NOOA PRO PERFORMANCE NOPS9213 User manual

NOPS9213
User Manual
Personal Scale

2
Thank you for purchasing your new NOOA Electronic personal scale. These
operating instructions will help you use it properly and safely. We
recommend that you spend some time reading this instruction manual in
order that you fully understand all the operational features it offers. Read
all the safety instructions carefully before use and keep this instruction
manual for future reference.
GB
Takk for at du kjøpte denne nye NOOA elektronisk personvekt. Denne
bruksanvisningen hjelper deg med å bruke den ordentlig og sikkert. Vi
anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å
bli fortrolig med alle funksjonene den har. Les alle
sikkerhetsanvisningene nøye før bruk, og oppbevar bruksanvisningen for
fremtidig referanse.
ENNO
Kiitos, kun valitsit uuden NOOA elektronisen henkilövaa'an. Nämä
käyöohjeet opastavat sinua käyämään laitea oikein ja turvallisesti.
Suosielemme, eä vietät hetken tämän käyöoppaan parissa, joa
ymmärtäisit täysin kaikki laieen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet.
Lue kaikki turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laieen käyöä ja säilytä
käyöopas myöhempää käyöä varten.
ENFI
Tak fordi du har købt din nye NOOA Elektronisk personvægt. Disse
brugsanvisninger hjælper dig med at bruge den korrekt og sikkert. Vi
anbefaler, at du læser denne brugsanvisning, så du får en fuld forståelse af,
hvordan alle funktionerne virker. Læs alle sikkerhedsinstruktioner nøje før
brug, og behold denne brugsanvisning til senere reference.
ENDK
Tack för a du köpt en ny NOOA elektronisk personvåg. Denna
bruksanvisning hjälper dig a använda den på e säkert och korrekt sä.
Vi rekommenderar a du tar dig tid a läsa igenom denna bruksanvisning
för a till fullo förstå alla drifunktioner som den erbjuder. Läs noga
igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
SE
3
SE NODK GBFI
Instruction Manual - English .................... page 4 - 9
Bruksanvisning - Svenska ....................... sida
10 - 15
Brugsanvisning - Dansk ............................ side
16 - 21
Bruksanvisning- Norsk ............................... side
22 - 27
...............................
Käyöohjeet - Suomi sivu
28 - 33

SAFETY WARNING
4 5
GB
1.Read all the instructions carefully before using this
scale and keep them for future reference.
2.This product has delicate electronic components.
Therefore interference may occur when it is near
devices which transmit radio signals. If errors occur in
the display, move the scale away from these signals or
remove the baeries briefly and then insert them
again.
3.Keep baeries away from children. Do not leave
baeries lying around. They could be swallowed by
children or pets. In the event of swallowing a baery,
contact a doctor immediately.
4.This scale is for household use only. Do not use it for
commercial purposes.
5.The glass platform will be slippery when it is wet. Keep
it dry!
6.Stand still while being weighed.
7.Do not strike, shock or drop the scale.
8.Treat the scale with care as it is a precision instrument.
9.Clean the scale with a damp cloth and avoid water
geing inside the scale. Do not use chemical/abrasive
cleaning agents.
10.Keep the scale in a cool place with dry air.
11.Always keep your scale in a horizontal position.
12.If the scale fails to turn on, check to see if the
baeries are installed, or if their power is low. Insert
or replace with new baeries.
13. If there is an error on the display or you cannot turn
off the scale for a long time, take out the baeries
for about 3 seconds, then install them again to
remove so-fault. If you cannot resolve the problem,
contact your dealer for consultation.

