oneConcept XL-618 Clean Free User manual

XL-618 Clean Free
Kabelloser Akku-Staubsauger
Cordless Vacuum Cleaner
Aspirateur portable sans l
Aspiradora portátil inalámbrica
Aspirapolvere portatile senza li
10032950
10032951


DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen
Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen
Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für
Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir
keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff
auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere
Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden
Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
2013/666/EG (ErP)
2006/66/EG (BattG)

4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch bestimmt.
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Personen einschließlich
Kindern mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger
Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis bestimmt, es
sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person
beaufsichtigt und eingewiesen.
Lagern Sie das Gerät fernab von Wärmequellen. Hitze kann die Kunststoffteile
des Gerätes verformen und verfärben.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und
Unbefugten auf.
Lassen Sie das Gerät stets beaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist.
Ziehen Sie stets den Stecker des Gerätes aus der Steckdose, wenn das Gerät
nicht aufgeladen wird. Dies verlängert die Lebensdauer des Akkus.
Setzen Sie sich mit einem autorisierten Servicecenter in Verbindung, wenn Sie
Beschädigungen am Gerät, Teilen des Gerätes oder am Netzteil entdecken.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, um
Gefahren zu vermeiden.
Das Gerät enthält einen Lithium-Ionen-Akku. Dieser muss vor der Entsorgung
des Gerätes entfernt werden. Bitte lesen Sie hierzu die Hinweise zur
ENTSORGUNG in dieser Bedienungsanleitung.
Verwenden Sie das Gerät nicht zum Ab- oder Aufsaugen von
Wasser und anderen Flüssigkeiten, von heißen oder brennbaren
Gegenständen wie Zigarettenstummeln, heißer Asche, von
scharfen Gegenständen wie Holzsplittern, und von feinen
Stauben wie Gips, Kalk, Zement, Talkum oder ähnlichem. Diese
können die Funktion des Gerätes beeinträchtigen und sogar zu
elektrischen oder Brandschäden am Gerät führen.
Reinigen Sie das Gerät wie unter PFLEGE UND WARTUNG
beschrieben. Verwenden Sie unter keinen Umständen Spiritus
oder lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel zur Reinigung des
Gerätes. Diese können die Oberäche des Gerätes beschädigen.

DE
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise ................................................................................................ 4
Bestandteile des Staubsaugers........................................................................... 6
Montage....................................................................................................................... 7
Akku 7
Staubsaugerrohr 7
Bodenbürste 8
2-in-1-Bürste 8
Verwendung ............................................................................................................... 8
Der Akku...................................................................................................................... 9
Auaden 9
Wechseln 9
Pege und Wartung...............................................................................................10
Filterwechsel 10
Reinigung der Rotationsbürste 10
Entsorgung................................................................................................................11
Technische Daten ...................................................................................................12
Garantieinformationen........................................................................................12

6
DE
BESTANDTEILE DES STAUBSAUGERS
AStaubsauger
B Rohr
C Bürste
D 2-in1-Bürste
1 Entriegelungsknopf des Staubsaugerrohrs
2 Entriegelungsknopf der Rotationsbürste
3 Entriegelungsknopf des Akkufachs
4 Taste: EIN/AUS
5 Filterbehälter
6 Entriegelungsknopf des Staubbehälters

7
DE
MONTAGE
Hinweis: Bevor Sie den Akku-Staubsauger zum ersten Mal benutzen, reinigen
Sie ihn mit einem weichen, leicht feuchten Tuch und wischen ihn danach
trocken.
Achtung: Tauchen Sie den Akku-Staubsauger zur Reinigung nicht in Wasser
oder andere Flüssigkeiten.
Akku
Schieben Sie den Akku (1) am Staubsauger unter dem Griff in die Akkuschale
(3), bis er einrastet.
Um den Akku zu entfernen, halten Sie den Staubsauger fest und drücken den
Entriegelungsknopf am Akku (2). Entnehmen Sie nun den Akku.
Staubsaugerrohr
Schieben Sie das Staubsaugerrohr auf die Ansaugöffnung des Staubsaugers,
bis es einrastet.
Um das Staubsaugerrohr zu entfernen, halten Sie den Staubsauger fest.
Drücken Sie den Entriegelungsknopf für das Rohr am Staubsauger und ziehen
Sie das Staubsaugerrohr heraus.

8
DE
Bodenbürste
Schieben Sie die Halterung der Bodenbürste in das Staubsaugerrohr, bis sie
einrastet.
Um die Bodenbürste zu entfernen, halten Sie das Staubsaugerrohr fest.
Drücken Sie den Knopf zum Lösen der Bodenbürste und ziehen Sie die Bürste
aus dem Staubsaugerrohr.
2-in-1-Bürste
Die 2-in-1-Bürste eignet sich gut für die Reinigung von Treppen und Ecken.
Sie können die Bürste entweder direkt an der Ansaugöffnung des
Staubsaugers anschließen oder am Staubsaugerrohr.
Montage der 2-in-1-Bürste an der Ansaugöffnung
Drücken Sie den Entriegelungsknopf für das Rohr am Staubsauger (1).
Schieben Sie die 2-in1-Bürste auf die Ansaugöffnung des Staubsaugers.
Montage der 2-in-1-Bürste am Rohr (ohne Abbildung)
Drücken Sie den Entriegelungsknopf unten am Staubsaugerrohr.
Schieben Sie die 2-in1-Bürste in das Rohr, bis sie einrastet.

