Orbis COMBIMAT 12M User manual

COMBIMAT 12M
FIG.1
FIG.2 FIG.3
600 VA
2200 W
1000 VA
1200 VA
2200 W
300 VA
600 VA
LED
Ø68
5 - 40 mm
Ø66
Ø105
43.5
88
FIG.4
Ø20 m
12 m
FIG.6
FIG.7
FIG.5
105
49
49
44.5
66.3
60
3
2
1
4
5
6
12 V
30 - 35 mm
6 - 8 mm
N
L
L NLN
P/S
00/06.2020 A01600101359471
ESP DETECTOR DE MOVIMIENTO
INSTRUCCIONES DE EMPLEO
1. Limitador área de detección 2. Tapa
3. Selectores de ajustes 4. Accesorio instalación empotrado
5. Tapa abatible de bornes de conexión 6. Marco instalación caja mecanismos
DESCRIPCIÓN
El detector de movimiento
COMBIMAT 12M
capta las emisiones invisibles infrarrojas
procedentes de personas y otras fuentes de calor sin emitir ningún tipo de radiación.
Cuando una fuente de calor se mueve dentro del campo de captación del
COMBIMAT
12M
, este se enciende. Una vez que deja de captar el movimiento se apaga tras un
tiempo de retardo regulable. El
COMBIMAT 12M
no es adecuado para sistemas de
alarma.
El circuito del
COMBIMAT 12M
reacciona únicamente cuando las condiciones de luz están
por debajo del nivel seleccionado.
INSTALACIÓN:
ATENCIÓN: La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos debe ser realizada por
un instalador autorizado.
ANTES DE PROCEDER A LA CONEXIÓN DEBE ASEGURARSE QUE LOS CABLES
A CONECTAR NO ESTÁN BAJO TENSIÓN.
El aparato está internamente protegido contra las interferencias por un circuito de
seguridad. No obstante, algunos campos electromagnéticos especialmente fuertes
pueden llegar a alterar su funcionamiento, por tanto, no debe instalarse próximo a campos
inductivos (motores, transformadores, centros de transformación, maquinaria industrial,
etc.), señales inalámbricas de alta frecuencia (WIFI, telefonía, inhibidores de señal. etc.),
aparatos emisores de infrarrojos (cámaras de seguridad, etc.).
MONTAJE
Por defecto el
detector
se instala empotrado en techo evitando que en su área de
detección se encuentren superficies altamente reflectantes (líquidos, mármol, etc.),
elementos sujetos a cambios bruscos de temperatura (calefacción, aire acondicionado,
posibles corrientes de aire) o fuentes luminosas.
La sensibilidad de captador puede verse reducida si la temperatura del objeto a
detectar está próxima a la temperatura ambiente.
En la instalación del
equipo
se debe tener en cuenta que la activación se produce cuando
la fuente de calor cruza sus haces de detección y, por lo tanto, si va en dirección al
aparato, la detección es posible que se produzca a una menor distancia, ya que puede
que no atraviese los haces hasta que esté próximo al aparato. En el dibujo de la FIG.4 las
flechas indican la dirección del movimiento de la persona u objeto a detectar.
La altura ideal de montaje es de entre 2 y 4 metros y la dirección del movimiento de la
fuente de calor se debe procurar que sea transversal a la lente del
COMBIMAT 12M
(FIG.4).
Realizar el montaje del aparato empotrado en el techo como se muestra en la FIG.7.
Alternativamente, utilizando el accesorio BASE (no incluido), código OB137860, es
posible instalar el detector directamente sobre superficie.
El
COMBIMAT 12M
permite ser instalado en caja de mecanismos mediante el marco de
instalación suministrado. Para ello retirar el accesorio para instalación empotrado como se
indica en la FIG.5 y después instalar en la caja de mecanismos como se indica en la
FIG.6.
CONEXIÓN
Para conectar el equipo retirar la tapa como se indica en la FIG.2. A continuación,
conectar de acuerdo al esquema de la FIG.3.
Pulsador externo P/S
El detector puede instalarse con un pulsador externo. Cuando se pulsa brevemente el
pulsador se enciende la carga, el tiempo de retardo será de acuerdo con el ajuste del
selector TIME. Pulsar brevemente de nuevo para apagar la carga, siendo el tiempo de
retardo del apagado de acuerdo con el ajuste del selector TIME.
PUESTA EN SERVICIO. AJUSTES
Al conectar por primera vez, o después de una desconexión prolongada, el dispositivo
realiza un encendido/apagado de 2 segundos y a continuación activa la carga durante 60
segundos aproximadamente, tras los cuales pasa a funcionamiento normal.
Selectores de ajustes:
TIME para la regulación del tiempo de retardo de apagado.
Pulsos (1 s ON / 9 s OFF), 30 s a 30 min y Test.
LUX para regular la luminosidad.
10 a 2000 LUX, ☼(en cualquier condición de luminosidad) y (modo de aprendizaje).
COMPROBACIÓN DEL CAMPO DE DETECCIÓN
Para comprobar el campo de detección, girar el selector TIME a la posición TEST. En este
modo tanto el led como la carga, se encenderán 3 segundos con cada detección y se
apagará durante 2 segundos antes de la siguiente detección. Durante este modo de test
los ajustes de luminosidad están desactivados.
AJUSTE DE LA LUMINOSIDAD
Cuando la luminosidad ambiental sea la deseada para el funcionamiento del detector,
girar el potenciómetro LUX hasta la posición 10 LUX. A continuación girar hacia la
derecha lentamente hasta que se encienda la iluminación.
