MW TOOLS HB250CF User manual

M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
HANDLEIDING - MODE D’EMPLOI - MANUAL
HB250CF (724563136)
Twee koloms hefbrug
Pont à colonne double
Two post lift
P.02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren
P.20 Veuillez lire et conserver pour consultation ultérieure
P.38 Please read and keep for future reference
FR
EN
NL
copyrighted document - all rights reserved by FBC

2
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
Inhoud
1 Verpakking, transport en opslag �������������������������������������������������������������������������������������������������������3
1.1 Verpakking......................................................................................................................................................... 3
1.2 Transport............................................................................................................................................................ 3
1.3 Opslag .............................................................................................................................................................. 4
2 Omschrijving van de machine ������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
2.1 Toepassingsgebied .............................................................................................................................................. 4
2.2 Kenmerken van de structuur .................................................................................................................................. 4
2.3 Uitrusting............................................................................................................................................................ 4
2.4 Frame ............................................................................................................................................................... 4
2.5 Bedieningsdoos................................................................................................................................................... 4
3 Specicaties ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
3.1 Technische parameters ......................................................................................................................................... 5
3.2 Tekening externe afmetingen................................................................................................................................. 6
4 Veiligheidsvoorschriften ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
4.1 Algemene veiligheidsvoorschriften ......................................................................................................................... 7
4.2 Veiligheidsvoorzieningen...................................................................................................................................... 7
5 Structuur van de machine en werkingsprincipe ����������������������������������������������������������������������������������9
5.1 Structuur van de machine ..................................................................................................................................... 9
5.2 Werkingsprincipe ................................................................................................................................................ 9
6 Installatie����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10
6.1 Vereisten voor de installatieplaats........................................................................................................................ 10
6.2 Vereisten voor de basis ..................................................................................................................................... 10
6.3 Installatie.......................................................................................................................................................... 10
6.4 Aansluiting van het elektrische circuit ................................................................................................................... 16
7 Ingebruikname �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
7.1 Hydraulische olie invullen.................................................................................................................................... 16
7.2 Mise en service ................................................................................................................................................. 16
8 Bediening ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
8.1 Voor de inbedrijfname ....................................................................................................................................... 17
8.2 Gebruiksinstructies............................................................................................................................................. 17
8.3 Elektrische gebruiksinstructies.............................................................................................................................. 18
9 Onderhoud �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18
10 Storingen oplossen������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
11 Schakelschema������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 56
12 Schakelschema ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 57
copyrighted document - all rights reserved by FBC

3
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
1 Verpakking, transport en opslag
AANDACHT!
Het inpakken, het optillen, de handeling, het transport en het uitpakken van de machine moeten
door gekwaliceerd personeel uitgevoerd worden.
1�1 Verpakking
Standaard conguratie Karton 1
Voedingseenheid accessoires 1 st.
Standaard conguratie Karton 2
Hoofdkolom en subkolom 1 set
Bovenbalk 1 st.
Hefarm 4 st.
Bedieningsdoos 1 st.
Accessoire 1 st.
Tabel 1
1�2 Transport
AANDACHT!
De verpakking kan gehesen of verplaatst worden door heftrucks, kranen of bovenloopkranen�
Bij het slingeren moet een tweede persoon altijd zorg dragen voor de lading, om gevaarlijke
schommelingen te vermijden�
Controleer bij de aankomst van het materiaal of alle items van op de aeveringsbon ingesloten zijn. Door het transport zijn het
ontbreken van onderdelen, mogelijke defecten of schade mogelijk.
Als u ontdekt dat er door het transport delen ontbreken of defect of beschadigd zijn, moet u de beschadigde kartons
onderzoeken volgens de “Verpakkingslijst van de accessoires” om de toestand van het beschadigde materiaal en de
ontbrekende onderdelen te veriëren, de leidinggevende of de koerier moet ook onmiddellijk verwittigd worden.
AANDACHT!
De machine is zwaar materiaal� Gebruik geen mankracht voor het laden, lossen en transport, de
werkveiligheid is belangrijk�
Voorts moet het materiaal tijdens het laden en lossen verhandeld worden zoals op de
afbeelding 1�
U
US
SE
ER
R‟
‟S
S
M
MA
AN
NU
UA
AL
L
V
V1
1.
.0
0
2
20
01
14
40
08
8
- 4 -
1.2.Transport:
Packing can be lifted or moved by lift trucks, cranes or bridge cranes. In case of slinging, a
second person must always take care of the load, in order to avoid dangerous oscillations.
During loading and unloading operation, goods must be handled by vehicles or ships.
At the arrival of the goods, verify that all items specified in the delivery notes are included. In case of
missing parts possible defects or damage may due to transport operations.
If finding missing parts, possible defects or damage due to transport, one should examine damaged
cartons according to <<Accessories Packing List>> to verify the condition of damaged goods and
missing parts, also the person in charge or the carrier must be immediately informed.
The machine is heavy goods! Don’t take manpower load and unload and transporting way into
consideration, the safety of working is important.
Furthermore, during loading and unloading operation goods must be handled as shown in the
picture. (Picture 2)
Picture 2 (Goods-lifted)
1.3.Storage:
-The machine equipment should be stocked in the warehouse, if stocked outside should do the disposal
well of waterproof.
-Use box truck in the process of transport, use container storage when shipping.
-The control box should be placed perpendicularly during the transport; and prevent other goods from
extrusion.
-The temperature for machine storage : -25ºC-- 55ºC
2. Manual introduction
This manual has been prepared for workshop personnel expert in the use of the lift operator and
technicians responsible for routine maintenance fitter.
Afbeelding 1 Gehesen materiaal
copyrighted document - all rights reserved by FBC