PRODUCT OVERVIEW
LCD
glass platform
6
Step 1: To make sure accuracy, place the scale on a
hard, flat floor and avoid carpet or so surface.
Remark: If the scale is one of our "slim" series
(indicated on package), make sure to put it on hard
surface such as marble, floor tile etc., and make sure
no foreign bodies beneath the scale before
weighing.
Step 2. Gently step on the scale, then the scale will
be automatically turned on. Stand evenly on the
scale without moving and wait until your weight
shown on display is stable and locked.
GB
7
AUTOMATIC SWITCH OFF
When you step off the scale, it will automatically switch off. Auto
shut-off occurs if display shows the same weight reading for
approximate 8 seconds.
TO INSTALL OR REPLACE BATTERY
A.Take out used baeries, with the aid of a
sharp object if needed.
B.Install new baeries by puing one side of
the baery down first and pressing down the
other side. (Please observe the polarity)
2x1.5V(AAA) baeries (not included).
Remove package foil before use.
If the unit switch is on the back of the scale:
A. Find unit switch on the back of scale.
B. Press the unit conversion buon when scale is
power on, LCD shows current weight unit . Press
the buon the again to convert weight unit.
TO CONVERT WEIGHT UNIT
Scale overload. (max. weight capacity is
indicated on the scale). Please step off to avoid
damage.
OVERLOAD INDICATION
OPERATION

1. Model: NOPS9213
2. 74 x 40 mm LCD
3. Low baery / over load indication
4. Capacity: 180 kg /400 lb/28 st
5. Graduation: 50 g/0.1 lb
6. Power: 2 x 1.5V AAA baeries (not included)
8
GB
9
This symbol on the product or in the instructions means that your
electrical and electronic equipment should be disposed at the end of
its life separately from your household waste. There are separate
collection systems for recycling in the EU.
Notes for baery disposal
The baeries used with this product contain chemicals that are
harmful to the environment. To preserve our environment, dispose of
used baeries according to your local laws or regulations. Do not
dispose of baeries with normal household waste.
For more information, please contact the local authority or your
retailer where you purchased the product.
Imported and Exclusively marketed by:
Power International AS,
PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway
Power Norge:
hps://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00
Expert Danmark:
hps://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07
Power Danmark:
hps://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80
Punkt 1 Danmark:
hps://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07
Expert Finland:
hps://www.expert.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 020 7100 670
Power Finland:
hps://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 0305 0305
Power Sverige:
hps://www.power.se/kundservice/ T: 08 517 66 000
SPECIFICATIONS
Display " C " when you step off the scale, means
this weight reading with error. Please re-test.
BATTERY POWER IS LOW. Please install new
baery.
LOAD BATTERY INDICATION
RE-TEST

NO
SIKKERHETSADVARSEL
10 11
1.Les alle anvisningene nøye før du tar i bruk vekten, og
oppbevar dem for fremtidig referanse.
2.Dee produktet har delikate elektroniske
komponenter. Derfor kan interferens oppstå når det
står i nærheten av enheter som sender radiosignaler.
Hvis det oppstår feil på skjermen, flyer du vekten i
bort fra disse signalene, eller så tar du ut baeriet
raskt ut og seer det inn igjen.
3.Hold baerier unna barn. Ikke la baerier ligge omkring.
De kan svelges av barn eller kjæledyr. Dersom et
baeri svelges, må du kontakte lege umiddelbart.
4.Denne vekten er kun til husholdningsbruk. Ikke bruk den
til kommersielle formål.
5.Glassplaformen kan være gla når den er vå. Hold
den tørr!
6.Stå i ro mens vekten din registreres.
7. Ikke slå eller slipp vekten i bakken.
8. Behandle vekten med omhu, da det er et
presisjonsinstrument.
9.Rengjør vekten med en fuktig klut, og unngå at vann
kommer inni vekten. Ikke bruk kjemiske/skurende
rengjøringsmidler.
10.Hold vekten på en kjølig plass med tørr lu.
11.Oppbevar alltid vekten i vannre posisjon.
12.Hvis vekten ikke lar seg slå på, må du sjekke at
baeriene er installert eller om det er lite strøm.
Se i eller ski ut baerier.
13.Hvis det oppstår en feil på skjermen, eller du ikke kan
slå av vekten på lang tid, tar du ut baeriene i ca. 3
sekunder og seer dem inn igjen; dee vil ree en
myk feil. Hvis du ikke kan løse problemet, kontakter
du forhandleren for å få hjelp.

