NGS Wild Samba User manual

www.ngs.eu
ENGLISH I FRANÇAIS I ESPAÑOL I DEUTSCH I ITALIANO I PORTUGUÊS
POLSKI I NEDERLANDS I ČEŠTINA I SLOVENČINA I ΕΛΛΗΝΙΚΑ
NORSK I SUOMI I SVENSKA I DANSK I LIETUVIŲ

USER’S MANUAL
2
CONTROL BUTTONS
LED display
Mode / (Long press) LED lights ON/OFF
Rec
Repeat (one/all) / (Long press) Mic priority ON/OFF
Backward
Play / Pause
Forward
Power ON/OFF
Volume
Microphone volume control
Echo microphone control
Audio input
Micro SD input (32GB max)
LED light (blinking red: charging / steady red: charged)
Charging input
Microphone input
USB audio input (32GB max)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
9
10
11 12
13 14
15
16
17
1
3
5
7
8
2
4
6

ENGLISH
3
KARAOKE / MIC
USB CARD PLAYING
Connect
microphone
cable
1
2 3
Turn ON
microphone
Press and hold for 2 seconds Press for record voice*
*USB memory necessary
AUX IN
When the audio cable is connected, you can connect the device
with the external multimedia audio sources through the port
“AUX”. After connection, just set the mode to LINE by pressing
the“Mode”button on the device. At this time, de indicator LINE is
illuminated, suggesting the device can play the audio les from
multimedia sources like PC, mobile phone, MP3 and MP4, etc.
When power ON the product, if USB card inserted, it can play
the MP3 format music from the USB. Press / buttons to
select the song you want. Press the play / pause button to pause
/ resume the music.

USER’S MANUAL
4
Connect the USB charging cable to USB charger (PC/Laptop/
Power bank/etc). The charging LED blinks red while charging and
remains steady once the battery reaches 100%.
Charging time would be 3 hours.
HOW TO CHARGE?
To change the lights mode, press and hold MODE button for 2
seconds.
LED LIGHTS
BLUETOOTH MODE
A. Press the MODE button until the screen displays the word
BLUE. In Bluetooth mode the device goes into searching /
paring / reconnect mode for pair.
B. Now, turn ON the Bluetooth function on your mobile phone.
C. Search for “NGS WILDSAMBA” and select it to pair (for rst
time pairing or pairing a new mobile device).
D. The Bluetooth speaker will be reconnecting automatically if
your mobile phone has been paired (Depend on the of mobile
phone’s type and conguration, manual reconnection may
require on some devices).
MICRO SD CARD PLAYING
When the device is turned on it can play music in MP3 format
from a Micro SD card.
Press the Next / Previous button to select the song you want.
Press the play / pause button to pause / resume the music.
Note: In the USB / Micro SD modes you can choose to repeat one
or all songs by pressing the REPEAT button. ON
OFF

ENGLISH
5
TECHNICAL SPECIFICATIONS
If at any time in the future you should need to
dispose of this product please note that:
Waste electrical products should not be disposed
of with household waste. Please recycle where
facilities exist.
Check with your Local Authority or retailer for
recycling advice.
(Waste Electrical and Electronic Equipment
Directive)
Battery warranty
The battery is a consumer product, and as such it
is under warranty for 12 months.
Output peak power: 30W
Battery: 2400mAh/3.7V
Compatible with bluetooth
Working range: 10m
Frequency response: 90Hz~20kHz
USB port
Aux input
Micro input
Micro SD card reader
RMS: 8W
LED screen
LED lights

MANUEL DE L’UTILISATEUR
6
BOUTONS DE COMMANDE
Écran LED
Mode/ (Pression longue) Lumières LED ON/OFF
Rec
Répéter (un/tous) / (Pression longue) Priorité micro ON/OFF
Arrière
Lecture/Pause
Avant
Alimentation ON/OFF
Volume
Contrôle du volume du micro
Commande de micro-écho
Entrée audio
Entrée Micro SD (32 Go max)
Lumière LED (rouge clignotant : en charge / rouge xe : chargé)
Entrée de chargement
Entrée micro
Entrée audio USB (32 Go max)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
9
10
11 12
13 14
15
16
17
1
3
5
7
8
2
4
6

