Multiplex WINGSTABI EASY Control User manual

EASY Control
WINGSTABI EASY Control Einrichtung ohne PC
Das WINGSTABI EASY Control kann zwar prinzipiell in jeder Einbaulage genutzt
werden, aber für die Einrichtung ohne PC ist die Standard-Einbaulage zwingend:
„ach liegend“, mit den Servoanschlüssen nach hinten zeigend. Andere Lagen
sind nur per MULTIPLEX Launcher wählbar.
Der Einlernvorgang beginnt, wenn das WINGSTABI EASY Control mit gestecktem
Einlern-Stecker auf dem MSB-Anschluss gestartet wird.
WICHTIGER HINWEIS: Zum Einlernen müssen alle Mischer abgeschal-
tet werden. Das gilt insbesondere für Höhen-/Tiefenzumischungen,
Combiswitch und auch SnapFlap. Dualrate sollte dabei ebenfalls
nicht eingeschaltet sein. Am Sender sind alle Geber (Trimmungen) auf
NEUTRAL zu stellen.
Nach dem Einschalten des Senders (muss mit dem Empfänger gebunden sein)
werden acht Einlern-Schritte durchgeführt. Der aktuelle Schritt wird durch grü-
nes Blinken der Betriebs-LED angezeigt. Das Modell steht dabei auf dem Boden,
es werden nur die Knüppel am Sender bewegt. Die Blinkanzahl entspricht dem
jeweiligen Schritt. Wenn ein Schritt beendet wurde, wird dies durch schnelles
Blinken angezeigt: grün = ok, rot = Fehler. Durch den Einlernvorgang wird dem
WINGSTABI EASY Control mitgeteilt, welches Servo welche Funktion bedient und
welchen Maximalweg es dabei zurücklegen kann. Besonderheiten ergeben sich
daraus für V-Leitwerks- und Delta-Flugmodelle.
Warum WINGSTABI EASY Control?
Diese Software läuft auf allen WINGSTABI und benötigt zur Einrichtung, anders
als das WINGSTABI bisher, keinen PC. Ein WINGSTABI EASY Control kann folg-
lich in jedes auf Ihrem Sender programmierte Modell eingebunden und nach
einem kurzen Einlernvorgang (welches Servo tut was) geogen werden.
In der Werksvoreinstellung der EASY Control Software ist die Kreiselfunktion ab-
geschaltet, so dass man mit einem WINGSTABI EASY Control im Modell dieses
auf seinem Sender - wie ohne Kreisel gewohnt - programmieren kann. Durch die
automatische RC-Systemerkennung sind fast alle Fernsteueranlagen mit seriel-
lem Signalausgang am Empfänger (Multiplex SRXL, HiTEC SL, Jeti EXBUS, Futa-
ba S.BUS, Graupner HOTT, JR XBUS Mode B, PPM) geeignet. Für M-LINK-Nutzer
ist ein WINGSTABI mit integriertem Empfänger die beste Lösung.
Wem der systembedingte geringere Funktionsumfang der EASY Control nicht
reicht, der kann einfach per Computer (Windows-PC/Notebook) die Software
mit dem MULTIPLEX Launcher über das USB-Interface in vielen Einstelloptionen
nach seinen individuellen Wünschen anpassen und natürlich auch auf die in
Sachen Funktionalität deutlich umfangreichere „CLASSIC“-Version der Software
umsteigen. Der MULTIPLEX Launcher und die beiden WINGSTABI Softwareva-
rianten stehen nebst eventuellen Updates kostenlos zur Verfügung.
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG
Westliche Gewerbestraße 1
D-75015 Bretten-Gölshausen
www.multiplex-rc.de