Girando el selector LUX hacia la posición ☼, reaccionará en cualquier condición de
luminosidad. Girando hacia la posición 10 LUX, sólo reaccionará en condiciones de muy
baja luminosidad.
Modo de aprendizaje
Selector LUX en la posición modo de aprendizaje cuando el nivel de luminosidad
ambiente sea la deseada. El LED indicador parpadeará durante 20 segundos mientras
que el sensor aprende la luminosidad del ambiente.
El LED indicador y la carga permanecen encendidos durante 3 segundos y luego se
apagan, esto indica que el proceso de aprendizaje ha terminado, quedando este valor
como el nuevo valor de luminosidad deseado.
AJUSTE DEL TIEMPO DE CONEXIÓN
Girando el selector TIME a su posición minima el tiempo de conexión será de 30
segundos, y hacia su posición máxima de 30 minutos. Este tiempo se reinicia cada vez
que el detector capta. Una vez finalizada la temporización el
COMBIMAT 12M
tiene un
periodo de inactividad de 2 segundos aproximadamente en los que no detecta.
Para que los cambios realizados en los potenciómetros de ajuste del equipo tengan
efecto, es necesario salir del área de detección y esperar al apagado de la
instalación.
Los cambios realizados en los selectores de ajuste del equipo son señalizados mediante
tres parpadeos del led indicador.
LIMITADORES DE ÁREA
Se suministra con un limitador del área de detección que puede ser recortado según
necesidades. Para excluir un sector del campo cubra la parte correspondiente de la lente
con el limitador.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación 230 V~ 50/60 Hz
Poder de ruptura µ 10 A 230 V~ cos φ= 1
Consumo Propio 5,4 VA (0,3 W)
Rango de luminosidad 10 - 2000 lux
Rango de temporización de 30 s a 30 min
Angulo de detección: 360º
Campo de detección Ø20 m a 12 m de alto (< 24 °C)
Temperatura de funcionamiento -20 ºC a +45 ºC
Grado de protección IP20 según EN 60529 (caja mecanismos o patillas
de fijación)
Clase de protección II en condiciones de montaje correctas.
Sujeto a cambios técnicos - información adicional en: www.orbis.es
ENG MOTION DETECTOR
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Detection area limiter 2. Cover
3. Settings selectors 4. Recessed ceiling installation accessory
5. Folding cover for connection terminals 6. Frame for installation in junction box
DESCRIPTION
COMBIMAT 12M
motion detector captures the invisible infrared emissions from persons
and other heat sources without emitting any type of radiation.
The
COMBIMAT 12M
switch on when a heat source moves within its detection range.
Once it stops sensing the movement it turns off after an adjustable delay time.
COMBIMAT 12M
is not suitable for alarm systems.
COMBIMAT 12M
’s circuit only reacts when the light conditions are below the selected level.
INSTALLATION:
WARNING: Installation and mounting of electrical devices must be carried out by an
authorised fitter.
BEFORE PROCEEDING TO THE CONNECTION, IT MUST BE MADE SURE THAT
THE CABLES TO BE CONNECTED ARE NOT LIVE WIRES.
The device is internally protected against interference by a security circuit. However, some
particularly strong electromagnetic fields may alter its functioning, therefore, it must not be
installed near inductive fields (engines, transformers, transformer stations, industrial
machinery, etc.), high-frequency wireless signals (WIFI, phones, signal inhibitors, etc,),
infrared emitting devices (security cameras, etc.).
MOUNTING
Recessed in the ceiling avoiding highly reflective surfaces (liquids, marble, etc.), elements
subject to sudden changes in temperature (heating, air conditioning, possible air currents)
or light sources in its detection area.
The sensitivity of the sensor may be reduced if the temperature of the object to be
detected is close to ambient temperature.
In the installation of
COMBIMAT 12M
it must be taken into account that activation occurs
when the heat source crosses its detection beams and, therefore, if it moves towards the
device, the detection may occur at a shorter distance, since it may not cross the beams
until it is near the device. In the illustration of FIG.4 the arrows show the direction of the
movement of the person or object to be detected.
The ideal mounting height is between 2 and 4 metres and the direction of the movement of
the heat source should be transverse to the lens of
COMBIMAT 12M
(FIG.4).
Carry out the mounting of the device recessed in the ceiling as shown in FIG.7.
Alternatively, using the BASE accessory (not included), code OB137860, it is possible to
install the detector directly on surface.
The
COMBIMAT 12M
can be installed in a junction box using the supplied installation
frame. To do this, remove the recessed ceiling installation accessory as indicated in FIG.5
and then install in the junction box as indicated in FIG.6.
CONNECTION
To connect the equipment opens the folding cover as shown in FIG.2. Next, connect as
outlined in FIG.3.
START-UP SETTINGS
When connecting for the first time, or after a long disconnection, the device performs a 2
seconds on / off and after the device will activate the loading during 60 seconds, after
which it will go on to normal operation.
Settings selectors:
TIME to regulate the switch-off time delay.
Pulses (1 sec ON / 9 sec OFF), 30 secs to 30 min and Test.
LUX to regulate brightness.
10 to 2000 LUX, ☼(under any brightness condition) and (Teach-In Function).
DETECTION FIELD CHECKING
To check the detection field, turn TIME selector to TEST. Under Test mode the sensor
LED indicator and the load will switch on for 3 sec to each detection, and switch off for 2
sec before next detection. Under Test mode the Lux setting is deactivated.
