NORDIC PLAY 805-753 User manual

Manual | Brugsanvisning | Instruktionsbok
Electric car Audi TT S Roadster
El-bil Audi TT S Roadster
El bil Audi TT S Roadster
Art. no. 805-753
EAN 5705858707075
Size 104 x 60 x 47 cm Imported by / Importeret af
NSH NORDIC A/S
Virkefeltet 4
DK-8740 Braedstrup
Made in china / produceret i Kina

UK
General safety rules for NORDIC PLAY products
Warning:
• The vehicle may not be used on roads, sidewalks, in hills or sand.
• Thevehicleshouldonlybeusedonatsurfaces.
• Do not overload the vehicle. Pay attention to the maximum weight limits. Typical maximum
totalweightis35kg.Pleasecheckforyourspecicmodel.
• Only adults may charge the battery.
• Children using the vehicle should always be supervised by a responsible adult.
• Do not charge the vehicle’s circuit.
• Donotdriveinwaterorotheruids.
• Stop the vehicle when it is approaching an obstacle, turn away from the obstacle and drive
somewhere else.
• Please charge the battery when the vehicle starts to drive slowly, otherwise the battery’s
lifespan can be shortened.
• Please charge the battery fully before the battery is stored for longer periods without use.
Charge the battery every three months to extend the battery’s lifespan.
• Do not drive during rain.
• Battery, charger, electrical cables, outlets and other parts should periodically be checked. If
damagesarediscovered,thevehiclemaynotbeuseduntilthesearexed.
• The charger should be checked for damages on cord, plug and other parts periodically. If
therearedamages,thechargermaynotbeuseduntilthedamageisxed.
• Vehicle with a battery may not be used by children under 3 years of age.
• Push/foot-to-oorvehicleswithoutabatterycanbeusedfrom1yearofage.
• The vehicle may only be used with the recommended charger.
• The charger is not a toy.
• Only clean with a damp cloth.
• Check that all parts are undamaged. If not, repair or change these.
• It is a good idea to use safety equipment, depending on the vehicle.
• Worn out batteries should be removed/changed from the vehicle.
• The battery should be removed before the vehicle is disposed of.
• Declarationofconformity:ThisproductisinaccordancewithEUdirective2014/53/EU.
Warning:
For your child’s safety, pay attention to the following:
• Only adults may assemble the product.
• Smallpartsandplasticpartsshouldbekeptawayfromthechildtoavoidriskofsuocation.
• Children may not touch or open the battery holder.
• Adult supervision is required.
• Vehicles with a battery may not be used by children under 3 years of age.
• Push/foot-to-oorvehicleswithoutbatterycanbeusedfrom1yearofage.
• Use the vehicle with caution, since driving skills are required to avoid falls or crashes that
can result in injuries to the user or third party.
• Instructions on how the vehicle is used should be given to the child before use – especially
for the braking system.
• Maynotbeusedintrac.Onlyusethevehicleonprivateproperty.
• Onlydriveonatsurfacesawayfromothervehiclesandobstacles.

• Avoid sharp bumps and sudden changes of the surface.
• Avoid roads and surfaces with water, sand, gravel, dirt, leaves and other debris.
• Wetweathercanreducethetraction,brakeeectandvisibility.
• Do not drive when it is dark.
• Avoid excessive speed in conjunction with downhill driving.
• Watch out for pedestrians.
• Check and tighten all screws before every drive. Do not allow two or more children to use
the vehicle at once.
• Do not use the vehicle if it has damages.
• Change damaged parts immediately.
GB19865/EN62115
Protective equipment should be worn. Not to be used in traffic.
This toy has no brake.
UK
General safety rules for NORDIC PLAY products