LED-Betriebsanzeigen im Kreiselbetrieb
Empndlichkeit
Phase 1
Dämpfungsmode
Phase 2
Headinghold
Kreisel aus
grün: Dämpfungs-Mode
orange: Kreisel aus
rot: Headinghold-Mode
rot blinkend: kein RC-Signal
LED grünLED orangeLED rot
Weitere Optimierungen per PC und MULTIPLEX Launcher
Für weitere Einstellungen ist die Nutzung eines USB-Anschlusses an einen
Windows-Rechner mit installiertem MULTIPLEX Launcher nötig. Der optionale
USB-Adapter wird am B/D-Port angeschlossen. Eine Stromversorgung des
WINGSTABI EASY Control ist ebenfalls nötig. Im Launcher nden Sie eine erwei-
terte Anleitung zur Optimierung der WINGSTABI Funktionen für die EASY Control
- und die „CLASSIC“-Version der jeweils aktuellen Firmware.
Einlern-Problemlösungen
Flugbetrieb
Restriktionen
Sollte der Einlernvorgang nicht komplett fehlerfrei beendet werden können, sind
folgende Ansätze zur Problemlösung zielführend.
Querruder werden nicht erkannt: zu geringe Ruderausschläge, möglicherweise
durch starke Differenzierung. Differenzierung entfernen und erneut einlernen.
Querruder und Seitenruder werden gemeinsam erkannt: Schalten Sie z.B. den
Combiswitch zum Einlernen ab.
Generelle Probleme bei der Kanalerkennung: Stellen Sie sicher, dass am Sender
alle Geber und Klappen neutral stehen, bevor Sie das WINGSTABI mit Strom
versorgen. Prüfen Sie, ob alle Servos genügend Weg zurücklegen, um erkannt
zu werden. Deaktivieren Sie alle Mischer, die mit Quer, Seite und Höhe zu tun
haben. Starten Sie den Einlernvorgang erneut.
Per Schieberegler bzw. Drehgeber oder Dreistufenschalter ist die Empndlich-
keit der Regelung einstellbar. Zusätzlich kann zwischen Dämpfungs- und Hea-
dinghold-Mode umgeschaltet werden. Im mittleren Bereich des Schiebers ist der
Kreisel deaktiviert (1500µs, Servo Mittelstellung).
Zu den Endstellungen des Gebers hin wird die Empndlichkeit immer größer.
Zwischen Phase 1 (Dämpfung) und Phase 2 (Headinghold) wird umgeschaltet,
indem der Geber in die andere Richtung bewegt wird.
Sie können beliebige Mischer im Sender verwenden, nur im Headinghold-Modus
darf weder getrimmt noch in Seite, Höhe oder Quer gemischt werden. Ein Mo-
mentausgleich für Gas, Klappen, Spoiler und Buttery darf nur im ausgeschal-
teten Zustand und im Dämpfungsmodus genutzt werden. Nötigenfalls legen Sie
den Empndlichkeitsgeber mit dem senderseitigen Flugphasengeber zusammen.
LED-Betriebsanzeigen beim Einlernvorgang
1x grün: Warten auf RC-Empfang
2x grün: Einlesen des Empndlichkeitskanals
3x grün: Querruder rechts
4x grün: Querruder links
5x grün: Höhenruder sinken
6x grün: Höhenruder steigen
7x grün: Seitenruder rechts
8x grün: Seitenruder links
3x rot: Durchreichemodus aktiv zur Sendereinrichtung, Kreisel ohne Funktion.
Nach jedem Einlernschritt zucken die Servos, die der entsprechenden Achse
zugeordnet wurden bzw. sind. Kontrollieren Sie, dass wirklich nur diese Servos
die Quittierung anzeigen.
Um den Fernsteuerungs-Einrichtungmodus zu verlassen, muss das WING-
STABI neu gestartet werden. Sind alle Schritte erfolgreich absolviert, wird die
Konguration automatisch im WINGSTABI EASY Control abgespeichert. Dies wird
durch schnelles Blinken der grünen LED angezeigt. Nun kann der Flugbetrieb
mit Ihrem WINGSTABI aufgenommen werden. Während des Fluges darf bei de-
aktiviertem Kreisel und im Dämpfungsmode getrimmt werden. Nach so einem
Trimmug starten Sie Ihr WINGSTABI EASY Control neu, wobei es die Trimmun-
gen nun auch für den Headinghold-Modus übernimmt. Trimmen Sie nie während
des Fluges im Headinghold-Modus!
max 2000
min 1580
min 1420
max 1000
Einlernen eines V-Leitwerks-Fliegers
Einlern-Stecker stecken und WINGSTABI EASY Control starten
Einlernen eines Delta-Fliegers
Um einen Flieger mit V-Leitwerk einzulernen, stellen Sie den Höhen-Mischanteil
auf 100%, um die maximalen Wege zu erreichen. Nach dem Einlernvorgang stellen
Sie den Höhen-Mischanteil auf den tatsächlich gewünschten alten Wert zurück.
Schritt 1. Automatische Protokoll- bzw. RC-Signal-Erkennung
Schritt 2. RC-Kanal für Empndlichkeit einlernen
Bewegen Sie den Empndlichkeitsgeber (z.B. Schieber, Drehgeber oder Drei-
stufenschalter) von einem Endanschlag zum anderen.
Es darf sich nur ein Servokanal verändern!
Wenn der Empndlichkeitsgeber nicht eingelernt werden konnte, geht das
WINGSTABI in den Fernsteuerungs-Einrichtungmodus (verlässt das wei-
tere Setup). Dieser wird durch dreimaliges Blinken der roten Leuchtdiode an-
gezeigt. Nun werden alle Steuersignale unverändert an die Servos weitergeleitet.
Dadurch kann man am Sender das Modell-Grundsetup einrichten (Zuordnun-
gen, Servorichtungen und -wege).
Um einen Flieger mit Delta-Mischer einzulernen, stellen Sie den Höhen-Misch-
anteil auf 100%, um die maximalen Wege zu erreichen. Nach dem Einlernvor-
gang stellen Sie den Höhen-Mischanteil auf den tatsächlich gewünschten alten
Wert zurück.
WICHTIGER HINWEIS: Sicherstellen, dass der Motor nicht anlaufen
kann! Empfängerakku nutzen oder eine Leitung des BL-Motors vom
Regler trennen.
DE

