Orbegozo GR 3100 User manual

GRILL-MANUALDEINSTRUCCIONES
GRILL-INSTRUCTIONMANUAL
GRILL VIANDE-MANUELD’INSTRUCTIONS
GRILL -MANUALDEINSTRUÇÕES
GR3100
Sonifer,S.A.
AvenidadeSantiago, 86
30007Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Made inP.R.C.
Leaatentamenteeste manualantesdeutilizar esteaparatoyguárdeloparafuturasconsultas.Sóloasí
podráobtenerlosmejoresresultadosylamáximaseguridadde uso.
Readthismanualcarefullybefore running thisapplianceandsave it forreference in ordertoobtainthe
best resultsandensuresafe use.
Veuillezlireattentivementce manuelavant d’utilisercet appareilet conservez-lepourtoute
consultationfuture. C’est laseulefaçond’obtenirlesmeilleurs résultatset unesécurité optimale
d’utilisation.
Leiaeste manualcuidadosamente antesdeutilizar este aparelhoeguarde-oparaconsultafutura.Só
assim,poderáobterosmelhoresresultadose amáximasegurançanautilização.

GR3100
2
ESPAÑOL
MEDIDAS DESEGURIDADIMPORTANTES
1.Esteaparatopuedenutilizarloniñosconedadde8añosy
superior ypersonasconcapacidadesfísicas,sensoriales o
mentalesreducidasofaltadeexperiencia yconocimiento,
sise leshadadolasupervisiónoformaciónapropiadas
respectoalusodel aparatodeunamanera segura y
comprendenlospeligrosqueimplica.Losniñosnodeben
jugarconelaparato.Lalimpiezayel mantenimientoa
realizarpor elusuarionodebenrealizarlolosniñossin
supervisión.
2.Sedeberásupervisar alosniñosparaasegurarsede queno
jueganconesteaparato.
3.Mantengael aparatoysucable fuera delalcancedelos
niñosmenores de8años.
4.PRECAUCIÓN:Para laseguridadde susniñosnodeje
materialdeembalaje(bolsasdeplástico, cartón, polietileno
etc.)asualcance.
5.Sielcabledealimentaciónestádañado, debesersustituido
por elfabricante,elservicio técnicoocualquierotro
profesionalcualificadoafin de evitar un peligro.
6.No desconectenuncatirandodelcable.
7.Nolopongaenfuncionamientosiel cableoel enchufe
estándañadososiobservaqueelaparatonofunciona
correctamente.
8.No manipuleel aparatocon lasmanosmojadas.
9.No sumergirelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.
10. Antes desulimpiezaobservequeelaparatoestá
desconectado.

GR3100
3
11. El aparatodebeinstalarse de acuerdoconla
reglamentaciónnacionalpara instalacioneseléctricas.
12. Esteaparatoes sólopara usodoméstico.
13. En casodenecesitar unacopiadelmanualdeinstrucciones,
puedesolicitarlaporcorreoelectrónicoatravés de
sonifer@sonifer.es
14. ADVERTENCIA:Encasode malautilización,existeriesgode
posiblesheridas.
•El aparatonoestádestinadoaserpuestoen
funcionamientopor mediodeuntemporizador externoo
unsistemaseparadodecontrolremoto.
•Para reducir elriesgodedescargaeléctrica,nosumerjao
expongaelaparatooel cable alalluvia,vaporocualquier
líquidodistintodel necesarioparaelcorrecto
funcionamientodel producto.
•Esteproductonose debeutilizar cercadeagua,comopor
ejemplobañeras,lavabos,piscinas,etc.donde existariesgo
de inmersiónosalpicaduras.
•Asegúresede queelcablede alimentaciónnoestáen
contactoconlasparrillasdel grill cuandoseestá
utilizando.
•No desatiendael aparatocuandoestéencendido.
•Apagueydesenchufeel aparatocuandonoseesté
utilizando,antes demontar odesmontar piezasyantes de
procederasulimpieza.
•No utiliceelaparatoparaunusodistintode para el quese
hadiseñado.