LIGHT SETTING
When ambient light is the one desired to activate the sensor, turn the LUX potentiometer to
10 LUX. Next, turn it right slowly until lights switch on.
Turning the LUX selector to ☼, it will react under any brightness condition. Turning it to 10
LUX, it will only react under very low brightness conditions.
Teach-In Function
Switch the Lux setting to Teach-in mode at the desired ambient brightness level. The
sensor LED indicator will flash for 20 sec while sensor learning the ambient brightness.
The sensor LED indicator and the load will stay ON for 3 sec and then go OFF, and then
the learning process is done. The learned brightness value is accepted as the new
brightness switching value.
CONNECTION TIME SETTING
Turning the TIME selector to minimum the connection time will be of 30 seconds, and
turning it to maximum it will be of 30 minutes. Time restarts every time the detector senses.
Once the timing is finished,
COMBIMAT 12M
has an inactivity period of approximately 2
seconds of no detection.
For the changes made in the potentiometers to have an effect, get out of the
detection area and wait for the installation to switch off.
Changes made in the equipment adjustment selectors are signaled by three flashes of the
indicator led.
AREA LIMITERS
An area limiter includes that can be cut out as needed. To exclude a section of the field
cover the corresponding part of the lens with the limiter.
TECHNICAL FEATURES
Rated voltage 230 V~ 50/60 Hz
Breaking capacity µ 10 A 230 V~ cos φ= 1
Power consumption 5,4 VA (0,3 W)
Brightness range 10 - 2000 lux
Timing range from 30 s to 30 min
Detection angle: 360º
Detection field Ø20 m to 12 m high (< 24 °C)
Operating temperature -20 ºC to +45 ºC
Protection level IP20
Protection class II under correct mounting conditions.
Subject to technical changes – for further information: www.orbis.es
DEU BEWEGUNGSMELDER
GEBRAUCHSANLEITUNG
1. Zonenbegrenzer 2. Abdeckung
3. Einstellungspotenziometer 4. Zubehör für Einbauten in der Decke
5. Klemmenabdeckung 6. Rahmen für den Einbau in den
Anschlusskasten
BESCHREIBUNG
Der Bewegungsmelder
COMBIMAT 12M
erfasst unsichtbare Infrarotstrahlung von
Personen und anderen Wärmequellen ohne selbst Strahlung abzugeben. Wenn sich eine
Wärmequelle im Erfassungsbereich des
COMBIMAT 12M
bewegt, aktiviert sich das Gerät.
Sobald keine Bewegung mehr erfasst wird, deaktiviert sich das Gerät nach einer
regulierbaren Verzögerungszeit.
COMBIMAT 12M
ist nicht für Alarmsysteme geeignet.
Der
COMBIMAT 12M
reagiert nur, wenn die Lichtverhältnisse unter dem gewählten Niveau
liegen.
INSTALLATION:
ACHTUNG: Die Installation und Montage von elektrischen Geräten sollte von einem
zugelassenen Installateur ausgeführt werden.
BEVOR DAS GERÄT ANGESCHLOSSEN WIRD, MUSS DARAUF GEACHTET
WERDEN, DASS DIE ANZUSCHLIESSENDEN KABEL NICHT UNTER STROM
STEHEN.
Das Gerät ist mit einem internen Sicherheitskreis gegen Interferenzen geschützt.
Trotzdem können einige besonders starke elektromagnetische Felder den Betrieb stören.
Aus diesem Grund darf es nicht in der Nähe von induktiven Feldern (Motoren, Trafos,
Transformatorenstationen, Industriemaschinerie usw.), drahtlosen Hochfrequenzsignalen
(Wifi, Telefonleitungen, Signalhemmer usw.) oder Geräten, die Infrarotstrahlung abgeben
(Kameras von Überwachungssystemen usw.) installiert werden.
MONTAGE
Deckeneinbau, der Erfassungsbereich des Gerätes sollte von hochreflektierenden
Oberflächen (Flüssigkeiten, Marmor usw.), Elementen die großen
Temperaturschwankungen unterliegen (Heizung, Klimaanlage) oder starken Lichtquellen
freigehalten werden.
Die Sensibilität des Sensors kann beeinträchtigt werden, wenn die Temperatur des
zu erfassenden Objekts der Umgebungstemperatur gleicht.
Bei der Installation des
COMBIMAT 12M
muss berücksichtigt werden, dass sich das Gerät
aktiviert, sobald eine Wärmequelle seine Erfassungsstrahlen durchquert. Wenn diese sich
direkt in Richtung auf das Gerät zubewegt, kann sie eventuell erst in geringem Abstand
erfasst werden, da sie die Strahlen möglicherweise erst in unmittelbarer Nähe des Gerätes
durchquert.
In der Zeichnung auf Abb.4 zeigen die Pfeile die Bewegungsrichtung der zu erfassenden
Person oder des Objekts an.
Die ideale Montagehöhe liegt zwischen 2 und 4 m und die Bewegungsrichtung der
Wärmequelle sollte quer zur Linse des
COMBIMAT 12M
verlaufen (Abb.4).
Das Gerät in der Decke einbauen wie auf Abb.7 angezeigt.
Alternativ kann der Detektor mit dem BASE-Zubehör (nicht im Lieferumfang enthalten),
Code OB137860, direkt auf der Oberfläche installiert werden.
Der
COMBIMAT 12M
kann über den mitgelieferten Installationsrahmen in einer
Anschlussbox installiert werden. Entfernen Sie dazu das Einbauzubehör gemäß FIG.5 und
installieren Sie dann in der Anschlussbox gemäß Abb.6.
