Nubia Z60 Ultra User manual

Z60 Ultra
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

2
English
3 –14
Čeština
15 –26
Slovenčina
27 –38
Magyar
39 –50
Deutsch
51 –62

3
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully
before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention
to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device,
please contact the customer line.
www.alza.co.uk/kontakt
✆+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

4
*) When using NFC, keep the NFC area and the other device in close proximity.
Receiver
Volume buttons
Power button
Sliding switch
Speaker
Laser auto-focus sensor
Flash
NFC area*
USB Type-C /
Headset jack
Under-display front
camera
Touch screen
Under-display fingerprint
reader
Nano-SIM card tray
Infrared sensor
Back cameras

5
Setting Up Your Phone
Your phone supports 2.4GHz and 5GHz Wi-Fi.
The nano-SIM cards can be installed or removed while the phone is turned on.
Warning: To avoid damage to the phone, do not use any other kind of SIM cards, or any
non-standard nano-SIM card cut from a SIM card. You can get a standard nano-SIM card
from your service provider.
•Insert the tip of the tray eject tool into the hole on the card tray.
•Pull out the card tray and place the nano-SIM card(s) into the card slot(s) as
shown. Carefully slide the tray back into place.
Notes:
•Please use the tray eject tool included in the box. Otherwise, the card tray may
not be ejected.
•If two nano-SIM cards are installed, both cards can connect to the 5G network,
and you can use either card for mobile data.
Caution:
•Never replace the included tray eject tool with sharp objects. Ensure that the tray
eject tool is perpendicular to the hole. Otherwise, the phone may be damaged.
•Do not insert the tray eject tool into other holes on the phone. You may damage
the device and void your warranty.

6
Charging the Phone
Your phone’s battery should have enough power for the phone to turn on, find a signal,
and make a few calls. You should fully charge the battery as soon as possible.
Warnings:
•Use only Nubia-approved chargers and USB Type-C cables. The use of
unapproved accessories could damage your phone or cause the battery to
explode.
•Do not remove the back cover. The battery is not removable. Removal may cause
fire or explosion.
First, connect the adapter to the charging jack. Then connect the charger to a standard
AC power outlet. Finally, disconnect the charger when the battery is fully charged.
Note: If the battery is extremely low, you may be unable to power on the phone even
when it is being charged. In this case, try again after charging the phone for at least 20
minutes. Contact the customer service if you still cannot power on the phone after
prolonged charging.

7
Power On/Off the Phone
Make sure the battery is charged before powering on. Press and hold the Power button
to turn on your phone.
To turn off your phone, press and hold the Power button until the power off/restart
menu appears, and then slide the turn off button.
Note: If the screen freezes or takes too long to respond, try pressing and holding the
Power key for over 10 seconds to restart the phone.
Waking Up the Phone
Your phone automatically goes into sleep mode when it is not in use for some time. The
display is turned off to save power and the keys are locked to prevent accidental
operations.
You can wake up your phone by turning on the display and unlocking the keys. First,
press the Power button to turn on the screen. Then swipe up on the screen.
Note: If you have set a face verification, a fingerprint, an unlock pattern, a PIN or a
password for your phone, you’ll need to use your face or fingerprint, draw the pattern,
or enter the PIN/password to unlock your screen.
Lowering Blue Light
Blue light with wavelengths between 415 nm and 455 nm is considered harmful for the
eyes. It may cause eye discomfort, suppress melatonin, and affect sleep quality and
circadian rhythm. This product has the function of reducing blue radiant energy.
To avoid eye fatigue, it is recommended to place the product at an appropriate distance
from your eyes and rest for 20 minutes to look into the distance after two hours of
continuous viewing.
To enable eye protection, open the Settings app and touch “Display”> “Night Light”>
“Turn on now”. Use “Turn on automatically”to enable eye protection between sunset
and sunrise or during customized time. In addition, you can adjust the protection effect
by changing the blue light filter and white point reduction levels.

8
Safety
Don’t make or receive phone calls while driving. Never text while driving.
Keep your phone at least 5 mm away from your body while making calls.
Small parts may cause choking.
Your phone can produce a loud sound.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels
for long periods. Exercise caution when holding your phone near your ear
while the loudspeaker is in use.
Avoid contact with anything magnetic.
Keep away from pacemakers and other electronic medical devices.
Turn off when asked to in hospitals and medical facilities.
Turn off when told to on aircraft and at airports.
Turn off when near explosive materials or liquids.
Don’t use at gas stations.
Your phone may produce a bright or flashing light.
Don’t dispose of your phone in fire.
Avoid extreme temperatures.