FRANÇAIS
7
KARAOKE / MIC
LECTURE USB
Connecter le
câble du micro
1
2 3
Allumer
le micro
Maintenir la touche enfoncée
pendant 2 secondes
Appuyer pour
enregistrer la voix*
*Mémoire USB nécessaire
AUX IN
Utilisez le câble audio inclus pour relier l’appareil aux sources
audio multimédia externes à travers le port “AUX”. Après la
connexion, appuyez sur la touche“Mode”de l’appareil pour
passer sur le mode LINE. Le voyant LINE est alors allumé, ce qui
indique que l’appareil peut lire les chiers audio de sources
multimédia telles que le PC, le téléphone mobile, les lecteurs de
MP3 ou MP4, etc.
Lorsque l’on allume l’appareil, si le dispositif USB est inséré, la
lecture de la musique au format MP3 commence. Appuyez sur les
boutons / pour sélectionner la chanson de votre choix.
Appuyez sur le bouton Marche / Pause pour faire une pause/
relancer votre musique.

MANUEL DE L’UTILISATEUR
8
Connecter le câble de chargement USB au chargeur USB (PC/
Portable/Banque d’alimentation/etc.). La LED de charge clignote en
rouge pendant la charge et reste xe une fois la batterie à 100 %.
Le temps de chargement est d’environ 3 heures.
Pour changer le mode de lumières maintenez la touche MODE
appuyée pendant 2 secondes.
COMMENT CHARGER?
LUMIÈRES LED
MODE BLUETOOTH
A. Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que l’écran ache le
mot BLUE. En mode Bluetooth, l’appareil est allumé et en mode
Recherche / Appairage / Reconnexion pour réinitialiser la liaison.
B. Activer maintenant la fonction Bluetooth sur votre téléphone
mobile.
C. Rechercher le “NGS WILDSAMBA” et le sélectionner pour
eectuer le couplage (pour le premier couplage ou pour le
couplage d’un nouveau dispositif mobile).
D. Le haut-parleur Bluetooth rétablira automatiquement la
connexion à votre téléphone mobile si celui-ci a été couplé
précédemment (cela dépend du type et de la conguration
du téléphone mobile, certains dispositifs peuvent requérir la
reconnexion manuelle).
LECTURE CARTE MICRO SD
Lorsque l’appareil est sous tension, si vous avez entré une carte
Micro SD, vous pouvez reproduire la musique au format MP3
qu’elle contient.
Appuyez sur le bouton Suivant / Précédent pour sélectionner la
chanson que vous souhaitez. Appuyez sur le bouton Marche /
Pause pour faire une pause/relancer votre musique.
Remarque: En mode USB/Micro USB, vous pouvez sélectionner
la répétition d’une ou de toutes les chansons en appuyant sur le
bouton REPEAT.
ON
OFF

FRANÇAIS
9
SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES
Puissance de sortie: 30W
Batterie : 2400 mAh/3,7 V
Compatible Bluetooth
Plage de travail : 10 m
Réponse en fréquence : 90 Hz-20 kHz
Port USB
Entrée auxiliaire
Entrée du microphone
Lecteur de carte micro SD
RMS: 8W
Écran LED
Voyants LED
Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de
ce produit veuillez remarquer que:
Les déchets électriques ne doivent pas être jetés
avec les déchets ménagers. Veuillez recycler les
produits dans une déchetterie.
Consulter votre responsable local ou votre
revendeur pour un conseil sur le recyclage.
(Directive sur les déchets des équipements
électriques et électroniques)
Garantie de la batterie
La batterie est un consommable, et en tant que
telle sa garantie est de 12 mois.

MANUAL DE USUARIO
10
BOTONES DE CONTROL
Display LED
Modo / (pulsación prolongada) luces LED encendido/ apagado
Rec
Repetir (uno/ todo) / (Presión prolongada) Prioridad de
micrófono encendido/ apagado
Rebobinar
Play / Pausa
Adelantar
Alimentación encendido/ apagado
Volumen
Control del volumen del micrófono
Control de micrófono Echo
Entrada de audio
Entrada de tarjeta Micro-SD (32GB máximo)
Luz LED (rojo parpadeando: cargando / rojo jo: cargado)
Entrada de carga
Entrada de micrófono
Entrada de audio por USB (32GB máximo)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
9
10
11 12
13 14
15
16
17
1
3
5
7
8
2
4
6