ANSCHLUSS
Um das Gerät anzuschließen den Deckel entfernen wie auf Abb.2 angezeigt. Danach
gemäß Schema auf Abb.3 anschließen.
INBETRIEBNAHME. EINSTELLUNGEN
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird oder wenn es längere Zeit ohne
Spannung war, schaltet das Gerät 2 Sekunden an / aus und dann für 60 Sekunden ein.
Anschließend funktioniert es dann normal.
Einstellungswähler:
TIME zur Einstellung der Verzögerungszeit beim Ausschalten.
Pulse (1 Sek. ON / 9 Sek. OFF), 30 Sek. bis 30 Min. und Test.
LUX zur Regulierung der Helligkeit.
10 bis 2000 LUX (unter allen Helligkeitszuständen) und (Teach-In-Funktion)
ÜBERPRÜFEN DES ERKENNUNGSBEREICHS
Um das Erkennungsfeld überprüfen, drehen Sie den TIME-Wähler auf TEST. Im
Testmodus schaltet sich die Sensor-LED-Anzeige und die Last für 3 Sek. zu jeder
Detektion ein und schaltet vor der nächsten Detektion 2 Sek. aus. Im Testmodus wird die
Lux-Einstellung deaktiviert.
EINSTELLUNG DER HELLIGKEIT
Wenn die Umgebungshelligkeit die gewünschte für den Betrieb des Detektors ist, drehen
Sie das Potenziometer LUX bis Position 10 LUX. Anschließend langsam nach rechts
drehen, bis sich die Beleuchtung einschaltet.
Wenn der Einstellungswähler LUX bis Position ☼gedreht wird, reagiert das Gerät unter
allen Lichtverhältnissen. Wenn man bis Position 10 LUX dreht, reagiert es nur bei sehr
schwachen Lichtverhältnissen.
Teach-In-Funktion
Schalten Sie die Lux-Einstellung auf Teach-in-Modus bei der gewünschten
Umgebungshelligkeit. Die Sensor-LED blinkt für 20 Sekunden, während der Sensor die
Umgebungshelligkeit einlernt. Die Sensor-LED und die Beleuchtung bleiben 3 Sek. AN
und gehen dann AUS, dann ist der Lernprozess abgeschlossen. Der jetzt eingelernte
Helligkeitswert wird als der neue Helligkeitsschwellwert gespeichert.
EINSTELLUNG DER EINSCHALTZEIT
Wenn man den Einstellungswähler TIME, auf Position Minimum dreht, beträgt die
Einschaltzeit 30 Sekunden und auf Position Maximum 30 Minuten. Jedes Mal wenn der
Sensor etwas erfasst, wird diese Zeit neu gestartet. Wenn die Zeiteinstellung des
COMBIMAT 12M
beendet ist, erfasst das Gerät ca. 2 Sekunden lang nichts.
Damit die durchgeführten Einstellungsänderungen in Kraft treten, ist es notwendig
den Erfassungsbereich zu verlassen und zu warten, bis sich die Anlage
ausschaltet.
Die Änderungen der Geräteeinstellungen werden durch dreimaliges Blinken der LED
bestätigt.
ZONENBEGRENZER
Es wird ein Begrenzer für bestimmte Zonen des Erfassungsbereichs mitgeliefert, der nach
Bedarf zurechtgeschnitten werden kann. Um eine bestimmte Zone des Bereichs
auszuschließen, decken Sie den entsprechenden Teil der Linse mit dem Begrenzer ab.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung 230 V~ 50/60 Hz
Schaltleistung µ 10 A 230 V~ cos φ= 1
Eigenverbrauch 5,4 VA (0,3 W)
Lichtempfindlichkeit 10 - 2000 Lux
Laufzeit von 30 Sek. bis 30 Min.
Erfassungswinkel: 360º
Erfassungsbereich Ø20 m bis 12 m Höhe (< 24 °C)
Betriebstemperatur -20 ºC bis +45 ºC
Schutzart IP20
Schutzklasse II bei korrekter Montage
Technische Änderungen vorbehalten. Zusätzliche Information: www.orbis.es
ORBIS Zeitschalttechnik GmbH – Robert-Bosch-Str. 3 – D-71088 Holzgerlingen
Tel.: 07031 / 86 65-0 Fax : 07031 / 86 65 10
ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A.
Lérida, 61 E–28020 MADRID
Teléfono:+ 34 91 5672277
http://www.orbis.es

COMBIMAT 12M
FIG.1
FIG.2 FIG.3
600 VA
2200 W
1000 VA
1200 VA
2200 W
300 VA
600 VA
LED
Ø68
5 - 40 mm
Ø66
Ø105
43.5
88
FIG.4
Ø20 m
12 m
FIG.6
FIG.7
FIG.5
105
49
49
44.5
66.3
60
3
2
1
4
5
6
12 V
30 - 35 mm
6 - 8 mm
N
L
L NLN
P/S
ORBIS ITALIA S.p.A.
Via L. Da Vinci,9/B Cassina de’ Pecchi -MI-
Tel.- 02/95343454 Fax.- 02/9520046
http://www.orbisitalia.it
ITA RIVELATORE DI MOVIMENTO
ISTRUZIONI PER L’USO
1. Limitatore dell’area di rilevamento 2. Cover
3. Selettori impostazioni 4. Accessorio per l’installazione da incasso a
soffitto
5. Sportello coprimorsetti di collegamento 6. Telaio per l’installazione su scatola di
derivazione
DESCRIZIONE
Il rilevatore di movimento
COMBIMAT 12M
rileva le emissioni invisibili infrarosse provenienti da
persone e a altre fonti di calore non emittenti radiazioni.