4
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
1�3 Opslag
• De machine moet in een magazijn worden opgeslagen, indien buiten opgeslagen, moet dit waterbestendig gebeuren.
• Gebruik een bakwagen voor het vertransporteren en een containeropslag bij verscheping.
• De bedienconsole moet loodrecht geplaatst worden tijdens het transport, en moet verhinderen dat ander materiaal wordt
platgedrukt.
• De temperatuur voor machineopslag: -25°C – 55°C
2 Omschrijving van de machine
2�1 Toepassingsgebied
Een schaarhefbrug met medium hefhoogte kan ieder soort toestel van maximum 3000 kg heffen, en is geschikt voor gebruik bij
voertuigtests, en bij het onderhoud en de zorg van auto’s.
Hefbruggen zijn ontworpen en gebouwd om in een werkplaats voertuigen te heffen en in deze verhoogde positie te houden.
Elke ander gebruik van hefbruggen is onbevoegd. Hefbruggen zijn, in het bijzonder, niet geschikt om:
• Spuitwerk te wassen;
• In de openlucht te gebruiken;
• Een verhoogd platform voor personeel te creëren of personeel op te heffen;
• Als een drukpers te gebruiken;
• Als lift te gebruiken;
• Als hefboom te gebruiken om carrosserie te heffen of wielen te vervangen.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor eender welke persoonlijke letsels, schade aan de
voertuigen of aan andere eigendom door het incorrect en onbevoegd gebruik van de hefbrug�
2�2 Kenmerken van de structuur
• De oliecilinder is verborgen voor een mooie uitzicht.
• Mechanische veiligheidsinrichting en elektrische ontgrendeling volgens de internationale normen volledig verenigd.
• Dubbele zelfsluitende veiligheidsinrichting voor een veilige en eenvoudige bediening.
• Gebruik van twee kabels met synchrone verbinding, waardoor de sleden simultaan bewegen, om te voorkomen dat het
voertuig kantelt.
• De minimum hefhoogte bedraagt 110 mm.
• Hoge precisie draaihoek vergrendeling van de hefarm, om ongevallen te voorkomen.
• Zware, veilige en vertrouwbare laadketting.
2�3 Uitrusting
• Basis van de machine
• Frame van de machine
• Voedingseenheid
• Bedieningsdoos
Basis structuur
• Beton.
2�4 Frame
• Bestaat uit kolommen, hefarmen en bovenbalk.
Voedingseenheid
• Bestaat uit een hydraulische pomp, een motor en een oliedoos.
2�5 Bedieningsdoos
• Onder de bedieningsdoos zijn de hydraulische olietank en de pomp, het ventiel en het bedieningssysteem.
• Op de bedieningsdoos bevindt zich het elektrische systeem.
copyrighted document - all rights reserved by FBC

5
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
Functie van de voedingseenheidselementen
Naam Functie
Tandwielpomp Pompt de hydraulische olie en levert hoge druk
Aansluitblok Verbindt de motor met de tandwielpomp
Moteur Levert energie voor de tandwielpomp
Drukventiel Controleert de oliedruk
Drukgecompenseerd ventiel Controleert de daalsnelheid
Daalmagneetventiel Controleert het debiet van de hydraulische olie
Eenrichtingsventiel Controleert de unidirectionele stroming van hydraulische olie
Kogelkraan Controleert de olieretour
Tabel 2
3 Specicaties
3�1 Technische parameters
Model HB250CF
Hefcapaciteit 5 ton
Vermogen 2,2 kW
Spanning 3 x 400 V
Maximum hoogte 1966 mm
Minimum hoogte 100 mm
Maximale voertuiglengte 3056 mm
Tijdsduur heffen 55 s
Tijdsduur dalen 25 s
Gewicht 1000 kg
Afmetingen (l x b x h) 4124 x 900 x 4245 mm
Hydraulische olie Hydraulische olie N32# in de winter
Hydraulische olie N46# in de zomer
copyrighted document - all rights reserved by FBC

6
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
3�2 Tekening externe afmetingen
U
US
SE
ER
R’
’S
S
M
MA
AN
NU
UA
AL
L
- 7 -
4.2 External dimension drawing
Afbeelding 2
copyrighted document - all rights reserved by FBC

7
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
De positie van het zwaartepunt is verschillend voor elk voertuig. Bepaal eerst het zwaartepunt van het voertuig. Benader het
zwaartepunt van het vlak gevormd door beide kolommen wanneer u met het voertuig in de hefbrug inrijdt. Stel de hefarm in en
plaats deze onder het hefpunt van het voertuig.
4 Veiligheidsvoorschriften
4�1 Algemene veiligheidsvoorschriften
• De werknemers moeten de instructies van deze handleiding aandachtig lezen alvorens de hefbrug te gebruiken.
• De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor materiële of lichamelijke schade als gevolg van een ongeschikt of
onbevoegd gebruik van de hefbrug.
• De gebruiker en het onderhoudspersoneel moeten:
- Altijd volgens de instructies en afbeeldingen van deze handleiding werken,
- De beschermingen en mechanische, elektrische en andere veiligheidsvoorzieningen nooit verwijderen of deactiveren.
• - De veiligheidsvoorschriften op de machine en in deze handleiding lezen.
De veiligheidsvoorschriften in deze handleiding worden door de volgende pictogrammen aangeduid:
Aandacht:
Geeft aan dat de volgende handelingen gevaarlijk kunnen zijn en letsels veroorzaken of de hefbrug, het voertuig of
andere eigendommen beschadigen.
Risico op elektrocutie:
Dit pictogram wordt op de hefbrug geplaatst, op de plaatsen waar het risico op elektrische schok bijzinder groot is.
4�2 Veiligheidsvoorzieningen
De veiligheidsvoorzieningen zijn er om de bediener te beschermen in geval van overbelasting of storing:
• In geval van overbelasting, gaat het ontlastventiel open en keert de hydraulische olie terug naar het reservoir.
• De mechanische veiligheid werkt automatisch, om te voorkomen dat de slede neervalt wanneer de oliecilinder druk verliest.
U
US
SE
ER
R’
’S
S
M
MA
AN
NU
UA
AL
L
- 9 -
-Operators will hear the sound when the insurance claw falls on the insurance strip in the case of normal use. If
not, this machine is prohibited to use. Operator can check the insurance device by opening the decorated box. If
the insurance device is blocked, adjust the screw on the insurance claw till the sound can be heard when the
insurance claw falls on the insurance strip.
-Only press “LOCK”button after the machine is lifted, vehicle maintenance can be permitted.
-If the two carriages are not in the same plane, adjust the nut on steel cable to keep them in the same plane.
Tighten the steel cable, or the two carriages can not be synchronous.
-Locking devices are installed in each lifting arm, it can lock automatically when lifting arm rotate to any needed
angle. When the carriage in the lowest position, the lifting arm can rotates freely. In order to prevent the lifting
tray from falling, we adopt the adjustable thread lifting tray to make it more safe and convenient
Risk for extrusion
During up and down operations, personnel leave the said area without following the rule and instruction.
During up and down operations, no person is admitted to work beneath the movable parts of the lift, should work
in the safe zone.
Risk of impact
Before the operator begins up and down movements, make sure that there are no personnel inside the danger
zone. When, due to operational reasons, the lift is stopped at relatively low elevations (lower than 1.75m above
the ground) personnel must be careful to avoid impact with parts of the machine not marked with special colors.
Risk of falling (vehicle)
This hazard may arise in the case of incorrect positioning of the vehicle on the lifting arms, overweight of the
vehicle, or in the case of vehicles of dimensions that are not compatible with the capacity of the lift.
When the lifting arm is being tested, the vehicle engine can not be turned on.
There is nothing should be placed on the lift-lowering area and the movable parts of the lift.
Risk of slipping
The floor caused by lubricant contamination of around the lift. The area beneath and immediately surrounding
the lift and also the platforms must be kept clean. Remove any oil spills immediately.(Picture 14)
Risk of electric shock
Risk of electric shock in areas of insulated and shattered electric equipments
Do not use jets of water, steam solvents or paint next to the lift, and take special care to keep such substances
colum
n
Insurance
claw
Insurance strip
Picture 4
Afbeelding 3
Veiligheid
Veiligheidsbeugel
Kolom
copyrighted document - all rights reserved by FBC

