di sbloccaggio e posizionare la testa della frusta in verticale.
Collocare il recipiente nell'apposito alloggiamento sulla macchina. Ruotare il recipiente in senso
orario nché non è saldamente inserito nell'alloggiamento.
Montare quindi l'accessorio desiderato (frusta, gancio impastatore o sbattitore) all'adattatore di
montaggio delle parti, spingere la parte in su e ruotarla in senso antiorario per ssarla
all'adattatore.
Aggiungere gli ingredienti. Fare attenzione a non riempire
eccessivamente la macchina. Premere la leva di sbloccaggio per
abbassare la testa della frusta – mantenere la mano sulla testa della
frusta quando la si abbassa nel recipiente, quindi inserire la spina
nella presa. Montare il coperchio premendolo sulla testa della frusta
in modo tale che l'apertura sia posizionata come mostrato nella
gura in basso.
Accendere la macchina ruotando il selettore della velocità sulla regolazione desiderata tra Min
- Max. Per la selezione della velocità, vedere le istruzioni alla pagina seguente. Controllare sempre
di aver versato tutti gli ingredienti nel recipiente prima di accendere la macchina. Seguire le
istruzioni della ricetta.
PA TI DELL'APPA ECCHIO
P IMA DEL P IMO UTILIZZO
MONTAGGIO

11
Una volta terminata la fase di miscelazione/impastatura, portare l'interruttore della velocità a 0 e
staccare la spina dalla presa. Togliere il coperchio dal recipiente. Premere il pulsante di sbloccaggio
e posizionare la testa della frusta in verticale, quindi rimuovere l'accessorio. Estrarre il recipiente
dall'apposito alloggiamento ruotando il recipiente in senso antiorario.
Pulire i pezzi come descritto nella parte intitolata "Pulizia e manutenzione".
La macchina è dotata di un termostato che si attiva in caso di sovraccarico del motore, per
prolungare la durata utile dell'apparecchio. n caso di attivazione del termostato, spegnere
l'apparecchio, staccare la spina dalla presa di corrente ed aspettare circa 20 minuti prima di
riaccendere l'apparecchio.
nserire la spina nella presa di corrente e accendere l'apparecchio. Si raccomanda di iniziare
sempre alla velocità più bassa e di aumentarla un po' alla volta. Per evitare schizzi, mettere il
coperchio sul recipiente. Per le impostazioni di velocità raccomandate, vedere la tabella in basso.
Nella guida seguente sono indicati i suggerimenti relativi alle impostazioni della velocità. niziare
con la velocità Min ed aumentarla in funzione della ricetta.
Nel recipiente, versare prima tutti gli ingredienti liquidi e poi quelli asciutti. Non allontanarsi dalla
macchina mentre è in funzione. Se il coperchio non è montato quando si utilizza la frusta, lo
sbattitore, ecc., utilizzare la velocità bassa nché tutti gli ingredienti non sono ben mescolati. Si
riduce in tal modo il rischio che il contenuto schizzi fuori dal recipiente. Aggiungere sempre gli
ingredienti quanto più vicino possibile alle pareti del recipiente e non direttamente nell'accessorio
in rotazione.
Con le miscele molto liquide è necessario procedere a bassa velocità per evitare schizzi.
Aumentare la velocità quando la miscela è diventata meno liquida.
Spegnere regolarmente la macchina per pulire le pareti del recipiente con una spatola in gomma.
Se qualcosa dovesse restare bloccato nella macchina, o se il motore si arresta, spegnere
l'apparecchio dall'interruttore e staccare la spina dalla presa di alimentazione. Risolvere il
SU ISCALDAMENTO
IMPOSTAZIONE DELLA VELOCITÀ
USO DEGLI ACCESSO I DELLA F USTA
icetta Accessorio Velocità Tempo
massimo
Quantità
massima
Dolci (miscele e dolci fatti in
casa) Frusta Min > 4 6 min 2,9 kg
Pasta brisée Frusta 1 > 2 3 min 1,4 kg
Albume (per meringa
ecc.) Sbattitore Max 2 min e 30 12 uova
Panna montata Sbattitore 5 > Max 4 min 600 ml
Pane Gancio
impastatore Min > 1 8 min 1,4 kg di farnia +
700 g di acqua
Brioche Gancio
impastatore Min > 3 14 min 3 Kg
SMONTAGGIO
IT

