NARVI C-2003 User manual

FI
SE
GB
DE
RU
UK
EE
LT
LV
HU
PL
RO
BG
CS
SK
OHJAUSKESKUS C-2003 ja F-2003
KONTROLLCENTRUM C-2003 och F-2003
CONTROL CENTRE C-2003 and F-2003
STEUERZENTRALE C-2003 und F-2003
ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ C-2003 и F-2003
БЛОК КЕРУВАННЯ C-2003 та F-2003
JUHTPULT C-2003 ja F-2003
VALDYMO PULTAS C-2003 ir F-2003
VADĪBAS PULTS C-2003 un F-2003
C-2003 és F-2003 VEZÉRLŐ
PANEL STEROWANIA C-2003 i F-2003
CENTRU DE CONTROL C-2003 şi F-2003
ПУЛТ ЗА УПРАВЛЕНИЕ С-2003 и F-2003
ŘÍDICÍ JEDNOTKA C-2003 a F-2003
RIADIACA JEDNOTKA C-2003 a F-2003


OHJAUSKESKUS C-2003
FI
1.1 Ohjauskeskuksen painikkeiden toiminnot
1. Selausnapin toiminnot
I. Pitkä painallus (yli sekunnin painallus) aktivoi tai asettaa laitteen perustilaan.
II. Lyhyt painallus (alle sekunnin painallus) selaa valikkoa
2. Kun näyttö on pimeänä I/O kytkimestä laitetaan virrat päälle.
Huom! Kiuas lähtee heti päälle, jos DIP-kytkimet ovat jatkuva asennossa.
3. Saunan valon katkaisija
4. Ajan ja lämpötilan säätö
5. Ajan ja lämpötilan säätö
6. Näyttö
1.2 Ohjauskeskuksen käyttöönotto
1. Paina I/O-kytkimestä virrat päälle
2. Näytöllä vilkkuu 00:00. Aseta tunnit.
3. Paina SET-näppäintä lyhyesti.
4. Aseta minuutit.
5. Paina SET-näppäintä lyhyesti.
6. Aseta vuorokausi. 1=maanantai, 2=tiistai, 3=keskiviikko,
4=torstai, 5=perjantai, 6=lauantai, 7=sunnuntai
7. Paina SET-näppäintä lyhyesti.
8. Nyt ohjauskeskus on perustilassa. Perustilassa näytöllä vilkkuu piste.
Siirry kohtaan 1.2.1 tai 1.2.2.