GR3100
4
•Nodejequeelcablecuelguesobreelborde de unamesao
bancootoqueunasuperficiecaliente.
•Nohagafuncionar esteaparatonilocoloquesobre
superficiescalientes(comoencimeraseléctricasodegas,
parrillasuhornos)nicercadeéstas.
•Evitetocar lassuperficies calientes,utilicelasasasylos
controles.
•Alutilizarelgrill,asegúresede queexistesuficiente
espaciosobrelamismayentodosloslateralesdemodo
quese permitalacirculacióndelaire.
•El usode accesoriosuotroscomplementosno
recomendadososuministradosporel distribuidorpuede
causarimportantes dañospersonales ymateriales.
•PRECAUCIÓN:Lassuperficiepuede permanecercaliente
duranteodespués de su uso.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1. Asade toquefrío
2. Panel decorativoen aceroinoxidable
3. Luzdelisto
4. Base
5. Recogecables,situadoen labase
6. Ganchopara mantener cerradoelgrill
ANTESDEUTILIZARELGRILLPORPRIMERAVEZ
•Leaatentamente todaslasinstruccionesyguárdelaspara futurasconsultas.
•Retire todoel embalaje.
•Limpie lasplacasde cocinadocon unaesponja otrapohumedecido con aguacaliente.
NO SUMERJA EL GRILLENAGUANIECHEAGUA DIRECTAMENTEENLASPLACAS.
•Séquelocon un trapoopapelde cocina.
•Para un mejorfuncionamiento, echeuna ligeracapa deaceitesobre lasplacas.
Nota: Cuandoutiliceelgrill porprimeravezobservará queel aparatodesprendeun ligerohumo. Estosedebe al
calentamientodelaspiezasy componentesnuevosynotiene importancia.

GR3100
5
COMO UTILIZARLO
•Cierre el grill yenchúfelo,la luzindicadora se encenderá y esto significaráque el grillse está precalentando.
•Despuésde 3 minutoshabrá alcanzado la temperatura necesaria para cocinar, la luzindicadora se apagará.
•Abra el grill, coloque el sándwich, bocadillo,carneuotracomida en laplaca inferior.
•Cierre el grill,la luzindicadora se volveráaencender.
•Cocine de3a8minutos,la luzindicadora seapagará otra vez,ohastaque la comidatengaun colordorado.
Ajusteeltiempoa su propiogusto.
•Cuandola comidaestéensupunto deseadoabra el grillporelmango.Quitela comidaconayudadeuna
espátula deplástico.Nouseutensiliosde metalpararetirar lacomida, podríadañarla superficie
antiadherente.
•Una vezque hayaterminado decocinar desconecte elenchufedejeel grill abierto para que se enfríeantes.
LIMPIEZA YMANTENIMIENTO
•Siempredesenchufeel grillydejequeseenfríeantesde guardarlo.Elgrillesmásfácildelimpiar cuandoestá
unpococaliente. Noesnecesariodesmontarel grillpara limpiarlo.Nuncasumerjaelgrillenaguanilometa
enellavavajillas.
•Limpielasplacasconun traposuaveparaeliminar losrestosdecomida. Cuandolosrestossean difícilesde
limpiareche un poco deagua caliente con detergente y utilice unaespátula deplásticoode madera.
•Noutilice objetosquepuedan arañarodañar lasuperficieanti-adherente.
•Nouse utensiliosde metal para quitarlosalimentosde lasplacas,puede dañar la superficie anti-adherente.
•Limpieel exteriordelgrill conun trapohúmedo.Nololimpieconunproducto abrasivooun estropajo,podría
arañar elacabado.
•Nolosumerja en aguanilometa en el lavavajillas.
•Asegúrese de secarlobiencon un traposuave.
ALMACENAMIENTO
•Desconectesiempreel grill antesde guardarlo.
•Asegúrese siempre queelgrill sehaenfriado y está secoantesde guardarlo.
•El cable puede ser enrolladoen el recoge-cablessituadoenla base.
Eliminación del electrodomésticoviejo.
EnbasealaNormaeuropea2002/96/CEdeResiduosde aparatosEléctricosyElectrónicos(RAEE),los
electrodomésticosviejosnopuedenser arrojadosen loscontenedoresmunicipaleshabituales;tienen
queser recogidosselectivamentepara optimizarlarecuperaciónyrecicladodeloscomponentesy
materialesquelosconstituyen, yreducirel impactoen lasaludhumana yelmedioambiente. Elsímbolo
delcubode basuratachado semarcasobretodoslosproductospararecordaralconsumidorlaobligaciónde
separarlospara larecogidaselectiva.
Elconsumidordebecontactar conla autoridadlocal oconel vendedorpara informarseenrelaciónala correcta
eliminación desuelectrodoméstico viejo.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD:Este dispositivocumple con losrequisitosde laDirectiva deBajaTensión
2014/35/EUylosrequisitosde la directiva de CompatibilidadElectromagnética 2014/30/EU.