9
Avoid contact with liquids. Keep your phone dry.
Do not attempt to disassemble your phone.
Only use approved accessories.
For pluggable equipment, the socket-outlet shall be installed near the
equipment and shall be easily accessible.
Don’t rely on your phone as a primary device for emergency
communications.
Distractions
Driving
Full attention must be given to driving at all times in order to reduce the risk of an
accident. Using a phone while driving (even with a hands-free kit) can cause distraction
and lead to an accident. You must comply with local laws and regulations restricting the
use of wireless devices while driving.
Operating Machinery
Full attention must be given to operating the machinery in order to reduce the risk of an
accident.
Product Handling
General Statement on Handling and Use
You alone are responsible for how you use your phone and any consequences of its use.
You must always switch off your phone wherever the use of a phone is prohibited. Use
of your phone is subject to safety measures designed to protect users and their
environment.
•Always treat your phone and its accessories with care and keep them in a clean
place.
•Keep the screen and camera lens clean. An unclean screen or camera lens may
slow down the phone's reaction to your operations or interfere with the image
quality.
•Clean your phone and its accessories with a soft material such as cleaning cloth
for eyeglass lenses. Do not use alcohol or other corrosive substances for cleaning
or allow them to get inside.
•Do not expose your phone or its accessories to open flames or lit tobacco
products.

10
•Do not expose your phone or its accessories to liquid, moisture or high humidity.
•Do not drop, throw or try to bend your phone or its accessories.
•Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or aerosols to clean the device or
its accessories.
•Do not paint your phone or its accessories.
•Do not attempt to disassemble your phone or its accessories. Only authorized
personnel can do so.
•Do not place your phone inside or near heating equipment or high-pressure
containers, such as water heaters, microwave ovens, or hot cooking utensils.
Otherwise, your phone may be damaged.
•Please check local regulations for disposal of electronic products.
•Do not carry your phone in your back pocket as it could break when you sit down.
Battery Safety
•Using ZTE-unapproved or incompatible battery, charger or power adapter may
damage your device, shorten its lifespan or cause a fire, explosion or other
hazards.
•The recommended operating temperatures are 0 °C to 35 °C and the storage
temperatures are -20 °C to +45 °C. Extreme temperatures can damage the device
and reduce the charging capacity and lifespan of your device and battery.
•Warning! Do not remove the back cover. The battery is not removable. Removal
may cause fire or explosion.
•Do not change or replace the built-in rechargeable battery in your device by
yourself. The battery can only be changed or replaced by ZTE or ZTE authorized
service provider.
•Do not place the device or the battery in or near heating equipment, such as
microwave ovens, stoves or radiators. Keep the device and the battery away from
excessive heat and direct sunlight. If not, the device or the battery may overheat
and cause explosion or fire.
•Do not disassemble, squeeze or puncture the device, as this can cause explosion
or fire.
•Do not throw the device into a fire to avoid explosion.
•Please disconnect the charger when the battery is fully charged. Overcharging
may shorten the battery life.
•When not using the device for a long period, please charge the battery about half
and then store the device in a cool dry place.
•If the battery damages or shows signs of swelling or leakage, please stop use
immediately and contact ZTE or ZTE authorized service provider for replacement.
Small Children
Do not leave your phone and its accessories within the reach of small children or allow
them to play with it. They could hurt themselves or others, or could accidentally damage
the phone. Your phone contains small parts with sharp edges that may cause an injury
or may become detached and create a choking hazard.

11
Demagnetization
To avoid the risk of demagnetization, do not allow electronic devices or magnetic media
close to your phone for a long time.
Electrostatic Discharge (ESD)
Do not touch the metal connectors on the nano-SIM card.
Antenna
Do not touch the antenna unnecessarily.
Normal Use Position
When placing or receiving a phone call, hold your phone to your ear, with the bottom
towards your mouth.
Airbags
Do not place a phone in the area over an airbag or in the airbag deployment area, as an
airbag inflates with great force and serious injury could result. Store the phone in a safe
and secure area before driving your vehicle.
Seizures/Blackouts
The phone can produce a bright or flashing light. A small percentage of people may be
susceptible to blackouts or seizures (even if they have never had one before) when
exposed to flashing lights or light patterns such as when playing games or watching
video. If you have experienced seizures or blackouts or have a family history of such
occurrences, please consult a physician. To reduce the risk of blackouts or seizures, use
your phone in a well-lit room and take frequent breaks.
Repetitive Strain Injuries
To minimize the risk of Repetitive Strain Injury (RSI) when texting or playing games with
your phone:
•Do not grip the phone too tightly.
•Press the buttons lightly.
•Use the special features which are designed to minimize the times of pressing
buttons, such as Message Templates and Predictive Text.
•Take frequent breaks to stretch and relax.
Emergency Calls
This phone, like any other wireless phone, operates using radio signals, which cannot
guarantee connection in all conditions. Therefore, you must never rely solely on any
wireless phone for emergency communications.
Loud Noise
This phone is capable of producing loud noises, which may damage your hearing. Turn
down the volume before using headphones, Bluetooth headsets or other audio devices.