1.2.1 Ohjauskeskuksen käyttö ilman viikkokellotoimintoa
9. Pitkä painallus SET-näppäimestä aktivoi ohjauskeskuksen.
10. Näytöllä näkyy ON.
11. Lyhyt painallus SET-näppäimestä, esivalinta-aika säädettävissä.
12. Lyhyt painallus SET-näppäimestä, päälläoloaika säädettävissä.
13. Lyhyt painallus SET-näppäimestä, tavoitelämpötila säädettävissä.
14. Lyhyt painallus SET-näppäimestä, näytöllä mitattu lämpötila.
Huom! Näyttö palaa takaisin perustilaan 10 sekunnin kuluttua, jos mitään näppäintä
ei paineta. Valikko tulee käydä läpi kokonaisuudessa, että kiuas lähtee päälle.
1.2.2 Ohjauskeskuksen käyttö viikkokellolla.
6. Pitkä painallus SET-näpäimestä aktivoi ohjauskeskuksen.
7. Näytöllä näkyy ON.
8. Paina + näppäintä.
9. Paina lyhyesti SET-näppäintä. Aseta haluttu lämpötila.
10. Paina lyhyesti SET-näppäintä, näin lämpötila on muistissa.
11. Paina + näppäintä, näytöllä näkyy muistipaikka nro 1 (-1-).
Muistipaikkoja on 14 kappaletta.
12. Muistipaikan valinnan jälkeen paina lyhyesti SET-näppäintä,
niin aloitus tunnit vilkkuvat. Aseta tunnit +/-näppäintä hyväksi käyttäen.
13. Paina lyhyesti SET-näppäintä, jonka jälkeen vilkkuvat aloitus minuutit.
Aseta aloitusminuutit +/- näppäintä käyttäen.
14. Paina lyhyesti SET-näppäintä, niin vilkkuvat lopetus tunnit.
Aseta lopetus tunnit +/- näppäintä käyttäen.
15. Paina lyhyesti SET-näppäintä, niin vilkkuvat lopetus minuutit.
Aseta lopetus minuutit +/- näppäintä käyttäen.
16. Paina lyhyesti SET-näppäintä, niin voit asettaa aloituspäivän. Päivä 0 tarkoittaa,
että muistipaikka ei ole käytössä. Esimerkiksi vaikka olet antanut aloitus- ja
lopetusajan, mutta jos päivä on nolla tällöin ei kiuas mene päälle annettuna
aikana.
17. Kun päiväkin on annettu paina lyhyesti SET-näppäintä.
18. Nyt voit siirtyä ohjelmoimaan seuraavaa muistipaikkaa + näppäimellä.
19. Mikäli et halua ohjelmoida muita muistipaikkoja, älä tee mitään, niin laite palautuu
perustilaan. Kiuas lähtee päälle annettuna ajankohtana.
1.3 Merkkivalojen merkitys
A. Punainen=palaa, kunnes asetettu lämpötila saavutetaan ensimmäisen kerran.
B. Keltainen=vilkkuu, kun näytöllä näkyy esivalinta-aika (aika vähenee).
Keltainen=palaa, kun näytöllä näkyy jäljellä oleva päälläoloaika.
C. Vihreä=vilkkuu, kun tavoitelämpö aseteltavissa.

1.4 Virheilmoitukset
• ERR1= Katkos anturipiirissä
• ERR2=Oikosulku.
• ERR3=Katkos ylikuumenemissuojan virtapiirissä.
• ERR4=Virhe viikkokelloasetuksessa.
HUOM! Virheen tullessa kiuas kytketään pois päältä.
1.5 Tekniset tiedot
• Lämpötilan säätö 40°C-115°C
• Lämpötilan näyttö 20°C-125°C
• Askellus 1°C välein.
• Esiasetteluaika max. 24 h,
• Kun 1h tai alle, askellus 1 min välein.
2. Anturikotelon asennus
- Anturikotelo asennetaan ohjauskeskuksessa kuvan 2 mukaisesti.
Kuva 2. Anturikotelon asennus

3. Ohjauskeskuksen asennus
-Ohjauskeskusta ei saa uppoasentaa. Kuva 3.
-Ohjauskeskus on asennettava saunahuoneen ulkopuolelle.
Kuva 3. Ohjauskeskusta ei saa uppoasentaa.
Kuva 4. Kotelon aukaisu
-Kotelon saa aukaistua aukaisemalla ruuvin,
jonka jälkeen paina tasakärkisellä ruuvimeisselillä
nuolen osoittamasta reiästä.
-Kotelo kiinnitetään seinään kolmella ruuvilla. Kuva 5.
Kuva 5. Kotelon kiinnitys.

5. Päälläoloajan muuttaminen
-Asentaja voi asettaa kotelon
sisällä olevista DIP-kytkimistä
päälläoloaikaa.
Kuva 6.
Kuva 7. Kytkentäkaavio
ON
12
ON
12
ON
12
DIP— kytkimen (J8) asento Max. Plloloaika
6 h
12 h
18 h
jatkuva
ON
12
N
N1
L
A2 A1 B2 B1
N234
F3
F2F1 F2F1 F2F1
K1A1
A2
N
2.5 mm
B
A
Sauna valo
max. 100 W
Merkkilamppu
LN1NN2 34
max 100 W