EASY Control
Setting up WINGSTABI EASY Control without a PC
In principle, WINGSTABI EASY Control can be used in every installation position,
but the standard installation position is, however, required for setup without a
PC: “Laying at”, with the servo connections facing the rear. Other positions can
only be selected using the MULTIPLEX Launcher.
The teach-in procedure commences when WINGSTABI EASY Control is started
with inserted jumper at the MSB connection.
IMPORTANT NOTE: All the mixers must be switched off for the teach-in
procedure. This applies, in particular, to elevator mixing, Combi-Switch
as well as Snap-Flap. Dual-Rate should also be switched off. All the
controllers (trims) at the transmitter must be set to NEUTRAL.
After switching on the transmitter (must be connected to the receiver), eight
teach-in steps are carried out. The model stands on the ground, only the sticks
of the transmitter will be moved. The current step is indicated by the operation
LED ashing green. The number of ashes corresponds to the respective step.
Fast ashing indicates that a step has been completed: green = ok, red =error.
The teach-in procedure informs WINGSTABI EASY Control which servo is oper-
ating which function and which maximum distance it can travel. This results in
special features for V-tail and Delta airplane models.
Why WINGSTABI EASY Control?
This software runs on all WINGSTABI and, in contrast to the previous WINGSTABI,
does not require a PC for setup. Consequently, WINGSTABI EASY Control can be
integrated in every model programmed on your transmitter and, after a short
teach-in procedure (which servo does what), be own.
In the factory default setting, the gyro function is switched off in the EASY Con-
trol software so that a model containing WINGSTABI EASY Control can be pro-
grammed on the respective transmitter - as would normally be the case without
a gyro. Thanks to automatic RC system recognition, almost all RC equipment
with a serial signal output at the receiver (Multiplex SRXL, HiTEC SL, Jeti EXBUS,
Futaba S.BUS, Graupner HOTT, JR XBUS Mode B, PPM) is suitable. WINGSTABI
with integrated receiver is the best solution for M-LINK users.
If the smaller scope of system-related functions provided by EASY Control is
insufcient, simply modify the software setting options on a computer (Windows
PC/notebook) as desired using the MULTIPLEX Launcher via the USB interface.
Alternatively, it is also possible to switch to the “CLASSIC” software version,
which offers a much wider range of functions. The MULTIPLEX Launcher and
the two WINGSTABI software versions are available free of charge along with
possible updates.
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG
Westliche Gewerbestraße 1
D-75015 Bretten-Gölshausen, Germany
www.multiplex-rc.de

