Orbis ISIMAT User manual

ESP
ISIMAT
DETECTOR DE MOVIMIENTO
INSTRUCCIONES DE EMPLEO
DESCRIPCIÓN
El detector de movimiento ISIMAT capta las emisiones invisibles
infrarrojas procedentes de personas y otras fuentes de calor sin emitir
ningún tipo de radiación.
Cuando una fuente de calor se mueve delante del ISIMAT su circuito de
salida se activa; una vez que deja de captar el movimiento se desactiva
tras un tiempo de retardo regulable.
El ISIMAT reacciona únicamente cuando las condiciones de luz están por
debajo del nivel seleccionado.
INSTALACIÓN
ATENCIÓN: La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos debe
ser realizada por un instalador autorizado.
ANTES DE PROCEDER A LA INSTALACIÓN DESCONECTE LA
ALIMENTACIÓN.
El aparato está internamente protegido contra las interferencias por un
circuito de seguridad. No obstante, algunos campos magnéticos
especialmente fuertes pueden llegar a alterar su funcionamiento, por
tanto, no debe instalarse próximo a cargas inductivas (motores,
transformadores, antenas de telefonía, centros de transformación,
maquinaria industrial, etc.).
MONTAJE
En pared evitando que en su área de detección se encuentren superficies
altamente reflectantes (líquidos, mármol, etc.), elementos sujetos a
cambios bruscos de temperatura (calefacción, aire acondicionado,
posibles corrientes de aire) o fuentes luminosas.
Separar la tapa base aflojando el tornillo situado en la parte inferior del
aparato.
Fije la tapa base en el lugar donde se instalará el aparato.
La altura ideal de montaje es entre 2 y 3 metros y la dirección del
movimiento de la fuente de calor se debe procurar que sea transversal a
la lente del ISIMAT.
En la instalación del ISIMAT se debe tener en cuenta que la detección se
produce al cruzar sus haces de detección, y por lo tanto si la fuente de
calor a detectar va en paralelo a los haces, la detección se produce a una
menor distancia, ya que no atraviesa los haces, hasta que llega muy
cerca del aparato.
En las figuras superiores la flecha indica la dirección del movimiento de la
persona u objeto a detectar.
La temperatura ambiente del recinto donde se instala el ISIMAT influye
bastante en la sensibilidad de la detección y por tanto en la distancia de
detección. A mayor temperatura peor sensibilidad, ya que el aparato
funciona por detección del movimiento de una fuente de calor (en la
mayor parte de los casos 36 ºC temperatura del cuerpo humano), cuando
mas cercana a 36 ºC sea la temperatura ambiente peor es la detección.
CONEXIÓN
Conectar de acuerdo al siguiente esquema:
Encajar el ISIMAT en la base y fijarlo con el tornillo.
PUESTA EN SERVICIO. AJUSTES
En la esfera del ISIMAT se encuentran los selectores:
AJUSTE DEL CAMPO DE DETECCIÓN
La cabeza puede girar horizontalmente aproximadamente 180º (no forzar
giro más de 180º) y verticalmente aproximadamente 45º, desplazando la
zona de detección como indica la figura:
REGULACIÓN DEL
TIEMPO DE RETARDO
REGULACIÓN DE
LA LUMINOSIDAD
NO EXPONER
AL SOL NO COLOCAR
CERCA
DE LÁMPARAS
NO COLOCAR
SOBRE FUENTES
DE CALOR
L' N L
L
N
L' N L
230 V AC
LÁMPARA
2,5 m.
6 m. 12 m.
Area de mayor
sensibilidad
6
12
ISIMAT
6
8
Ángulo de
captación 140 º
MENOR SENSIBILIDADMAYOR SENSIBILIDAD

Para ajustar el campo de detección seguir los siguientes pasos:
- Girar los selectores de regulación de retardo de desconexión hasta
el mínimo, y el selector de luminosidad hasta (☼).
- Comprobar la cobertura moviéndose en los límites del campo de
detección.
El ISIMAT se suministra con limitadores del área de detección. Cada
limitador esta dividido en 4 sectores, que pueden ser recortados según
necesidades. Para excluir un sector del campo cubra la parte
correspondiente de la lente con los limitadores adaptados a sus
necesidades.
Después de la colocación y ajuste del campo de detección, regular la
luminosidad y el retardo de desconexión requerido.
AJUSTE DE LA LUMINOSIDAD
El ISIMAT puede ser graduado de tal forma que actúe solo cuando las
condiciones de luminosidad están por debajo del nivel seleccionado.
Girando el selector de luminosidad hacia la posición (☼), reaccionará en
cualquier condición de luminosidad. Girando hacia la posición (),
solamente reaccionará en condiciones de muy baja luminosidad.
Para que el ajuste de la luminosidad tenga efecto, es necesario esperar a
que la iluminación se apague.