12
problema o ridurre la quantità all'interno del recipiente. Prima di riaccendere la macchina,
aspettare 5 minuti prima di riaccenderla, affinché il motore si raffreddi.
Per montare la panna o montare a neve gli albumi o altre operazioni simili, utilizzare lo sbattitore.
Lo sbattitore non è adatto per le miscele spesse, come gli impasti e le patate schiacciate.
La macchina può sbattere una quantità di almeno 2 albumi di grosse uova / 250 ml di panna. Lo
sbattitore è più efficace quando è completamente immerso nel liquido. Per le quantità inferiori
alla quantità minima raccomandata, utilizzare una sbattitore manuale.
La distanza dell'accessorio dal fondo del recipiente è predeterminata in fabbrica. Qualora lo si
desideri, è possibile regolare tale distanza:
1) Spegnere la macchina e staccare la spina dalla presa.
2) Sollevare la testa della frusta ed inserire l'accessorio.
3) Mantenere l'accessorio con una mano mentre si allenta il dado
mediante una chiave regolabile.
4) Abbassare la testa della frusta e regolare l'altezza ruotando l'asse.
dealmente, l'accessorio deve appena sorare il fondo del
recipiente.
5) Sollevare la testa della frusta, mantenere l'accessorio con la mano
e serrare il dado.
Staccare sempre la spina prima di procedere alla pulizia.
l recipiente e gli accessori possono essere lavati in lavastoviglie. Non immergere mai la base del
motore in acqua o altri liquidi. Per pulire la base del motore e la testa della frusta, utilizzare un
panno inumidito. Evitare polveri o altri detergenti abrasivi che graffierebbero la supercie
opacizzandola. Prima di conservare la macchina, asciugarne perfettamente ogni parte.
IMPO TANTE: NON IMME GE E MAI LA PA TE DEL MOTO E IN NESSUN TIPO DI LIQUIDO!
- Consultare i capitoli "Prima del primo utilizzo" e "Surriscaldamento".
- L'apparecchio continua a non funzionare? Rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato
(vedere l'elenco nel libretto di assistenza).
- Frusta
- Gancio impastatore
- Sbattitore
Attenzione: per poter ac uistare un accessorio, è necessario mostrare il libretto di istruzioni
o l'apparecchio. Conservarlo per il futuro.
EGOLAZIONE DELLA SBATTITO E, DEL GANCIO IMPASTATO E E
DELLO SBATTITO E PIATTO
PULIZIA E MANUTENZIONE
CHE FA E SE L'APPA ECCHIO NON FUNZIONA?
ACCESSO I