LCD
Glassplaformen
12 13
NO
PRODUKTOVERSIKT
Trinn 1: For å sikre nøyaktig måling må du see vekten
på et hardt, fla gulv og unngå tepper eller myke
overflater.
Merknad: Hvis vekten er en av våre "tynne" modeller
(merket på emballasjen), må du see den på en hard
overflate som stein, flis, osv. og sørge for at det ikke
ligger noe under vekten før du veier deg.
Trinn 2: Trå forsiktig på vekten, så slås vekten på
automatisk. Stå på vekten med vekten jevnt fordelt
uten å bevege deg, og vent til tallene på skjermen er
stabile og ikke endrer seg.
Når du går av vekten, vil den automatisk slå av. Vekten slår seg
automatisk av hvis skjermen viser samme vektavlesning i omtrent
8 sekunder.
SETTE I ELLER SKIFTE UT BATTERI
2 x 1,5 V(AAA)-baerier (medfølger ikke).
Fjern emballasjefolie før bruk.
A.Ta ut de brukte baeriene ved hjelp av
en skarp gjenstand om nødvendig.
B.Se i de nye baeriene ved å see én
side av baeriet og dereer presse ned
den andre siden. (Ta hensyn til polar-
iteten)
BRUK
SLÅ AV AUTOMATISK
Vekt overbelastet. (maks. vektkapasitet visespå
vekten).Gå av vekten for å unngå skade.
INDIKASJON PÅOVERBELASTNING
Hvis enhetsbryteren er på baksiden av vekten:
A. Finn enhetsbryteren på baksiden av vekten.
B.Trykk på enhetskonverteringsknappen når vekten
er slå på. LCD-skjermen viser gjeldende vekten-
het.Trykk på knappen igjen for å konvertere
vektenhet.
KONVERTERE VEKTENHET

14 15
NO
Dee symbolet på produktet eller i anvisningene betyr at det
elektriske og elektroniske utstyret må leveres atskilt fra
husholdningsavfall når det ikke lenger skal brukes. Det finnes egne
innsamlingssystemer for resirkulering i EU.
Merknader om avhending av baerier
Baeriene som brukes med dee produktet, inneholder
miljøskadelige kjemikalier. For å ta vare på miljøet må brukte baerier
avhendes i samsvar med lokale lover og forskrier. Ikke kast baerier
sammen med vanlig restavfall fra husholdningen.
Du får nærmere informasjon ved å kontakte lokale myndigheter eller
forhandleren du kjøpte produktet hos.
1. Modell: NOPS9213
2. 74 x 40 mm LCD-skjerm
3. Indikasjon på Lavt baeri / Overbelastning
4. Kapasitet: 180 kg /400 lb/28 st
5. Trinn: 50 g/0.1 lb
6. Strøm: 2 stk. 1,5V AAA-baerier (medfølger ikke)
Importert og utelukkende markedsført av:
Power International AS,
Postboks 523, N-1471 Lørenskog, Norge
Power Norge:
hps://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00
Expert Danmark:
hps://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07
Power Danmark:
hps://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80
Punkt 1 Danmark:
hps://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07
Expert Finland:
hps://www.expert.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 020 7100 670
Power Finland:
hps://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 0305 0305
Power Sverige:
hps://www.power.se/kundservice/ T: 08 517 66 000
Baerinivået er lavt. Se i et ny baeri.
INDIKASJON PÅ LAVTBATTERINIVÅ
Dersom " C " vises når du går av vekten,
betyrdee at det var en feil ved lesing av
vekten.Test på ny.
TEST PÅ NYTT
SPESIFIKASJONER

