Nokia 105 Plus User manual

Nokia 105 Plus
Používateľská príručka
Vydanie 2023-03-28 sk-SK

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
Obsah
1 Informácie o tejto používateľskej príručke 4
2 Začíname 5
Keysandparts.......................................... 5
Setupandswitchonyourphone................................ 6
Nabíjanietelefónu........................................ 9
Keypad .............................................. 10
3 Hovory, kontakty a správy 11
Hovory .............................................. 11
Kontakty ............................................. 11
Sendmessages ......................................... 12
4 Prispôsobenie telefónu 13
Zmenatónov........................................... 13
Change the look of your home screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Profily............................................... 13
Addshortcuts .......................................... 14
5 Hudba 15
Musicplayer ........................................... 15
Listentoradio .......................................... 15
6 Hodiny, kalendár akalkulačka 16
Alarmclock............................................ 16
Kalendár ............................................. 16
Kalkulačka ............................................ 16
7 Vyprázdnenie telefónu 17
Obnovenie výrobných nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 2

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
8 Informácie ovýrobku abezpečnostné informácie 18
Prevašubezpečnosť ...................................... 18
Tiesňovéhovory......................................... 21
Starostlivosťozariadenie.................................... 21
Recyklovanie........................................... 22
Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby skolieskami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Battery and charger information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Malédeti ............................................. 24
Zdravotníckezariadenia..................................... 24
Implantované zdravotnícke zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Schopnosťvnímaťzvuky .................................... 24
Ochrana zariadenia pred škodlivým obsahom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vozidlá .............................................. 25
Potenciálne explozívne prostredia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Informácieocertifikácii..................................... 25
Informácie ospráve digitálnych práv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Copyrightsandothernotices.................................. 26
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 3

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
1 Informácie o tejto používateľskej príručke
Dôležité: Pred použitím zariadenia a batérie si prečítajte dokument „Informácie obezpečnom
používaní zariadenia abatérie“. Ak chcete zistiť, ako s novým zariadením začať pracovať,
prečítajte si používateľskú príručku.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 4

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
2 Začíname
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1440, TA-1449, TA-1456, TA-1447, TA-
1509.
1. Call key
2. Left selection key
3. Scroll key
4. Earpiece
5. Flashlight
6. Right selection key
7. Power/End key
8. Back cover opening slot
9. Headset connector
10. USB connector
Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do
not connect any voltage source to the audio connector. If you connect an external device
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 5

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay
special attention to volume levels. Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be
attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the
device, because info stored on them may be erased.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
Poznámka: Telefón môžete nastaviť tak, aby vyžadoval bezpečnostný kód na ochranu
súkromia a osobných údajov. Predvolený kód je 12345. Ak chcete kód zmeniť,
vyberte položky Menu > > Ochranné nastavenia > Zmeniť prístupové kódy >
Zmeniť ochranný kód . Zadajte predvolený ochranný kód 12345 a vyberte možnosť OK .
Vytvorte 5-miestny kód a vyberte možnosť OK . Pripomíname však, že kód si musíte
zapamätať, pretože spoločnosť HMD Global ho nemôže prekonať ani obísť.
SET UP AND SWITCH ON YOUR PHONE
Mini SIM
Dôležité upozornenie: Toto zariadenie je určené na prácu len s kartami mini SIM (pozrite
si obrázok). Použitie nekompatibilných SIM kariet môže spôsobiť poškodenie karty alebo
zariadenia amôže dôjsť aj kporušeniu dát uložených na karte.
Poznámka: Pred zložením akýchkoľvek krytov zariadenie vypnite a odpojte nabíjačku
aakékoľvek iné zariadenie. Počas výmeny ktoréhokoľvek krytu sa nedotýkajte elektronických
komponentov. Zariadenie vždy skladujte a používajte s nasadenými krytmi.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 6

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
Open the back cover
1. Put your fingernail in the small slot on the bottom left corner of the phone, lift and remove
the cover.
2. If the battery is in the phone, lift it out.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 7

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
Insert the SIM cards
1. Slide the SIM card in the SIM card slot with the contact area face down.
2. If you have a second SIM, slide it in the SIM2 slot. Both SIM cards are available at the same
time when the device is not being used, but while one SIM card is active, for example,
making a call, the other may be unavailable.
Insert the memory card (TA-1440, TA-1449, TA-1509)
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 8