Para que los cambios realizados en los potenciómetros de ajuste del
equipo tengan efecto, es necesario salir del área de detección y
esperar al apagado de la instalación.
AJUSTE DEL RETARDO DE DESCONEXIÓN
Girando el selector () el retardo de desconexión será:
- Tiempo mínimo de retardo de desconexión: 3 segundos.
- Tiempo máximo de retardo de desconexión: 30 minutos.
Este tiempo se reinicia cada vez que el detector capta.
La sensibilidad de captador puede verse reducida si la temperatura
del objeto a detectar está próxima a la temperatura ambiente.
Una vez finalizada la temporización el ISIMAT tiene un periodo de
inactividad de 2 segundos aproximadamente en los que no detecta.
MODO DE FUNCIONAMIENTO
- El equipo entra en funcionamiento normal después de 30 segundos de
su conexión.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación 230 V 50 Hz.
Poder de Ruptura μ10 A 230 V~ cos =1
Cargas máximas recomendadas
Lámparas incandescentes 2000 W
Fluorescentes 1200 VA
Halógenas Baja Tensión (12 V~) 1200 VA
Halógenas (230 V~) 2000 W
Lámparas bajo consumo (CFL) 1200 VA
Lámparas bajo consumo (Downlights) 1200 VA
Lámparas LED 400 VA
Consumo Propio 6 VA (1 W aprox.)
Rango de luminosidad 5-30-2000 Lux.
Rango de temporización De 3 s a 30 min. aprox.
Ángulo de detección ISIMAT: 140º
Campo de detección Frontal: 12 metros a 20 ºC.
Lateral: 8 metros a 20 ºC.
Temperatura de funcionamiento -20 ºC a +40 ºC
Grado de protección IP 55 según EN 60529
Clase de protección Clase II según EN 60669
en condiciones de montaje
correctas
DIMENSIONES
08/06.2018 A016.13.54551
ORBIS TECNOLOGIA ELECTRICA, S.A.
Lérida, 61 E-28020 MADRID
Teléfono: +34 91 5672277; Fax: +34 91 5714006
http://www.orbis.es
100
72
80

E-mail: info@ orbis.es
ITA
ISIMAT
RIVELATORE DI MOVIMENTO
ISTRUZIONI PER L’USO
DESCRIZIONE
Il rivelatore di movimento ISIMAT intercetta le emissioni invisibili
infrarosse provenienti da persone e da altre fonti di calore senza emettere
alcun tipo di radiazioni.
Quando una fonte di calore si muove davanti al dispositivo ISIMAT, se ne
attiva il circuito di uscita; si disattiva in caso di mancata intercettazione del
movimento, dopo un lasso di ritardo regolabile.
Il dispositivo ISIMAT funziona soltanto quando le condizioni di luce sono
inferiori al livello selezionato.
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA: L’installazione e il montaggio dei dispositivi elettrici
devono essere eseguiti da un installatore autorizzato.
PRIMA DI PROCEDERE ALL’INSTALLAZIONE, DISINSERIRE
L’ALIMENTAZIONE.
Il dispositivo è protetto internamente dalle interferenze mediante un
circuito di sicurezza. Tuttavia, dato che alcuni campi magnetici
particolarmente forti possono alterarne il funzionamento, non installarlo
nei pressi di cariche induttive (motori, trasformatori, antenne d telefonia,
centri di trasformazione, macchinari industriali, ecc.).
MONTAGGIO
A parete, evitare la presenza, nella sua area di rilevamento, di superfici
altamente riflettenti (liquidi, marmo, ecc.), elementi soggetti a sbalzi
bruschi di temperatura (riscaldamento, climatizzazione, eventuali correnti
d’aria) o fonti luminose.
Rimuovere il coperchio allentando la vite in basso al dispositivo.
Fissare il coperchio base sul punto ove verrà installato il dispositivo.
L’altezza ideale di montaggio è pari a 2 - 3 m. La direzione del movimento
della fonte di calore dev’essere trasversale alla lente del dispositivo
ISIMAT.
Nell’installazione del dispositivo ISIMAT si deve tener conto del fatto che il
rilevamento avviene nell’incrociarne i fasci. Pertanto, se la fonte di calore
da rilevare si sposta parallelamente ai fasci, il rilevamento avverrà a una
distanza minore dato che non s’incrociano i fasci, finché non si troverà
nelle immediate vicinanze del dispositivo.
Nelle figure soprastanti, la freccia indica la direzione del movimento della
persona o dell’oggetto da rilevare.