FI
TURVALLISUUSVAROITUS
16 17
1.Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät tätä
vaakaa ja säilytä ohjeet tulevaa tarvea varten.
2.Tässä tuoeessa on herkkiä elektronisia osia. Sen vuoksi
laieessa voi esiintyä häiriöitä, kun sitä käytetään lähellä
laieita, jotka läheävät radiosignaalia. Jos näytössä
näkyy virheitä, siirrä vaaka etäämmälle näistä
signaaleista tai irrota paristot hetkeksi ja aseta ne
takaisin paikoilleen.
3.Pidä paristot lasten uloumaomissa. Älä jätä paristoja
irralleen esille. Lapset tai lemmikit voivat niellä niitä. Jos
paristo on nielty, ota heti yhteyä lääkäriin.
4.Tämä vaaka on tarkoiteu ainoastaan kotitalouskäyöön.
Älä käytä sitä kaupallisiin tarkoituksiin.
5.Lasialusta on märkänä liukas. Pidä se kuivana!
6.Seiso liikkumaa suorana punnituksen aikana.
7.Älä iske, kolhi tai pudota vaakaa.
8.Käsiele vaakaa varoen, se on tarkkuusinstrumeni.
9.Puhdista vaaka kostealla liinalla varoen veä pääsemästä
vaa'an sisään. Älä käytä kemiallisia/hiovia
puhdistusaineita.
10.Säilytä vaakaa viileässä, kuivassa paikassa.
11.Säilytä vaakaa aina vaakasuorassa asennossa.
12.Jos vaaka ei käynnisty, tarkista onko paristot
asenneu tai onko niiden varaus vähissä. Asenna
paristot tai vaihda uusiin.
13.Jos näytössä on virhe tai et pysty kytkemään vaakaa
pois päältä pitkään aikaan, poista paristot noin 3
sekunniksi ja asenna ne takaisin poistaaksesi
ohjelmavirheen. Jollet pysty ratkaisemaan ongelmaa,
ota yhteyä jälleenmyyjään tuen saamiseksi.

LCD
lasi - foorumi
18 19
FI
TUOTTEEN YLEISKATSAUS
Vaihe 1: Varmistaaksesi miaustarkkuuden, sijoita
vaaka kovalle, tasaiselle laialle väläen maoja ja
pehmeitä pintoja.
Huomautus: Jos vaaka kuuluu "ohuisiin" sarjoihimme
(ilmaistu pakkauksessa), varmista, eä asetat sen
kovalle pinnalle, kuten marmori, laialaaa jne. ja
varmista, eei mitään vieraita esineitä ole vaa'an alla
ennen punnitusta.
Vaihe 2: Nouse varovasti vaa'alle, vaaka käynnistyy
tällöin automaaisesti. Seiso vaa'alla tasaisesti ja
liikkumaa ja odota, kunnes näytössä oleva paino on
vakaa ja lukkiutunut.
Kun astus pois vaa'alta, vaaka sammuu automaaisesti. Vaaka
sammuu automaaisesti myös, jos sama painolukema näkyy
näytössä noin 8 sekuntia.
PARISTOJEN ASENTAMINEN TAI VAIHTAMINEN
2 x 1,5 V(AAA) -paristo (ei kuulu toimitukseen).
Poista pakkauksen folio ennen käyöä.
A.Poista käytetyt paristot tarviaessa
terävän esineen avulla, jos on tarpeen.
B.Asenna uudet paristot aseamalla ensin
pariston toinen puoli alas ja painamalla alas
toista puolta. (Huomioi oikea napaisuus)
Vaaka ylikuormiunut.
(maksimipainokapasiteei on ilmaistu vaa'assa).
Astu pois vaa'alta vahingon välämiseksi.
YLIKUORMITUKSEN MERKKIVALO
Jos yksikkökytkin on vaa'an takana:
A. Paikallista yksikkökytkin laieen takaa.
B. Paina laieen muuntamispainikea, kun vaaka on
kytkey päälle. LCD-näytössä näkyy nykyinen
painoyksikkö. Paina painikea uudelleen muunta-
aksesi painoyksikön.
PAINOYKSIKÖN MUUNTAMINEN
KÄYTTÖ
AUTOMAATTINEN SAMMUTUS