8
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
• De bediener hoort het geluid wanneer de veiligheidshaak op de veiligheidsbeugel valt bij normaal gebruik. Anders mag
de machine niet gebruikt worden. De bediener kan de veiligheidsvoorziening controleren door de behuizing te openen. Als
de veiligheidsvoorziening geblokkeerd is, stel de schroef op de veiligheidshaak in, totdat u het geluid hoort dat optreedt
wanneer de haak op de veiligheidsbeugel valt.
• Druk op de knop “LOCK” alleen nadat het voertuig opgeheven werd. Het onderhoud kan dan uitgevoerd worden.
• Als beide sleden niet op hetzelfde vlak zijn, stel de moer in op de staalkabel om deze op hetzelfde vlak zijn.
Bevestig de staalkabel zodat beide sleden gesynchroniseerd zijn.
• Een veiligheidsvoorziening wordt op elke hefarm geïnstaleerd, om de draaihoek van de arm automatisch te vergrendelen
indien nodig. Wanneer de slede in de laagste positie is, kan de hefarm vrij draaien. Om te voorkomen dat de hefplaat
neervalt, gebruikt men een hefplaat met regelbare draad, om deze veiliger en handiger te maken.
Pletgevaar
Bij het hef- en daalproces moet het personeel de werkruimte verlaten.
Bij het hef- en daalproces, wordt niemand onder de bewegende delen van de hefbrug toegelaten, en het personeel
moet op een veilige plaats werken.
Stootgevaar
Voor het begin van het hef- en daalproces, moet de bediener zich ervan verzekeren, dat niemand in de gevaarlijke
zone staat. Als de hefbrug voor operationele redenen op een relatief lage hoogte stopt (lager dan 1,75 m), moet het
personeel voorzichtig zijn om een botsing te voorkomen met de machinedelen die niet met speciale kleuren gemarkeerd
zijn.
Valgevaar (voertuig)
Dit gevaar kan ontstaan als het voertuig niet correct op de hefarm zit, als het voertuig te zwaar is, of als zijn afmetingen
met de capaciteit van de hefbrug niet geschikt zijn.
Start de auto niet wanneer u de hefarm test.
Er mag geen obstakel zijn in de daalzone en onder de bewegende delen van de hefbrug.
Slipgevaar
Een gladde grond wegens de aanwezigheid van vet is gevaarlijk. Het gebied onder en rondom de hefbrug, alsook de
platformen, moeten schoon zijn. Als olie gemorst is, reinig deze dan onmiddellijk.
Risico op elektrische schok
Risico op elektrische schok in de gebieden met elektrische apparatuur.
Gebruik geen waterstalen, stoomoplosmiddelen of verf in de buurt van de hefbrug, en zorg ervoor deze stoffen ver van
het elektrische bedieningspaneel te houden.
Risico’s met betrekking tot de verlichting
De bediener en het onderhoudspersoneel moeten voldoende en uniforme verlichting van de werkruimte voorzien, in
overeenstemming met de geldende regels op de plaats waar de machine geïnstalleerd is.
Tijdens de hef- en daalwerkzaamheden, moet de bediener voortdurend de hefbrug observeren en in de veiligheidszone
blijven. Tijdens het heffen en dalen van het voertuig, moet de kussen in de bodem van het chassis geplaatst worden.
De handeling van de veiligheidsvoorzieningen is strengst verboden� Overschrijd nooit het
draagvermogen van de hefbrug, en maak zeker dat het te heffen voertuig niet geladen is�
copyrighted document - all rights reserved by FBC

9
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
5 Structuur van de machine en werkingsprincipe
5�1 Structuur van de machine
Deze machine bestaat uit kolommen, sleden, hefarmen, een veiligheidsvergrendeling, een oliecilinder, een voedingseenheid,
een olieslang, een bedieningsdoos en een elektrische kabel. Een mechanische vergrendeling, een hydraulische vergrendeling
en een dubbele veiligheidsvoorziening garanderen de veiligheid.
U
US
SE
ER
R’
’S
S
M
MA
AN
NU
UA
AL
L
- 10 -
clear of the electrical control panel.
Risks related to appropriate lighting
The operator and the maintenance fitter must be able to assure that all the areas of the lift are properly and
uniformly illuminate compliance with the laws in force in the place of installation.
During up and down operations, the operator should continually observe the lift and can operate it only in the
position of operator. When lifting and lowering the vehicle, the cushion needs being put in the bottom of chassis.
The handling of safety devices is strictly forbidden. Never exceed the maximum carrying capacity of the
lift, make sure the vehicles to be lifted have no load.
6. Machine structure and drive principle
6.1 machine structure:
-This machine is made of column, carriage, lifting arm, spindle parts, safety lock device, oil cylinder, power unit, oil
hose, control box and electric wire. mechanical lock and hydraulic lock double safety device ensure its security.
Instruction of each part
6.2 Drive principle:
-Press button “UP”, the contactor and motor work. Motor drives the gear pump, the hydraulic oil goes through the
one-way valve, oil hose finally reach the in the downward cavity of oil cylinder. The piston rod is pushed by the oil
A
Column
B
Carriage
C
Lifting arm
D
top beam
E
Power unit
F
Control box
Picture 5
Table 5
AKolom
B Slede
CHefarm
D Bovenbalk
E Voedingseenheid
F Bedieningsdoos
Afbeelding 4
Tabel 3
5�2 Werkingsprincipe
• Druk op de knop “UP”, de schakelaar en de motor werken. De motor drijft
de tandwielpomp aan, hydraulische olie stroomt door het terugslagventiel,
de olieslang bereikt uiteindelijk de neerwaartse holte van de oliecilinder. De
zuigerstang wordt door de oliedruk geduwd. De oliecilinder drijft de hefarm
synchroon aan met de staalkabel, het wiel en de ketting.
• Om het onderhoud van het voertuig uit te voeren, druk op de knop “LOCK”. Het
daalmagneetventiel werkt en de elektromagneten werken niet wanneer de slede
vergrendeld is.
• Om de hefbrug te laten zakken, druk op de knop “DOWN”. Het tijdsrelais
werkt, de hefbrug stijgt gedurende 2-3 seconden en het daalmagneetventiel
werkt op hetzelfde moment. Het gewicht van het voertuig en van de hefbrug
persen de olie in het reservoir uit. Voltooid de daling.
U
US
SE
ER
R’
’S
S
M
MA
AN
NU
UA
AL
L
- 11 -
pressure. The oil cylinder drives the lifting arm synchronously with the steel cable and roller wheel and chain.
. When do the vehicle maintenance, operators press the “LOCK” button, the lower solenoid valve works and the
electromagnets do not work when the carriages is locked. When lower the lift, press the “DOWN” button, the time
relay works, the lift raises for 2-3 seconds and lower solenoid valve works at the same time. The weight of vehicle
and lift extrude the hydraulic oil into the oil tank. Finish the lowering operation.
Picture 6
7. Installation
7.1 Installation requirement
-Two post lift must keep install under the safe distance requirement from the wall, column and other equipment.
Minim distance from wall is 800mm, consider the urgency situation and convenience work, the distance of exit
passageway should considered having enough rooms.
Please make sure there is power supply for the control unit.
The indoor height should not be less than 4500mm.
Indoor ground is available for installation, only the ground level meets the installation requirement and have enough
endurance capacity (concrete intensity must be higher than 21MPa, concrete thickness must reach 300mm and
above), otherwise, please pour concrete 1200 * 4000mm in installation space, thickness must reach 300mm and
above.
Table 6
Picture 7
A
Concrete thickness must reach 300mm and above
B
Side- hole to the concrete edge must reach 150mm
C
Machine baseboard installation distance
Hoofdschakelaar
Indicatielampje
Hefknop
Vergrendelknop
Daalknop
Afbeelding 5
copyrighted document - all rights reserved by FBC