12
Phone Heating
Your phone may become warm during charging and during normal use.
Electrical Safety
Accessories
Use only approved accessories. Do not connect with incompatible products or
accessories. Take care not to touch or allow metal objects, such as coins or key rings, to
contact or short-circuit the charging port. Never puncture the surface of the phone with
sharp objects.
Connection to Vehicles
Seek professional advice when connecting a phone interface to the vehicle electrical
system.
Faulty and Damaged Products
Do not attempt to disassemble the phone or its accessories. Only qualified personnel
can service or repair the phone or its accessories. If your phone (or its accessories) has
been submerged in water, punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until
you have taken it to be checked at an authorized service centre.
Explosive Environments
Gas Stations and Explosive Atmospheres
In locations with potentially explosive atmospheres, obey all posted signs to turn off
wireless devices such as your phone or other radio equipment. Areas with potentially
explosive atmospheres include fueling areas, below decks on boats, fuel or chemical
transfer or storage facilities, and areas where the air contains chemicals or particles,
such as grain, dust, or metal powders.
Blasting Caps and Areas
Power off your mobile phone or wireless device when in a blasting area or in areas
where signs are posted to power off “two-way radios” or “electronic devices” to avoid
interfering with blasting operations.

13
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
•Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation, and service of the
product.
•Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport,
cleaning by inappropriate means, etc.).
•Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
•Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
•If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.

14
EU Declaration of Conformity
This product complies with the legal requirements of the following European Union
directive(s): Directive No. 2014/53/EU.
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with
the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public
collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further
details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with
national regulations.

15
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě
přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití.
Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli
dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
www.alza.cz/kontakt
✆+420 225 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

16
*) Při používání NFC udržujte oblast NFC a druhé zařízení v těsné blízkosti.
Přijímač
Tlačítka hlasitosti
Tlačítko napájení
Posuvný spínač
Reproduktor
Laserový snímač automatického
zaostřování
Svítilna
Oblast NFC*
USB Type-C / konektor pro
sluchátka
Přední kamera pod
displejem
Dotyková obrazovka
Čtečka otisků prstů pod
displejem
Přihrádka na karty Nano-SIM
Infračervený senzor
Zadní kamery

17
Nastavení telefonu
Telefon podporuje 2,4GHz a 5GHz Wi-Fi.
Karty nano-SIM lze instalovat nebo vyjmout při zapnutém telefonu.
Varování: Aby nedošlo k poškození telefonu, nepoužívejte jiné druhy SIM karet ani
nestandardní nano-SIM karty vyříznuté ze SIM karty. Standardní kartu nano-SIM získáte
u svého poskytovatele služeb.
•Zasuňte hrot nástroje pro vysunutí zásobníku do otvoru v zásobníku karet.
•Vytáhněte přihrádku na karty a vložte kartu (karty) nano-SIM do slotu (slotů) pro
karty podle obrázku. Opatrně zasuňte přihrádku zpět na místo.
Poznámky:
•Použijte nástroj pro vysunutí zásobníku, který je součástí balení. V opačném
případě se zásobník karet nemusí vysunout.
•Pokud jsou nainstalovány dvě karty nano-SIM, obě karty se mohou připojit k síti
5G a pro mobilní data můžete používat obě karty.
Upozornění:
•Nikdy nevyměňujte přiložený nástroj pro vysunutí zásobníku za ostré předměty.
Dbejte na to, aby byl nástroj pro vysunutí zásobníku kolmo k otvoru. V opačném
případě může dojít k poškození telefonu.
•Nevkládejte nástroj pro vysunutí zásobníku do jiných otvorů v telefonu. Mohlo by
dojít k poškození zařízení a ztrátě záruky.