DA
Generelle sikkerhedsregler for NORDIC PLAY produkter
Advarsel:
• Køretøjet må ikke anvendes på veje, fortove, skråninger eller i sand.
• Køretøjetbørkunanvendespåplaneoverader.
• Overbelast ikke køretøjet. Vær opmærksom på vægtbegrænsningerne.
Typisk maksimal totalvægt = 35 kg. Venligst kontroller for den pågældende model.
• Batteriopladning skal udføres af en voksen.
• Børn, der benytter dette køretøj, bør altid overvåges af en ansvarlig voksen.
• Oplad ikke køretøjets kredsløb.
• Kør ikke i vand eller andre væsker.
• Stop køretøjet, når du nærmer dig en hindring, drej væk fra hindringen og kør andetsteds.
• Venligst oplad batteriet, når køretøjet begynder at køre langsomt ellers vil levetiden på
batteriet forkortes.
• Venligst oplad batteriet fuldt ud, før opbevaring af batteriet i længere perioder uden
anvendelse. Oplad batteriet hver 3 måned, dette for at forlænge batteriets levetid.
• Kør ikke i regnvejr.
• Batteri, oplader, elektriske ledninger, stik, kabinet og andre dele skal periodisk kontrolleres.
Hvis der er observeres skader, må køretøjet ikke anvendes før disse er udbedret.
• Opladeren skal kontrolleres regelmæssigt for skader på ledning, stik, kabinet eller andre
dele. Ved skader må opladeren ikke anvendes, før skaden er udbedret.
• Køretøjer med batteri må ikke anvendes af børn under 3 år.
• Pedal/skubbekøretøjerudenbatterikananvendesfra1årsalderen.
• Køretøjet må kun anvendes med den anbefalede oplader.
• Opladeren er ikke et legetøj.
• Rengør kun med en fugtig opvredet klud.
• kontroller at alle komponenter er ubeskadigede, hvis ikke reparer eller udskift disse.
• Det er en god ide at bruge beskyttelsesudstyr afhængig af køretøjet.
• Slidte batterier bør fjernes/udskiftes fra køretøjet.
• Batterietskalfjernes,indenkøretøjetbortskaes
• Overensstemmelseserklæring: Dette produkt er i overensstemmelse med kravene i
EU-direktiv2014/53/EU.
Advarsel:
For dit barns sikkerhed, skal du være opmærksom på følgende:
• Kun en voksen må samle produktet.
• Små dele/plastik dele holdes væk fra barnet, dette for at undgå Kvælningsfare.
• Børn må ikke røre / åbne for batteri holderen.
• Voksen tilsyn er påkrævet.
• Køretøjer med batteri må ikke anvendes af børn under 3 år.
• Pedal/skubbekøretøjerudenbatterikananvendesfra1årsalderen
• Brug køretøjet med forsigtighed, da kørefærdigheder er påkrævet for at undgå fald eller
kollision som kan give skader til brugeren eller 3 part.
• Instruktion i brugen af køretøjet skal gives til børn inden anvendelse.
Specielt bremsesystemet.

• Måikkeanvendesitrakken.Brugkunkøretøjetpåprivatgrund.
• Kørkunpåplaneoveradervækfraandrekøretøjer/forhindringer.
• Undgåskarpebumpsogpludseligeoveradeændringer.
• Undgåvejeogoveradermedvand,sand,grus,jord,bladeogandetsnavs.
• Vådtvejrkanforringetrækkraft,bremseeektogsynlighed.
• Kør ikke når det er mørkt.
• Undgå overdreven hastighed forbundet med nedkørsler.
• Pas på fodgængere.
• Checkogfastspændalleskruerførhverkøretur,tilladikke2ellererebørnatbruge
køretøjet på samme tid.
• Brug ikke køretøjet, hvis det har nogen form for skader.
• Udskift beskadigede dele øjeblikkeligt.
GB19865/EN62115
Protective equipment should be worn. Not to be used in traffic.
This toy has no brake.
DA
Generelle sikkerhedsregler for NORDIC PLAY produkter