ESPAÑOL
11
KARAOKE / MIC
REPRODUCCIÓN DE USB
Cable de
conexión de
micrófono
1
2 3
Encendido del
micrófono
Presiona y mantén
durante 2 segundos
Presiona para
grabación de voz*
*Es necesario memoria USB
AUX IN
Cuando está conectado el cable de audio, puede conectar el
dispositivo a las fuentes de audio multimedia externas por medio
del puerto “AUX”. Después de la conexión, pulse la tecla Mode
del dispositivo para acceder al modo LINE. En este momento, el
indicador LINE está iluminado. Esto signica que el dispositivo
puede reproducir los archivos de audio desde otras fuentes
multimedia como el PC, un teléfono móvil, un reproductor de
MP3 y de MP4, etc.
Cuando el equipo está encendido, si se ha introducido un
dispositivo USB, este puede reproducir la música en formato
MP3 que contiene. Pulse el botón / para seleccionar
la canción que desea. Pulse el botón play/pause para pausar/
reanudar su música.

MANUAL DE USUARIO
12
Conecta el cable de carga USB al cargador USB (PC/ portátil/
Power bank/ etc.). La LED de carga parpadea en rojo mientras se
está cargando, y permanece ja, una vez la batería esté al 100%.
El tiempo de carga es de unas 3 horas.
Para cambiar el modo de las luces mantenga pulsado el botón
MODE durante 2 segundos.
¿CÓMO CARGAR?
LUCES LED
BLUETOOTH MODE
A. Pulse Pulse el botón MODE hasta que en la pantalla
aparezca la palabra BLUE. En modo Bluetooth el dispositivo
está encendido y en modo búsqueda / emparejamiento /
reconexión para restablecer enlace.
B. Encienda ahora la función Bluetooth de su teléfono móvil.
C. Busque “NGS WILDSAMBA” y selecciónelo para realizar el
emparejamiento (por primera vez o para emparejar un nuevo
dispositivo).
D. El altavoz Bluetooth se reconectará automáticamente si
su teléfono móvil ha sido emparejado (según el tipo y la
conguración del teléfono móvil, puede ser necesario realizar
manualmente la reconexión en algunos dispositivos).
REPRODUCCIÓN MICRO SD
Cuando el equipo está encendido, si se ha introducido una
tarjeta Micro SD, este puede reproducir la música en formato
MP3 que contiene.
Pulse el botón anterior/siguiente para seleccionar la canción
que desea. Pulse el botón play/pause para pausar/reanudar su
música.
Nota: En los modos USB/Micro SD podemos seleccionar la
repetición de una o todas las canciones pulsando el botón
REPEAT.
ON
OFF

ESPAÑOL
13
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Potencia de salida: 30W
Batería: 2400mAh/3,7V
Compatible con bluetooth
Rango de trabajo: 10m
Respuesta de frecuencia: 90Hz-20kHz
Puerto USB
Entrada auxiliar
Entrada de micrófono
Lector de tarjetas Micro SD
RMS: 8W
Pantalla LED
Luces LED
Si en el futuro tiene que desechar este producto,
tenga en cuenta que:
Los residuos de productos eléctricos no se tienen
que tirar con la basura doméstica. Recíclelo en las
instalaciones disponibles.
Consulte a las Autoridades Locales o al
distribuidor para que le de instrucciones sobre
el reciclaje.
(Directiva sobre la eliminación de Aparatos
Electrónicos y Eléctricos)
Garantía de la batería
La batería es un consumible, y como tal, la
garantía de la misma es de 12 meses.

GEBRUIKERSHANDLEIDING
14
STEUERTASTEN
LED-Anzeige
Modus / (Lang drücken) LED leuchtet ein/aus
Rec
Wiederholung (eins/alle) / ( Lang drücken) Mikrofon-Priorität
IN/AUS
Rückwärts
Abspielen / Pause
Vorwärts
Strom EIN/AUS
Lautstärke
Lautstärkeregler für das Mikrofon
Steuerung des Mikrofon-Echos
Audio-Eingang
Mikro-SD-Eingang (max. 32 GB)
LED-Licht blinkendes Rot: wird geladen / kontinuierliches
Rot: voll aufgeladen)
Ladeeingang
Mikrofoneingang
USB-Audioeingang (max. 32 GB)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
9
10
11 12
13 14
15
16
17
1
3
5
7
8
2
4
6