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
1. If you have a memory card, slide it in the memory card slot.
2. Put back the battery.
3. Put back the back cover.
Insert the memory card (TA-1456, TA-1447)
1. If you have a memory card, slide the memory card holder to the right and open it up. Place
the memory card in the slot, close down the holder, and slide it to the left to lock it in place.
2. Put back the battery.
3. Put back the back cover.
Tip: Informáciu o tom, či je telefón na 2 SIM karty, nájdete na štítku predajného balenia. Ak sú
na štítku uvedené 2 kódy IMEI, máte telefón na dve SIM karty.
Tip: Použite rýchlu pamäťovú kartu s kapacitou až 32 GB od známeho výrobcu.
Zapnutie telefónu
Stlačte apodržte tlačidlo .
NABÍJANIE TELEFÓNU
Batéria bola pri výrobe čiastočne nabitá. Skôr ako začnete telefón používať, ju však možno
bude potrebné znova nabiť.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 9

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
Nabitie batérie
1. Zapojte nabíjačku do sieťovej zásuvky.
2. Zapojte nabíjačku do telefónu. Po dokončení odpojte nabíjačku z telefónu apotom zo
sieťovej zásuvky.
Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa na displeji zobrazí indikátor
nabíjania.
Tip: Nabíjanie pomocou pripojenia USB môžete použiť, keď nie je k dispozícii sieťová zásuvka.
Účinnosť nabíjania pomocou pripojenia USB sa môže výrazne líšiť a môže trvať pomerne dlho,
kým sa nabíjanie začne a zariadenie bude možné používať.
KEYPAD
Use the phone keys
• To see the apps and features of your
phone, on the home screen, select Menu .
• To go to an app or feature, press the scroll
key up, down, left, or right. To open the
app or feature, press the scroll key.
• To go back to the home screen, press the
end key.
• To change the volume of your phone
during a call or when listening to the radio,
scroll left or right.
• To switch on the flashlight, on the home
screen, press the scroll key up twice. To
switch it off, scroll up once. Do not shine
the light in anyone’s eyes.
Blokovanie tlačidiel
Ak sa chcete vyhnúť náhodnému stláčaniu tlačidiel, zablokujte tlačidlá: vyberte položky Ísť na
> Blokovať tlačidlá . Ak chcete tlačidlá odblokovať, stlačte tlačidlo Koniec avyberte položku
Odbl.
Write with the keypad
Press a key repeatedly until the letter is shown.
To type in a space press the 0 key.
To type in a special character or punctuation mark, press the asterisk key, or if you are using
predictive text, press and hold the # key.
To switch between character cases, press the # key repeatedly.
To type in a number, press and hold a number key.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 10

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
3 Hovory, kontakty a správy
HOVORY
Uskutočnenie hovoru
Prečítajte si informácie o hovoroch z nového telefónu.
1. Napíšte telefónne číslo. Ak chcete vložiť znak + používaný pri medzinárodných hovoroch,
dvakrát stlačte tlačidlo *.
2. Stlačte tlačidlo <fp>hovoru</fp>. Ak sa zobrazí výzva, zvoľte SIM kartu, ktorá sa má použiť.
3. Hovor ukončíte stlačením tlačidla <fp>ukončenie hovoru</fp>.
Prijatie hovoru
Stlačte tlačidlo <fp>hovoru</fp>.
KONTAKTY
Pridávanie kontaktu
1. Zvoľte položku Menu > > Pridať nový kontakt .
2. Vyberte miesto, na ktoré sa má kontakt uložiť.
3. Napíšte meno atelefónne číslo.
4. Vyberte položku OK .
Uloženie kontaktu z denníka hovorov
1. Vyberte položky Menu > > Neprijaté hovory , Prijaté hovory alebo Volané čísla v
závislosti od toho, odkiaľ chcete kontakt uložiť.
2. Prejdite na číslo, ktoré chcete uložiť, vyberte položky Voľby > Uložiť a miesto uloženia
kontaktu.
3. Pridajte meno kontaktu, skontrolujte, či je telefónne číslo správne, a vyberte položku OK .
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 11

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
Hovor pomocou kontaktu
Hovor pomocou kontaktu môžete vykonať priamo zo zoznamu kontaktov.
1. Vyberte položky Menu > .
2. Zvoľte položku Mená aprejdite na kontakt, ktorý chcete použiť pri volaní.
3. Stlačte tlačidlo Volať.
SEND MESSAGES
Write and send messages
1. Select Menu > > Create message .
2. Write your message.
3. Select Opt. > Send .
4. Type in a phone number, or select Search
and a recipient from your contacts list.
5. Select OK .
If you have a dual-SIM phone, you may need to select the SIM card you want to use for sending
the message.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 12