Il dispositivo
COMBIMAT 12M
accende il carico luminoso ad esso collegato, quando una fonte di
calore si muove nel rispettivo campo di rilevamento e lo spegne terminata l’operazione di
rilevamento, trascorso un ritardo regolabile. Il dispositivo
COMBIMAT 12M
non è adatto per sistemi
di allarme.
Il circuito del dispositivo
COMBIMAT 12M
opera soltanto quando le condizioni di luce sono inferiori
al livello selezionato (regolazione crepuscolare).
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA. L’installazione e il montaggio devono essere effettuate da un installatore
qualificato.
PRIMA DI PROCEDERE AL COLLEGAMENTO, ACCERTARSI
CHE I CAVI NON SIANO IN
TENSIONE.
Sebbene un circuito di sicurezza protegga il dispositivo dalle interferenze interne, alcuni campi
elettromagnetici particolarmente forti possono alterarne il funzionamento. Pertanto, non deve
essere installato nei pressi di campi induttivi (motori, trasformatori, centri di trasformazione,
macchinari industriali, ecc.), segnali wireless ad alta frequenza (WIFI, telefonia, inibitori segnali,
ecc.), dispositivi di emissione di raggi infrarossi (telecamere di sicurezza, ecc.).
MONTAGGIO
Scegliere la posizione di montaggio evitando che l’area di rilevamento, incontri superfici altamente
riflettenti (liquidi, marmo, ecc.), elementi soggetti a escursioni termiche brusche (riscaldamento,
aria condizionata, eventuale presenza di correnti d’aria) o sorgenti luminose.
La sensibilità del rilevatore può essere compromessa se la temperatura dell’oggetto da
rilevare si avvicina alla temperatura ambiente.
Nell’installazione del dispositivo
COMBIMAT 12M
occorre considerare che l’attivazione si verifica
allorquando la fonte di calore ne attraversa i fasci di rilevamento. Di conseguenza, in direzione del
dispositivo, il rilevamento potrebbe avvenire a una distanza più corta dal momento che
l’attraversamento dei fasci avverrà nelle immediate vicinanze del dispositivo medesimo. Le frecce
di cui alla FIG.4 indicano la direzione del movimento della persona od oggetto da rilevare.
Altezza ideale di montaggio pari a 2 e 4 m. La direzione del movimento della fonte di calore
dev’essere trasversale alla lente del dispositivo
COMBIMAT 12M
(FIG.4).
L’installazione del dispositivo da incasso a soffitto deve avvenire come in FIG.7. In alternativa,
utilizzando l’accessorio BASE (non in dotazione), codice OB137860, è possibile installare il
rivelatore direttamente a soffitto.
Il
COMBIMAT 12M
può essere installato anche su una scatola di derivazione utilizzando il telaio di
installazione fornito come indicato in FIG.6. A tal fine, rimuovere l'accessorio per l’installazione da
incasso a soffitto come indicato in FIG.5.
Per collegare il dispositivo, aprire lo sportello coprimorsetti come in FIG.2. Quindi, effettuare il
collegamento come da schema in FIG.3.
MESSA IN FUNZIONAMENTO. IMPOSTAZIONI
In occasione del primo collegamento o al termine di uno scollegamento prolungato, il dispositivo
esegue un on / off di 2 secondi, seguito da un’attivazione del carico di 60 s. Decorso tale lasso di
tempo, viene attivato il funzionamento normale.
Selettori impostazioni:
TIME per la regolazione del ritardo di spegnimento.
Impulsi (1 sec ON/9 sec OFF), regolazione da 30 sec a 30 min e Test.
LUX per la regolazione della luminosità (funzione crepuscolare).
Da 10 a 2000 LUX (in qualsiasi condizione di luminosità) e (modalità di
autoapprendimento).
VERIFICA DEL CAMPO DI RILEVAMENTO
Per verificare il campo di rilevamento girare il selettore TIME in TEST e spostarsi nell’area
d’interesse per verificare l’effettiva accensione del carico luminoso. In modalità Test l'indicatore
LED del sensore e il carico si accendono per 3 sec ad ogni rilevamento e si spengono per 2
secondi prima della successiva rilevazione. In modalità Test l'impostazione Lux viene disattivata.
REGOLAZIONE DELLA LUMINOSITÀ’
Se la luminosità ambientale è corretta per il funzionamento del rilevatore, ruotare il potenziometro
LUX e posizionarlo in modalità 10 LUX. Quindi, ruotare lentamente a destra fino all’attivazione
dell’illuminazione. Quando il selettore LUX è nella posizione ☼, il dispositivo funzionerà con
qualsiasi condizione di luminosità mentre quando è nella posizione 10 LUX, funzionerà soltanto in
condizioni di luminosità particolarmente basse.
MODALITÀ DI AUTOAPPRENDIMENTO
Selezionare con il selettore LUX la modalità di autoapprendimento per configurare in
automatico il livello di luminosità ambientale desiderato. L'indicatore LED del sensore lampeggerà
per 20 secondi mentre il sensore apprende la luminosità ambientale. L'indicatore LED del sensore
ed il carico rimarranno accesi per 3 secondi e poi si spegneranno, il processo di apprendimento è
terminato ed Il livello di luminosità appreso è accettato come il nuovo valore di commutazione.
REGOLAZIONE DEL TEMPO DI RITARDO ALLO SPEGNIMENTO
Ruotare il selettore TIME tra i due seguenti livelli: Tempo minimo di ritardo allo spegnimento 30
secondi e tempo massimo di ritardo allo spegnimento 30 minuti.