20 21
FI
Tämä tuoeeseen tai ohjeisiin merkiy symboli tarkoiaa, eä
sähkölaieet ja elektroniikka on häviteävä käyöikänsä
pääyessä erillään kotitalousjäeestä. EU:ssa on kierrätystä varten
erilliset keruujärjestelmät.
Huomautuksia paristojen häviämisestä
Tässä tuoeessa käytetyt paristot sisältävät kemikaaleja, jota ovat
haitallisia ympäristölle. Suojellaksesi ympäristöämme, hävitä
käytetyt paristot paikallisten lakien tai säädösten mukaisesti. Älä
hävitä paristoja normaalin kotitalousjäeen mukana.
Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai
tuoeen myyneeseen liikkeeseen.
1. Malli: NOPS9213
2. 74 x 40 mm LCD-numerot
3. Matalan akkuvirran / ylikuormituksen ilmaisin
4. Kapasiteei: 180 kg /400 lb/28 st
5. Asteikko: 50 g/0.1 lb
6. Virta: 2 x 1,5 V AAA -paristoa (ei kuulu toimitukseen)
Maahantuonti ja markkinointi yksinoikeudella:
Power International AS,
PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway
Power Norjassa:
hps://www.power.no/kundeservice/ P: 21 00 40 00
Expert Tanskassa:
hps://www.expert.dk/kundeservice/ P: 70 70 17 07
Power Tanskassa:
hps://www.power.dk/kundeservice/ P: 70 33 80 80
Punkt 1 Tanskassa:
hps://www.punkt1.dk/kundeservice/ P: 70 70 17 07
Expert Suomessa:
hps://www.expert.fi/tuki/asiakaspalvelu/ P: 020 7100 670
Power Suomessa:
hps://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/ P: 0305 0305
Power Sverige:
hps://www.power.se/kundservice/ P: 08 517 66 000
Pariston varaus on matala Asenna uusi paristo.
PARISTON MATALAN VARAUKSEN ILMAISIN
Kun näytössä näkyy " C ", kun astut pois vaa'alta,
painolukema on virheellinen. Testaa uudelleen.
UUSINTATESTI
SPESIFIKASJONER

DK
SIKKERHEDSADVARSLER
22 23
1.Læs alle instruktionerne omhyggeligt, inden du bruger
denne vægt, og gem dem til senere brug.
2.Dee produktet er udstyret med skrøbelige
elektroniske komponenter. Der kan derfor opstå
interferens, hvis den er i nærheden af enheder, som
sender radiosignaler. Hvis der opstår en fejl på
skærmen, skal du flye vægten væk fra disse signaler,
og dereer tage baerierne ud og sæe dem i igen.
3.Baerierne skal holdes uden for børns rækkevidde. Lad
ikke baerierne ligge og flyde. Børn eller dyr kan
komme til at sluge dem. Sker dee, skal du straks søge
læge.
4.Denne vægt er kun beregnet til brug i husholdningen.
Brug ikke vægten professionelt.
5.Glasvægtpladen bliver glat, hvis den bliver våd. Sørg for
at den ertør!
6.Stå stille under vejning.
7. Pas på ikke at støde eller tabe vægten.
8.Håndtér vægten forsigtigt, da den er et
præcisionsapparat.
9.Rengør vægten med en fugtig klud og undgå, at der
trænger vand ind i vægten. Du må ikke bruge kemiske
rengøringsmidler eller rengøringsmidler med
slibemiddel.
10.Brug vægten køligt og tørt.
11.Sørg for at vægten altid står vandret.
12.Hvis vægten ikke kan tændes, skal du tjekke
baerierne. Sæt nye baerier i.
13.Hvis der vises en fejlmeddelelse på displayet i
længere tid, eller du ikke kan slukke for vægten, kan
du prøve at tage baerierne ud, vente i ca. 3
sekunder, og sæe dem i igen for derved at erne
fejlen. Hvis du ikke kan løse problemet, kan du
kontakte din forhandler.

LCD
glas - plaform
24 25
DK
PRODUKTOVERSIGT
Trin 1: For at vægten kan måle nøjagtigt, skal den
stilles på et fast og plant gulv uden gulvtæppe eller
andre bløde underlag.
Bemærk: Hvis vægten er fra vores "slim" serie (det
vil stå på pakken), skal den stilles på en fast
overflade som f.eks. et flisegulv el.lign., og der må
ikke befinde sig noget andet under den ved vejning.
Trin 2: Træd forsigtigt op på vægten, hvoreer den
automatisk tænder. Stå stille på vægten og vent, til
din vægt vises og registreres på skærmen.
Når du træder ned fra vægten, slukker den automatisk. Den
slukkes automatisk, hvis skærmen viser den samme
udlæsning i ca. 8 sekunder.
UDSKIFTNING AF BATTERIET
2x1,5V(AAA) baerier (medfølger ikke).
Fjern indpakningen før brug.
A.Tag brugte baerier ud, evt. med en spids
genstand.
B.Sæt det nye baeri i med dets ene ende
først, og dereer trykke den anden ende
ned. (Vær opmærksom på, at det skal
vende korrekt)
BETJENING
AUTOMATISK NEDLUKNING
Overbelastning (maks. belastning er angivetpå
vægten).Træd ned for at undgå beskadigelse.
OVERBELASTNINGSINDIKATOR
Hvis knappen til ski af enhederne sidder bag på
vægten:
A. Find knappen til ski af enhederne bag på
vægten.
B.Tryk på knappen til valg af enhed mens vægten er
tændt, hvoreer skærmen viser den valgte enhed.
Tryk på knappen igen for at skie vægtenhed.
SÅDAN KONVERTERES VÆGTENHEDEN