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
4 Prispôsobenie telefónu
ZMENA TÓNOV
Nastavenie nových tónov
1. Zvoľte položku Menu > > Tóny .
2. Vyberte tón, ktorý chcete zmeniť, a po prípadnom zobrazení výzvy SIM kartu, pre ktorú ho
chcete zmeniť.
3. Prejdite na požadovaný tón vyberte položku OK .
CHANGE THE LOOK OF YOUR HOME SCREEN
Choose a new wallpaper
You can change the background of your home screen.
1. Select Menu > > Display settings > Wallpaper .
2. Select the wallpaper you want.
3. Select how you want to position the wallpaper on the home screen.
Zobrazenie dátumu a času
Môžete nastaviť zobrazovanie času a dátumu na ploche telefónu.
Vyberte položku Menu > > Nastavenia času > Zobraziť dátum a čas > Zobraziť hodiny .
Ak chcete, aby telefón automaticky aktualizoval čas, zapnite položku
Auto. akt. dátumu a času .
Tip: Telefón môžete nastaviť aj tak, aby zobrazoval čas aj v pohotovostnom režime. Vyberte
položky Menu > > Nastavenia displeja > Displ. v poh. režime > Zap.
PROFILY
Prispôsobenie profilov
V rôznych situáciách môžete používať viaceré profily. K dispozícii je napríklad tichý profil pre
situácie, v ktorých nemôžete mať zapnuté zvuky, a hlasný profil pre hlučné prostredie.
Profily si môžete ďalej prispôsobovať.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 13

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
1. Zvoľte položku Menu > > Profily .
2. Vyberte profil a položku Prispôsobiť .
Pri každom profile si môžete nastaviť vlastný tón zvonenia, jeho hlasitosť, zvuky správ a ďalšie
hodnoty.
ADD SHORTCUTS
Edit Go to settings
On the bottom left of your home screen is Go to , which contains shortcuts to various apps
and settings. Select the shortcuts that are the handiest for you.
1. Select Menu > > Go to settings .
2. Select Select options .
3. Scroll to each shortcut you want to have on the Go to list and select Mark .
4. Select Done > Yes to save the changes.
You can also reorganize your Go to list.
1. Select Organise .
2. Scroll to the item you want to move, select Move and where you want to move it.
3. Select Back > OK to save the changes.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 14

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
5 Hudba
MUSIC PLAYER
You can listen to your MP3 music files with the music player. To play music, you need to store
the music files on a memory card.
Listen to music
1. Select Menu > .
2. Select Opt. > All songs to see all your saved music.
3. Scroll to a song, and select Play .
To adjust the volume, scroll left or right.
Tip: Ak chcete nastaviť skladbu ako vyzváňací tón, vyberte položky Voľby >
Použiť ako vyzváňací tón .
LISTEN TO RADIO
Listen to your favorite radio stations
1. Select Menu > .
2. To search for all available stations select OK .
To change the volume, scroll left or right. To move between available stations, scroll up or
down. To save a station, select Opt. > Save channel , give the station a name, and select
a location for it. To switch to a saved station, press the corresponding number key on the
phone’s keypad. To close the radio, select Stop .
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 15

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
6 Hodiny, kalendár akalkulačka
ALARM CLOCK
Set an alarm
1. Select Menu > > Set alarms .
2. Select an alarm and use the scroll key to set the time.
3. Select OK .
If you want the alarm to repeat on certain days, select the alarm, then select Repeat alarm
> Repeat alarm , scroll to each day you want the alarm to sound on, and select Mark . Then
select Done > Yes .
KALENDÁR
Pridanie udalosti do kalendára
1. Vyberte položky Menu > .
2. Prejdite na dátum a vyberte položky Voľby > Pridať pripomienku .
3. Zadajte názov udalosti avyberte položku OK .
4. Vyberte, či chcete pre udalosť pridať budík, a stlačte tlačidlo OK .
KALKULAČKA
Prečítajte si informácie o sčítaní, odčítaní, násobení a delení na kalkulačke v telefóne.
Počítanie
1. Zvoľte položku Menu > .
2. Napíšte prvý činiteľ svojho výpočtu, navigačným tlačidlom vyberte operáciu a napíšte druhý
činiteľ.
3. Zvoľte položku Výsl. auvidíte výsledok výpočtu.
Na vymazanie polí pre číslice vyberte položku Zmaž .
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 16