GR3100
6
ENGLISH
IMPORTANTSAFEGUARDS
1.Thisappliancecanbeused bychildrenaged from8 years
andaboveandpersonswith reducedphysical, sensoryor
mentalcapabilitiesor lackofexperienceandknowledgeif
theyhavebeengivensupervision or instruction concerning
useoftheapplianceinasafewayandunderstandthe
hazards involved. Childrenmustneverplaywiththe
appliance. Cleaningandusermaintenancemustneverbe
carried outbychildrenwithoutsupervision.
2.Childrenshould besupervisedtoensurethattheydonot
playwith theappliance.
3.Keeptheapplianceandthecablecordoutofthereachof
childrenless than8 yearsold.
4.WARNING:Inordertoensureyourchildren‘ssafety,please
keep allpackaging (plasticbags, boxes, polystyreneetc.)
outoftheirreach.
5.Ifthesupplycordisdamaged itmustberepairedbythe
Authorized ServiceAgentinordertoavoidhazards.
6.Neverpull onthecordwhenunplugging.
7.Donotuse theunitwith adamaged cordorplug, orifitis
notworking properly.
8.Donothandletheappliancewith wethands.
9.Neverimmersetheapplianceinwateroranyotherliquid.
10.Makesuretheappliancehasbeenunplugged before
cleaning.
11.Thisappliancemustbeinstalled followingthenational
regulationsforelectricalinstallations.
12.Thisapplianceisforhouseholduseonly.

GR3100
7
13.Incasethatyouneedacopy oftheinstructionmanual,
you can askfor itwriting anemailto sonifer@sonifer.es
14.WARNING: Incase ofmisuse, thereisariskofpossible
injury.
•To reducetheriskofelectricshock, donotimmerse or
exposetheproductorflexible cordtorain, moistureorany
liquidotherthanthose necessaryforcorrect operationof
theproduct.
•Thisproduct shouldnotbeusedintheimmediatevicinityof
water,suchasbathtub, washbowls, swimmingpooletc.
wherethelikelihoodofimmersionor splashingcould occur.
•Ensurethepowercordiskeptawayfromthecookingplates
oftheGrillwheninuse.
•Donotleavetheapplianceunattended whenswitchedon.
•Switch offandunplug fromoutletwhennotinuse, before
assembling ordisassemblingpartsandbeforecleaning.
•Donotuse theapplianceforotherthanitsintendeduse.
•Donotletthecordhang overtheedgeofatable orbench
or touch anyhotsurfaces.
•Donotoperateorplaceanypartofthisproduct onor near
anyhotsurface(such asgasorelectric burneror hotplate
or inaheatedoven).
•Avoidtouching hotsurfaces, use handles andknobs.
•When usingthegrill, ensurethatthereissufficientair space
aboveandallsidesforair circulation.

GR3100
8
•Theuseofattachmentsoraccessoriesnotrecommendedor
soldbytheproductdistributor maycause personalor
propertyhazardsorinjuries.
•Donotoperatethedeviceconnectedtoanexternaltimer
or aseparateremotecontrolsystem.
•ATTENTION. Hotsurface.Thesurfacecanbecomehot
duringoperation.
APPLIANCE DESCRIPTION
1. Coldtouch handle
2. Stainless Steel decorative panel
3. Ready light
4. Base
5. Wrapcord,locatedatbase
6. Hookto keepgrill closed
BEFOREUSINGYOURGRILL FORTHEFIRSTTIME
•Readall instructionscarefullyandkeepthemforfuturereference.
•Removeallpackaging
•Clean the CookingPlatesbywipinga spongeorclothdampenedin warmwater.
DONOTIMMERSETHEUNIT ANDDONOT RUNWATERDIRECTLYONTTHECOOKINGSURFACES.
•Dry with a cloth or paper towel.
•Forbestresults, lightly coatthecookingplateswith a littlecookingoil or cookingspray.
Notice: Whenyour GrillToaster is heatedforthefirsttime, itmayemitslightsmoke or odor.Thisis normal with
many heatingappliances.This doesnotaffectthesafety ofyour appliance.
HOWTOUSE
•Closethe Grill Toaster andplug itintothewall outlet,you will notice thatthe readylightwillcome on,
indicatingthattheGrill Toasterhasbegunpreheating.
•Itwilltake approximately 3 minutesto reach bakingtemperature, the readylightwill goesoff.
•Openthe Grill Toaster,putthesandwich, meator other foodson the bottom cookingplate.
•Closethe Grill Toaster.Theready lightwillgo on again.
•Cookfor about3 to8 minutes,theready lightgoesoff again, oruntil golden brown, adjustingthetime tosuit
your own individualtaste.
•When thefoodsiscooked use the handle toopenthelid.Removethe foodwith the helpofa plasticspatula.
Neverusemetaltongsoraknifeasthesecan cause damage tothe non-stickcoatingofthecook plates.
•Onceyou are finishedcooking,disconnect the plug fromthe walloutletandleaveunitopen to cool.
CLEANINGANDCARE
•Alwaysunplug theGrill Toasterandallowitto cool beforecleaning.The unitiseasier to clean when slightly
warm.There is noneedtodisassemble GrillToasterforcleaning.Never immerse the Grill Toaster inwater or
place in dishwasher.