10
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
U
US
SE
ER
R’
’S
S
M
MA
AN
NU
UA
AL
L
- 11 -
pressure. The oil cylinder drives the lifting arm synchronously with the steel cable and roller wheel and chain.
. When do the vehicle maintenance, operators press the “LOCK” button, the lower solenoid valve works and the
electromagnets do not work when the carriages is locked. When lower the lift, press the “DOWN” button, the time
relay works, the lift raises for 2-3 seconds and lower solenoid valve works at the same time. The weight of vehicle
and lift extrude the hydraulic oil into the oil tank. Finish the lowering operation.
Picture 6
7. Installation
7.1 Installation requirement
-Two post lift must keep install under the safe distance requirement from the wall, column and other equipment.
Minim distance from wall is 800mm, consider the urgency situation and convenience work, the distance of exit
passageway should considered having enough rooms.
Please make sure there is power supply for the control unit.
The indoor height should not be less than 4500mm.
Indoor ground is available for installation, only the ground level meets the installation requirement and have enough
endurance capacity (concrete intensity must be higher than 21MPa, concrete thickness must reach 300mm and
above), otherwise, please pour concrete 1200 * 4000mm in installation space, thickness must reach 300mm and
above.
Table 6
Picture 7
A
Concrete thickness must reach 300mm and above
B
Side- hole to the concrete edge must reach 150mm
C
Machine baseboard installation distance
6 Installatie
6�1 Vereisten voor de installatieplaats
• De hefbrug moet op een veilige afstand van muren, kolommen en andere apparatuur geïnstalleerd worden.
• De minimale afstand tot de muur moet 800 mm bedragen, en u moet voldoende ruimte voorzien door rekening te houden
met noodsituaties, werkgemak, en de afstand tot de vluchtwegen.
• Controleer dat een stroomvoeding aanwezig is voor de bedieningsdoos.
• De binnenhoogte van het gebouw moet tenminste 4500 mm bedragen.
• De vloer moet geschikt zijn voor de installatie van de hefbrug. De grond moet horizontaal zijn en voldoende draagkracht
hebben (betonsterkte groter dan 21 MPa, minimum betondikte 300 mm). Als het niet het geval is, moet u een betonplaat
gieten van 1200 x 4000 mm en een minimale dikte van 300 mm.
A Betondikte van tenminste 300 mm
B Gat op 150 mm van de laterale rand van de betonplaat
C Installatie afstand van de machinebasis
Tabel 4
Afbeelding 6
Zorg voor een voldoende verlichting bij de installatie van de machine, om een veilig werk en
een correcte instelling van de machine te garanderen� Vermijd een te felle licht die de ogen kan
vermoeien�
6�2 Vereisten voor de basis
• Betontype: 425#, droogtijd > 7 dagen.
• Reinig het ruwe oppervlak, betondikte ≥ 300 mm.
• Stroomvoeding van de bedieningsdoos (380 V of 230 V 15 A).
De machine moet door gekwaliceerd personeel geïnstalleerd worden. Lees en volg de
volgende instructies voor de installatie, om materiële en lichamelijke schade te voorkomen�
Controle voor de installatie:
• De droogtijd en de sterkte van de betonlaag moeten voldoende zijn.
• De machine moet volledig zijn (zie paklijst).
• De bedieningsdoos moet aan de stroomvoeding aangesloten zijn.
• De hydraulische olie moet geschikt zijn.
6�3 Installatie
Installatie van de kolommen
1. Plaats de kolommen:
- Plaats de hoofdkolom en de secondaire kolom op de betonvloer, op 2680 mm afstand, die geschikt is voor de installatie
van de beschermplaat van de olieslang. Zorg ervoor, dat beide kolommen op hetzelfde niveau zijn (zie afbeelding op de
volgende pagina).
copyrighted document - all rights reserved by FBC