La temporizzazione riparte ad ogni intercettazione del rivelatore. Trascorso il tempo impostato, il
dispositivo rimane inattivo per circa 2 secondi, periodo in cui non avviene alcun rilevamento.
Per rendere effettive le modifiche effettuate sui potenziometri di regolazione del
dispositivo, uscire dall’area di rilevamento e attendere lo spegnimento dell’impianto.
Le modifiche apportate ai selettori di regolazione dell'apparecchiatura sono segnalate da tre flash
dell'indicatore led.
LIMITAZIONE DELL’AREA DI RILEVAMENTO
Il dispositivo ha in dotazione un limitatore dell’area di rilevamento suddiviso in settori ritagliabili. Per
escludere un settore dal campo, coprire la parte della lente con il limitatore adeguato alle
esigenze.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Alimentazione 230 V~ 50/60 Hz
Potere di interruzione µ 10 A 230 V~ cos φ= 1
Consumo proprio 5,4 VA (0,3 W)
Regolazione luminosità 10 - 2000 lux
Regolazione temporizzazione da 30 s a 30 min.
Angolo di rilevamento 360º
Campo di rilevamento Ø20 m ad un’altezza di 12 m (< 24 °C)
Temperatura di funzionamento -20 ºC a +45 ºC
Grado di protezione IP20
Classe di protezione II a condizioni corrette di installazione.
AI SENSI DELL’ART. 26 DEL DECRETO LEGISLATIVO 14 MARZO 2014, N. 49 "ATTUAZIONE
DELLA DIRETTIVA 2012/19/UE SUI RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED
ELETTRONICHE (RAEE)"
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto,
conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti
elettrotecnici ed elettronici.
In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al
rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2è inoltre possibile
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a
25 cm.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al
trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Soggetto a modifiche di carattere tecnico – Ulteriori info sul sito: www.orbisitalia.it
FRA
DÉTECTEUR DE MOUVEMENT
MODE D’EMPLOI
1. Limiteur de zone de détection 2. Capot
3. Sélecteurs de réglage 4. Accessoire d'installation en encastré
5. Cache des bornes de connexion 6. Cadre pour l’installation dans une boîte
d’encastrement
DESCRIPTION
Le détecteur de mouvement
COMBIMAT 12M
capte les émissions invisibles infrarouges
provenant des personnes et d’autres sources de chaleur sans émettre aucun type de radiation.
Lorsqu'une source de chaleur se déplace dans le champ de captage du
COMBIMAT 12M
,
celui-ci s'allume. Une fois que’il ne capte plus de mouvement, il s'éteint après un délai de retard
réglable. Le
COMBIMAT 12M
n'est pas adéquat pour les systèmes d'alarme.
Le circuit du
COMBIMAT 12M
ne réagit que lorsque les conditions de lumière sont en dessous
du niveau sélectionné.
INSTALLATION :
ATTENTION : l’installation et le montage des appareils électriques doivent être réalisés par un
installateur agréé.
AVANT DE PROCÉDER À LA CONNEXION, VOUS DEVEZ VOUS ASSURER QUE LES
CÂBLES À CONNECTER NE SONT PAS SOUS TENSION.
L’appareil est protégé de façon interne contre les interférences par un circuit de sécurité.
Cependant, certains champs électromagnétiques particulièrement forts peuvent arriver à altérer
son fonctionnement. Par conséquent, il ne doit pas être installé à proximité de champs inductifs
(moteurs, transformateurs, centres de transformation, machines industrielles, etc.), de signaux
sans fil à haute fréquence (WIFI, téléphonie, inhibiteurs de signal, etc.), d'appareils émettant des
infrarouges (caméras de sécurité, etc.).
MONTAGE
Encastré dans le plafond, en évitant que dans sa zone de détection se trouvent des surfaces
hautement réfléchissantes (liquides, marbre, etc.), des éléments sujets à de brusques
changements de température (chauffage, air climatisé, éventuels courants d'air) ou des
sources lumineuses. La sensibilité du capteur peut diminuer si la température de l’objet à
détecter est proche de la température ambiante.
Lors de l’installation du
COMBIMAT 12M
, il faut tenir compte du fait que la détection se produit
lorsque la source de chaleur croise ses faisceaux de détection. Par conséquent, si celle-ci
avance en direction de l'appareil, il est possible que la détection se produise à une plus faible
distance, puisque qu’elle ne traverse pas les faisceaux tant qu’elle n’arrive pas très près du
capteur. Sur le dessin de de la FIG.4 les flèches indiquent la direction du mouvement de la
personne ou de l'objet à détecter.
La hauteur idéale de montage est comprise entre 2 et 4 mètres et il faut faire en sorte que la
direction du mouvement de la source de chaleur soit transversale à la lentille du
COMBIMAT
12M
(FIG.4).
Réalisez le montage de l'appareil encastré dans le plafond comme illustré sur la FIG.7.
Alternativement, le détecteur peut être installé directement sur la surface à l'aide de l'accessoire
BASE (non inclus), code OB137860.
Le
COMBIMAT 12M
peut être installé dans une boîte d’encastrement à l’aide du cadre
d’installation fourni. Pour ce faire, retirez l’accessoire pour l’installation encastrée comme
indiqué dans le FIG.5 puis installez-le dans la boîte du mécanisme comme indiqué dans le
FIG.6.