KONTROLLCENTRUM C-2003
SE
1.1 Funktioner av tryckknapparna i kontrollcentret
1. Funktioner av en bläddringsknapp
I. En lång tryckning (en tryckning över 1 sekund) aktiverar aggregatet
eller sätter det i grundläget.
II. En kort tryckning (en tryckning under 1 sekund) bläddrar menyn
2. Då skärmen är mörk påkopplas strömmen med strömställaren I/O.
Märk! Bastuugnen sätter i gång omedelbart om elkopplarna DIP befinner sig
i ett kontinuerligt läge.
3. Strömbrytare för bastun
4. Reglering av tid och temperatur
5. Reglering av tid och temperatur
6. Skärm
1.2 Ibruktagande av kontrollcentret
1. Påkoppla strömmen med strömställaren I/O.
2. 00:00 blinkar på skärmen. Sätt timmarna.
3. En kort tryckning på knappen SET.
4. Sätt minuterna.
5. En kort tryckning på knappen SET.
6. Sätt dygnet. 1=måndag, 2=tisdag, 3=onsdag,
4=torsdag, 5=fredag, 6=lördag, 7=söndag.
7. En kort tryckning på knappen SET.
8. Nu är kontrollcentret i grundläget. I grundläget blinkar en liten punkt på skärmen.
Flytta till punkterna 1.2.1 eller 1.2.2.

1.2.1 Användning av kontrollcentret utan funktion av ett veckour
9. En lång tryckning på knappen SET aktiverar kontrollcentret.
10. På skärmen syns ON.
11. En kort tryckning på knappen SET: förkopplingstiden kan regleras.
12. En kort tryckning på knappen SET: den påkopplade tiden kan regleras.
13. En kort tryckning på knappen SET: måltemperaturen kan regleras.
14. En kort tryckning på knappen SET: den mätta temperaturen på skärmen.
Märk! Skärmen återgår till grundläget om 10 sekunder om ingen knapp trycks. Menyn
skall genomgås i sin helhet så att bastuugnen sätter i gång.
1.2.2 Användning av kontrollcentret med ett veckour
6. En lång tryckning på knappen SET aktiverar kontrollcentret.
7. På skärmen syns ON.
8. Tryck på knappen +.
9. En kort tryckning på knappen SET. Sätt den önskade temperaturen.
10. En kort tryckning på knappen SET och temperaturen har memorerats.
11. Tryck på knappen + och minnesplatsen nr 1 (-1-) syns på skärmen.
Det finns 14 st minnesplatser.
12. Efter valet av minnesplatsen en kort tryckning på knappen SET och starttimmarna
blinkar. Sätt timmarna med att använda knappen +/-.
13. En kort tryckning på knappen SET varefter startminuterna blinkar.
Sätt startminuterna med att använda knappen +/-.
14. En kort tryckning på knappen SET och sluttimmarna blinkar.
Sätt sluttimmarna med att använda knappen +/-.
15. En kort tryckning på knappen SET och slutminuterna blinkar.
Sätt slutminuterna med att använda knappen +/-.
16. En kort tryckning på knappen SET och du kan sätta startdatumet. Datumet 0
betyder att minnesplatsen inte är i användning. Till exempel: fast du har angivit
start- och sluttiden men datumet är en noll påkopplas inte bastuugnen på den
bestämda tiden.
17. Då även datumet har angivits tryck knappen SET kort.
18. Nu kan du över till att programmera följande minnesplats med knappen +.
19. Ifall du inte vill programmera andra minnesplatser, gör ingenting, och aggregatet
återgår till grundläget. Bastuugnen sätter i gång på den angivna tidpunkten.
1.3 Indikation av signallamporna
A. Röd=brinner, tills den satta temperaturen nås för första gången.
B. Gul=blinkar då skärmen visar förkopplingstiden (tiden minskar).
Gul=brinner då skärmen visar den resterande, påkopplade tiden.
C. Grön=blinkar då måltemperaturen kan sättas.