11
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
U
US
SE
ER
R’
’S
S
M
MA
AN
NU
UA
AL
L
- 13 -
7.3 Installation
Column installation
a. Set up the column
set up the installed main and sub columns on the concrete foundation, with distance at 2680mm which is suitable to
install the oil hose cover plate, make sure the two columns are in same level.(refer below picture).
b. Install the expansion bolt
The expansion bolt must work after finished the maintenance of the concrete foundation, otherwise, it will affect
the locking quality.
-Adjust the position & vertical degree of the two columns.
-Use a hammer clip with φ18mm impact bit(the length of the bit ≥180mm )drill the hole from the base plate hole till
depth 160MM, and clean the hole with dust cleaner
- Use the light hammer to knock the expansion bolts to the 10 holes (no need to insert the center expansion nail, fix
it after finished the level adjustment)
Picture 9 picture 10 picture 11
Picture 12 picture 13
c. Level adjustment
- Use a transparent horizontal tube or gradienter to exam the all around level of the master & vice column, if level
degree is no problem, insert the center expansion nail, heavy hammer knocks the center expansion nail, tighten the
nuts after finished to install the top beam and the master & vice column is still in level degree.
If the concrete foundation is under the maintenance, please do not knock in the center expansion bolt. The
space between the base plate and ground must fill with cement mortar after adjust the level degree.
d. To p beam installation
- After raised the two columns stand up, put the top beam on the top of the two columns with crane and use bolts to
fix it.
ATTENTION:pay attention to the top beam while installating it for it might drop from middle-air and do harm to
person.
A
top beam
B
M8×35 full thread hex flanges bolt
C
φ8 flat washer
D
φ8 spring washer
E
φ8 nuts
2. Nivellering:
- Gebruik een transparante buis of een waterpas om het niveau rondom de kolommen te bekijken. Als het correct is, sla de
middenspijker met de zware hamer in. Bevestig vervolgens de moeren om de bovenbalk te installeren.
Als de betonbasis niet vlak is, sla de centrale expansiebout niet in� De ruimte tussen de basisplaat
en de vloer moet met mortel ingevuld worden, na het aanpassen van de horizontaliteit�
3. Installatie van de bovenbalk:
- Na de installatie van beide kolommen, plaats de bovenbalk op de kolommen met een kraan, en bevestig de balk met
bouten.
AANDACHT!
Pas op voor de bovenbalk bij de installatie, deze kan neervallen en iemand verwonden�
Installeer de expansiebouten:
- De expansiebouten moeten na het uitharden van de betonvloer geplaatst worden, anders zal de kwaliteit van de
bevestiging beïnvloed worden.
- Pas de positie en de verticaliteit van beide kolommen aan.
- Gebruik een boorhamer met een slagbit van 18 mm (lengte van de slagbit ≥180 mm). Boor een gat van 160 mm vanaf
de basisplaat en reinig het gat met een stofzuiger.
- Gebruik een lichte hamer om de expansiebouten in de 9 gaten in te slaan (geen noodzaak om de midedenspijker in te
slaan, bevestig deze na de nivellering).
U
US
SE
ER
R’
’S
S
M
MA
AN
NU
UA
AL
L
- 13 -
7.3 Installation
Column installation
a. Set up the column
set up the installed main and sub columns on the concrete foundation, with distance at 2680mm which is suitable to
install the oil hose cover plate, make sure the two columns are in same level.(refer below picture).
b. Install the expansion bolt
The expansion bolt must work after finished the maintenance of the concrete foundation, otherwise, it will affect
the locking quality.
-Adjust the position & vertical degree of the two columns.
-Use a hammer clip with φ18mm impact bit(the length of the bit ≥180mm )drill the hole from the base plate hole till
depth 160MM, and clean the hole with dust cleaner
- Use the light hammer to knock the expansion bolts to the 10 holes (no need to insert the center expansion nail, fix
it after finished the level adjustment)
Picture 9 picture 10 picture 11
Picture 12 picture 13
c. Level adjustment
- Use a transparent horizontal tube or gradienter to exam the all around level of the master & vice column, if level
degree is no problem, insert the center expansion nail, heavy hammer knocks the center expansion nail, tighten the
nuts after finished to install the top beam and the master & vice column is still in level degree.
If the concrete foundation is under the maintenance, please do not knock in the center expansion bolt. The
space between the base plate and ground must fill with cement mortar after adjust the level degree.
d. To p beam installation
- After raised the two columns stand up, put the top beam on the top of the two columns with crane and use bolts to
fix it.
ATTENTION:pay attention to the top beam while installating it for it might drop from middle-air and do harm to
person.
A
top beam
B
M8×35 full thread hex flanges bolt
C
φ8 flat washer
D
φ8 spring washer
E
φ8 nuts
Figure 7 Figure 8 Figure 9
Figure 10 Figure 11
A Bovenbalk
B Flensbout met voldraad M8x35
CSluitring φ 8
DVeerring φ 8
EMoer φ 8
Tablel 5
Afbeelding 12
copyrighted document - all rights reserved by FBC

12
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
Installatie van de staalkabels
• Nadat u de kabel 1 (vanaf de hefslede van de hoofdkolom) heeft getrokken, voert u deze onder de katrol B van de
secundaire kolom, vervolgens op de katrol A van de bovenblak, en bevestig de kabel met een M16 moer in het gat van de
bevestiging E op de slede van de secundaire kolom. Ga op dezelfde manier te werk met de kabel 2, vanaf de hefslede van
de secundaire kolom, en bevestig deze in het gat van de bevestiging E op de slede van de hoofdkolom.
• Controleer dat de linker en rechter sleden op dezelfde hoogte zijn. Draai anders de moer van de bevestiging E van de
hoofdkolom los. Laat vervolgens de slede van de hoofdkolom zakken. Of draai de moer van de bevestiging E van de
secundaire kolom aan en laat de slede stijgen. Ga in omgekeerde volgorde te werk als de slede van de hoofdkolom lager
is dan deze van de secundaire kolom.
De instelling moet zo gemaakt worden, dat beide sleden (links en rechts) op dezelfde hoogte zijn,
de kabels moeten goed aangedraaid zijn, in de gleuf van de katrollen, parallel met elkaar, om
een perfecte synchronisatie van de sleden te garanderen�
Raadpleeg de volgende afbeelding:
U
US
SE
ER
R’
’S
S
M
MA
AN
NU
UA
AL
L
- 14 -
Steel cable installation.
-After pull the synchronous steel cable 1 (that draw from the lifting carriage of main vertical column) pass the bottom
of column steel cable pulley roller B, through the bottom of sub column steel cable pulley roller B,,upward through
the sub column top beam pulley roller A , then fix the steel cable by M16 nut in the hole of the fixed plate
E ,which on the carriage of deputy vertical column. Similarly to draw the steel cable 2 from the lifting carriage of
deputy vertical column , and fixed it in the hole of the fixed plate E , which on the main vertical column carriage.
-Check the left carriage and the right carriage, watch if they are at the same height. If not, please loose the nut that
located on the hole of fixed plate C, which on the main vertical column. And then make the carriage of main vertical
column drop down. Or tighten up the nut that located on the hole of fixed plate C, which on the deputy vertical
column. And then make the deputy vertical column lift up. Similarly, when the carriage of main vertical column is
lower than the one of deputy vertical column, reversed adjustment
The adjustment is required to both reach to the same height, two carriage (left and right) must be in the
same height, the steel cable must be tighten up, not allow any loose, moreover, the steel cable must be
inside the skating slot of steel cable roller, parallel to each other, not allow any cross, otherwise, two
carriages can’t have synchronization effect. Please as per following photo:
Install the complete insurance device assembly
- Install the insurance electromagnet assembly on the column.
- Insurance block set on the electromagnet assembly on the inside of column.
A Top beam pulley
B Base plate pulley
C Steel cable 1
D Steel cable 2
E
Wire rope boom seat post
F
M16 nut
Picture 14
Afbeelding 13
A Katrol bovenbalk
B Katrol basisplaat
C Staalkabel 1
D Staalkabel 2
E Bevestiging staalkabel
F Moer M16
Tabel 6
copyrighted document - all rights reserved by FBC