CONNEXION
Pour connecter l'équipement, retirez le cache comme indiqué sur la FIG.2. Ensuite, connectez
conformément au schéma de la FIG.3.
MISE EN MARCHE. RÉGLAGES
Lors de la connexion pour la première fois, ou après une déconnexion prolongée, le dispositif
effectue une activation / désactivation de 2 secondes et après activera la charge pendant 60
secondes, après quoi, il passera en fonctionnement normal.
Sélecteurs de réglage :
TIME pour le réglage du délai de retard d'extinction.
Impulsions (1 sec ON/9 sec OFF), 30 secs à 30 min et Test.
LUX pour le réglage de la luminosité.
10 à 2000 LUX, (sous toutes conditions de luminosité) et (Apprentissage en fonction)
VÉRIFICATION DU CHAMP DE DÉTECTION
Pour vérifier le champ de détection, tournez le sélecteur TIME vers TEST. Sous le mode
Essai, l’indicateur LED du capteur et la charge s’allumeront pendant 3 secondes à chaque
détection, et s’éteignent pendant 2 secondes avant la prochaine détection. Sous le mode
Test, le réglage de Lux est désactivé.
RÉGLAGE DE LA LUMINOSITÉ
Lorsque la luminosité environnementale est celle souhaitée pour le fonctionnement du
détecteur, tournez le potentiomètre LUX jusqu'à la position 10 LUX. Ensuite, tournez lentement
vers la droite jusqu’à ce que l'éclairage s'allume.
En tournant le sélecteur LUX jusqu’à la position ☼, il réagira dans n’importe quelle condition de
luminosité. En tournant jusqu’à la position 10 LUX, il ne réagira que dans des conditions de
luminosité très faible.
L’APPRENTISSAGE EN FONCTION
Basculer le réglage Lux sur le mode Teach-in au niveau de la luminosité ambiante
souhaité. L’indicateur LED du capteur clignotera pendant 20 secondes tout en apprenant la
luminosité ambiante. L’indicateur LED du capteur et la charge resteront allumés pendant 3
secondes, puis s’arrêteront, puis le processus d’apprentissage sera effectué. La valeur de
luminosité apprise est acceptée comme nouvelle valeur de commutation de luminosité.
RÉGLAGE DU DÉLAI DE CONNEXION
En tournant le sélecteur TIME jusqu’à la position minimale, le délai de connexion sera de 10
secondes, et, vers sa position maximale, de 15 minutes. Ce délai est appliqué à chaque fois
que le détecteur capte un mouvement. Une fois la temporisation achevée, le
COMBIMAT 12M
a une période d’inactivité de 2 secondes environ pendant laquelle la détection est inactive.
Pour que les modifications réalisées dans les potentiomètres de réglage de
l’équipement soient appliquées, il est nécessaire de sortir de la zone de détection et
d’attendre l’extinction de l’installation.
Les modifications apportées aux sélecteurs de réglage de l’équipement sont signalées par trois
flashs de l’indicateur conduit.
LIMITEURS DE ZONE
Le dispositif est livré avec un limiteur de la zone de détection qui peut être découpé en fonction
des besoins. Pour exclure un secteur du champ, couvrez la partie correspondante de la lentille
avec le limiteur.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation 230 V~ 50/60 Hz
Pouvoir de rupture µ 10 A 230 V~ cos φ= 1
Consommation propre 5,4 VA (0,3 W)
Intervalle de luminosité 10 - 2000 lux
Intervalle de temporisation de 30 s à 30 min
Angle de détection : 360º
Champ de détection Ø 20 m à 12 m de haut (< 24 °C)
Température de fonctionnement -20 ºC à +45 ºC
Degré de protection IP20
Classe de protection II dans des conditions de montage correctes
Sujet à des modifications techniques – informations complémentaires sur : www.orbis.es
РУС
ДАТЧИК ДВИЖЕНИЯ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
1. Ограничитель области обнаружения 2. Крышка
3. Регуляторы настроек 4. Аксессуар для крепления на потолок
5. Крышка клеммника 6. Рама для крепления встандартный
бокс
ОПИСАНИЕ
Датчик движения
COMBIMAT 12M
предназначен для автоматического включения и
выключения нагрузки (сзаданной задержкой на выключение) при появлении
движущихся объектов (излучающих вИК спектре) взоне обнаружения датчика ив
зависимости от уровня освещенности. Датчик не излучает радиоволны.
Когда источник тепла находится вдвижении,
COMBIMAT 12M
инициирует подачу
электрической нагрузки на выходную цепь. Когда движение прекращается, датчик
перестает подавать сигнал через выставленный интервал времени.
COMBIMAT 12M
не подходит для систем сигнализации.
Датчик срабатывает только тогда, когда освещенность помещения ниже
настроенного уровня.
ВНИМАНИЕ: Установка исборка электрооборудования должна осуществляться
квалифицированным персоналом, имеющим соответствующий уровень допуска.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ КУСТАНОВКЕ УБЕДИТЕСЬ ВТОМ, ЧТО
ОБОРУДОВАНИЕ ОБЕСТОЧЕНО!
Сенсор защищен от воздействия внешних электромагнитных помех. Тем не менее,
некоторые, особенно сильные электромагнитные поля могут воздействовать на
датчик иизменять его рабочие характеристики. Для корректной работы датчика, не
устанавливайте датчик вблизи источников индуктивных полей (например,
электродвигатели, трансформаторы, подстанции или промышленное оборудование
ит. д.), высокочастотные сигналы (беспроводной интернет, телефония иусилители
сигнала ит. д.) или источниками инфракрасного излучения (камеры слежения ит.