SE
Generella säkerhetsregler för NORDIC PLAY-produkter
Varning:
• Fordonet får inte användas på vägar, trottoarer, i backar eller sand.
• Fordonet bör endast användas på plana ytor.
• Överbelasta inte fordonet. Var uppmärksam på viktgränserna.
Typisk maximal totalvikt är 35 kg. Vänligen kontrollera för gällande modell.
• Batteriladdning ska utföras en vuxen.
• Barn som använder fordonet bör alltid övervakas av en ansvarig vuxen.
• Ladda inte fordonets kretslopp.
• Kör inte i vatten eller andra vätskor.
• Stanna fordonet när det närmar sig ett hinder, sväng bort från hindret och kör
någon annanstans.
• Vänligen ladda batteriet när fordonet börjar köra långsamt annars kan batteriets
livstid förkortas.
• Vänligen ladda batteriet helt innan batteriet förvaras i längre perioder utan användning.
Ladda batteriet var tredje månad för att förlänga batteriets livstid.
• Kör inte i regn.
• Batteri, laddare, elektriska sladdar, uttag, kaross och andra delar ska periodiskt
kontrolleras. Om skador upptäcks får fordonet inte användas innan dessa är lagade.
• Laddaren ska kontrolleras regelbundet för skador på sladd, uttag och andra delar.
Vid skador får laddaren inte användas innan skadan är lagad.
• Fordon med batteri får inte användas av barn under 3 år.
• Pedal-/sparkfordonutanbatterikananvändasfrån1årsålder.
• Fordonet får endast användas med den rekommenderade laddaren.
• Laddaren är inte en leksak.
• Rengör endast med en fuktig, urvriden trasa.
• Kontrollera att alla delar är oskadda. Om inte, reparera eller byt ut dessa.
• Det är en bra idé att använda skyddsutrustning, beroende på fordonet.
• Slitna batterier bör tas bort/bytas ut från fordonet.
• Batterietskatasbortinnanfordonetbortskaas.
• Försäkran om överensstämmelse: Denna produkt stämmer överens med kraven i
EU-direktiv2014/53/EU.
Varning:
För ditt barns säkerhet ska du vara uppmärksam på följande:
• Endast vuxna får montera produkten.
• Små delar och plastdelar ska hållas borta från barnet för att undvika risk för kvävning.
• Barn får inte röra eller öppna batterihållaren.
• Vuxen tillsyn krävs.
• Fordon med batteri får inte användas av barn under 3 år.
• Pedal-/sparkfordonutanbatterikananvändasfrån1årsålder.
• Använd fordonet med försiktighet, eftersom körfärdigheter krävs för att undvika fall eller
krockar som kan ge skador hos användaren eller tredje part.
• Instruktion i hur fordonet används ska ges till barn innan användning – särskilt
för bromssystemet.

• Fårinteanvändasitraken.Användendastfordonetpåprivatmark.
• Kör endast på plana ytor borta från andra fordon och hinder.
• Undvik skarpa gupp och plötsliga förändringar i ytan.
• Undvik vägar och ytor med vatten, sand, grus, jord, löv och annan smuts.
• Våttväderkanförsämradragkraften,bromseektenochsynligheten.
• Kör inte när det är mörkt.
• Undvik överdriven hastighet i samband med nedförskörning.
• Se upp för fotgängare.
• Kontrolleraochspännallaskruvarinnanvarjekörning.Tillåtintetvåellererbarnatt
använda fordonet på samma gång.
• Använd inte fordonet om det har skador.
• Byt ut skadade delar omedelbart.
GB19865/EN62115
Protective equipment should be worn. Not to be used in traffic.
This toy has no brake.
SE
Generella säkerhetsregler för NORDIC PLAY-produkter

FI
NORDIC PLAY-tuotteiden yleiset turvallisuusmääräykset
Varoitus:
•Ajoneuvoa ei saa käyttää teillä, jalkakäytävillä, rinteillä tai hiekalla.
•Ajoneuvoa saa käyttää vain tasaisilla pinnoilla.
•Älä ylikuormita ajoneuvoa. Kiinnitä huomiota painorajoituksiin. Tyypillinen enimmäispaino
on 35 kg. Tarkista käyttämäsi mallin enimmäispaino käyttäjälle.
•Aikuisen pitää huolehtia akun latauksesta.
•Ajoneuvoa käyttävien lasten on oltava aina vastuullisen aikuisen valvonnassa.
•Älä yritä ladata ajoneuvoa ohjeiden vastaisesti.
•Älä aja vedessä tai muussa nesteessä.
•Pysäytä ajoneuvo, kun se lähestyy estettä, käänny poisesteen luota ja aja muualla.
•Lataa akku, kun ajoneuvo alkaa toimia hitaasti, muutoin akun käyttöikä saattaa lyhentyä.
•Lataa akku täyteen ennen akun säilytystä pitkiä aikoja ilman käyttöä. Lataa akku kolmen
kuukauden välein akun käyttöiän pidentämiseksi.
•Älä aja sateessa.
•Akku, laturi, sähköjohdot, pistorasiat, runko jamuut osat on tarkistettava säännöllisesti. Jos
vauriota havaitaan, ajoneuvoa ei saa käyttää ennen korjaamista.
•Laturi on tarkistettava säännöllisesti, jotta varmistetaan ettei sen virtajohto tai muut osat ole
vioittuneet. Jos vauriota ilmenee, laturia ei saa käyttää ennen vahingon korjaamista.
•Alle 3-vuotiaat lapset eivät saa käyttää akkukäyttöistä laitetta.
•Akutonta ajoneuvoa voi käyttää 1 vuoden iästä alkaen.
•Ajoneuvoa saa käyttää vain suositellun laturin kanssa.
•Laturi ei olelelu.
•Puhdista ajoneuvo vain kostealla liinalla.
•Tarkista, että kaikki ajoneuvon osat ovat ehjiä. Jos ei,korjaa tai vaihda ne.
•On suositeltavaa käyttää suojavarusteita ajoneuvosta riippuen.
•Kuluneet akut ja paristot on poistettava ajoneuvosta tai vaihdettava.
•Akku ja paristot on poistettava ja kierrätettävä asianmukaisesti erillään ajoneuvon
hävittämisestä.
•Vaatimustenmukaisuusvakuutus: Tämä tuote on EU-direktiivin 2014/53 / EU vaatimusten
mukainen.
Varoitus:
Kiinnitä huomiota lapsen turvallisuuteen seuraavasti:
•Vain aikuiset voivat asentaa tuotteen käyttökuntoon.
•Pienet osat, pakkausmateriaali ja muovipussit on pidettävä poissa lasten ulottuvilta
tukehtumisvaaran takia.
•Lapset eivät saa päästä käsiksi akkuun.
•Aikuisten valvonta on välttämätöntä aina kun ajoneuvoa käytetään.
•Alle 3-vuotiaat lapset eivät saa käyttää akkukäyttöistä ajoneuvoa.
•Akutonta ajoneuvoa voi käyttää 1 vuoden iästä alkaen.
•Käytä ajoneuvoa aina varovasti jahuomaa, että ajo-osaaminen on välttämätöntä, jotta
vältettäisiin kaatumiset ja muut onnettomuudet, jotka voivat aiheuttaa vahinkoa
käyttäjälle tai kolmannelle osapuolelle.