La temperatura ambiente dello spazio dove viene installato il dispositivo
ISIMAT influisce in modo apprezzabile sulla sensibilità di rilevamento e,
pertanto, sulla distanza di rilevamento. Quanto maggiore sarà la
temperatura, tanto più scadente sarà la sensibilità dal momento che il
dispositivo funziona mediante rilevamento del movimento di una fonte di
calore (per lo più, 36 ºC di temperatura del corpo umano); quanto più la
temperatura ambiente si avvicini ai 36 ºC, tanto più scadente sarà il
rilevamento.
CONNESSIONE
Collegare come da schema sottostante:
Inserire il dispositivo ISIMAT nella base e fissarvelo con la vite.
MESSA IN SERVIZIO. REGOLAZIONI
La sfera del dispositivo ISIMAT reca i selettori:
REGOLAZIONE DEL CAMPO DI RILEVAMENTO
La testina può ruotare orizzontalmente di ca. 180º (non forzare la
rotazione di oltre 180º) e verticalmente di ca. 45º, spostando la zona di
rilevamento come da figura:
NON ESPORRE
AL SOLE NON SISTEMARE
VICINO
A LAMPADE
NON SISTEMARE
SU FONTI
DI CALORE
L' N L
L
N
L' N L
230 V ACLAMPADINA
2,5 m.
6 m. 12 m.
Area de maggiore
sensibilitá
6
12
ISIMAT
6
8
220°
MINORE SENSIBILITÀMAGGIORE SENSIBILITÀ
REGOLAZIONE DEL
TEMPO DI RITARDO
REGOLAZIONE
LUMINOSITÀ

Per regolare il campo di rilevamento, attenersi alle istruzioni di cui
appresso:
- Ruotare i selettori di regolazione di ritardo di scollegamento fino al
minimo e il selettore di luminosità fino a (☼).
- Verificare la copertura spostandosi entro i limiti del campo di
rilevamento.
A sistemazione e regolazione del campo di rilevamento avvenute,
regolare la luminosità e il ritardo di scollegamento richiesto.
Il dispositivo ISIMAT ha in dotazione limitatori dell’area di rilevamento.
Ogni limitatore è suddiviso in 4 settori, regolabili in funzione delle
necessità. Per escludere un settore dal campo, coprire la parte
corrispondente della lente con i limitatori adattati alle necessità.
REGOLAZIONE DELLA LUMINOSITÀ
Il ISIMAT può essere graduato in modo da funzionare soltanto quando le
condizioni di luminosità siano inferiori al livello selezionato. Ruotando il
selettore di luminosità verso la posizione (☼), reagirà a qualsiasi
condizione di luminosità. Ruotandolo verso la posizione (), reagirà
solamente a condizioni di luminosità particolarmente bassa.
Affinché la regolazione della luminosità abbia effetto é necessario
attendere che l'illuminazione sia spenta
Le modifiche realizzate agendo sui selettori di regolazione, sono
effettive solo uscendo dall’area di rilevazione e attendendo il primo
spegnimento dell’impianto.
REGOLAZIONE DEL RITARDO DI SCOLLEGAMENTO
Ruotare il selettore (); il ritardo di scollegamento sarà:
- Tempo minimo di ritardo di scollegamento: 3 secondi.
- Tempo massimo di ritardo di scollegamento: 30 minuti.
Tale tempo viene riavviato a ogni intercettazione del rilevatore.
La sensibilità del rilevatore potrebbe diminuire se la temperatura
dell’oggetto da rilevare si avvicina alla temperatura ambiente.
Trascorso il tempo impostato, il dispositivo ISIMAT sarà inattivo per
ca. 2 secondi in cui non avverrà alcuna intercettazione.
MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
- Il dispositivo si attiva normalmente decorsi 30 secondi dalla sua
connessione.
DATI TECNICI
Alimentazione 230 V 50 Hz.
Forza di rottura μ10 A 230 V~ cos =1
Carichi massimi consigliati
Lampadine incandescenti 2000 W
Fluorescenti 1200 VA
Alogene bassa tensione (12 V ~) 1200 VA
Alogene (230 V ~) 2000 W
Lampade basso consumo (CFL) 1200 VA
Lampade basso consumo (Downlights) 1200 VA
Lampade led 400 VA
Consumo proprio 6 VA (ca. 1 W)
Campo luminosità 5-30-2000 Lux.
Campo timing Da 3 s a 30 min. circa
Angolo rilevamento 140º
Campo rilevamento Frontale: 12 m a 20 ºC.
Laterale: 8 m a 20 ºC.
Temperatura di funzionamento -20 ºC a +40 ºC
Grado di protezione IP 55 come da EN 60529
Classe di protezione Classe II come da EN
60669 a condizioni di
montaggio corrette
DIMENSIONI
A016.13.54551
ORBIS ITALIA S.p.A.