13
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
Installatie van de veiligheidsvoorziening
• Monteer de elektromagneet op de kolom.
• Het veiligheidsblok wordt op de elektromagneet in de kolom geplaatst.
U
US
SE
ER
R’
’S
S
M
MA
AN
NU
UA
AL
L
- 15 -
Blocking insurance installation schematic
Test the flexibility of insurance device after installation, any phenomenon of blocking insurance device
is not allowed
Install the power unit.
-Install the two bolts on the power unit, do not locking, there should be a certain gap
-Then installing the power unit from the motor hanging hole D to the main column
-Install the two remaining bolts from the holes of power unit
A
column
B
electromagnet
C
Φ5 flat washer
D
Φ5 spring washer
E
M5×12 cross pan head screw
Picture 15
Picture 16
Electromagnet
Insurance
block
Insurance support
plate
Insurance cushion block
M6
nut
φ5
flat washer
M5
×
12
cross pan head screw
U
US
SE
ER
R’
’S
S
M
MA
AN
NU
UA
AL
L
- 15 -
Blocking insurance installation schematic
Test the flexibility of insurance device after installation, any phenomenon of blocking insurance device
is not allowed
Install the power unit.
-Install the two bolts on the power unit, do not locking, there should be a certain gap
-Then installing the power unit from the motor hanging hole D to the main column
-Install the two remaining bolts from the holes of power unit
A
column
B
electromagnet
C
Φ5 flat washer
D
Φ5 spring washer
E
M5×12 cross pan head screw
Picture 15
Picture 16
Electromagnet
Insurance
block
Insurance support
plate
Insurance cushion block
M6 nut
φ5flat washer
M5×12 cross pan head screw
AKolom
B Elektromagneet
CSluitring φ 5
DVeerring φ 5
E Cilinderkopschroef M5x12
Tabel 7
Afbeelding 14
Installatieschema van de vergrendelingsinrichting
Afbeelding 15
Controleer de exibiliteit van de veiligheidsvoorziening na de installatie. Geen storing is
toegestaan�
Veiligheids-
beugel
Elektromagneet
Veiligheidskussen
Houder
veiligheidsvoorziening
Cilinderkopschroef M5x12
Sluitring φ 5
Moer M6
copyrighted document - all rights reserved by FBC

14
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
Installatie van de voedingseenheid
• Plaats de twee bouten op de voedingseenheid, zonder aan te draaien om een uitsparing te laten.
• Bevestig vervolgens de voedingseenheid op de hoofdkolom door het bevestegingsgat D (afbeelding 16).
• Bevestig de resterende bouten door de gaten van de voedingseenheid.
U
US
SE
ER
R’
’S
S
M
MA
AN
NU
UA
AL
L
- 16 -
A
φ8 nuts
B
φ8 spring washer
C
φ8 flat washer
D
M8×45 full thread hex flanges bolt
E
motor cushion
A nuts
B spring washer
C φ8 flat washer
D
Motor hanging hole
E
full thread hex flanges bolt
Picture 17
AMoer φ 8
BVeerring φ 8
CSluitring φ 8
D Flensbout met voldraad M8x45
EKussen
Tabel 8
A Moer
B Veerring
CSluitring φ 8
D Bevestigingsgat voedingseenheid
E Flensbout met voldraad
Tabel 9
U
US
SE
ER
R’
’S
S
M
MA
AN
NU
UA
AL
L
- 16 -
A
φ8 nuts
B
φ8 spring washer
C
φ8 flat washer
D
M8×45 full thread hex flanges bolt
E
motor cushion
A
nuts
B
spring washer
C
φ8 flat washer
D
Motor hanging hole
E
full thread hex flanges bolt
Picture 17
Afbeelding 16
copyrighted document - all rights reserved by FBC

15
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
Installatie van de bevestiging voor de hydraulische olieslang
Aansluiting van het hydraulische systeem:
USER’S MANUAL V1.0 201510
- 9 -
Step8: Connect oil hoses.
Connect the oil hose as per the following diagram.
Step9: Install lifting arms.
A
φ8 nuts
B
φ8 spring washer
C
φ8 flat washe
D
Motor hanging hole
E
M8×25 full thread hex flanges bolt
Kettingswiel
Oliecilinder
Kettingswiel
Aansluiting
Aansluiting
Olieslang
Olieslang
Oliecilinder
Aansluiting
Olieslang
Gearticuleerd lichaamGearticuleerd lichaam
Aansluiting
Afbeelding 17 Installatieschema van de olieslang bevestiging
De installatie van de machine moet door gekwaliceerd personeel uitgevoerd worden. Zorg
bijzonder voor de bescherming van de olieslang aansluiting, om te voorkomen dat vreemde
lichamen in het hydraulische circuit binnendringen�
• Hogedrukslang vanaf de uitlaat van de pomp, die aan de 90° gebogen aansluiting van de plaat (zie bovenstaande
schema).
• Hogedrukslang vanaf de 90° gebogen aansluiting op de hoofdcilinder.
• Sluit vervolgens de hoofdcilinder en de secundaire cilinder aan de hogedrukslang aan.
• Draai de verbindingen goed aan, om olielekkages te voorkomen.
• Bij de aansluiting van de slang, pas op voor de bescherming van de aansluiting, om te voorkomen dat vreemde lichamen
in het hydraulische circuit binnendringen.
copyrighted document - all rights reserved by FBC

16
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
6�4 Aansluiting van het elektrische circuit
Het elektrische circuit moet aangesloten worden afhankelijk van de diameter van de draden en het aantal lijnen gespeciceerd
in het schakelschema.
De werkzaamheden op de elektrische inrichting moeten door een gekwaliceerde elektricien
uitgevoerd worden�
• Sluit het elektrische circuit aan afhankelijk van de diameter van de draden en het aantal lijnen gespeciceerd in het
schakelschema.
• Controleer dat de hoofdschakelaar op OFF is, en hang een bord “SCHAKEL DE MACHINE NIET IN” op.
• Voor 380 V, sluit de kabel 4 x 2,5 mm² van de bedieningsdoos aan de ingangsklemmen van de stroomvoeding aan.
• Voor 220 V, sluit de kabel 3 x 2,5 mm² van de bedieningsdoos aan de ingangsklemmen van de stroomvoeding aan.
• Sluit de tweekleurige aarddraad aan de aardingsbout aan.
• Aansluiting van het circuit voor de veiligheidselektromagneet: elektromagneet gemonteerd op de kolom, draden afkomstig
van de gleuf door 4 aansluitingen in de elektromagneet parallel aangesloten aan de klem van de bedieningsdoos.
• Aansluiting van het circuit voor de eindschakelaar: de eindschakelaars worden aan de bovenkant van de hoofdkolom
gemonteerd, de draden afkomstig van de kruis op het aansluitblok van de bedieningsdoos.
• Aansluiting van de spoel van de daalelektromagneet: draden afkomstig van de gleuf van de kolom door de klemmen op
de bedieningsdoos.
7 Ingebruikname
7�1 Hydraulische olie invullen
Na de aansluiting van de hydraulische en elektrische circuits:
• Vul de olietank met 12 liter antislijtage hydraulische olie N32 of N46 (door de gebruiker geleverd).
Controleer voor het invullen dat de olie schoon is, om te voorkomen dat onzuiverheden in het
oliecircuit binnendringen, die deze minder vloeiend maken�
7�2 Mise en service
De fasenvolgorde controleren:
Schakel de hefbrug in, het indicatielampje licht op. Druk op de knop UP, om te zien of de glijbanen stijgen. Als deze niet
stijgen, schakel de machine uit en regel de fasenvolgorde, zodat de oliepomp normaal werkt. Controleer vervolgens de
dichtingen tussen de olieslang en de cilinder. Als olie lekt, controleer of de dichtingen losgedraaid zijn.
Wanneer de machine aan is, ontstaat er een risico op hoogspanning elektrische schok in de
bedieningsdoos� Dit werk moet dus door bevoegd personeel uitgevoerd worden, dat de nodige
kwalicatie en ervaring bezit om elektrische schokken te voorkomen.
Test zonder belasting:
• Druk op de knop UP SB1, en kijk of de sleden op dezelfde hoogte zijn tijdens het heffen. Luister gelijktijdig als u het geluid
van het veiligheidsblok hoort, en oordeel of de positie van de hoofdglijbaan en secundaire glijbaan hoog of laag is. Stel
de staalkabel opnieuw in, om het veiligheidsblok op dezelfde hoogte te brengen. Dit betekent dat beide glijbanen op
dezelfde hoogte zijn.
• Druk op de knop DOWN SB2. De oliepomp start op, de sleden stijgen, het tijdsrelais wordt geëlektriceerd, de
mechanische vergrendeling en de daalelektromagneet gaan open in 2-3 seconden, en de hydraulische olie in de cilinder
wordt naar het reservoir door het gewicht van de werktafel teruggedrukt. Vervolgens is de daling voltooid.
• Druk op de knop LOCK SB3. Het daalmagneetventiel wordt geëlektriceerd en de mechanische vergrendeling wordt niet
ingeschakeld. De glijbanen dalen en de mechanische vergrendeling wordt gerest onder de kracht van de mechanische
veer, om de glijbanen te blokkeren. De vergrendeling is voltooid, de volgende operatie kan veilig beginnen.
Tijdens de test zonder belasting, controleer dat het heffen stabiel is, dat de mechanische
vergrendeling correct geplaatst is, en dat er geen olielekkage is�
copyrighted document - all rights reserved by FBC