•Lapset on perehdytettävä huolella ajoneuvon käyttöön ennen ensimmäistä ajokertaa,
erityisesti ajoneuvon jarrujen ja pysäyttämisen suhteen.
•Ei saa missään tapauksessa käyttää liikenteessä. Käytä ajoneuvoa vain yksityisellä
alueella.
•Aja vain tasaisilla pinnoilla, kaukana muista ajoneuvoista ja esteistä.
•Vältä teräviä kuoppia ja pintoja, joiden rakenne tai muoto muuttuu yllättäen.
•Vältä teitä japintoja, joilla esiintyy vettä, hiekkaa, soraa, kuraa, lehtiä tai muuta
häiritsevää materiaalia.
•Märkä sää voi heikentää ajoneuvon etenemiskykyä, jarrujen toimintaa ja näkyvyyttä.
•Älä aja, kun on hämärää.
•Vältä liiallista nopeutta alamäessä.
•Varo jalankulkijoita.
•Tarkista ja kiristä kaikki ruuvit ennen jokaista käyttökertaa. Älä anna kahden tai
useamman lapsen käyttää ajoneuvoa samanaikaisesti. Ajoneuvo on tarkoitettu vain
yhdelle käyttäjälle kerrallaan.
•Älä käytä ajoneuvoa, jos se on vaurioitunut.
•Vaihda vaurioituneet osat välittömästi.
FI
NORDIC PLAY-tuotteiden yleiset turvallisuusmääräykset
Varoitus:

CHILDREN'S
ELECTRONIC TOY CAR
•
Suitable for 3
+
years
•
Maximum user weight: 30kg
•
Adult assembly required
Please keep this manual for future reference as it contains important
information.
Before first time use, charge the battery for at least 8-12 hours,no more than
20 hours.
Officially Licensed by AUDI AG
Audi TT S Roadster Ride On
Trademarks,design patents and copyrights are used with the approval of the owner AUDI
AG.
OWNER'S MANUAL
Read and understand this entire manual before using!

Table of Contents
1.
About Your New Vehicle
2.
Parts List
3.
Parts Diagram
4.
Assembly Steps
5.
How To Operation YourVehicle
6.
Charging The Vehicle
7.
Troubleshooting Guide
8.
Maintaining Your Vehicle
9.
Disposal Of Battery
About Your New Vehicle
Thank you forpurchasing ourproducts, we wantsyour child to enjoy this productfor years to come.
Keep these points in mind as you read this guide:
Suitable age:
3
+
years
Battery:
DC 6V 4.5 AH
*
1
Load Capacity:
Under 30Kg
Size of car:
1040
*
600
*
470mm
Speed:
2.5-3Km/h
Carton size:
1050
*
550
*
305mm
Material:
PP
Optimum
Temperature:
Below
40°C
Avoid to use under burning sun
Charger:
Input: Shown on the charger
Charging time:
8-12 hours,at most 20 hours
Output: DC 6V
Fuse:
F 5A, Self-resetting
Current: DC 0.5A
Operating life:
12 monthsto18months
FOR THE SAFETY OF YOUR CHILD, PLEASE READ ALL WARNINGS AND
ASSEMBLY/USE INSTRUCTIONS. KEEP THIS GUIDE FOR FUTURE REFERENCE.
•
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
The product contains small parts, which are for
adult assembly only. Keep small children away when assembling.
•
Always remove protectivematerial and poly bagsand dispose before assembly.
WARNING!