9
DE
VERWENDUNG
Schalten Sie den Staubsauger durch Drücken Taste EIN/AUS am Gerät ein. Die
Taste EIN/AUS bendet sich oben im Griff des Staubsaugers.
Achtung: Laden Sie den Staubsauger vor dem ersten Gebrauch 4 Stunden
auf.
Hinweis: Die Batteriestandsanzeige leuchtet während des Betriebs. Die
Segmente der Batterieanzeige zeigen den aktuellen Batteriestand an und
erlöschen mit sinkendem Batteriestand nacheinander, bis die Batterie leer ist.
Warnung: Verwenden Sie den Staubsauger niemals ohne Staubbehälter oder
Filter.

10
DE
DER AKKU
Auaden
Schalten Sie den Akku-Staubsauger aus.
Schließen Sie den Adapter des Netzteils an die Ladeschale am Staubsauger
an.
Schließen Sie den Netzstecker des Netzteils an das Stromnetz an. Die
Akkustand-Anzeige blinkt nun, die Segmente leuchten nacheinander auf.
Sobald der Akku vollständig geladen ist, erlischt die Akkustand-Anzeige.
Warnung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil zum Auaden. Die
Verwendung eines anderen Netzteils kann zu Schäden am Gerät führen.
Wechseln
Um den Akku zu wechseln oder zu entfernen, halten Sie den Staubsauger fest
und drücken den Entriegelungsknopf am Akku. Entnehmen Sie nun den Akku.
Um den neuen Akku einzusetzen, schieben Sie den Akku am Staubsauger
unter dem Griff in die Akkuschale, bis er einrastet.
ACHTUNG: Vergewissern Sie sich vor Einsetzen des neuen Akkus davon, dass
er mit diesem Gerät kompatibel ist. Kontaktieren Sie im Zweifelsfall ein vom
Hersteller autorisiertes Servicezentrum.

11
DE
PFLEGE UND WARTUNG
Filterwechsel
Schalten Sie den Akku-Staubsauger aus.
Drücken Sie den Entriegelungsknopf des Staubbehälters am Staubsauger
Ziehen Sie den Staublter heraus.
Entfernen Sie den Staub aus dem Staublter und aus dem Staubbehälter.
Reinigen Sie den Staublter unter Wasser. Lassen Sie ihn vollständig trocken.
Setzen Sie den Staublter vorsichtig wieder in den Staubbehälter ein.
Schließen Sie die Verriegelung des Staubbehälters am Staubsauger.
Reinigung der Rotationsbürste
1 Drehen Sie die Schraube an der Unterseite der Bürstenhalterung in die
Entriegelungsposition.
2 Öffnen Sie die Bürstenhalterung (1) und nehmen Sie die Rotationsbürste
(2) heraus.
3 Reinigen Sie die Rotationsbürste.
4 Setzen Sie die Rotationsbürste wieder ein.
5 Drehen Sie die Schraube an der Unterseite der Bürstenhalterung wieder
in die Verriegelungsposition.

12
DE
ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne
auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie
2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die
örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer
und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht
über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung
der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer
Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen
geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen
zu verringern.
Das Produkt enthält Akkus oder Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich
über die örtlichen Bestimmungen zu gesonderten Entsorgung
von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor
negativen Konsequenzen.

13
DE
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10032950, 10032951 (Farbvariante)
Typ XL-618 Clean Free
Technologie Low Noise Zyklon-Technologie
Filtertyp HEPA 10 Ausblaslter
Staubbehälter 1,2 Liter
Bürstensystem Elektrische Rotationsbürste
Leistungsaufnahme 120 W
Akku-Typ Lithium-Ionen-Akku
Akku-Kapazität 2200 mAh
Betriebsdauer ≤30 Minuten
Netzteil ja
Maße 705 x 320 x 160 mm
Gewicht 2,4 kg

14
DE
GARANTIEINFORMATIONEN
Der Hersteller gewährt eine Garantie gemäß der Gesetzgebung des Landes,
in dem der Kunde seinen Wohnsitz hat, mit einem Minimum von 1 Jahr
(Deutschland: 2 Jahre), beginnend mit dem Datum, an dem das Gerät an den
Endverbraucher verkauft wird.
Die Garantie erstreckt sich nur auf Material- und Verarbeitungsfehler.
Die Reparaturen im Rahmen der Garantie dürfen nur von einem autorisierten
Servicezentrum durchgeführt werden. Bei Inanspruchnahme der Garantie
muss der Original-Kaufbeleg mit Kaufdatum vorgelegt werden.
Die Garantie gilt nicht in Fällen von normaler Abnutzung, falscher
Anwendung, z.B. durch Überlastung des Gerätes, Verwendung von nicht
zugelassenem Zubehör, Gewaltanwendung, Schäden durch äußere Einüsse,
Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, Nichtbeachtung der
Montageanleitung, teilweise oder vollständig demontierter Geräte.