DEUTSCH
15
KARAOKE / MIKROFON
USB WIEDERGABE
Mikrofonkabel
anschließen
1
2 3
Mikrofon
einschalten
2 Sekunden lang drücken
und halten
Drücken Sie für die
Sprachaufzeichnung*
*USB-Speicher erforderlich
AUX IN
Wenn das Audiokabel angeschlossen ist, können Sie das Gerät an
die externe Audio Multimedia Quellen mit dem“AUX”. Nach dem
Anschluss, drücken Sie die Mode des Geräts um den LINE Modus
zu starten. In diesem Moment, der LINE Anzeiger beleuchtet. Das
heisst dass das Gerät die Audio Dateien von anderen Multimedia
Quellen wie der PC, ein Handy, ein MP3 oder MP4 Spieler, etc.
wiedergeben kann.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wenn das USB Gerät
eingelegt wurde, es kann die vorhandene Musik im MP3
Format wiedergeben. Drücken Sie die / Taste um das
gewünschte Lied auszuwählen. Drücken Sie die Wiedergabe/
Pause-Taste, um Ihre Musik zu unterbrechen/fortzusetzen.

GEBRUIKERSHANDLEIDING
16
Schließen Sie das USB-Ladekabel an das USB-Ladegerät (PC/
Laptop/Netzteil/etc) an. Die LED-Leuchte blinkt während des
Ladevorgangs rot und leuchtet ununterbrochen, wenn der Akku
zu 100 % aufgeladen ist.
Die Ladezeit beträgt etwa 3 Stunden.
Um den Modus der Lichter zu ändern, halten Sie die Taste MODE
für 2 Sekunden gedrückt.
WIE WIRD ES GELADEN?
LED-LAMPEN
BLUETOOTH-MODUS
A. Drücken Sie die MODE-Taste, bis auf der Anzeige das
Wort BLUE erscheint. Im Bluetooth-Modus ist das
Gerät eingeschaltet und bendet sich im Suchmodus
/ Kopplungsmodus / Neuverbindungsmodus zur
Verbindungswiederherstellung.
B. Schalten Sie jetzt die Bluetooth Funktion Ihres Handys ein.
C. “NGS WILDSAMBA” suchen und wählen um die
Übereinstimmung durchzuführen (zum ersten Mal oder um
ein neues Gerät anzuschliessen).
D. Der Bluetooth Lautsprecher wird automatisch angeschlossen
wenn Ihr Handy übereinstimmt wurde (je nach Modell und
Einstellung des Handys kann es notwendig sein die Geräte
manuell wieder anzuschliessen).
MICRO SD WIEDERGABE
Wenn das Gerät eingeschaltet und eine Micro SD-Karte
eingeführt ist, kann es die darauf enthaltene Musik im MP3-
Format abspielen.
Drücken Sie die Vor-/Zurück-Taste, um den gewünschten Song
auszuwählen. Drücken Sie die Wiedergabe/Pause-Taste, um Ihre
Musik zu unterbrechen/fortzusetzen.
Hinweis: Im USB-/Micro-SD-Modus können Sie durch Drücken
der Taste REPEAT einen oder alle Titel wiederholen.
ON
OFF

DEUTSCH
17
TECNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Ausgangsleistung: 30W
Batterie: 2400mAh/3,7V
Kompatibel mit Bluetooth
Arbeitsbereich: 10m
Frequenzgang: 90Hz-20kHz
USB-Anschluss
AUX-Eingang
Mikrofoneingang
MICRO SD-Kartenleser
RMS: 8W
LED-Bildschirm
LED-Lampen
Sollten Sie dieses Produkt später einmal
entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass
elektrische Abfallprodukte nicht mit dem
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Bitte
führen Sie das Produkt dem Recycling zu, sofern
eine entsprechende Einrichtung (Wertstohof)
vorhanden ist.
Fragen Sie bei Ihren Behörden vor Ort nach
Möglichkeiten zum Recycling.
(Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte).
Garantie für den Akku
Der Akku ist ein Verbrauchsteil, und als solches
hat er eine Garantie für 12 Monate.