GR3100
9
•Wipecookingplateswith a softtoremove foodresidue. Forbakedon foodresidue squeeze somewarm
watermixedwith detergentover the foodresidue thenclean with a non abrasive plasticscouringpador
place wetkitchen paper over the grill tomoisten the foodresidue.
•Donotuseanythingabrasive thatcan scratchor damagethenon-stickcoating.
•Donotusemetalutensilsto removeyour foods,they candamage the non-sticksurface.
•Wipetheoutside ofthe grill toaster witha dampcloth only. Donotclean the outsidewith anyabrasive
scouringpadorsteelwool, asthiswilldamagethe finish. Donotimmerse in water orany otherliquid.
•Donotplacein the dishwasher.
•Rinseanddry thoroughlywith a clean, softclothandreplace.
STORAGE
•Alwaysunplug theGrill Toasterbefore storage.
•Alwaysmake sure the Grill Toaster iscoolanddry beforestring.
•Thepowercordcan be wrappedaroundthebottomofbase for storing.
Disposal ofoldelectrical appliances.
The Europeandirective2002/96/EC onWasteElectrical andElectronicEquipment(WEEE),requiresthat
oldhouseholdelectrical appliancesmustnotbedisposedofinthenormal unsortedmunicipal waste
stream.Oldappliancesmustbecollectedseparatelyinordertooptimizetherecoveryandrecyclingof
the materialsthey contain, andreducetheimpactonhuman healthandtheenvironment.Thecrossed
out“wheeledbin”symbolonthe product remindsyouofyourobligation, thatwhenyoudisposeofthe
appliance, itmustbe separatelycollected.
Consumersshouldcontact theirlocal authorityorretailer forinformationconcerningthecorrect disposal of
their oldappliance.
DECLARATIONOFCONFORMITY: This devicecomplieswith the requirementsofthe LowVoltage Directive
2014/35/EUandthe requirementsofthe EMCdirective 2014/30/EU.

GR3100
10
FRANÇAIS
CONSIGNES IMPORTANTES
1.Cetappareilpeutêtreutilisé pardes enfants8ansouplus
etdespersonnes présentantunhandicapphysique,
sensoriel,mentaloumoteurvoirenedisposantpasdes
connaissancesetdel'expériencenécessairesencasde
surveillanceoud'instructionssurl'usage de cetappareilen
toutesécuritéetdecompréhensiondesrisquesimpliqués.
Les enfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.Le
nettoyageetlamaintenancenedoiventpastrès effectués
pardes enfantssanssurveillance.
2.Les enfantsdoiventêtresurveillés afindes'assurerqu'ils ne
jouentpasaveccetappareil.
3.Gardezl’appareiletlecâbleàlaportéedesenfantsde
moinsde 8 ans.
4.ATTENTION:Parmesuredesécuritévis-à-visdesenfants,
nelaissezpasles emballages (sacenplastique,carton,
polystyrène)aleurportée.
5.Sile cordond’alimentationestendommagé,adressez-vous
àunservicetechniqueagréé afind’éviterundanger.
6.Nedébranchezjamaisentirantducordon.
7.Nejamaisle fairefonctionnersile cordonoulafichesont
ao mes ousivousremarquezquel´appareilnefonctionne
pascorrectement.
8.Nepasmanipulerl´appareil, lesmainsmouillées.
9.Nejamaisplacerl´appareilprèsdansl´eauouautreliquide.
10.Avantdenettoyerl´appareil,vérifiezs´ilestbien
débranché.