Parts List
PART
NO
PART
NAME
PICTURE
Q
,
ty
(pcs)
REMARKS
PART
NO
PART
NAME
PICTURE
Q
,
ty
(pcs)
REMARKS
1
Vehicle
body
1
2
Windshield
1
3
Seat
1
4
Gear
box
1
Placed
i
n
vehicle
body
5
Driving
wheel
1
6
Wheel
3
7
Steering
wheel
1
8
Steering
shaft
1
9
M10
washer
7
Placed
in the
rear and
front axle
10
M8 Nut
4
Placed
in the
rear and
front axle
11
M5X45
bolt
1
Placed
on the
steering
wheel
12
M5 Nut
1
Placed
on the
steering
wheel

Parts List
Assembly package
PART
NO
PART
NAME
PICTURE
Q,ty
(pcs)
REMARKS
PART
NO
PART
NAME
PICTURE
Q,ty
(pcs)
REMARKS
13
Rear
view
mirror
1
pair
Left &
right
14
Wheel
hub
4
15
Backrest
1
16
M4X16
screw
2
17
Instruction
manual
1
18
Charger
1
19
Remote
control
1
Not
included
AAA1.5V
battery

Parts Diagram
NOTE:
Some Parts Shown are assembled
on both sides of vehicle
Tools Required
Screwdriver(not included)
Pliers(not included)
Hammer(not included)
Spanner(not included)
1
Vehicle body
*
1
2
Windshield
*
1
3
Seat
*
1
4
Gear box
*
1
5
Driving wheel
*
1
6
Wheel
*
3
7
Steering wheel
*
1
8
Steering shaft
*
1
9
M10Washer
*
7
10
M8 Nut
*
4
11
M5x45 bolt
*
1
12
M5 Nut
*
1
13
Rear view mirror
*2
14
Wheel hub
*
4
15
Backrest
*
1
16
M4X16 Screw
*
2

Assembly Steps
Your new vehicle requires adult assembly. Please set aside at least 40 minutes for
assembly.Childrencanbeharmedby small parts,sharpedgesandsharppointsinthe
vehicle'sunassembledstate. Care shouldbetakeninunpackingand assembly ofthe
vehicle. Children should not handle parts, or help in assembly of the vehicle.
Please identify all parts before assembly and save all packaging material until assembly
is complete to ensure that no parts are discarded.
Assembly tool for need: screwdriver(not included), pliers(notincluded), hammer(not
included),Spanner(not included).
1. Install the back wheel.
Turn over the car body, disconnect the rear axle parts.
Put the driving wheel throughthe back axle and fixitwith washer,nutandthe wheelhub in turn.
Put the washer,wheeland another washer throughthe backaxle on the other side in turn,then
fix them with nut and wheelhub.
2. Install the front wheel.
Remove the nutand washer on the
front axle;
As showed in the picture, fix the
washer,wheel,washerandnutonto
the axle in proper order.
Fasten the nut with spanner.
Fix the wheel hub.
Fix another wheel on the other side.

Assembly Steps
3. Install the steering shaft.
4. Install the steering wheel .
5. Connect the power supply.
Turn the vehicle on its side.
Insert the straightend ofsteering
shaft through the hole in the vehicle
body and out through the hole in the
dashboard.
Insert the bent end into the hole in
the front axle.(PIC1)
Asshowed inthe picture,remove the
nut and bolt from the steering wheel,
connect the steering wheel and
gauge board middle connector.
As showed in the picture, install the
steering wheel, and fasten with nut
and bolt.
.
Plugthepowerconnectorintothe
terminal on battery asshown.

Assembly Steps
6. Install the seat.
7. Install the windshield.
8. Install the rear view mirror.
As showed in the picture,install the
seattothecorrespondingplace,and
fasten with thescrews.
Asshowed in the picture, press the
windshield downward to fix it.
Asshowedin the picture ,push the
tworearviewmirrorsaccording to the
direction of the arrow and make sure
to fit in position.