13
a1 Επιλογέας ταχύτητας
a2 Απελευθερώστε τη λαβή για να απελευθερωθεί η κεφαλή του μίξερ
a3 Κεφαλή του μίξερ
a5 Κάλυμμα για τη σύνδεση με το μπλέντερ
a6 Σύνδεση για τοποθέτηση μερών (δεν εμφανίζεται)
a8.1 Αφαιρούμενο κάλυμμα για σύνδεση της συσκευής άλεσης κρέατος
a8.2 Απελευθερώστε το κουμπί για το κάλυμμα και τη συσκευή άλεσης κρέατος
b1 Δοχείο
b2 Καπάκι για το δοχείο
c1 Γάντζος ζύμης (για ζύμη μαγιάς)
c2 Μίξερ (για ζύμη τάρτας, ζύμη κέικ, πουρέ πατάτας, γέμιση για κέικ, γλάσο, κ.λπ.)
c3 Χτυπητήρι (για χτύπημα π.χ. αυγών, σαντιγύ, ζύμης για τηγανίτες και κέικ σε στρώσεις,
σουφλέ)
•Παρακαλείστε να διαβάσετε προσεκτικά το
εγχειρίδιο σχετικά με τις «Οδηγίες ασφαλείας» και
τις οδηγίες χρήσης πριν από την πρώτη χρήση.
Καθαρίστε το δοχείο και τα εξαρτήματα με ζεστό νερό και απαλό καθαριστικό πριν από τη χρήση.
Ξεπλύνετε και σκουπίστε τα καλά.
Τοποθετήστε την κουζινομηχανή σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια. Ρυθμίστε τον επιλογέα
ταχύτητας στη θέση «0» και σιγουρευτείτε ότι η κουζινομηχανή δεν είναι συνδεδεμένη σε πρίζα
όταν τοποθετείτε το δοχείο και τα εξαρτήματα. Πιέστε τη λαβή απελευθέρωσης και τοποθετήστε
την κεφαλή του μίξερ σε κάθετη θέση. Τοποθετήστε το δοχείο στον ειδικό βραχίονα για το δοχείο
στην κουζινομηχανή. Στρίψτε το δοχείο με τη φορά των δεικτών του ρολογιού έως ότου
σταθεροποιηθεί στον βραχίονα.
Έπειτα, τοποθετήστε το εξάρτημα που επιθυμείτε (μίξερ, γάντζο ζύμης ή χτυπητήρι) στο
σύνδεσμο για την τοποθέτηση των εξαρτημάτων, πιέστε το εξάρτημα προς τα επάνω και στρίψτε
το με φορά αντίθετη από εκείνη των δεικτών του ρολογιού, ώστε να το σταθεροποιήσετε στο
σύνδεσμο.
Προσθέστε τα συστατικά. Προσέξτε να μην παραγεμίσετε τη
μηχανή. Πιέστε τη λαβή απελευθέρωσης για να χαμηλώσετε την
κεφαλή του μίξερ – κρατήστε το χέρι σας στο μίξερ όσο το
κατεβάζετε στο δοχείο και βάλτε τη συσκευή στην πρίζα.
Τοποθετήστε το καπάκι πιέζοντάς το στην κεφαλή του μίξερ έτσι
ώστε το σημείο εισόδου να βρίσκεται στη θέση που φαίνεται στην
πιο κάτω εικόνα.
Ενεργοποιήστε την κουζινομηχανή στρέφοντας τον επιλογέα ταχύτητας στην επιθυμητή
ταχύτητα μεταξύ των σημείων Min - Max. Ανατρέξτε στις οδηγίες της επόμενης σελίδας για την
επιλογή της ταχύτητας. Να σιγουρεύεστε πάντα ότι έχετε τα συστατικά στο δοχείο πριν
ενεργοποιήσετε την κουζινομηχανή. Ακολουθήστε τις οδηγίες της συνταγής.
ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΤΗ
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
EL