17
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
Test met belasting:
• Smeer alle smeerpunten en smeeroppervlakken. Controleer tegelijkertijd dat er geen olielekkage in het circuit is. Als alles
normaal is, kan de test met belasting uitgevoerd worden.
• Breng tussen de twee kolommen een voertuig met een gewicht binnen de capaciteiten van de hefbrug. Laat niemand het
voertuig benaderen en plaats de kussens op de hefarmen.
• Druk op de knop UP SB1. De sleden stijgen. Controleer of het voertuig stabiel is.
• Druk op de knop DOWN SB2 en controleer of het voertuig rustig en soepel daalt.
• Controleer of de pomp geen abnormaal geluid maakt. Druk op de knop LOCK SB3 en controleer of de
veiligheidsvoorziening correct werkt.
Controleer voordat u onder het voertuig begint te werken, dat de veiligheidsvergrendeling
ingeschakeld is, en dat er niemand is onder het voertuig tijdens het hef- en daalproces�
Het gewicht van het testvoertuig mag de maximale capaciteit van de hefbrug niet overschrijden�
Controleer dat er geen olielekkage is� Stop de machine te gebruiken in geval van een abnormale
situatie, en test de machine opnieuw nadat de storing verholpen werd� Na de test met belasting
zal de staalkabel wat verlengd worden� U moet een niveau aanpassing opnieuw uitvoeren� De
machine kan in bedrijf genomen worden nadat de stap “Installatie van de staalkabels” van
hoofdstuk 6�3 (pagina 12) herhaald werd�
8 Bediening
De hefbrug mag allen door gekwaliceerd en geschoold personeel gebruikt worden.
Controleer de volgende punten voor gebruik:
8�1 Voor de inbedrijfname
• De afscherming rondom de hefbrug moeten verwijderd worden, en de mensen moeten voor het begin van het werk het
voertuig verlaten.
• Controleer of de twee sleden synchroon stijgen en dalen.
• Controleer of de veiligheidshaak soepel en vertrouwbaar werkt.
• Controleer of er geen olielekkage is aan het reservoir, in de slang of aan de verbinding.
• Controleer of het geluid van de motor en van de pomp normaal is.
• Het gewicht van het voertuig mag de capaciteit van de hefbrug niet overschrijden.
8�2 Gebruiksinstructies
• Breng tussen de twee kolommen een voertuig met een gewicht binnen de capaciteiten van de hefbrug. Respecteer een
snelheid van 5 km/h.
• Stop de auto, trek de handrem aan, stel de hefarm en de kussens in, zorg ervoor, dat de steunpunten onder de hefpunten
van het voertuig zijn.
• Druk op de knop UP, laat het voertuig tot 200~250 mm boven de grond stijgen, controleer of de twee sleden
gesynchroniseerd zijn en of er geen afwijking ontstaat.
• Druk verder op de knop UP, laat het voertuig tot de gewenste hoogte stijgen.
• Controleer of de twee sleden gesynchroniseerd zijn, en als u een afwijking constateert, stop de hefbrug en neem deze
opnieuw in dienst wanneer de storing verholpen werd.
• U moet de machine vergrendelen (LOCK) alvorens het onderhoud uit te voeren. Controleer dat beide sleden op dezelfde
hoogte vergrendeld zijn alvorens met onderhoud of reparatie te beginnen.
• Voor het daalproces, controleer dat er geen voorwerp of mens staat rondom de hefbrug, de sleden of in het voertuig.
• Druk op de knop DOWN, het tijdsrelais wordt geëlektriceerd, de mechanische vergrendeling en het daalmagneetventiel
gaan open 2-3 seconden later, en de sleden dalen. De veiligheidshaak moet uit het gat komen, anders kan de hefbrug niet
dalen.
• Laat de sleden tot de laagste positie zakken, en vergeet niet de stroomvoeding te onderbreken na het einde van het werk.
copyrighted document - all rights reserved by FBC