INSTRUZIONI D’USO
18
TASTI DI CONTROLLO
Display a LED
Mode / (Pressione prolungata) luce LED ON/OFF
Rec
Ripetizione (uno/tutto) / (Pressione prolungata) Priorità
microfono ON/OFF
Indietro
Play / Pausa
Avanti
ON/OFF
Volume
Controllo volume del microfono
Controllo eco del microfono
Ingresso audio
Ingresso micro SD (32 GB max.)
Luce LED (rosso lampeggiante: in carica / rosso sso: carico)
Ingresso di ricarica
Ingresso microfono
Ingresso audio USB (32 GB max.)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
9
10
11 12
13 14
15
16
17
1
3
5
7
8
2
4
6

ITALIANO
19
KARAOKE / MIC
RIPRODUZIONE DA USB
Collegare il cavo
del microfono
1
2 3
Accendere il
microfono
Tenere premuto
per 2 secondi
Premere per registrare
la voce*
* Memoria USB necessaria
AUX IN
Quando è collegato il cavo audio è possibile collegare il
dispositivo a delle sorgenti audio multimediali esterne tramite la
presa‘AUX’. Dopo la connessione, premere il tasto Mode anché
il dispositivo vada in modo LINE. In questo momento, l’indicatore
LINE è acceso. Questo signica che il dispositivo può riprodurre
le audio da altre fonti come il PC, un telefono cellulare, un
lettore MP3 o MP4, ecc.
Quando il computer è acceso, se si è inserita un dispositivo USB,
si può riprodurre i brani presenti in formato MP3. Premere il tasto
/ per selezionare il brano desiderato. Premere il tasto
play/pausa per mettere in pausa/riavviare la musica.

INSTRUZIONI D’USO
20
Collegare il cavo di ricarica USB al caricatore USB (PC/Laptop/
Power bank /ecc.). La spia LED di ricarica lampeggia in rosso
durante il processo di ricarica e rimane ssa una volta che la
batteria raggiunge il 100%.
Il tempo di ricarica è di circa 3 ore.
Per cambiare la modalità delle luci tenere premuto il pulsante
MODE per 2 secondi.
COME RICARICARE?
LUCI LED
MODE BLUETOOTH
A. Premere il tasto MODE no a visualizzare la parola BLUE. In
modalità Bluetooth il dispositivo è acceso con la funzione
ricerca / collegamento / riconnessione per ripristinare il
collegamento.
B. Accendere adesso la funzione Bluetooth del suo telefonino.
C. Cercare“NGS WILDSAMBA”e selezionarlo per realizzare
l’accoppiamento per la prima volta o per accoppiare un
nuovo dispositivo.
D. L’altoparlante Bluetooth si riconnetterà automaticamente
se il suo telefonino è stato accoppiato. In base al tipo e la
congurazione del telefonino, è possibile dover realizzare
manualmente la riconnessione in alcuni dispositivi.
RIPRODUZIONE DA MICRO SD
Quando il computer è acceso, se è stata inserita una scheda
micro SD, è possibile riprodurre la musica in formato MP3
contenuta in essa.
Premere il pulsante successivo/precedente per selezionare il
brano che si desidera. Premere il tasto play/pausa per mettere in
pausa/riavviare la musica.
Nota: In modalità SD / micro USB è possibile selezionare la
ripetizione di uno o tutti i brani premendo il tasto REPEAT.
ON
OFF
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other NGS Portable Speakers manuals

NGS
NGS STARLIGHT User manual

NGS
NGS WILDJUNGLE 1 User manual

NGS
NGS ROLLER DRUM User manual

NGS
NGS WILDPARTY User manual

NGS
NGS ROLLER FLOW User manual

NGS
NGS ROLLER REEF User manual

NGS
NGS WILDJAM User manual

NGS
NGS ROLLER BEAST User manual

NGS
NGS Roller Coaster User manual

NGS
NGS ROLLER NITRO 3 User manual
Popular Portable Speakers manuals by other brands

Glab
Glab AeroSphere Small Features guide

Klip Xtreme
Klip Xtreme Bravo II KWS-613BK manual

Trevi
Trevi XFest XF 1560 KB user guide

Alpha Comm Enterprises
Alpha Comm Enterprises QUIKCELL PartyBeat Power quick start guide

Edison
Edison Party System EP-80 quick start guide

Micro Innovations
Micro Innovations MM550MF Quick installation guide