14
Όταν τελειώσετε με την ανάμειξη/ζύμωμα, ρυθμίστε τον διακόπτη ταχύτητας στη θέση 0 και
βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα. Αφαιρέστε το καπάκι από το δοχείο. Πιέστε το κουμπί
απελευθέρωσης, τοποθετήστε την κεφαλή του μίξερ σε κάθετη θέση και αφαιρέστε το εξάρτημα.
Αποσυνδέστε το δοχείο από τον βραχίονα στρέφοντας το δοχείο με φορά αντίθετη από εκείνη
των δεικτών του ρολογιού.
Καθαρίστε τα μέρη σύμφωνα με τις υποδείξεις του τμήματος «Καθαρισμός και συντήρηση».
Η κουζινομηχανή περιλαμβάνει θερμοστάτη, ο οποίος ενεργοποιείται σε περίπτωση
υπερφόρτισης του μοτέρ, ώστε να διασφαλίζεται μακρά διάρκεια ζωής της συσκευής. Σε
περίπτωση ενεργοποίησης του θερμοστάτη, σβήστε τη συσκευή, βγάλτε την από την πρίζα και
περιμένετε περίπου 20 λεπτά πριν την ενεργοποιήσετε ξανά.
Βάλτε τη συσκευή στην πρίζα και ενεργοποιήστε την. Σας προτείνουμε να ξεκινάτε πάντα με τη
χαμηλότερη ταχύτητα και έπειτα να αυξάνετε την ταχύτητα σταδιακά. Βάλτε το καπάκι στο δοχείο
ώστε να αποφύγετε το πιτσίλισμα. Ανατρέξτε στον πιο κάτω πίνακα για τις συνιστώμενες
ρυθμίσεις ταχύτητας.
Οι πιο κάτω οδηγίες παρουσιάζουν τις συνιστώμενες ρυθμίσεις ταχύτητας. Ξεκινήστε με το
επίπεδο ταχύτητας Min και έπειτα αυξήστε την ταχύτητα σύμφωνα με τη συνταγή.
Πρώτα, ρίξτε όλα τα υγρά συστατικά στο δοχείο και έπειτα προσθέστε τα στερεά συστατικά.
Παραμένετε πάντα κοντά στην κουζινομηχανή όσο βρίσκεται σε λειτουργία. Εάν το καπάκι δεν
είναι τοποθετημένο κατά το χτύπημα κ.λπ., ξεκινήστε με χαμηλή ταχύτητα έως ότου αναμειχθούν
καλά τα συστατικά. Έτσι θα περιοριστεί ο κίνδυνος να πεταχτεί το περιεχόμενο έξω από το δοχείο.
Πάντα να προσθέτετε τα συστατικά όσο το δυνατόν πιο κοντά στα τοιχώματα του δοχείου και
όχι κατευθείαν στο περιστρεφόμενο εργαλείο.
Τα μείγματα που περιέχουν μεγάλες ποσότητες υγρών πρέπει να αναμειγνύονται σε χαμηλή
θερμοκρασία ώστε να αποφεύγετε το πιτσίλισμα. Αυξήστε την ταχύτητα όταν πήξει το μείγμα.
Απενεργοποιείτε τακτικά την κουζινομηχανή για να καθαρίζετε τα τοιχώματα με ένα ελαστικό
αναδευτήρι.
ΥΠΕΡΘΕΡΜΑΝΣΗ
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ
ΧΡΗΣΗ ΤΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΝ ΤΟΥ ΜΙΞΕΡ
Συνταγή Εξάρτηα Ταχύτητα Μέγιστο
χρόνο
Μέγιστη
ποσότητα
Κέικ (μείγματα και σπιτικά) Μίξερ Min > 4 6 λεπτά 2,9 κιλά
Ζύμη για τάρτες Μίξερ 1 > 2 3 λεπτά 1,4 κιλό
Ασπράδια αβγών (για
μαρέγκα κ.λπ.) Ανάδευση Max 2 λεπτά 30 12 αβγά
Σαντιγύ Ανάδευση 5 > Max 4 λεπτά 600 ml
Ψωμί Γάντζος ζύμης Min > 1 8 λεπτά 1,4 kg αλεύρι +
700 g νερό
Μπριός Γάντζος ζύμης Min > 3 14 λεπτά 3 κιλά
ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ

15
Εάν κατά λάθος κολλήσει κάτι στο εργαλείο, ή έαν σταματήσει το μοτέρ, απενεργοποιήστε τη
συσκευή με το διακόπτη και βγάλτε την από την πρίζα. Διορθώστε το πρόβλημα ή ελαττώστε
την ποσότητα του περιεχομένου στο δοχείο. Αφήστε το μοτέρ να κρυώσει για 5 λεπτά πριν
ενεργοποιήσετε ξανά τη συσκευή.
Χρησiμοποιήστε το χτυπητήρι για να χτυπήσετε ασπράδια, κρέμα ή άλλα παρόμοια υλικά. Το
χτυπητήρι δεν είναι κατάλληλο για πηχτά μείγματα όπως η ζύμη και ο πουρές πατάτας.
Η κουζινομηχανή μπορεί να χτυπήσει τα ασπράδια τουλάχιστον 2 μεγάλων αβγών / 250 ml κρέμα.
Το χτύπημα είναι πιο αποτελεσματικό όταν το χτυπητήρι είναι εντελώς βυθισμένο στο υγρό. Για
μικρότερες ποσότητες σας προτείνουμε να χρησιμοποιείτε ένα μίξερ χειρός.
Η απόσταση από το εξάρτημα έως τη βάση του δοχείου είναι προκαθορισμένη από το
εργοστάσιο. Εάν θέλετε, αυτή η απόσταση μπορεί να προσαρμοστεί:
1) Απενεργοποιήστε την κουζινομηχανή και βγάλτε την από την πρίζα.
2) Γείρετε την κεφαλή του μίξερ και εισαγάγετε το εξάρτημα.
3) Κρατήστε το εξάρτημα με το ένα χέρι ενώ παράλληλα χαλαρώνετε
το παξιμάδι με ένα κλειδί σύσφιξης.
4) Χαμηλώστε την κεφαλή του μίξερ και προσαρμόστε το ύψος
περιστρέφοντας τον άξονα. Ιδανικά, το εξάρτημα πρέπει μόλις να
αγγίζει τη βάση του δοχείου.
5) Γείρετε την κεφαλή του μίξερ, κρατήστε το εξάρτημα και σφίξτε το
παξιμάδι.
Βγάζετε πάντα την πρίζα πριν από το καθάρισμα.
Το δοχείο και τα εξαρτήματα μπορούν να πλυθούν στο πλυντήριο πιάτων. Η βάση του μοτέρ δεν
πρέπει ποτέ να βυθίζεται σε νερό ή άλλα υγρά. Σκουπίστε τη βάση του μοτέρ και την κεφαλή του
μίξερ με ένα βρεγμένο πανί. Μη χρησιμοποιείτε σκόνη καθαρισμού ή άλλα διαβρωτικά
καθαριστικά που μπορεί να γδάρουν ή να θαμπώσουν την επιφάνεια. Στεγνώστε όλα τα μέρη
πολύ καλά σκουπίζοντάς τα πριν αποθηκεύσετε την κουζινομηχανή.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΠΟΤΕ ΜΗΝ ΒΥΘΙΖΕΤΕ ΤΟ ΜΟΤΕΡ ΣΕ ΟΠΟΙΟΗΠΟΤΕ ΥΓΡΟ!
- Παρακαλείστε να ανατρέξετε στα κεφάλαια «πριν από την πρώτη χρήση» και «υπερθέρμανση».
- Η συσκευή σα εξακολουθεί να ην λειτουργεί; Επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο
κέντρο συντήρησης (δείτε τον κατάλογο στο βιβλιαράκι συντήρησης).
- Μίξερ
- Γάντζος ζύμης
- Ανάδευση
Προσοχή: μπορείτε να αγοράσετε ένα εξάρτημα μόνον εφόσον προσκομίσετε το εγχειρίδιο
οδηγιών σας ή τη συσκευή σας. Παρακαλείστε να το φυλάξετε σε ασφαλές σημείο ώστε να το
συμβουλεύεστε μελλοντικά.
ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΑΝΑΕΥΤΗΡΙΟΥ, ΤΟΥ ΓΑΝΤΖΟΥ ΤΗΣ ΖΥΜΗΣ
ΚΑΙ ΤΟΥ ΕΠΙΠΕΟΥ ΧΤΥΠΗΤΗΡΙΟΥ
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
ΤΙ ΝΑ ΚΑΝΕΤΕ ΕΑΝ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ ΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
EL