Via L. Da Vinci,9/B Cassina De Pecchi -MI-
Tel.- 02/95343454 Fax- 02/9520046
http://www.orbisitalia.it
100
72
80
INFORMATIVA SUL CORRETTO SMALTIMENTO DEL
PRODOTTO
AI SENSI DELL’ART. 26 DEL DECRETO LEGISLATIVO 14
MARZO 2014, N. 49 "ATTUAZIONE DELLA DIRETTIVA
2012/19/UE SUI RIFIUTI DI APPARECCHIATURE
ELETTRICHE ED ELETTRONICHE (RAEE)"
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua
confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere
raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire
l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta
differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici.
In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare
l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno
400 m2è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di
acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e
sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta
l’apparecchiatura.

http://www.orbis.es ENG
ISIMAT
MOTION DETECTOR
INSTRUCTIONS ON USE
DESCRIPTION
The ISIMAT motion detector detects invisible infrared radiation from
people and other heat sources without emitting any form of radiation.
When a heat source moves in front of the ISIMAT, its output circuit is
activated and when it no longer detects the movement, it will deactivate
after an adjustable delay.
The ISIMAT reacts in this way only when ambient light conditions are
below the selected level.
INSTALLATION
WARNING: The assembly and installation of the electric apparatus must
only be carried out by an authorised installer.
ALL POWER MUST BE SWITCHED OFF PRIOR TO COMMENCING
INSTALLATION WORK
The apparatus is fitted with an internal security circuit that protects it
against electromagnetic interference. However, certain especially strong
magnetic fields could affect its operation and therefore, it must not be
installed close to inductive loads (motors, transformers, telephony
antennas, transformer substations and industrial machinery etc).
MOUNTING
It is wall-mounted, but highly reflective surfaces (liquids and marble etc),
elements subject to sudden changes in temperature (heating and air-
conditioning and possible air currents) and also light sources must be
avoided within its detection area.
Remove the base cover by loosening the screw located in the lower
section of the unit.
Mount the base cover where the unit is to be installed.
The ideal mounting height is between two and three metres and the
direction of movement of possible heat sources should be transversal to
the ISIMAT lens.
It must be taken into account when installing the ISIMAT that detection
takes place when the detection beams are crossed; therefore, if the heat
source to be detected is moving parallel to the beams, detection will be
produced at a smaller distance since it will not cross the beams until it is
very close to the apparatus.
In the above figures, the arrow indicates direction of movement of the
person or object to be detected.
The ambient temperature where the ISIMAT is installed can significantly
affect detection sensitivity and hence, the detection distance. Higher
temperatures means reduced sensitivity because the apparatus operates
by detecting the movement of a heat source (in most cases, this
temperature is 36 ºC, that of the human body), the closer the ambient
temperature is to 36 ºC, the poorer the detection.
CONNECTION
The unit should be connected in accordance with the following diagram:
Fit the ISIMAT to the base and secure it with the screw.
PUTTING INTO OPERATION: ADJUSTMENTS
There are two controls on the ISIMAT sphere:
ADJUSTING THE DETECTION FIELD
The head is able to rotate horizontally by approximately 180º (do not
attempt to force rotation beyond 180º) and vertically by approximately 45º,
thus moving the detection area as shown in the figure:
The detection field can be adjusted by following these steps:
L' N L
L
N
L' N L
230 V AC
Light
DO NOT EXOPOSE
TO SUNLIGHT DO NOT INSTALL
CLOSE TO LAMPS
DO NOT INSTALL
OVER
HEAT SOURCES
DELAY TIME
ADJUSTMENT
AMBIENT LIGHTING
LEVEL ADJUSTMENT
2,5 m.
6 m. 12 m.
Area of highest
sensitivity
6
12
ISIMAT
6
8
220°
LOWEST SENSITIVITYHIGHEST SENSITIVITY

- Rotate the switch-off delay adjustment to minimum and the ambient
light level adjustment to (☼).
- Check coverage by moving within the detection field limits.
After installation and detection field adjustments, set the ambient light
level and switch-off delay as required.
The ISIMAT is supplied with detection area limiters. Each limiter is divided
into four sectors that can be cut according to needs. A sector is excluded
by covering the corresponding part of the lens with limiter adapted to the
actual requirements.
ADJUSTING AMBIENT LIGHT LEVEL
The ISIMAT can be adjusted so that it only operates when ambient light
level conditions are below the selected level. By rotating the ambient light
level control to position (☼), it will react under any lighting conditions.
Setting it to position () will mean it only reacts under very low ambient
light level conditions.
To check the luminosity adjustment, it is necessary to wait until the lights
are off.
For the changes made to take effect in the potentiometers in the
adjustment of the equipment, it is necessary to get out from the
detection area and wait for the installation to be turned off.
ADJUSTING THE SWITCH-OFF DELAY
By rotating the control (), the switch-off delay is as follows:
- Minimum switch-off delay time: 3 seconds
- Maximum switch-off delay time: 30 minutes.
This time is reset for each detection operation.