Assembly Steps
9. Install the backrest .
As showed in the picture,press the
backrest downward to fix it.
IMPORTANT SUPPLEMENTTO INSTRUCTION MANUAL
Afterassemblinganywheel totheaxles,pleasecheckthegap
betweenthescrewthreadandthecollapsible(refertobelow
picture), if the gap is too big, please add two or three washers inside
the wheel, But after tightening the nut outside the wheel, please turn
thewheelbyyourfingertocheckifthewheelcanrunsmoothly,this
is very important, because if the wheel can run smoothly, it is ok, but
ifthe nut press the wheel and the wheel can’t run smoothly,the
motorwillbebrokeneasily!Thenyouneedtodecreaseoneortwo
washers to make sure the wheel can run smoothly!

HowToOperateYourVehicle
Must confirm before using that following work which is already finished:
•
Important!
Before usingthevehiclefor first time,thebattery needstobechargedfor 8 to12hours,
no more than 20 hours. Only an adult can charge or recharge the battery.
•
Finishing the complete car to assemble according tothe steps that the manual described. The plug-in
package of storage battery has already been inserted well, the power has already been put through.
•
All places to need the screw guarantee the screw has already been locked.
Rules for Safe Riding
READ THESE RULES ALOUD TO YOUR CHILD AND THEIR PLAYMATES AND MAKE
SURE THEY UNDERSTAND THEM!
•
This toy is no break.Always wear a helmet and protective clothing when riding.
•
Direct Adult Supervision Required.
•
Keep Children within Safe RidingAreas.
•
Never driving in roadway, near motor vehicles, on lawn space, on near steep inclines or steps,
swimming pools or other bodies of water.
•
Use the toy only on flat surfaces. such as inside your house, garden or playground.
•
Never use in the dark. A child could encounter unexpected obstacles and have an accident. Operate the
vehicle only in the daytime or a well-lit area.
•
It is not recommended to drive the vehicle on wet surfaces or on lopes of greater than 15 degrees.
•
Do not use this vehicle outdoors when it is raining or snowing.
•
Make sure you come to a complete stop before changing directions from forward to back.
•
Please follow the correct weight and age limits allowed to drive this vehicle.
•
It is prohibited to change the circuit or add other electric parts
•
Inspect wires and connections of the vehicle periodically.
•
In order to avoid accidents, please ensure the vehicle is safe before riding.
•
Do not let any child touch the wheels or be near them when the car is moving .
•
This vehicle has adjustable play seat belts. please instruct children how to tie the safety belt before using,
guarantee the security.
PREVENT INJURIES AND DEATHS:
•
NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. DIRECT ADULT SUPERVISION IS
REQUIRED. Always keep child in view when child is invehicle.
•
Never use inroadways, near cars, on or near steep inclines or steps,
swimming pools or other bodies of water.
•
Always wear shoes.
•
Always sit on the seat.
•
Suitable for age 3
+
years; Maximum user weight is 30kgs.
•
Not to be used in traffic.
WARNING!

HowToOperateYourVehicle
Use Operation(Ensure the power switch has been turned on)
IMPORTANT!
Always stop vehicle
when changing the
speed or direction to
avoid damage the
gear box and motor.
(1)
Turn on the general power switch first,the sound can be played.
(2)
Forward
Press the "Forward and Reverse switch" to the "Forward" position.
Press the pedal.
The vehicle drives forward.
(3)
Stop
Remove foot from the accelerator pedal to stop the car.
(4)
Reverse
Press the "Forward and Reverse switch" to the "Reverse" position.
Press the pedal.
The vehicle drives backward.
(5)
Turn on the general power switch ,Then you can enjoy music by push any music button.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other NORDIC PLAY Motorized Toy Car manuals

NORDIC PLAY
NORDIC PLAY 805-774 User manual

NORDIC PLAY
NORDIC PLAY 805-763 User manual

NORDIC PLAY
NORDIC PLAY BMW S1000 RR User manual

NORDIC PLAY
NORDIC PLAY Elbil Lamborghini Aventador Premium User manual

NORDIC PLAY
NORDIC PLAY 805-794 User manual

NORDIC PLAY
NORDIC PLAY Lamborghini Urus User manual

NORDIC PLAY
NORDIC PLAY McLaren 720S User manual

NORDIC PLAY
NORDIC PLAY 805-772 User manual

NORDIC PLAY
NORDIC PLAY Mercedes-Benz G350D User manual

NORDIC PLAY
NORDIC PLAY 805-773 User manual