1.4 Felanmälningar
• ERR1 = Avbrott i givarkretsen
• ERR2 = Kortslutning
• ERR3 = Avbrott i strömkretsen av överhettningsskyddet
• ERR4 = Fel i sättandet av veckouret.
MÄRK! Då ett fel uppstår frånkopplas bastuugnen.
1.5 Tekniska data
• Reglering av temperaturen 40oC – 115°C
• Temperaturskärm 20°C – 125°C
• Uppstegning på intervaller av 1°C
• Förkopplingstid max 24h
• Vid 1h eller under: uppstegningen på intervaller av 1 min.
2. Installation av givarkapseln
- Givarkapseln installeras i kontrollcentret enligt bilden 2.
Bilden 2. Installation av givarkapseln.

3. Installation av kontrollcentret
- Kontrollcentret får icke installeras infällt. Bilden 3.
- Kontrollcentret skall installeras utanför basturummet.
Bilden 3. Kontrollcentret får icke installeras infällt.
Bilden 4. Öppnande av kapseln.
- Kapseln får öppnas med att öppna skruven
varefter en skruvmejsel med jämn spets trycks
genom hålet påvisat av pilen.
- Kapseln fästes vid väggen med tre skruvar. Bilden 5.
Bilden 5. Fästning av kapseln.

5. Ändring av den påkopplade tiden
- Montören kan installera den
påkopplade tiden med hjälp av
DIP-elkopplarna inne i kapseln.
Bilden 6.
Bilden 7. Kopplingsschema
ON
12
ON
12
ON
12
DIP– koppling (J8) ställning Max. påkopplingstid
6 h
12 h
18 h
fortgående
ON
12

CONTROL CENTRE C-2003
GB
1.1 Functions of the buttons in the control centre
1. Functions of the scanning button
I. A long push (a push of over a second) activates or sets the device
in the normal state
II. A short push (a push under a second) scans the menu.
2. When the screen is dark the button I/O turns the light on. Note! The sauna
stove switches on immediately if the DIP switches are in the continuous position.
3. The switch to turn the light on in the sauna.
4. The regulator of time and temperature.
5. The regulator of time and temperature.
6. The screen.
1.2 Start-up of the control centre.
1. Push the button I/O to switch on.
2. 00:00 flashes on the screen. Set the hours.
3. Briefly push the button SET.
4. Set the minutes.
5. Briefly push the button SET.
6. Set the day. 1=Monday, 2=Tuesday, 3=Wednesday,
4=Thursday, 5=Friday, 6=Saturday, 7=Sunday
7. Briefly push the button SET.
8. Now the control centre is in the normal state.
In the normal state, a light flashes on the screen.
Move on to point 1.2.1 or 1.2.2.

1.2.1 Operating the control centre without a weekly clock function
9. A long push on the button SET activates the control centre.
10. The screen shows ON.
11. A short push on the button SET and the preselection time can be adjusted.
12. A short push on the button SET and the time to be switched on can be adjusted.
13. A short push on the button SET and the target temperature can be adjusted.
14. A short push on the button SET and the screen shows the temperature.
Note! The screen returns to the normal state in 10 seconds if no button is pushed.
You have to go through the whole menu before the sauna stove starts.
1.2.2 Operating the control centre with a weekly clock function
6. A long push on the button SET activates the control centre.
7. The screen shows ON.
8. Push the button +.
9. Briefly push the button SET. Set the temperature desired.
10. Briefly the button SET and the temperature is memorised.
11. Push the button +. The screen shows space No 1 (-1-) where the temperature is
memorised. There are 14 available spaces.
12. After memorising the space, briefly push the button SET and the hour when it
starts flashes. Set the hours using the button +/-.
13. Briefly push the button SET after which the minutes when it starts flash.
Set the minutes using the button +/-.
14. Briefly push set button SET and the hour when it ends flashes.
Set the hours using the button +/-.
15. Briefly push the button SET and the minutes when it ends flash.
Set the minutes using the button +/-.
16. Push the button SET and you can set the starting date. Date 0 means that there
are no storage spaces available. For instance: Though you are given the times
to start and end if the date is zero the sauna stove does not start at the given time.
17. After the given date briefly push the button SET.
18. Now, you can move on and programme the next storage spaces with the button +.
19. If you do not want to programme other storage spaces, do nothing, and the device
returns to the normal state. The sauna stove starts at the given time.
1.3 Significance of the signal lamps
A. Red=lit until the set temperature is achieved for the rst time.
B. Yellow=flashes when the screen shows the preselection time (time reduces).
Yellow=lit when the screen shows the resting time is switched on.
C. Green= flashes when the target temperature can be set.