16
a1 Snelheidsregelaar
a2 Ontgrendelingshendel om de kop van de keukenmachine te ontgrendelen
a3 Kop van de keukenmachine/accessoirehouder
a5 Basis om blender in te bevestigen
a6 Koppeling voor het plaatsen van onderdelen (niet afgebeeld)
a8.1 Afneembaar kapje voor koppeling aan gehaktmolen
a8.2 Ontgrendelknop voor kapje en gehaktmolen
b1 Kom
b2 Anti-spatdeksel
c1 Deeghaak (voor gistdeeg)
c2 Klopper (voor kruimeldeeg, cakegebak, aardappelpuree, cakevulling, glazuur enz.)
c3 Garde (voor kloppen, bijv. ei, slagroom, pannenkoekdeeg en gelaagd gebak, soufflé)
•Lees vóór het eerste gebruik het boekje met de
"veiligheidsvoorschriften" en de instructies
nauwkeurig.
Reinig voor gebruik de kom en de accessoires in warm water met een mild reinigingsmiddel.
Goed afspoelen en grondig afdrogen.
Plaats de keukenmachine op een vlakke en stabiele ondergrond. Stel de snelheidsregelaar in op
"0" en zorg ervoor dat de keukenmachine niet is aangesloten op een stopcontact wanneer u de
kom en de accessoires monteert. Druk op de ontgrendelingshendel. Plaats de kom in de
kombeugel op de keukenmachine. Draai de kom rechtsom totdat deze goed in de beugel vastzit.
Bevestig vervolgens het gewenste accessoire (klopper, deeghaak of garde) op de accessoirehouder,
druk het accessoire omhoog en draai het linksom om het in de houder vast te zetten.
Voeg ingrediënten toe. Pas op dat u de machine niet overmatig vult.
Druk op de ontgrendelingshendel om de kop van de
keukenmachine omlaag te brengen - houd uw hand op de kop van
de keukenmachine als u deze in de kom laat zakken en steek de
stekker in een stopcontact. Plaats het anti-spatdeksel door het zo
op de kop van de keukenmachine te drukken dat de inlaatopening
in de positie staat zoals hieronder afgebeeld.
Schakel de keukenmachine in door de snelheidsregelaar naar de gewenste snelheid tussen Min
- Max te draaien. Zie instructies voor de snelheidskeuze op de volgende pagina. Zorg altijd voor
ingrediënten in de kom voordat u de keukenmachine inschakelt. Volg het recept.
Als u klaar bent met mixen/kneden, stelt u de snelheidsregelaar in op 0 en haalt u de stekker uit
het stopcontact. Verwijder het deksel. Druk op de ontgrendelingshendel en plaats de kop van de
ONDE DELEN VAN HET APPA AAT
INGEB UIKNAME
IN ELKAA ZETTEN
UIT ELKAA HALEN

17
keukenmachine in een verticale positie en verwijder het accessoire. Haal de kom uit de beugel
door de kom linksom te draaien.
Reinig de onderdelen zoals beschreven in het gedeelte "Reiniging en onderhoud".
De keukenmachine is uitgerust met een thermostaat om een lange levensduur van het apparaat
te garanderen. De thermostaat wordt ingeschakeld zodra de motor oververhit raakt. Als de
thermostaat wordt ingeschakeld, moet u het apparaat uitschakelen en de stekker uit het
stopcontact halen. Vervolgens moet u 20 minuten wachten voordat u het apparaat opnieuw
inschakelt.
Steek de stekker in een stopcontact en schakel het apparaat in. Het is raadzaam om altijd te
beginnen op de laagste snelheid en de snelheid vervolgens telkens weer een beetje op te voeren.
Plaats het deksel om spatten te voorkomen. Zie onderstaande tabel voor de aanbevolen
snelheidsinstellingen.
Onderstaande richtlijnen bevatten suggesties voor snelheidsinstellingen. Begin op
snelheidsniveau Min en verhoog de snelheid vervolgens tot het in het recept vermelde niveau.
Doe eerst alle vloeibare ingrediënten in de kom en voeg vervolgens de droge ingrediënten toe.
Blijf tijdens gebruik altijd in de buurt van de keukenmachine. Als het deksel niet wordt geplaatst
tijdens het kloppen enz., begin dan op lage snelheid totdat de ingrediënten goed door elkaar zijn
gemengd. Hierdoor zal de inhoud minder gauw uit de kom spatten. Voeg ingrediënten altijd zo
dicht mogelijk aan de zijkant van de kom toe en niet rechtstreeks in het ronddraaiende element.
Mengsels met grote hoeveelheden vloeibare ingrediënten moeten op lage snelheid worden
gemengd om spatten te voorkomen. Voer de snelheid op als het mengsel dikker is geworden.
Schakel de keukenmachine regelmatig uit om de zijkant schoon te maken met een rubberen
spatel. Als er per ongeluk iets in het accessoire vast komt te zitten, of als de motor stopt, moet u
het apparaat via de schakelaar uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen. Los het
probleem op of verminder de hoeveelheid in de kom. Laat de motor 5 minuten lang afkoelen
alvorens de keukenmachine opnieuw in te schakelen.
Gebruik de garde om eiwit, room e.d. te kloppen. De garde is niet geschikt voor dikke mengsels
zoals deeg en aardappelpuree.
OVE VE HITTING
SNELHEID INSTELLEN
DE MENGACCESSOI ES GEB UIKEN
ecept Accessoire Snelheid Max. tijd Max.
hoeveelheid
Cakes (cakemix en
zelfgemaakt) Klopper Min > 4 6 min 2,9 kg
Korstdeeg Klopper 1 > 2 3 min 1,4 kg
Eiwit (voor meringues) enz.) Garde Max 2 min 30 12 eieren
Slagroom Garde 5 > Max 4 min 600 ml
Brood Deeghaak Min > 1 8 min 1,4 kg bloem +
700 g water
Brioche Deeghaak Min > 3 14 min 3 Kg
NL