д.).
УСТАНОВКА
При потолочном варианте установки датчика, старайтесь избегать близости
отражающих поверхностей, (мрамор, блестящие металлические плоскости,
жидкость ит.д.), предметов, подверженных резким изменениям температуры
(отопители, кондиционеры, система вентиляции) или источники света.
Чувствительность обнаружения может снижаться, если температура объекта
обнаружения близка ктемпературе окружающей среды. При установке необходимо
учитывать, что активация производится при попадании источника тепла вобласть
обнаружения датчика и, следовательно, если объект движется всторону бытовой
техники или сильно нагретого предмета, вполне возможно, что обнаружение
происходит на более близком кдатчику расстоянии, потому что инфракрасное
излучение объекта будет перекрываться излучением нагретого прибора или
объекта. Рис.4.
Оптимальная высота установки датчика составляет 2 – 4 метра.
Подключите устройство согласно Рис.7.
Вкачестве альтернативы, используя аксессуар BASE (не включен), код OB137860,
можно установить детектор непосредственно кпотолку.
COMBIMAT 12M
может быть установлен вмонтажную коробку сиспользованием
поставляемой системы крепления. Для этого удалите аксессуар для встроенной
установки, как указано вFIG.5, азатем установите вмонтажную коробку как указано
на рис.6.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Для подключения датчика снимите заднюю крышку иподсоедините провода
согласно схеме РИС.3.
ВВОД ВЭКСПЛУОТАЦИЮ ИНАСТРОЙКА
После включения устройство проводит самодиагностику на протяжении 60 секунд,
после чего устройство приводится врабочее состояние. Регулировка настроек
возможна только после окончания самодиагностики.
Регуляторы настроек:
TIME регулятор задержки отключения
Импульсы (1 сек Вкл / 9 сек Выкл), от 30 сек до 30 мин итест контроль.
LUX регулятор уровня освещенности
От 10 до 2000 LUX, ☼(при всех условиях освещенности) и(Обучающая функция)
НАСТРОЙКА ОБЛАСТИ ОБНАРУЖЕНИЯ
Чтобы проверить поле обнаружения, поверните TIME селектор вTEST. Врежиме
испытания датчик светодиодного индикатора инагрузки будут включаться втечение
3 секунд на каждое обнаружение ивыключаться на 2 секунд до следующего
обнаружения. Врежиме тестирования настройка Lux отключается.
НАСТРОЙКА УРОВНЯ ОСВЕЩЕННОСТИ
Для настройки работы датчика втекущем уровне освещенности поверните
регулятор LUX вположние 10 LUX. Затем медленно поворачивайте по часовой
стрелке до срабатывания датчика.
При установке регулятора LUX вположение ☼, датчик будет срабатывать при
любом уровне освещенности. При установке регулятора вположение 10 LUX,
датчик будет срабатывать только при минимальных условиях освещенности.
ФУНКЦИЯ Teach-in
Переключите настройку Lux врежим Teach-in при желаемом уровне
освещенности окружающей среды. Датчик светодиодного индикатора будет мигать
втечение 20 сек, пока прибор узнает уровень освещенности. Сенсорный
светодиодный индикатор инагрузка будут работать втечение 3 секунд, азатем
выключаться. Далее процесс обучения будет завершен. Полученной уровень
освещенности принимается вкачестве нового порогового значения освещенности.
НАСТРОЙКА ЗАДЕРЖКИ ОТКЛЮЧЕНИЯ
При установке регулятора TIME вминимальное положение, датчик будет отключать
нагрузку через 10 секунд, апри максимальном положении через 15 минут.
Выбранная задержка автоматически устанавливается после каждого обнаружения
движения. Чтобы настройки вступили всилу, нужно покинуть зону
обнаружения, дождаться отключения реле прибора иснова войти взону
обнаружения.
ОГРАНИЧИТЕЛЬ ОБЛАСТИ ОБНАРУЖЕНИЯ
COMBIMAT 12M
поставляется сограничителем области обнаружения. Если
необходимо чтобы датчик работал собластью обнаружения в360º, удалите
ограничитель. Ограничитель разделен на 8 секторов и3 уровня по высоте. Каждый
сектор ограничивает область в45º.
Ограничитель должен быть сконфигурирован взависимости от желаемой области
обнаружения иустановлен на линзу датчика.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Рабочее напряжение 230 В~ 50 Гц
Коммутируемый ток µ 6 A 230 V~ cos φ= 1
Потребляемая мощность 5,5 VA (0,8 W)
Диапазон освещенности 3 - 2000 lux
Задержка отключения от 10 сек. до 15 мин.
Область обнаружения: 360º
Диаметр области обнаружения Ø20 м. при высоте установки 12м. (< 24 °C)
Рабочая температура от -20 ºC до +40 ºC
Степень защиты IP20
Класс защиты II при правильном монтаже.
Дополнительная информация на сайте www.orbis.es
Other Orbis Security Sensor manuals

Orbis
Orbis CIRCUMAT MINI User manual

Orbis
Orbis CIRCUMAT PRO CR User manual

Orbis
Orbis PLADILED 96 User manual

Orbis
Orbis MOVICAM CR User manual

Orbis
Orbis DICROMAT User manual

Orbis
Orbis CIRCUMAT PRO CR User manual

Orbis
Orbis ISIMAT User manual

Orbis
Orbis TimeSaver Base User manual

Orbis
Orbis CIRCUMAT PRO CR 12M User manual

Orbis
Orbis EBR-2 User manual