GR3100
11
11.L´appareildoitêtreinstallésuivantles normes nationaux
pourles installationsélectriques.
12.Cetappareiln’estaptequepouruneutilisation
domestique.
13.Dansle casoùvousavezbesoind'unecopiedumanuel
d'instructions,vouspouvezdemanderparécritured'une-
mailà sonifer@sonifer.es
14.AVERTISSEMENT:Encasde mauvaise utilisationde
l'appareil, ilyaunrisquedeblessure.
•N'utilisezpasl'appareilenle branchantàuneminuterienià
unsystèmeséparédecontrôle àdistance.
•Pourréduirelerisquedechocélectrique,n’immergezpas
l’appareiletnel’exposezpas,nilecâble,àlapluie,
l’humiditéoutoutautreliquidequin’estpasnécessaire
pourunfonctionnementcorrectdel’appareil.
•N’utilisezpascetappareilprèsd’endroitcontenantdel’eau
(baignoires,éviers,piscine,etc.),oùilrisqueraitde tomber
oud’êtreéclaboussé.
•Assurez-vousquele câble d’alimentationestéloignédes
plaques decuissonlorsquevousutilisezvotreappareilà
croque-monsieur.
•Nelaissezpasvotreappareilsanssurveillancelorsqu’ilest
allumé.
•Éteignezetdébranchezl’appareillorsquevousnel’utilisez
pas,avantde monteroude démonterdes piècesetavant
dele nettoyer.
•N’utilisezpasl’appareilpourun autreusage queceluipour
lequelilaétéconçu.

GR3100
12
•Nelaissez paslecâblependredurebordd’unetableoud’un
bancouêtreencontact avecdes surfaces chaudes.
•N’utilisezpasetneplacezpascetappareilsurouprès d’une
surfacechaude(commeunecuisinièreàgazouélectrique,
uneplaquedecuissonoudansunfourchauffé).
•Évitezde toucherlessurfaces chaudes.Utilisezdesles
poignées etlesboutons.
•Lorsquevousutilisezvotreappareilàcroque-monsieur,
assurez-vousqu’ilyasuffisammentd’espacelibreau-
dessusetàcôtépourlacirculationdel’air.
•L’utilisationd’accessoiresnonrecommandés ouvenduspar
le distributeurde ceproduitpeutprovoquerdes dommages
corporels ou matériels.
•ATTENTION.Surfacechaude.Lasurfacepeutdevenir très
chaudependantlefonctionnement.
DESCRIPTIONDE L’APPAREIL
1. Poignée àfroid
2. Panneaudécoratifen acier inoxydable
3. Lumière prête
4. Base
5. Enroulerle cordon, situé à la base
6. Accrocherpour garder le gril fermé
AVANT D'UTILISERVOTREGRILLPOURLA PREMIÈREFOIS
•Lisezattentivementtouteslesinstructionsetconservez-lespour
référence ultérieure.
•Supprimer touslesemballages
•Nettoyezlesplaquesde cuisson en essuyantuneéponge ouunchiffon imbibéd'eau chaude.
NEPASIMMERSERL'UNITÉETNEPASFAIREL'EAU DIRECTEMENTSURLESSURFACESDE CUISSON.
•Sécher avecun chiffon ouune serviette en papier.
•Pour de meilleursrésultats, enduirelégèrementlesplaquesde cuisson avecunepetite huile de cuisson ou un
sprayde cuisson.
Remarque:Lorsque votregrillegrilleestchauffée pour la première fois,elle peutémettreune légère fuméeou
une odeur.C'estnormalavecdenombreuxappareilsde chauffage. Celan'affecte pasla sécurité devotre
appareil.