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
7 Vyprázdnenie telefónu
OBNOVENIE VÝROBNÝCH NASTAVENÍ
Obnovenie pôvodných nastavení telefónu
Môžete obnoviť pôvodné nastavenia, ale buďte opatrní, pretože sa odstránia všetky dáta
uložené do pamäte telefónu avšetky osobné nastavenia.
V prípade likvidácie telefónu vás upozorňujeme, že nesiete plnú zodpovednosť za odstránenie
všetkého súkromného obsahu.
Ak chcete obnoviť pôvodné nastavenia telefónu a odstrániť všetky údaje, na ploche zadajte kód
*#7370#. Po zobrazení výzvy zadajte bezpečnostný kód.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 17

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
8 Informácie ovýrobku abezpečnostné informácie
PRE VAŠU BEZPEČNOSŤ
Prečítajte si tieto jednoduché pravidlá. Ich nedodržanie môže byť nebezpečné alebo vrozpore
smiestnymi právnymi predpismi. Ak chcete získať ďalšie informácie, prečítajte si celú
používateľskú príručku.
VYPÍNANIE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA
Zariadenie vypnite, keď nie je používanie mobilných zariadení povolené, alebo by mohlo
spôsobiť rušenie či nebezpečenstvo, napríklad vlietadle, vnemocniciach alebo vblízkosti
zdravotníckych zariadení, palív, chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú trhacie práce.
Dodržiavajte všetky pokyny voblastiach, kde platia obmedzenia.
BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Rešpektujte všetky miestne predpisy. Ako vodič majte pri vedení vozidla vždy voľné ruky, aby
ste sa mohli venovať vedeniu vozidla. Pri vedení vozidla musíte mať na zreteli predovšetkým
bezpečnosť cestnej premávky.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 18

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
RUŠENIE
Všetky bezdrôtové zariadenia sú citlivé na rušenie, ktoré môže negatívne ovplyvniť ich
prevádzku.
AUTORIZOVANÝ SERVIS
Tento výrobok smie inštalovať a opravovať iba autorizovaný personál.
BATÉRIE, NABÍJAČKY A ĎALŠIE PRÍSLUŠENSTVO
Používajte iba batérie, nabíjačky a ďalšie príslušenstvo schválené spoločnosťou HMD Global Oy
na použitie s týmto zariadením. Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 19

Nokia 105 Plus Používateľská príručka
UCHOVÁVAJTE ZARIADENIE VSUCHU
Ak je zariadenie odolné voči vode, pozrite si údaj o triede krytia IP uvedený v technických
údajoch zariadenia, kde získate podrobnejšie informácie.
CHRÁŇTE SI SLUCH
Ak chcete predísť možnému poškodeniu sluchu, vyhnite sa dlhodobému počúvaniu zariadenia
pri vysokej hlasitosti. Keď počas používania reproduktora držíte zariadenie blízko svojho ucha,
postupujte veľmi opatrne.
SAR
Toto zariadenie vyhovuje smerniciam regulujúcim podmienky pôsobenia rádiofrekvenčného
žiarenia pri používaní v normálnej polohe pri uchu alebo vo vzdialenosti najmenej 1,5cm (5/8
palca) od tela. Informácie o konkrétnych maximálnych hodnotách SAR sú dostupné v časti
Informácia o certifikácii (SAR) v tejto príručke. Ďalšie informácie nájdete v tejto používateľskej
príručke v časti Informácie o certifikácii (SAR) alebo na adrese www.sar-tick.com.
© 2022 HMD Global Oy. Všetky práva vyhradené. 20
Other manuals for 105 Plus
3
Table of contents
Languages:
Other Nokia Cell Phone manuals

Nokia
Nokia 7370 - Cell Phone 10 MB User manual

Nokia
Nokia iSkoot 6600 User manual

Nokia
Nokia BT FUSION 6136 User manual

Nokia
Nokia 6081 User manual

Nokia
Nokia C5-06 User manual

Nokia
Nokia N95 User manual

Nokia
Nokia Mirage 2605 User manual

Nokia
Nokia 701 User manual

Nokia
Nokia 7020 User manual

Nokia
Nokia E61 Configuration guide

Nokia
Nokia 002D2Q8 User manual

Nokia
Nokia 6255 User manual

Nokia
Nokia 6310 User manual

Nokia
Nokia Lumia 920 User manual

Nokia
Nokia THR880i User manual

Nokia
Nokia 305 Quick start guide

Nokia
Nokia N95 Specification sheet

Nokia
Nokia NOKIA C3 C300 User manual

Nokia
Nokia HDC-5 - hands-free - Ear-bud User manual

Nokia
Nokia N91 User manual