18
Nabíjení telefonu
Baterie telefonu by měla mít dostatek energie na to, aby se telefon zapnul, našel signál a
uskutečnil několik hovorů. Baterii byste ovšem měli co nejdříve plně nabít.
Varování:
•Používejte pouze nabíječky a kabely USB typu C schválené společností Nubia.
Použití neschváleného příslušenství může poškodit telefon nebo způsobit výbuch
baterie.
•Zadní kryt neodstraňujte. Baterie není vyjímatelná. Její vyjmutí může způsobit
požár nebo výbuch.
Nejprve připojte adaptér k nabíjecímu konektoru. Poté připojte nabíječku ke standardní
zásuvce střídavého proudu. Po úplném nabití baterie nabíječku odpojte.
Poznámka: Pokud je baterie extrémně vybitá, může se stát, že telefon nepůjde zapnout,
ani když se bude nabíjet. V takovém případě to zkuste znovu po alespoň 20 minutách
nabíjení telefonu. Pokud ani po delším nabíjení nelze telefon zapnout, kontaktujte
zákaznický servis.

19
Zapnutí/vypnutí telefonu
Před zapnutím se ujistěte, že je baterie nabitá. Stisknutím a podržením tlačítka napájení
telefon zapněte.
Chcete-li telefon vypnout, stiskněte a podržte tlačítko napájení, dokud se nezobrazí
nabídka vypnutí/restartování, a poté posuňte tlačítko vypnutí.
Poznámka: Pokud obrazovka zamrzne nebo trvá příliš dlouho, zkuste telefon
restartovat stisknutím a podržením tlačítka napájení po dobu delší než 10 sekund.
Probuzení telefonu
Telefon se automaticky přepne do režimu spánku, když se po určitou dobu nepoužívá.
Displej se vypne, aby se šetřila energie, a tlačítka se uzamknou, aby se zabránilo
náhodným operacím.
Telefon můžete probudit zapnutím displeje a odemknutím tlačítek. Nejprve stisknutím
tlačítka napájení zapněte displej. Poté přejeďte prstem po displeji nahoru.
Poznámka: Pokud jste pro telefon nastavili ověření obličeje, otisk prstu, vzor odemknutí,
kód PIN nebo heslo, budete muset k odemknutí obrazovky použít svůj obličej nebo otisk
prstu, nakreslit vzor nebo zadat kód PIN/heslo.
Snížení modrého světla
Modré světlo o vlnové délce 415 nm až 455 nm je považováno za škodlivé pro oči. Může
způsobovat nepříjemné pocity v očích, potlačovat melatonin a ovlivňovat kvalitu spánku
a cirkadiánní rytmus. Tento výrobek má za úkol snižovat modrou zářivou energii.
Abyste předešli únavě očí, doporučujeme po dvou hodinách nepřetržitého sledování
umístit výrobek do vhodné vzdálenosti od očí a 20 minut odpočívat a dívat se do dálky.
Chcete-li povolit ochranu očí, otevřete aplikaci Nastavení a dotkněte se položek "Displej"
> "Noční osvětlení" > "Zapnout nyní". Pomocí možnosti "Zapnout automaticky" zapněte
ochranu očí mezi západem a východem slunce nebo během přizpůsobeného času.
Kromě toho můžete účinek ochrany upravit změnou úrovně filtru modrého světla a
redukce bílého bodu.

20
Bezpečnost
Za jízdy netelefonujte ani nepřijímejte telefonní hovory.
Za jízdy nikdy nepište textové zprávy.
Při telefonování držte telefon alespoň 5 mm od těla.
Malé části mohou způsobit udušení.
Telefon může vydávat hlasitý zvuk.
Abyste předešli možnému poškození sluchu, neposlouchejte hudbu
dlouho při vysoké hlasitosti. Při používání reproduktoru dbejte zvýšené
opatrnosti, pokud držíte telefon u ucha.
Vyhněte se kontaktu s magnetickými předměty.
Nepřibližujte se ke kardiostimulátorům a jiným elektronickým
zdravotnickým přístrojům.
V nemocnicích a zdravotnických zařízeních telefon na požádání vypněte.
V letadle a na letištích telefon na požádání vypněte.
V blízkosti výbušných materiálů nebo kapalin telefon vypněte.
Nepoužívejte telefon na čerpacích stanicích.
Telefon může vydávat jasné nebo blikající světlo.
Nevhazujte telefon do ohně.
Vyhněte se extrémním teplotám.
Table of contents
Languages:
Other Nubia Cell Phone manuals

Nubia
Nubia REDMAGIC NX679J User manual

Nubia
Nubia NX629J User manual

Nubia
Nubia Red Magic 6S Pro User manual

Nubia
Nubia NX521J User manual

Nubia
Nubia NX511J User manual

Nubia
Nubia N11 User manual

Nubia
Nubia N41 User manual

Nubia
Nubia NX907 User manual

Nubia
Nubia NX531J User manual

Nubia
Nubia M2 Lite User manual