LED indicators in gyro mode
Sensitivity
Phase 1
Damping mode
Phase 2
Heading hold
Gyro off
Green: Damping mode
Orange: Gyro off
Red: Heading hold mode
Red ashing: No RC signal
Green LEDOrange LEDRed LED
Further optimizations via PC and MULTIPLEX Launcher
A USB port at a Windows PC with installed MULTIPLEX Launcher is necessary
for executing further settings. The optional USB adapter is connected to the
B/D port. A power supply for WINGSTABI EASY Control is also necessary. The
Launcher contains detailed instructions for optimizing WINGSTABI functions for
EASY Control - and the “CLASSIC” version of the respective current rmware.
Teach-in troubleshooting
Flight mode
Restrictions
If it was not possible to complete the teach-in procedure without errors, the
following troubleshooting steps may remedy the problem.
Ailerons are not recognized: Insufcient rudder deections, possibly due to in-
tense differentiation. Eliminate differentiation and teach in again.
Ailerons and rudders are recognized together: Switch off, e.g., the Combi-Switch
for teach-in.
General problems with channel recognition: Make sure that all the controllers
and aps are in the neutral position at the controller before switching on the
WINGSTABI power supply. Make sure that all the servos travel a sufcient dis-
tance to be recognized. Deactivate all the mixers that are associated with the
aileron, rudder, and elevator. Restart the teach-in procedure.
The sensitivity of the control can be set using the slider/rotary knob or the three-
stage switch. In addition, it is possible to toggle between damping and heading
hold mode. The gyro is inactive in the middle section of the slider (1500µs, servo
middle position).
Sensitivity increases the closer you get to the controller end positions. Switching
takes place between phase 1 (damping) and phase 2 (heading hold) by moving
the controller in the opposite direction.
You can use any mixer in the transmitter, but remember rudder that elevator or
aileron trimming is not permitted in heading hold mode. Pitch trim compensation
for throttle, aps, spoiler, and buttery can only be used when switched off and
in damping mode. If necessary, combine the sensitivity controller and the ight
phase controller at the transmitter.
LED indicators during the teach-in procedure
1x green: Waiting for RC reception
2x green: Importing the sensitivity channel
3x green: Right aileron
4x green: Left aileron
5x green: Elevator descent
6x green: Elevator climb
7x green: Right rudder
8x green: Left rudder
3x red: Pass-through mode active for transmitter, gyro without functionality.
After each teach-in step, the servos allocated to the respective axis twitch. Make
sure that only these servos display conrmation.
WINGSTABI must be restarted to exit the remote control setup mode. Once
all the steps have been completed successfully, the conguration is saved auto-
matically in WINGSTABI EASY Control. This is indicated by the green LED ash-
ing fast. Flight mode can now commence with your WINGSTABI. When ying,
trimming is possible with the gyro deactivated and when in damping mode.
After this kind of trim ight, restart your WINGSTABI EASY Control; it now also
accepts trimmings for the heading hold mode. Never trim when ying in heading
hold mode!
max. 2000
min. 1580
min. 1420
max. 1000
Teaching in a V-tail airplane
Insert the jumper and start WINGSTABI EASY Control
Teaching in a Delta airplane
To teach in a V-tail airplane, set the elevator mixer input to 100% in order to
achieve the maximum distances. After the teach-in procedure, reset the elevator
mixer input to the actually desired previous value.
Step 1. Automatic protocol or RC signal recognition
Step 2. Teach in RC channel for sensitivity
Move the sensitivity controller (e.g. slider, rotary knob or three-stage switch)
from one end stop to the other.
Only one servo channel should change!
If teaching in of the sensitivity controller is not possible, WINGSTABI switches
to remote control setup mode (exits the further setup process). This is
indicated by the red LED ashing three times. All the control signals are now
transferred to the servos unaltered. This allows you to set up the model basic
setup at the transmitter (assignments, servo directions, and travel).
To teach in an airplane with Delta mixer, set the elevator mixer input to 100% in
order to achieve the maximum distances. After the teach-in procedure, reset the
elevator mixer input to the actually desired previous value.
IMPORTANT NOTE: Make sure the motor cannot start up! Use the
receiver battery or disconnect a line of the BL motor from the controller.
EN