GR3100
13
COMMENTUTILISER
•Fermez legrille-paingrill etbranchez-lesurlaprisemurale, vous remarquerez que levoyantprêts'allume,
indiquantque legrilleacommencéàpréchauffer.
•Il faudraenviron3minutes pouratteindrelatempératuredecuisson, levoyantprets'éteint.
•Ouvrez legrille-paingrill,mettez lesandwich, laviandeoud'autres aliments surlaplaquedecuisson
inferieure.
•Fermez legrille-paingrill.Levoyantprêts'allume.
•Cuirependantenviron3a8minutes, levoyantprêts'éteint, oujusqu'aceque lebrundoreajusteletemps
en fonctiondevotrepropregoutindividuel.
•Lorsque les aliments sontcuits, utilisez lapoignée pourouvrirlecouvercle. Retirez lanourritureal'aide
d'une spatuleen plastique. N’utilisez jamais depinces métalliques oudecouteaux carcelapeut
endommagerlerevêtementantiadhésif des plaques decuisson.
•Une fois que vous avez finidecuire, débranchez lafiche delaprisemuraleetlaissez l'appareil ouvertpour
refroidir.
NETTOYAGE ETSOIN
•Toujours débrancherlegril grilleetlaisserrefroidiravantdelenettoyer. L’appareil estplus facileà
nettoyerlorsqu'il estlégèrementchaud. Il n'estpas nécessairededémonterlagrillegrilladepourle
nettoyage. Neplongez jamais legrille-paingrilledans del'eauouplacez-ledans un lave-vaisselle.
•Essuyez les plaques decuissonavecun mouillepourenleverles résidus alimentaires. Pourfairecuireau
fourdes résidus d'aliments, essuyez-les avecdel'eau chaudemélangéeavec dudétergentsurles résidus
d'aliments, puis nettoyez avecun tamponàgratteren plastique nonabrasif ouplacez un papierdecuisine
humidesurlegril pourhumidifierles résidus denourriture.
•N’utilisez pas d'abrasif quipuisserayerouendommagerlerevêtementantiadhésif.
•N’utilisez pas d'ustensiles en métal pouréliminervos aliments, ils peuventendommagerlasurface
antiadhésive.
•Essuyez l'extérieurdugrille-painavecun chiffonhumideseulement. Nenettoyez pas l'extérieuravecun
tamponabrasif ouune laine d'acier, carcelaendommageralafinition.Nepas plongerdans del'eau ou
toutautreliquide.
•Neplacez pas lelave-vaisselle.
•Rinceretséchercomplètementavecun chiffonpropreetdoux etleremplacer.
ESPACEDE RANGEMENT
•Toujours débrancherlegrille-paingrill avantlestockage.
•Assurez-vous toujours que legrille-paingrill estfrais etsecavantlachaine.
•Lecordond'alimentationpeutêtreenrouleautourdubas debasepourlestockage.
Enlèvementdesappareilsménagers usagés.
La directiveeuropéenne2002/96/ECsurlesDéchetsdesEquipementsElectriquesetElectroniques
(DEEE),exige que lesappareils ménagersusagesnesoientpasjetésdanslefluxnormaldesdéchets
municipaux. Lesappareils usagésdoiventêtrecollectésséparémentafind’optimiserletauxde
récupérationetlerecyclage desmatériauxquilescomposent,etréduirel’impactsurlasanté
humaine etl’environnement.Lesymboledelapoubellebarréeestapposée surtouslesproduitspour
rappelerlesobligationsdecollèteséparée.Lesconsommateursdevrontcontacterlesautoritéslocalesou
leurrevendeurconcernantladémarche àsuivrepourl’enlèvementdeleurvieil appareil.
DÉCLARATIONDECONFORMITÉ: Cetappareilestconformeaux exigencesdelaDirectiveBasseTension
2014/35/EU etaux exigencesdeladirectiveEMC2014/30/EU.

GR3100
14
PORTUGUÊS
PRECAUÇÕESDESEGURANÇAIMPORTANTES
1.Esteaparelhopode serusadoporcriançasmaioresde 8
anoseporpessoascomcapacidadesfísicas,sensoriaisou
mentais reduzidasoucomfaltade experiênciae
conhecimento,semprequelhessejadadaasupervisão
apropriadaouinstruçõesparaautilizaçãodoaparelhode
formaseguraede modoaquecompreendamosperigos
inerentes.Não deixequecriançasbrinquemcomo
aparelho.Nãopermitaalimpezaemanutençãodo
aparel-hopeloutilizadoracriançassemvigilância.
2.Ascriançasdeverãosersupervisionadas,parase
assegurarde quenãobrincamcomaunidade.
3.Mantenhaoaparelhoeoseucaboforadoalcancede
criançasmenoresde 8anos.
4.PRECAUCÃO:Paraasegurancadosseusfilhos,naodeixe
partesdaembalagem(sacosplasticos,papelao,
esferovite, etc.)aoalcancedosmesmos.
5.Seocabodeligaçãoestiverdanificadorecorraaum
serviçotécnicoautorizadocomofim de evitarriscos.
6.Nuncadesligueoaparelhopuxandopelocabo.
7.Nãoponhaemfuncionamentseocaboouaficha
estiveremestragadosouseobserva queoaparelhonão
funcionacorrectamente.
8.Não utilize oaparelhocomasmãosmolhadas.
9.Nãomergulheoaparelhoemaguanememnengumoutro
liquido.
10.Antesde efectuarasualimpezacomprobéqueo
aparelhoestádesligado.