Detection sensitivity may be reduced if the temperature of the object
to be detected is close to the ambient temperature
When the ISIMAT delay time ends, there is a two-second period of
inactivity during which it does not detect.
OPERATING MODE
- The unit enters normal operation thirty seconds after being switched on.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply 230 V 50 Hz.
Breaking power μ10 A 230 V~ cos =1
Maximum recommended loads
Incandescent lamps 2000 W
Fluorescent tubes 1200 VA
Low voltage halogen (12 Vac) 1200 VA
Halogen (230 Vac) 2000 W
Low consumption lamps (CFL) 1200 VA
Low consumption lamps (Downlights) 1200 VA
Led lamps 400 VA
Power consumption 6 VA (1 W approx.)
Ambient lighting level range 5-30-2000 Lux.
Timer range from 3 s to 30 min. approx.
Detection angle 140º
Detection field Front: 12 metres to 20 ºC.
Lateral: 8 metres to 20 ºC.
Operating temperature -20 ºC to +40 ºC
Degree Protection IP 55 iaw EN 60529
Protection class Class II iaw EN 60669
under correct installation
conditions
DIMENSIONS
A016.13.54551
ORBIS TECNOLOGIA ELECTRICA, S.A.
Lérida, 61 E-28020 MADRID
Telephone: +34 91 5672277; Fax: +34 91 5714006
E-mail: info@ orbis.es
http://www.orbis.es
100
72
80

FRA
ISIMAT
DÉTECTEUR DE MOUVEMENT
INSTRUCTIONS D’EMPLOI
DESCRIPTION
Le détecteur de mouvement ISIMAT capte les émissions invisibles
infrarouges provenant de personnes et autres sources de chaleur sans
émettre aucun type de radiation.
Quand une source de chaleur bouge devant l'ISIMAT son circuit de sortie
s'active; dès qu'il cesse de capter le mouvement il se désactive après un
temps de retard réglable.
L'ISIMAT réagit uniquement quand les conditions de lumière sont au-
dessous du niveau sélectionné.
INSTALLATION
ATTENTION : l'installation et le montage des appareils électriques doit
être réalisé par un installateur autorisé.
AVANT DE PROCEDER A L'INSTALLATION DECONNECTEZ
L'ALIMENTATION.
L'appareil est internement protégé contre les interférences par un circuit
de sécurité. Cependant, certains champs magnétiques particulièrement
forts peuvent altérer son fonctionnement, par conséquent, il ne doit pas
s'installer près de charges inductives (moteurs, transformateurs, antennes
de téléphonie, centres de transformation, machines industrielles, etc.).
MONTAGE
Sur mur en évitant que des surfaces hautement réfléchissantes (liquides,
marbre, etc.), des éléments soumis à des changements brusques de
température (chauffage, air conditionné, possibles courants d'air) ou des
sources lumineuses ne se trouvent dans sa zone de détection.
Séparer le couvercle base en relâchant la vis située dans la partie
inférieure de l'appareil.
Fixez le couvercle de la base dans le lieu où sera installé l'appareil.
Lahauteuridéaledemontageestd’entre2et3mètresetladirectiondu
mouvementdelasourcedechaleurdoitêtreleplustransversalepossibleàla
lentilledel'ISIMAT.
Dans l'installation de l'ISIMAT il faut tenir en compte que la détection se
produit en croisant ses faisceaux de détection, et par conséquent si la
source de chaleur à détecter est parallèle aux faisceaux, la détection se
produit à une moindre distance, étant donné qu’elle ne traverse pas les
faisceaux, jusqu'à ce qu'elle se trouve tout près de l'appareil.
Dans les figures supérieures la flèche indique la direction du mouvement
de la personne ou objet à détecter.
La température ambiante de l'enceinte où s’installe l'ISIMAT influe assez
sur la sensibilité de la détection et par conséquent sur la distance de
détection. Plus la température sera élevée, pire sera la sensibilité, vu que
l'appareil fonctionne par détection du mouvement d'une source de chaleur
(dans la plupart des cas 36 ºC température du corps humain), plus la
température ambiante sera proche de 36 ºC, pire sera la détection.
CONNEXION
Connecter conformément au schéma suivant :
Emboîter l'ISIMAT dans la base et le fixer avec la vis.
MISE EN SERVICE. AJUSTAGES
Les sélecteurs se trouvent dans la sphère de l'ISIMAT :
AJUSTAGE DU CHAMP DE DETECTION
La tête peut tourner horizontalement environ 180 º (ne pas forcer la
rotation plus de 180 º) et verticalement environ 45 º, en déplaçant la zone
de détection tel qu’indique la figure :
CAPTEUR
LED INTERNE
SPHERE ROTATIVE
BASE D'INSTALLATION
NE PAS EXPOSER AU SOLEIL
NE PAS SITUER
PRES DE LAMPES
NE PAS SITUER SUR DES
SOURCES DE CHALEUR
2,5 m.