18
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
8�3 Elektrische gebruiksinstructies
Heffen:
• Druk op de knop UP SB1, de motor drijft de pomp aan, de cilinderzuiger heft het platform, de sleden stijgen.
• Laat SB1 los, de cilinder stopt met werken en de sleden stoppen met stijgen.
Dalen:
• Druk op de knop DOWN SB2, de oliepomp start en de sleden stijgen eerst, het tijdsrelais wordt geëlektriceerd, de
mechanische vergrendeling en het daalmagneetventiel gaan open na 2-3 seconden. De sleden dalen.
• Laat SB2 los, de mechanische vergrendeling en het daalmagneetventiel worden gesloten, de sleden stoppen met dalen.
Vergrendelen:
• Druk op de knop LOCK SB3, de sleden dalen, daarna wordt de veiligheidshaak in de houder ingeschakeld en de sleden
stoppen en worden geblokkeerd.
9 Onderhoud
Het onderhoud van de machine moet door gekwaliceerd personeel uitgevoerd worden.
Dagelijkse controle:
• Houd de machine altijd schoon.
• Reinig de olievlekken op de vloer, houd de werkruimte schoon.
• Controller de goede toestand van de veiligheidsvoorzieningen en zorg ervoor, dat de bewegingen soepel en betrouwbaar
zijn.
• Controleer de betrouwbaarheid van de eindschakelaar.
• Controleer of er geen olie- of luchtlekkage is.
Wekelijkse controle:
• Alle lagers en verbindingen moeten eenmaal per week ingesmeerd worden.
• Controleer de goede werking van de veiligheidsgerelateerde delen.
• Controleer het oliepeil in het reservoir. Het oliepeil is voldoende als de sleden tot de maximale hoogte kunnen stijgen.
Anders in het oliepeil onvoldoende.
• Controleer dat alle expansiebouten goed verankerd zijn.
Maandelijkse controle:
• De veiligheidsuitrusting, de glijblokken en andere bewegende delen moeten eenmaal per maand ingesmeerd worden.
• Controleer dat de bevestigingsbouten goed aangedraaid zijn.
• Controleer de slijtage van de olie-/luchtslang.
Jaarlijkse controle:
• De hydraulische olie moet eenmaal per jaar vervangen worden. Het oliepeil moet altijd de bovengrens bereiken.
• Controleer alle bewegende delen op slijtage of beschadiging.
• Controleer de smering van de katrollen. Smeer deze in als de beweging traag is.
De hefbrug moet in de laagste positie zijn voor het vervangen van de hydraulische olie�
Laat de gebruikte olie uit en ltreer de hydraulische olie.
• Elke ploeg moet de exibiliteit en de betrouwbaarheid van de hydraulische veiligheidsuitrusting controleren.
Opslag na gebruik:
Wanneer de machine voor een lange periode niet gebruikt wordt:
• Onderbreek de stroomtoevoer en de luchttoevoer.
• Smeer de bewegende delen in.
• Tap de hydraulische olie af uit de cilinder, de slang en het reservoir.
• Bedek de machine met een stofbescherming.
copyrighted document - all rights reserved by FBC

19
NL
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
10 Storingen oplossen
De werken aan de machine moeten door gekwaliceerd personeel uitgevoerd worden.
Storingen Mogelijke oorzaken Oplossingen
De motor werkt niet tijdens het
heffen Stroomvoeding defect Controleer en sluit correct aan
Kortsluiting in de AC contactor Controleer de bekabeling in de contactor
Eindschakelaar gebroken Controleer de eindschakelaar en de
bekabeling, en stel in of vervang de
eindschakelaar
De motor maakt geluid maar
draait niet Motorfasen los Stop de motor en controleer de bekabeling
De motor draait tijdens het
hefproces maar er is geen
beweging
De motor draait in de verkeerde richting Wissel twee fasen om in de aansluiting van
de motor
Onvoldoende oliepeil Vul hydraulische olie in
Er is lucht in de pomp als gevolg van
transport, en daardoor is de hefbrug
geblokkeerd
Demonteer de terugslagklep en laat de
hefbrug iets stijgen (pas op voor de olie).
Monteer de terugslagklep als er olie uit het
gat stroomt.
Smoorklep buiten dienst Controleer de elementen van de smoorklep,
reinig en vervang de dichtingen
Iets blokkeert het magneetventiel Reinig het magneetventiel
De dichtingen aan de uitgang van de
oliepomp zijn beschadigd Demonteer de tandwielpomp en vervang de
dichtingen
De motor draait moeilijk. De olielter is
verstopt Reinig de olielter
De hefbrug beweegt traag De dichtingen aan de uitgang van de
oliepomp zijn beschadigd Demonteer de tandwielpomp en vervang de
dichtingen
De hefbrug trilt tijdens het
hefproces Er is lucht in het hydraulische oliecircuit Laat de hefbrug stijgen en dalen, om de
lucht eruit te laten
Er is een luchtlekkage in de bovenste
aansluiting van de olieslang Controleer de olieslang en de pomp
Olielter verstopt Reinig de olielter
De hefbrug kan stijgen maar
daalt niet Knop defect Vervang de knop
De veiligheidshaak is niet uit de
veiligheidsbeugel gekomen Controleer de elektromagneet en vervang
deze indien beschadigd. Zo niet, stel de
veiligheidsvoorziening in, zodat deze
normaal kan werken
copyrighted document - all rights reserved by FBC

20
FR
M1.1.HB250CF.NLFREN - 05012018
Table des matières
1 Emballage, transport et stockage����������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
1.1 Emballage........................................................................................................................................................ 21
1.2 Transport.......................................................................................................................................................... 21
1.3 Stockage.......................................................................................................................................................... 22
2 Description de la machine ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22
2.1 Champ d’application......................................................................................................................................... 22
2.2 Caractéristiques de la structure............................................................................................................................ 22
2.3 Équipement....................................................................................................................................................... 22
2.4 Châssis ........................................................................................................................................................... 22
2.5 Boîtier de commande......................................................................................................................................... 22
3 Spécications ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������23
3.1 Paramètres techniques........................................................................................................................................ 23
3.2 Dessin des dimensions externes........................................................................................................................... 24
4 Consignes de sécurité�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25
4.1 Consignes générales.......................................................................................................................................... 25
4.2 Dispositifs de protection ..................................................................................................................................... 25
5 Structure de la machine et principe de fonctionnement��������������������������������������������������������������������� 27
5.1 Structure de la machine...................................................................................................................................... 27
5.2 Principe de fonctionnement................................................................................................................................. 27
6 Installation ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������28
6.1 Exigences pour l’installation................................................................................................................................ 28
6.2 Exigences pour la base ..................................................................................................................................... 28
6.3 Installation........................................................................................................................................................ 28
6.4 Branchement du circuit électrique......................................................................................................................... 34
7 Mise en service ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������34
7.1 Huile hydraulique .............................................................................................................................................. 34
7.2 Mise en service ................................................................................................................................................. 34
8 Utilisation ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������35
8.1 Avant la mise en service..................................................................................................................................... 35
8.2 Instructions d’utilisation ...................................................................................................................................... 35
8.3 Instructions d’utilisation électrique........................................................................................................................ 36
9 Entretien ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������36
10 Résolution des pannes ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37
11 Schéma électrique ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������56
12 Schéma électrique�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 57
copyrighted document - all rights reserved by FBC
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other MW TOOLS Lifting System manuals
Popular Lifting System manuals by other brands

Braun Corporation
Braun Corporation NL Millennium 02 Series Service manual

Upright
Upright SL20 Series Service & parts manual

agui
agui OKATT DNP16-01 Manual for installation and use

Aquatec
Aquatec orca operating instructions

Aqua Creek Products
Aqua Creek Products Ranger F-411RPL-AT1-EU manual

WPG
WPG MRTARC8HV11DC instructions