2726
DK
1. Model: NOPS9213
2. 74 x 40 mm LCD-cifre
3. Angivelse af lavt baeri/overbelastning
4. Kapacitet: 180 kg /400 lb/28s t
5. Visningsnøjagtighed: 50 g/0.1 lb
6. Baeri: 2 x 1,5 V AAA baerier (medfølger ikke)
Dee symbol på produktet eller i vejledningen betyder, at det
udtjente elektriske eller elektroniske udstyr ikke må bortskaffes
sammen med husholdningsaffald. I EU-lande findes der separate
indsamlingssystemer til genbrug.
Bemærkninger vedrørende bortskaffelse af baerier
De baerier, der anvendes til dee produkt, indeholder
kemikalier, som er skadelige for miljøet. For at beskye miljøet
skal brugte baerier bortskaffes i henhold til de lokale love og
regler. Smid aldrig baerier ud med det normale
husholdningsaffald.
Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for yderligere
oplysninger.
Importeret og markedsføres udelukkende af:
Power International AS,
PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway
Power Norge:
hps://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00
Expert Danmark:
hps://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07
Power Danmark:
hps://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80
Punkt 1 Danmark:
hps://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07
Expert Finland:
hps://www.expert.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 020 7100 670
Power Finland:
hps://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 0305 0305
Power Sverige:
hps://www.power.se/kundservice/ T: 08 517 66 000
Baeriniveauet er lavt. Sæt et nyt baeri i.
LAV BATTERINIVEAU
Hvis " C " vises, når du træder ned fra vægten,er
vejningen forkert. Vej igen.
VEJ IGEN
SPECIFIKATIONER

SE
SÄKERHETSVARNINGAR
28 29
1.Läs alla anvisningar noggrant innan du använder vågen,
och spara dem för framtida bruk.
2.Produkten har känsliga elektroniska komponenter.
Därför kan störningar förekomma när den är i närheten
av enheter som sänder radiosignaler. Om e fel
inträffar på skärmen, flya bort vågen från signalerna
eller ta ut baerierna en stund och sä tillbaka dem
igen.
3.Förvara baerier utom räckhåll för barn. Låt inte
baerier ligga lösa. De kan sväljas av barn eller husdjur.
Om e baeri skulle sväljas, kontakta genast en läkare.
4.Denna våg är endast avsedd för hushållsbruk. Använd
den inte för kommersiella ändamål.
5.Vågen är endast avsedd för hushållsbruk. Använd inte
den för professionella ändamål.
6.Glasplaformen blir hal när den är blöt. Håll den torr!
7.Utsä inte vågen för slag, stötar eller tappa den.
8.Hantera vågen varsamt eersom den är e
precisionsinstrument.
9.Rengör vågen med en fuktig trasa och undvik a vaen
kommer in i vågen. Använd inte kemiska/slipande
rengöringsmedel.
10.Förvara vågen på en sval plats med torr lu.
11.Ha alltid vågen i vågrä läge.
12.Om vågen inte startar, kontrollera om baerierna är
installerade eller om de är svaga. Sä i eller byt
baerier.
13.Om e fel visas på skärmen eller om du inte kan
stänga av vågen under en lång stund, ta ut
baerierna i ca 3 sekunder och sä i dem igen för a
åtgärda e lä fel Om du inte kan lösa problemet,
kontakta din återförsäljare för rådgivning.