1.4 Error detectors
• ERR1= Break in the sensor circle
• ERR2 = Short circuit
• ERR3 = Break in the electric circuit of the overheating guard
• ERR4 = Error in setting the weekly clock
NOTE! When an error is detected the sauna stove must be switched off.
1.5 Technical data
• The temperature regulator 40°C-115°C
• The screen of the temperature 20°C-125°C
• The jog at intervals of 1°C
• Time for preselection max. 24 h
• When 1h or under, the jog at intervals of 1 min.
2. Installation of the sensor casing
- The sensor casing in the control centre is installed according to Figure 2.
Figure 2. Installation of the sensor casing

3. Installation of the control centre
- The control centre must not be flush mounted. Figure 3.
- The control centre must be installed outside the steam room.
Figure 3. The control centre must not be flush mounted
Figure 4. Opening the casing
- The casing must be opened by removing the screw
after which a slotted screwdriver is pressed
through the hole shown by the arrow.
- The casing is fastened with three screws to the wall. Figure 5.
Figure 5. Fixing the casing.

5. Changing the time it is switched on
- An installer can set the time
It is switched on using the switch
DIP within the casing
Figure 6
Figure 7. Switch diagram
ON
12
ON
12
ON
12
Position of DIP switch (J8) Max. switching-on time
6 h
12 h
18 h
continuous
ON
12
Control panel
C-2003
Blue
White
Red
Yellow
LN1NN2 34
Sauna lamp
max 100 W
Sign
lamp
Input
Contactors K2 and K3
Contactor K1

STEUERZENTRALE C-2003
DE
1/1 Funktionen der Taster der Steuerzentrale
1. Funktionen der Browsertaste
I. Ein langes Drücken (über eine Sekunde) aktiviert das Gerät oder versetzt es in den
Grundzustand.
II. Ein kurzes Drücken (unter einer Sekunde) blättert im Menü.
2. Wenn die Anzeige dunkel ist, wird durch Drücken des I/O-Tasters das Gerät eingeschaltet.
Achtung! Der Saunaofen schaltet sich sofort ein, wenn sich die DIP-Schalter in der Stellung
„Ständig“ befinden.
3. Schalter für das Saunalicht
4. Einstellung der Zeit und der Temperatur
5. Einstellung der Zeit und der Temperatur
6. Anzeige
1.2 Inbetriebnahme der Steuerzentrale
1. Schalten Sie sie mit dem I/O-Schalter ein.
2. In der Anzeige blinkt 00:00. Stellen Sie die Stunden ein.
3. Betätigen Sie kurz die SET-Taste.
4. Stellen Sie die Minuten ein.
5. Betätigen Sie kurz die SET-Taste.
6. Stellen Sie den Tag ein. 1=Montag, 2=Dienstag, 3=Mittwoch, 4=Donnerstag, 5=Freitag,
6=Samstag, 7=Sonntag
7. Betätigen Sie kurz die SET-Taste.
8. Jetzt befindet sich die Steuerzentrale im Grundzustand. Im Grundzustand blinkt in der
Anzeige ein Punkt. Fahren Sie mit Punkt 1.2.1 oder 1.2.2 fort.