EN
Dear customer,
Congratulations on the purchase of your device. Read
the following instructions carefully and follow them
to prevent possible damage. We accept no liability
for damage caused by disregard of the instructions
or improper use. Scan this QR code for access to the
most up-to-date manual and other information about
the product.
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.
This product complies with the following European directives:
2014/30 / EU (EMC)
2014/35 / EU (LVD)
2011/65 / EU (RoHS)
2013/666 / EC (ErP)
2006/66 / EC (BattG)

16
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
This device is intended for household use.
This device is not intended to be used by persons, including children, with
limited physical, sensory or mental abilities or a lack of experience or lack of
knowledge, unless instructed and supervised by a person responsible for their
safety.
Store the device away from sources of heat. Heat may deform and discolor
the plastic parts of the device. Keep the device out of the reach of children or
unauthorized persons.
Always keep the unit under supervision when switched on.
Always unplug the device from the power outlet when not charging. This will
extend the life of the battery.
Contact an authorized service center if you recognize damage to the device,
parts of the device or the power supply.
Switch off the appliance and unplug it to avoid danger.
The device contains a lithium-ion battery. Please, remove the battery before
disposing the device. Please, read the instructions on DISPOSAL in this
manual.
Do not use the device to vacuum water and other liquids, hot or combustible
objects such as cigarette stubs, hot ash, sharp objects such as wood splinters,
or gypsum, cement, talcum or similar ne dusts. Not doing so may impair the
function of the device and even lead to electrical or re damage to the device.
Clean the device as described under CARE AND MAINTENANCE. Under no
circumstances you should use alcohol and other solvent-based cleaning agents
to clean the device. They may damage the surface of the device.

EN
TABLE OF CONTENTS
Safety Instructions.................................................................................................18
Components Of The Vacuum Cleaner ...........................................................20
Assembly....................................................................................................................21
Battery Pack 21
Attaching the Vacuum Cleaner Tube 21
Floor Brush 22
2-in-1-Brush 22
Use................................................................................................................................23
The Battery...............................................................................................................24
Charging 24
Changing 24
Care and Maintenance.........................................................................................25
Changing the Filter 25
Cleaning the Rotary Brush 25
Disposal......................................................................................................................27
Data Sheet......................................................................................................................

18
EN
COMPONENTS OF THE VACUUM CLEANER
A Vacuum Cleaner
B Tube
C Brush
D 2-in-1 Brush
1 Release button for the vacuum cleaner tube
2 Release button for the brush
3 Release button for the battery compartment
4 Button: ON / OFF
5 Filter container
6 Release button for the dust container

19
EN
ASSEMBLY
Note: Before using the cordless vacuum cleaner for the rst time, clean its
surface with a soft, damp cloth and then wipe it dry.
Attention: Do not immerse the vacuum cleaner in water or other cleaning
liquids.
Battery Pack
Slide the battery (1) into the battery compartment (3) under the handle of the
vacuum cleaner until it snaps into place.
To remove the battery, hold the vacuum cleaner and press the release button
on the battery (2). Remove the battery.
Attaching the Vacuum Cleaner Tube
Slide the vacuum cleaner tube onto the suction opening of the vacuum cleaner
until it snaps into place.
To remove the vacuum cleaner tube, hold the vacuum cleaner rmly. Press the
tube release button on the vacuum cleaner and pull out the tube.

20
EN
Floor Brush
Slide the oor brush holder into the vacuum cleaner tube until it clicks into
place.
To remove the oor brush, hold the vacuum cleaner tube. Press the button to
release the oor brush and pull the brush from the vacuum cleaner tube.
2-in-1-Brush
The 2-in-1 brush is ideal for cleaning stairs and corners. You can connect the
brush either directly to the suction opening of the vacuum cleaner or to the
vacuum cleaner tube.
Mounting the 2-in-1 Brush on the Suction Opening
Press the release button for the tube on the vacuum cleaner (1). Slide the 2-in-
1 brush into the suction opening of the vacuum cleaner.
Mounting the 2-in-1 Brush on the Tube
Press the release button at the bottom of the vacuum cleaner tube. Slide the
2-in-1 brush into the tube until it clicks into place.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other oneConcept Vacuum Cleaner manuals

oneConcept
oneConcept 10032222 User manual

oneConcept
oneConcept Clean Tower User manual

oneConcept
oneConcept 10032234 User manual

oneConcept
oneConcept 10030672 User manual

oneConcept
oneConcept TurboBuddy User manual

oneConcept
oneConcept 10029100 Installation instructions

oneConcept
oneConcept Clean Turbo User manual

oneConcept
oneConcept Duster User manual

oneConcept
oneConcept Duster User manual

oneConcept
oneConcept Clean Master User manual