LCD
glas plaform
30 31
SE
PRODUKTÖVERSIKT
Steg 1:För a säkerställa noggrannheten, placera
vågen på e hårt, plant golv - undvik maor eller
mjuka ytor.
Obs: Om vågen tillhör en av våra "slim"-serier (anges
på förpackningen) se till a ställa den på hårda ytor
såsom marmor, golvplaor etc. och se till a inga
främmande föremål befinner sig under vågen före
vägning.
Steg 2: Ställ dig försiktigt på vågen och den kommer
a slås på automatiskt. Stå jämnt på vågen utan a
röra dig och vänta tills din vikt som visas på skärmen
är stabil och låst.
AUTOMATISK AVSTÄNGNING
När du går ner från vågen så kommer den a stängasav
automatiskt. Automatisk avstängning sker om skärmen visar
samma vikt i cirka 8 sekunder.
SÄTTA I ELLER BYTA BATTERI
2x1,5 VAAA-baerier (ingår ej).
Ta bort folieförpackningen före användning.
A.Ta ut förbrukade baerier med hjälp av e
spetsigt föremål vid behov.
B.Sä i de nya baerierna genom a säa in
baeriets ena ände och sedan trycka ner den
andra sidan. (Tänk på polariteten)
Vågen är överbelastad. (max. viktkapacitet anges
på vågen). Gå ned för a undvika skada.
ÖVERBELASTNINGSINDIKATION
om enhetsväxelknappen är på baksidan av vågen:
A. Hia enhetsväxelknappen på baksidan av vågen.
B.Tryck på enhetsomvandlingsknappen när vågen är
påslagen. LCD-skärmen visar nuvarande viktenhet.
Tryck på knappen igen för a omvandla vikten-
heten.
OMVANDLA VIKTENHETER
DRIFT

3332
SE
1. Modell: NOPS9213
2. 74 x40 mm LCD-siffror
3. Låg baeri/överlastindikering
4. Kapacitet 180 kg /400 lb/28 st
5. Gradering: 50 g/0.1 lb
6. Ström: 2 x 1,5 V AAA-baerier (ingår ej)
Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder a dina
elektriska och elektroniska apparater ska källsorteras när de är
förbrukade och a de inte få slängas i hushållssoporna. Det finns
särskilda insamlingssystem för återvinning inom EU.
Meddelande om kassering av baerier
Baerierna som används i denna produkt innehåller kemikalier
som är skadliga för miljön. För a skydda miljön, kasta använda
baerier i enlighet med lokala lagar och bestämmelser. Kasta inte
baerierna i de vanliga hushållssoporna.
För yerligare information, kontakta din kommun eller din
återförsäljare där du köpte produkten.
Importerat och exklusivt marknadsförd av:
Power International AS,
PO Box 523, N-1471 Lørenskog, Norway
Power Norge:
hps://www.power.no/kundeservice/ T: 21 00 40 00
Expert Danmark:
hps://www.expert.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07
Power Danmark:
hps://www.power.dk/kundeservice/ T: 70 33 80 80
Punkt 1 Danmark:
hps://www.punkt1.dk/kundeservice/ T: 70 70 17 07
Expert Finland:
hps://www.expert.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 020 7100 670
Power Finland:
hps://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/ T: 0305 0305
Power Sverige:
hps://www.power.se/kundservice/ T: 08 517 66 000
Baerierna är svaga. Installera e ny baeri.
INDIKATION OM SVAGT BATTERI
Om " C " visas när du går ner från vågen betyder
det a vikten lästes felaktigt. Testa igen.
TESTA IGEN
SPECIFIKATIONER

Table of contents
Languages:
Other NOOA Scale manuals
Popular Scale manuals by other brands

NCI
NCI 7820 B user manual

LW MEASUREMENTS
LW MEASUREMENTS CSS220 instruction manual

Steinberg Systems
Steinberg Systems SBS-PWS-150 user manual

Health O Meter
Health O Meter 8320KL operating instructions

Intelligent Weighing Technology
Intelligent Weighing Technology TB Series User's operation manual

Test Equipment Depot
Test Equipment Depot HD Series instruction manual