6 m. 12 m.
Zone de plus
grande sensibilité
6
12
6
8
Angle de captage 140º
MOINS GRANDE SENSIBILITEPLUS GRANDE SENSIBILITE
L' N L
L
N
L' N L
230 V ACLAMPE
REGULATION DU TEMPS DE RETARD REGULATION DE LA LUMINOSITE

Pour ajuster le champ de détection suivre les pas suivants :
- Tourner les sélecteurs de régulation de retard de déconnexion
jusqu'au minimum, et le sélecteur de luminosité jusqu'à (☼).
- Vérifier la couverture en vous déplaçant dans les limites du champ
de détection.
L'ISIMAT est fourni avec des limiteurs de la zone de détection. Chaque
limiteur est divisé en 4 secteurs, qui peuvent être découpés selon les
nécessités. Pour exclure un secteur du champ couvrez la partie
correspondante de la lentille avec des limiteurs adaptés à vos nécessités.
Après le placement et l'ajustage du champ de détection, régler la
luminosité et le retard de déconnexion requis.
AJUSTAGE DE LA LUMINOSITE
L’ISIMAT peut être gradué de sorte qu'il agisse seulement quand les
conditions de luminosité sont au-dessous du niveau sélectionné. En
tournant le sélecteur de luminosité vers la position (☼), il réagira sous
n'importe quelle condition de luminosité. En le tournant vers la position
(), il réagira seulement sous des conditions de très basse luminosité.
Pour vérifier l'ajustement de la luminosité, il est nécessaire d'attendre
jusqu'à ce que la lumière s’éteigne.
Pour les modifications apportées à l'équipe de soutiers pour prendre
effet, vous devez quitter la zone de détection et d'attendre l'arrêt de
l'installation.
AJUSTAGE DU RETARD DE DECONNEXION
En tournant le sélecteur () le retard de déconnexion sera :
- Temps minimum de retard de déconnexion : 3 secondes.
- Temps maximum de retard de déconnexion : 30 minutes.
Ce temps se rétablit chaque fois que le détecteur capte.
La sensibilité du capteur peut se trouver réduite si la température de
l'objet à détecter est proche de la température ambiante.
Une fois la temporisation terminée, l'ISIMAT maintient une période
d'inactivité d’environ 2 secondes pendant laquelle il ne détecte pas.
MODE DE FONCTIONNEMENT
- L'équipement entre en fonctionnement normal 30 secondes après sa
connexion.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation 230 V 50 Hz.
Pouvoir de Coupure μ10 A 230 V~ cos =1
Charges maximales recommandées
Lampes incandescentes 2000 W
Fluorescents 1200 VA
Halogènes basse tension (12V) 1200 VA
Halogènes (230 V) 2000 W
Lampes faible consommation (CFL) 1200 VA
Lampes faible consommation (Downlights) 1200 VA
Lampes LED 400 VA
Consommation propre 6 VA (1 W approx.)
Rang de luminosité 5-30-2000 Lux.
Rang de temporisation De 3 s a 30 min. approx.
Angle de détection 140º
Champ de détection Frontal: 12 mètres à 20 ºC.
Latéral : 8 mètres à 20 ºC.
Température de fonctionnement -20 ºC à +40 ºC
Degré de protection IP 55 selon EN 60529
Classe de protection Classe II selon EN 60669
dans des conditions de
montage correctes
DIMENSIONS
A016.13.54551
ORBIS TECNOLOGIA ELECTRICA, S.A.
Lérida, 61 E-28020 MADRID
Téléphone : +34 91 5672277; Fax : +34 91 5714006
E-mail: info@ orbis.es
http://www.orbis.es
100
72
80

DEU
ISIMAT
BEWEGUNGSMELDER
BEDIENUNGSANLEITUNG
BESCHREIBUNG
Der Bewegungsmelder ISIMAT empfängt die unsichtbare infrarote
Strahlung die von Personen oder sonstigen Wärmequellen ausgeht, ohne
selbst Strahlung auszusenden.
Wenn sich eine Wärmequelle vor dem ISIMAT entlang bewegt, wird
dessen Ausgangskreis aktiviert; wird keine Bewegung mehr erkannt,
schaltet sich der Ausgangskreis nach einer einstellbaren
Verzögerungszeit ab.
Der Bewegungsmelder ISIMAT reagiert nur, wenn die Helligkeit unterhalb
des eingestellten Wertes liegt.
INSTALLATION
ACHTUNG: Installation und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch
zugelassenes Fachpersonal erfolgen.