18
De keukenmachine kan minimaal 2 grote eieren / 250 ml room kloppen. Kloppen gaat efficiënter
als de garde volledig in de vloeistof is ondergedompeld. Voor kleinere hoeveelheden wordt het
gebruik van een handmixer aanbevolen.
De afstand tussen het accessoire en de bodem van de kom is in de fabriek ingesteld. De afstand
kan desgewenst worden bijgesteld:
1) Schakel de keukenmachine uit en haal de stekker uit het
stopcontact.
2) Kantel de kop van de keukenmachine en monteer het accessoire.
3) Houd het accessoire met de ene hand vast terwijl u de moer met
een moersleutel losmaakt.
4) Breng de kop van het mengaccessoire omlaag en verstel de
hoogte door de schacht te draaien. dealiter raakt het accessoire
de bodem van de kom maar net.
5) Kantel de kop van de keukenmachine, houd het accessoire vast
en draai de moer vast.
Voor reiniging altijd de stekker uit het stopcontact halen.
De kom en accessoires kunnen in de vaatwasser worden gewassen. De motorbasis mag nooit in
water of andere vloeistoffen worden ondergedompeld. Veeg de motorbasis en de kop van de
keukenmachine af met een vochtige doek. Gebruik liever geen schuurpoeder of andere
schuurmiddelen. Hierdoor kan de buitenkant bekrast raken of dof worden. Droog alle onderdelen
grondig af voordat u de keukenmachine opbergt.
BELANG IJK: DOMPEL DE MOTO NOOIT ONDE IN VLOEISTOF!
- Raadpleeg het hoofdstuk "Vóór het eerste gebruik" en het hoofdstuk "Oververhitting".
- Werkt het apparaat nog steeds niet? Neem contact op met een erkend servicecentrum (zie
de lijst in het serviceboekje).
- Klopper
- Deeghaak
- Garde
Let op: u kunt uitsluitend accessoires aanschaffen op vertoon van de gebruiksaanwijzing van
uw apparaat. Gelieve dit goed te bewaren voor later.
AFSTELLING VAN DE GA DE, DEEGHAAK EN KLOPPE
EINIGING EN ONDE HOUD
WAT TE DOEN ALS UW APPA AAT NIET WE KT
ACCESSOI ES
Other manuals for Masterchef Pro
2
Table of contents
Languages:
Other Moulinex Mixer manuals

Moulinex
Moulinex EASYMAX ABM11A30 User manual

Moulinex
Moulinex ddf-743 User manual

Moulinex
Moulinex OH MY CAKE User manual

Moulinex
Moulinex MASTERCHEF COMPACT QB207138 User manual

Moulinex
Moulinex hand-mixer User manual

Moulinex
Moulinex EASY MAX COMPACT User manual

Moulinex
Moulinex SEVILLE HM500 User manual

Moulinex
Moulinex Masterchef Pro User manual

Moulinex
Moulinex Masterchef gourmet Installation guide

Moulinex
Moulinex HM 555 Easy Max Power User manual