GR3100
15
11.Oaparelhodeveserinstaladode acordocoma
regulamentaçãonacionalparainstalaçõeseléctricas.
12.Esteaparelhodestina-seapenasausodomméstico.
13.Nocasoemquevocêprecisade umacópiadomanual
de instruções,vocêpode perguntarparaele poraescrita
ume-mailpara sonifer@sonifer.es
14.ATENÇÃO:Emcasode utilizaçãoincorretadoaparelho,
háumriscodepossíveis lesões.
•Não utilize oaparelholigadoaumtemporizadorexterno
nemaumsistemaseparadodocontroloremoto.
•Parareduziroriscode choqueeléctrico,nãomergulheou
exponhaoprodutooucaboflexível achuva,humidade
ouaqualquer outrolíquidosemseremosnecessários
paraocorrectofuncionamentodoproduto.
•Esteprodutonãodeveserutilizadopertode locais com
água,comobanheira,lava-loiças,piscinasetc.onde
provavelmentepodemocorrerimersãoousalpicos.
•Assegure-sedequeocabode alimentaçãoestáafastado
dasplacasdeaquecimentodasanduicheiraquandoesta
estiveraser utilizada.
•Não deixeoaparelhosemsersupervisionadoquando
estiverligado.
•Desliguedatomadaquandooaparelhonãoestiveraser
utilizado,antesde montaroudesmontarpeçaseantesde
limpá-lo.
•Não utilize oaparelhoparaoutrosfinsquenãoos
previstos.
•Nãodeixeocabopenduradonoscantosde umamesaou
balcãooutoqueemquaisquersuperfíciesquentes.

GR3100
16
•Nãoponhaafuncionaroucoloquequalquerpeçadeste
aparelhosobreoupertode qualquersuperfíciequente
(comodiscoeléctricoouagásouplacade aquecimento
numfogãoemfuncionamento).
•Evitetocaremsuperfíciesquenteseutilize aspegasouos
botões.
•Quandoutilizarasanduicheira,assegure-sedequehá
correntede arsuficientesobreeemtodasaspartespara
queoarcircule.
•Autilizaçãode acessóriosoupeçassobresselentesnão é
recomendadaouvendidapelodistribuidordoproduto,o
quepode causardanospessoais emateriais.
•ATENÇÃO.Superfíciequente.Asuperfíciepode ficar
quenteduranteaoperação.
DESCRIÇÃODOAPARELHO
1. Cabo detoque frio
2. Painel decorativo deaço inoxidável
3. Luz pronta
4. Base
5. Cabo deembrulho, localizado na base
6. Gancho paramanteragradefechada
ANTESDE USAR A GRADEPELA PRIMEIRA VEZ
•Leiaatentamentetodas as instruções eguarde-aspara
referênciafutura.
•Remova todas as embalagens
•Limpeas placas decozimento limpando umaesponjaouumpano umedecido emáguamorna.
NÃOIMMERSE A UNIDADE E NÃOFUNCIONE A ÁGUA DIRECTAMENTE SOBRE ASSUPERFÍCIESDE
COZIMENTO.
•Secarcomumpano outoalhadepapel.
•Paraobteros melhores resultados, leveas placas decozimento comumpouco deóleo decozinha oude
cozinhar.
Aviso: Quando o Grill Torradeiraéaquecido pelaprimeiravez,podeemitirumlevefumo ouodor. Isso é
normalcommuitosaparelhosdeaquecimento. Isso não afetaasegurançado seuaparelho.