VOR BEGINN DER INSTALLATIONSARBEITEN DIE SPANNUNG
ABSCHALTEN
Das Gerät ist intern durch eine Sicherheitsschaltung gegen Störungen
geschützt. Dennoch können besonders starke elektromagnetische Felder
die Funktion beeinflussen. Das Gerät daher nicht in unmittelbarer Nähe
von Geräten installieren, die starke Magnetfelder erzeugen (Motoren,
Transformatoren, Umspannwerke, industrielle Maschinen, Antennen für
Mobiltelefone usw.).
MONTAGE
Bei Wandmontage vermeiden, dass sich im Erkennungsbereich stark
reflektierende Oberflächen (Flüssigkeiten, Marmor usw.) und Elemente
mit plötzlicher Temperaturänderung (Heizung, Klimaanlage, mögliche
Luftströmungen usw.) oder Lichtquellen befinden.
Die Grundplatte abnehmen, hierzu die Schraube auf der Unterseite des
Geräts lösen.
Die Grundplatte am gewünschten Einbauort anbringen. Die beste
Einbauhöhe liegt zwischen 2 und 3 Metern, die Bewegungsrichtung der zu
erkennenden Wärmequellen (Objekte) sollte quer zur Linse des ISIMAT
sein.
Bei der Installation des ISIMAT ist zu beachten, dass die Erkennung durch
Bewegung quer zu den Erkennungsbündeln erfolgt. Bewegt sich die
Wärmequelle in Richtung der Bündel, erfolgt die Erkennung erst bei einem
wesentlich geringeren Abstand vom Gerät, da keine Kreuzung der Bündel
erfolgt.
In den obigen Figuren deutet der Pfeil die Bewegungsrichtung der zu
erkennenden Person oder des Objekts an.
Die Umgebungstemperatur am Einbauort des ISIMAT beeinflusst dessen
Erkennungsempfindlichkeit und damit die Reichweite des
Erkennungsbereichs in erheblichem Maße. Die Empfindlichkeit vermindert
sich mit steigender Temperatur, da das Gerät auf der Erkennung der
Bewegungen von Wärmequellen basiert (in den meisten Fällen 36°C
Körpertemperatur). Je näher die Umgebungstemperatur an 36°C liegt, um
so schlechter ist die Erkennung.
ANSCHLUSS
Schließen Sie das Gerät entsprechend folgendem Schaltbild an.
Das Gerät ISIMAT auf der Grundplatte einrasten und mit der Schraube
befestigen.
INBETRIEBNAHME UND EINSTELLUNGEN
Am Kugelkopf des ISIMAT befinden sich folgende Regler:
EINSTELLUNG DES ERKENNUNGSBEREICHS
Der Kopf kann horizontal um etwa 180º (nicht gewaltsam weiter drehen)
und vertikal um etwa 45º gedreht werden, der Erkennungsbereich wird wie
in der Figur dargestellt verlagert.
SENSOR
DREHBARER
KUGELKOPF
INTERNE LED
VOR DIREKTER
SONNENSTRAHLUNG
SCHÜTZEN NICHT IN DER NÄHE
VON LAMPEN
ANBRINGEN
NICHT ÜBER
WÄRMEQUELLEN
ANBRINGEN
2,5 m.
6 m. 12 m.
Bereich größter
Empfindlichkeit 6
12
6
8
220°
Erkennungswinkel 140°
GERINGERE EMPFINDLICHKEIT
GRÖSSERE EMPFINDLICHKEIT
L' N L
L
N
L' N L
230 V WSLAMPE
EINSTELLUNG DER
VERZÖGERUNGSZEIT
EINSTELLUNG
DER HELLIGKEIT

Zur Einstellung des Erkennungsbereichs die folgenden Schritte ausführen:
- Die Regler zur Einstellung der Verzögerungszeit auf Minimum und
den Helligkeitsregler auf (☼) stellen.
- Überprüfen Sie den Erkennungsbereich, indem Sie sich innerhalb
der gewünschten Grenzen bewegen.
Der ISIMAT wird mit Begrenzer für den Erkennungsbereich geliefert.
Jeder Begrenzer ist in 4 Sektoren unterteilt die entsprechend den
Erfordernissen ausgeschnitten werden können. Um einen bestimmten
Sektor auszublenden wird der nicht benötigte Bereich der Linse mit dem
entsprechend angepassten Begrenzer abgedeckt.
Nach Anbringung des Geräts und Ausrichtung des Erkennungsbereichs
die gewünschte Helligkeit und die Abschaltverzögerung einstellen.
EINSTELLUNG DER HELLIGKEIT
Der ISIMAT ist so einstellbar, dass er erst schaltet, wenn die Helligkeit
einen bestimmten eingestellten Wert unterschreitet. Durch Drehen des
Einstellreglers für die Helligkeit in die Stellung (☼) wird erreicht, dass der
Sensor bei allen Helligkeitswerten reagiert. Durch Drehen in Richtung ()
wird erreicht, dass der Bewegungsmelder erst bei einer sehr geringen
Helligkeit reagiert.