EASY Control
Conguration du WINGSTABI EASY Control sans PC
En principe, WINGSTABI EASY Control peut être utilisé dans n’importe quelle
position de montage, mais pour la conguration sans PC la position de montage
standard est obligatoire : « à l’horizontale » avec les connexions aux servos
vers l’arrière. Toute autre position ne peut être sélectionnée que via MULTIPLEX
Launcher.
Pour démarrer le processus d’apprentissage, lancer WINGSTABI EASY Control
avec le cavalier enché sur la prise MSB.
INDICATION IMPORTANTE : Pour l’apprentissage, tous les mixages
doivent être désactivés. Notamment les mixages de profondeur, Com-
biswitch et SnapFlap. Le Dualrate ne doit pas non plus être activé. Sur
l’émetteur, toutes les commandes (compensations) doivent être sur
NEUTRE.
Après la mise sous tension de l’émetteur (et son appairage au récepteur) se dé-
roulent huit étapes d’apprentissage. Le modèle est posé au sol. La programma-
tion se fait en bougeant seulement les manches de l´émetteur. L’étape en cours
est indiquée par la LED de fonctionnement verte clignotante. Le nombre de cli-
gnotements correspond à chaque étape. La nalisation d’une étape est indiquée
par le clignotement rapide : vert = OK, rouge = erreur. Le processus d’ap-
prentissage permet de renseigner le logiciel WINGSTABI EASY sur les fonctions
assurées par chaque servo et la course maximale parcourue. Les modèles à
empennage en V et delta peuvent présenter certaines particularités à ce niveau.
Pourquoi WINGSTABI EASY Control ?
Ce logiciel fonctionne avec tous les modèles WINGSTABI et, à la différence de
l’ancien WINGSTABI, ne requiert pas de PC pour le réglage. WINGSTABI EASY
Control peut donc être intégré à n’importe quel modèle programmé sur votre
émetteur et, après un court processus d’apprentissage (quel servo fait quoi),
autoriser le pilotage.
Dans le réglage d’usine du logiciel EASY Control, la fonction gyroscope est dé-
sactivée, permettant sa programmation sur l’émetteur du modèle - comme à
l’accoutumée sans gyroscope. Grâce à la détection automatique de l’émetteur,
pratiquement tous les systèmes de radiocommande avec sortie sérielle du signal
sur le récepteur (Multiplex SRXL, HiTEC SL, Jeti EXBUS, Futaba S.BUS, Graupner
HOTT, JR XBUS Mode B, PPM) sont compatibles. Pour les utilisateurs de M-LINK,
le WINGSTABI avec récepteur intégré constitue la meilleure solution.
Si les fonctions offertes par EASY Control vous semblent insufsantes dans ce
mode de programmation, vous pouvez personnaliser les nombreux réglages sur
un ordinateur (PC Windows) via MULTIPLEX Launcher et l’interface USB et, bien
entendu, passer à la version « CLASSIC» du logiciel, bien plus complète au
niveau des fonctionnalités. MULTIPLEX Launcher et les deux versions logicielles
de WINGSTABI, y compris les éventuelles mises à jour, sont disponibles gratui-
tement.
MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG
Westliche Gewerbestraße 1
D-75015 Bretten-Gölshausen, Allemagne
www.multiplex-rc.de