GR3100
17
COMOUSAR
•Feche o Grill Torradeiraeligá-lo àtomadadeparede, vocêvainotarque aluz prontavaiacender,
indicando que o Grill Torradeiracomeçouapré-aquecimento.
•Levaráaproximadamente3minutos paraatingiratemperaturadecozimento, aluz prontaseapagará.
•Abrao Grill Torradeira, coloque o sanduíche, carneououtros alimentos na placadecozinha inferior.
•Feche o Grill Torradeira. A luz prontavoltaráaacender.
•Cozinhe porcercade3a8minutos, aluz pronto apaga-senovamente, ouatédourar, ajustando o tempo
paraseadequarao seu gostoindividual.
•Quando os alimentosestiveremcozidos, useapegaparaabriratampa. Retireos alimentos comaajudade
umaespátuladeplástico. Nuncausepinças demetal ouumafaca, pois estes podemcausardanos ao
revestimento antiaderentedas placas decozinhar.
•Quando terminardecozinhar, desligue afichadatomadaedeixeaunidadeabertaparaarrefecer.
LIMPEZA E CUIDADOS
•Sempredesconecteo Grill Torradeiraedeixeesfriarantes delimpar. A unidadeémais fácildelimpar
quando estáligeiramentequente. Não hánecessidadededesmontarGrill Toasterparalimpeza. Nunca
mergulheo Grill Torradeiraemáguaoucoloque namáquina delavarlouça.
•Limpeas placas decozimento comumpano maciopararemoveros resíduosdealimentos. Paraassados
emresíduo dealimentos espremeralgumaáguamorna misturadacomdetergentesobreo resíduo de
alimentos, emseguida, limparcomumaalmofadadeabrasão deplástico não abrasivo oucoloque papel
decozinha molhado sobreagrelhaparaumedeceros resíduos dealimentos.
•Não usenadaabrasivo que possaarranharoudanificarorevestimento antiaderente.
•Não useutensílios demetal pararemoverseus alimentos, eles podemdanificarasuperfícieanti-aderente.
•Limpeaparteexterna datorradeiracomumpanoúmido. Não limpeo exteriorcomqualqueresfregão
abrasivo oulãdeaço, pois isso podedanificaro acabamento. Nãomergulhe emáguaouqualqueroutro
líquido.
•Não coloque na máquina delavarlouça.
•Enxágüeeseque completamentecomumpano limpo emacio esubstitua.
ARMAZENAMENTO
•Sempredesconecteo Grill Torradeiraantes dearmazenamento.
•Certifique-sesempredeque o Grill Torradeiraestáfresco eseco antes decorda.
•Ocabo dealimentação podeserenrolado emtorno dabasedabaseparaarmazenar.
Recolhadoseletrodomésticos.
Adiretiva Européia2002/96/CEreferenteàgestãoderesíduos deaparelhos elétricoseeletrônicos
(RAEE),prevêqueos eletrodomésticos nãodevemserescoados nofluxo normaldos resíduos sólidos
urbanos. Osaparelhos desatualizados devemserrecolhidos separadamenteparaotimizarataxade
recuperaçãoereciclagem dos materiaisque os compõemeimpedirpotenciaisdanos paraasaúdehumana e
paraoambiente.Osímbolo constituídoporumcontendordelixobarradocomumacruzdevesercolocado
emtodososprodutosporformaarecordaraobrigatoriedadederecolhaseparada.Osconsumidoresdevem
contatarasautoridadeslocaisouos pontos devendaparasolicitarinformaçãoreferenteaolocalapropriado
ondedevemdepositaros eletrodomésticos velhos.
DECLARAÇÃODECONFORMIDADE: Estedispositivo estáemconformidadecomasexigênciasdaDirectiva de
BaixaTensão 2014/35/EUeosrequisitosdadirectivaEMC2014/30/EU.
Table of contents
Languages:
Other Orbegozo Grill manuals

Orbegozo
Orbegozo GR 4600 User manual

Orbegozo
Orbegozo BC 3660 User manual

Orbegozo
Orbegozo BC 3655 User manual

Orbegozo
Orbegozo BCT 3850 User manual

Orbegozo
Orbegozo GR 3200 User manual

Orbegozo
Orbegozo TB 2203 User manual

Orbegozo
Orbegozo GR 4560 User manual

Orbegozo
Orbegozo GR 3250 User manual

Orbegozo
Orbegozo GR 2300 User manual

Orbegozo
Orbegozo BC 4000 User manual