1.2.1 Verwendung der Steuerzentrale ohne Wochenschaltuhrfunktion
9. Ein langes Drücken der SET-Taste aktiviert die Steuerzentrale.
10. In der Anzeige erscheint ON.
11. Ein kurzes Drücken der SET-Taste erlaubt die Einstellung der Vorlaufzeit.
12. Ein kurzes Drücken der SET-Taste erlaubt die Einstellung der Einschaltdauer.
13. Ein kurzes Drücken der SET-Taste erlaubt die Einstellung der gewünschten Temperatur.
14. Ein kurzes Drücken der SET-Taste zeigt die gemessene Temperatur an.
Achtung! Die Anzeige kehrt nach 10 Sekunden in den Grundzustand zurück, wenn keine
andere Taste betätigt wird. Das Menü muss vollkommen durchgeblättert werden, damit der
Saunaofen zuschaltet.
1.2.2 Verwendung der Steuerzentrale mit Wochenschaltfunktion
6. Ein langes Drücken der SET-Taste aktiviert die Steuerzentrale.
7. In der Anzeige erscheint ON.
8. Drücken Sie die +-Taste.
9. Betätigen Sie kurz die SET-Taste. Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein.
10. Betätigen Sie kurz die SET-Taste und die Temperatur wird gespeichert.
11. Drücken Sie die +-Taste und der Speicherplatz Nr. 1 (-1-) wird angezeigt.
Es gibt 14 Speicherplätze.
12. Nach der Wahl des Speicherplatzes drücken Sie kurz die SET-Taste und die Stunden für
den Beginn blinken. Stellen Sie die Stunden mit den Tasten +/– ein.
13. Betätigen Sie kurz die SET-Taste und die Minuten für den Beginn blinken.
Stellen Sie die Minuten mit den Tasten +/– ein.
14. Betätigen Sie kurz die SET-Taste und die Stunden für das Beenden blinken.
Stellen Sie die Stunden für das Beenden mit den Tasten +/– ein.
15. Betätigen Sie kurz die SET-Taste und die Minuten für das Beenden blinken.
Stellen Sie die Minuten für das Beenden mit den Tasten +/– ein.
16. Betätigen Sie kurz die SET-Taste und Sie können den Tag für den Beginn eingeben.
Der Tag 0 bedeutet, dass der Speicherplatz nicht verwendet wird. Zum Beispiel, wenn Sie
zwar die Beginn- und Beendigungszeit eingegeben haben, aber der Tag auf null steht, wird
die Heizung zu der Zeit nicht eingeschaltet.
17. Wenn auch der Tag eingegeben ist, betätigen Sie kurz die SET-Taste.
18. Jetzt können Sie mit der Taste + zum nächsten Speicherplatz wechseln und ihn program-
mieren.
19. Wenn Sie keine anderen Speicherplätze mehr programmieren wollen, unternehmen Sie
nichts, das Gerät kehrt in den Grundzustand zurück. Der Ofen schaltet zum eingegebenen
Zeitpunkt die Heizstäbe ein.
1.3 Bedeutung der Kontrolllampen
A. Die rote Kontrolllampe leuchtet,
wenn die eingestellte Temperatur zum ersten Mal erreicht wird.
B. Die gelbe Kontrolllampe blinkt,
wenn die Vorlaufzeit angezeigt wird (die Zeit wird ständig wendiger).
Die gelbe Kontrolllampe leuchtet, wenn die noch verbleibende Einschaltdauer angezeigt wird.
C. Die grüne Kontrolllampe blinkt, wenn die gewünschte Temperatur eingestellt werden kann.

1.4 Fehlermeldungen
• ERR1 = Unterbrechung im Fühlerkreis
• ERR2 = Kurzschluss
• ERR3 = Unterbrechung im Übertemperatur-Schaltkreis
• ERR4 = Fehler in der Wochenuhreinstellung
ACHTUNG! Beim Auftreten eines Fehlers wird der Saunaofen abgeschaltet.
1.5 Technische daten
• Einstellung der Temperatur 40 °C–115 °C
• Anzeige der Temperatur 20 ℃–125 ℃
• Schrittweite 1 °C
• Vorlaufdauer max. 24 h,
• Bei 1 h oder weniger ist die Schrittweite 1 min.
2. Anbringung des Fühlergehäuses
-Das Fühlergehäuse wird im Steuerzentrum entsprechend Abb. 2 angebracht.
Abb. 2. Anbringung des Fühlergehäuses
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other NARVI Control Unit manuals