Voyants de fonctionnement LED en phase gyroscope
Sensibilité
Phase 1
Mode amortissement
Phase 2
Headinghold
Gyro OFF
vert: Mode amortissement
orange: Gyro OFF
rouge: Mode Headinghold
rouge clignotant: pas de signal RC
LED verteLED orangeLED rouge
Optimisations supplémentaires via PC et MULTIPLEX Launcher
La connexion à un ordinateur Windows équipé du logiciel MULTIPLEX Launcher
permet d’accéder à des réglages supplémentaires. L’adaptateur USB en option
se raccorde au port B/D. Le WINGSTABI EASY Control doit aussi être alimenté en
courant. Dans le Launcher, vous trouverez des instructions étendues sur l’opti-
misation des fonctions du WINGSTABI pour la version EASY Control et «CLAS-
SIC» du rmware actuel.
Résolution des problèmes d’apprentissage
Pilotage
Restrictions
Si le processus d’apprentissage n’a pas été achevé sans erreur, les symptômes
suivants peuvent permettre de localiser les problèmes.
Ailerons non détectés: débattement des gouvernes trop faible, éventuellement dû à
une différenciation trop élevée. Annuler la différenciation et renouveler l’apprentissage.
Détection simultanée de l’aileron et de la dérive: désactivez par ex. le Com-
biswitch pour l’apprentissage.
Problèmes généraux dans la détection des canaux: avant de mettre sous ten-
sion le WINGSTABI, assurez-vous que toutes les commandes et volets soient en
position neutre sur l’émetteur. Vériez que la course des servos soit sufsante
pour permettre leur détection. Désactivez tous les mixages ayant un rapport avec
l’aileron, la dérive et la profondeur. Renouvelez le processus d’apprentissage.
La sensibilité du réglage peut être ajustée par un curseur, une molette ou un
interrupteur trois positions. En plus, il est possible de basculer entre le mode
amortissement et le mode Headinghold. En position centrale du curseur, le gy-
roscope est désactivé (1500 µs, position neutre du servo).
Plus vous vous approchez de la n de course de la commande, plus la sensibilité
est élevée. Pour basculer de la phase 1 (amortissement) à la phase 2 (Headin-
ghold), déplacez la commande dans le sens inverse.
Vous pouvez utilisez les mixages de votre choix sur l’émetteur, à cela près que le mode
Headinghold ne peut être compensé ni mixé au niveau de la dérive, de la profondeur
ou des ailerons. La compensation du moment des gaz, volets, spoilers et buttery ne
peut être utilisée que hors tension et dans le mode amortissement. Si nécessaire, re-
groupez la commande de sensibilité avec la commande de phase de vol de l’émetteur.
Voyants de fonctionnement LED pendant le processus
d’apprentissage
1x vert: Conrmation de réception RC
2x vert: Etalonnage de la voie de sensibilité
3x vert: Détection de la voie d´aileron à droite
4x vert: Détection de la voie d´aileron à gauche
5x vert: Détection de la voie de profondeur à piquer
6x vert: Détection de la voie de profondeur à cabrer
7x vert: Détection de la voie de dérive à droite
8x vert: Détection de la voie de dérive à gauche
Processus d’apprentissage terminé’
3x rouge: Mode sans stabilisation, Wingstabi désactivé,
utilisation en récepteur seul
Après chaque étape d’apprentissage, les servos assignés à l’axe correspondant
tremblent. Vériez que seuls ces servos afchent la conrmation.
Pour quitter le mode de conguration de la radiocommande, vous devez
redémarrer le WINGSTABI. Une fois toutes les étapes passées avec succès, la
conguration s’enregistre automatiquement sous WINGSTABI EASY Control. Le
clignotement rapide de la LED verte l’indique. Vous pouvez à présent commen-
cer à piloter avec votre WINGSTABI. Pendant le vol, vous pouvez compenser les
réglages avec le gyroscope désactivé et en mode amortissement. Après un vol
compensé de ce type, redémarrez WINGSTABI EASY Control, qui reprendra les
compensations aussi en mode Headinghold. Ne compensez jamais pendant le
vol en mode Headinghold !
max. 2000
min. 1580
min. 1420
max. 1000
Apprentissage d’un modèle à empennage en V
Enchez le cavalier et démarrez WINGSTABI EASY Control
Apprentissage d’un modèle à empennage delta
Pour réaliser l’apprentissage d’un appareil à empennage en V, réglez la compo-
sante de mixage de profondeur sur 100% pour atteindre les courses maximales.
Après le processus d’apprentissage, réglez la composante de mixage de profon-
deur sur l’ancienne valeur effectivement souhaitée.
Étape 1. Détection automatique du protocole ou du signal RC
Étape 2. Apprentissage sensibilité du canal RC
Déplacez la commande de sensibilité (par ex. curseur, molette ou interrupteur
trois positions) d’une n de course à l’autre.
Seul un canal de servo peut être modié!
Si vous n’avez pas pu réaliser l’apprentissage de la commande de sensibilité, le
WINGSTABI passe au mode de conguration de la radiocommande (quitte
le reste de la conguration). La LED rouge clignote alors trois fois. Tous les
signaux de commandes sont alors transmis aux servos sans aucune modi-
cation. Cela vous permet de réaliser la conguration de base du modèle sur
l’émetteur (attributions, sens de rotation et courses des servos).
Pour réaliser l’apprentissage d’un appareil à mixage delta, réglez la composante
de mixage de profondeur sur 100% pour atteindre les courses maximales. Après
le processus d’apprentissage, réglez la composante de mixage de profondeur
sur l’ancienne valeur effectivement souhaitée.
INDICATION IMPORTANTE: Assurez-vous que le moteur ne puisse pas
démarrer! Utilisez l’accu du récepteur ou débranchez un câble du mo-
teur brushless de la commande.
FR

WINGSTABI EASY Control
Einlernvorgang | Teach-in procedure | Processus d’apprentissage
LED Code | LED code | Code LED Beschreibung | Description | Description
Empndlichkeit einlernen | Teach in sensitivity |
Etalonnage de la voie de sensibilité
Empndlichkeit eingelernt | Sensitivity teach-in completed |
Sensibilité enregistrée
2 x
Querruder rechts | Right aileron | Détection de la voie
d´aileron à droite
Querruder rechts eingelernt | Right aileron teach-in completed |
Aileron droite enregistré
3 x
Querruder links | Left aileron | Détection de la voie
d´aileron à gauche
Querruder links eingelernt | Left aileron teach-in completed |
Aileron gauche enregistré
4 x
Höhenruder sinken | Elevator descent |
Détection de la voie de profondeur à piquer
Höhenruder sinken eingelernt | Elevator descent teach-in
completed | Profondeur descend enregistrée
5 x
Seitenruder rechts | Right rudder | Détection de la voie
de dérive à droite
Seitenruder rechts eingelernt | Right rudder teach-in completed |
Dérive droite enregistrée
7 x
Seitenruder links | Left rudder | Détection de la voie de
dérive à gauche
Einlernvorgang beendet | Left rudder teach-in completed |
Processus d’apprentissage terminé
8 x
Höhenruder steigen | Elevator climb | Détection de la
voie de profondeur à cabrer
Höhenruder steigen eingelernt | Elevator climb teach-in completed |
Profondeur monte enregistrée
6 x
RC-Signal Erkennung | RC signal recognition |
Conrmation de réception RC
RC-Signal erkannt | RC signal recognized | Signal RC détecté
1 x

WINGSTABI EASY Control
Regelung | Control | Réglage
Empndlichkeit | Sensitivity | Sensibilité
Phase 1
Dämpfungsmode | Damping mode |
Mode amortissement
Phase 2
Headinghold | Heading hold |
Headinghold
Kreisel aus | Gyro off | Gyro OFF
LED grün
Green LED
LED verte
LED orange
Orange LED
LED orange
LED rot
Red LED
LED rouge
max. 2000
min. 1580
min. 1420
max. 1000
Table of contents
Languages:
Other Multiplex Control Unit manuals

Multiplex
Multiplex ROXXY BL-Control 740 S-BEC User manual

Multiplex
Multiplex CHANNEL PLUS DMD-16 User manual

Multiplex
Multiplex HFM M-LINK Series User manual

Multiplex
Multiplex Channel-Check plus User manual

Multiplex
Multiplex HFMx V2 M-LINK User manual

Multiplex
Multiplex M-Link HFMG1 User manual

Multiplex
Multiplex 4 5170 User manual
Popular Control Unit manuals by other brands

CPS
CPS VORTECH MV13H3P5A manual

Spirax Sarco
Spirax Sarco PV4 Installation and maintenance instructions

GE
GE IC3645SR4W606N6 Installation and operation

Control Techniques
Control Techniques Modbus RTU user guide

Flomec
Flomec QSI1 Products Installation Instructions

Beckhoff
Beckhoff PS9031-4820-0001 Documentation