Um die Helligkeitsanpassung zu überprüfen, muss gewartet werden, bist
die Lichter aus sind.
Damit die vorgenommenen Änderungen in den Potentiometern auf
die Anpassung in der Anlage wirken, ist es notwendig sich aus dem
Erfassungsbereich zu entfernen und zu warten, dass die Installation
ausgeschaltet wird.
EINSTELLUNG DER ABSCHALTVERZÖGERUNG
Den Regler () für die Verzögerungszeit einstellen:
- Minimale Abschaltverzögerung: 3 Sekunden
- Maximale Abschaltverzögerung: 30 Minuten
Diese Zeit beginnt erneut nach jeder erkannten Bewegung.
Die Empfindlichkeit des Bewegungsmelders vermindert sich, wenn
sich die Temperatur des zu erkennenden Objekts wenig von der
Umgebungstemperatur unterscheidet.
Nach Ablauf der Verzögerungszeit durchläuft der ISIMAT ein
inaktives Intervall von etwa 2 Sekunden, in dem keine Bewegungen
erkannt werden.
BETRIEBSARTEN
- Das Gerät arbeitet im Normalbetrieb ab 30 s nach dem Einschalten.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: 230 V 50 Hz.
Schaltleistung: μ10 A 230 V~ cos =1
Maximale empfohlene Lasten:
Glühlampen 2000 W
Leuchtstofflampen 1200 VA
Niederspannungs- Halogenlampen (12V) 1200 VA
Halogenlampen (230V) 2000 W
Stromsparlampen (CFL) 1200 VA
Stromsparlampen (Downlights) 1200 VA
LED-Lampen 400 VA
Eigenverbrauch: 6 VA (etwa 1 W)
Helligkeitsbereich: 5-30-2000 Lux.
Verzögerungszeit: von 3 s bis etwa 30 min.
Erkennungswinkel: 140º
Erkennungsbereich: Frontal: 12 m bei 20 ºC.
Seitlich: 8 m bei 20 ºC.
Betriebstemperatur: -20 ºC bis +40 ºC
Schutzart: IP 55 nach EN 60529
Schutzklasse: Klasse II nach EN 60669
bei ordnungsgemäßer
Montage
ABMESSUNGEN
A016.13.54551
ORBIS ZEITSCHALTTECHNIK GmbH
Robert-Bosch-Str. 3 D-71088 Holzgerlingen
Telefon 0 70 31 / 86 65 –0 Telefax 0 70 31 / 86 65 –10
E-mail: info@orbis-zeitschalttechnik.de
www.orbis-zeitschalttechnik.de
100
72
80

POR
ISIMAT
DETETOR DE MOVIMENTO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
DESCRIÇÃO
O detetor de movimento ISIMAT capta as emissões invisíveis
infravermelhas procedentes de pessoas e de outras fontes de calor sem
emitir nenhum tipo de radiação.
Quando uma fonte de calor se move diante do ISIMAT, o seu circuito de
saída activa-se; quando deixa de captar o movimento, desactiva-se
decorrido um tempo de atraso regulável.
O ISIMAT só reage quando as condições de luz estão abaixo do nível
seleccionado.
INSTALAÇÃO
ATENÇÃO: A instalação e a montagem dos aparelhos eléctricos devem
ser efectuadas por um instalador autorizado.
DESLIGUE A ELECTRICIDADE ANTES DE PROCEDER À
INSTALAÇÃO.
O aparelho está protegido internamente contra as interferências por um
circuito de segurança. No entanto, alguns campos electromagnéticos
especialmente fortes podem chegar a alterar o seu funcionamento e,
portanto, não deve ser instalado próximo de cargas indutivas (motores,
transformadores, antenas de telefonia, centros de transformação,
maquinaria industrial, etc.).
MONTAGEM
Na parede, evitando que na sua área de detecção existam superfícies
altamente reflectoras (líquidos, mármore, etc.), elementos sujeitos a
mudanças bruscas de temperatura (aquecimento, ar condicionado,
eventuais correntes de ar) ou fontes luminosas.
Separar a tampa-base desapertando o parafuso situado na parte inferior
do aparelho.
Fixe a tampa-base no local onde será instalado o aparelho.
A altura ideal de montagem está entre 2 e 3 metros e deve procurar-se
que a direcção do movimento da fonte de calor seja transversal à lente do
ISIMAT.
Na instalação do ISIMAT deve ter-se em conta que a detecção se produz
quando os seus feixes de detecção são intersectados, e que, desta
forma, se a fonte de calor a detectar se mover paralelamente aos feixes,
a detecção produz-se a uma menor distância, pois a fonte só cruza os
feixes quando está muito perto do aparelho.
Nas figuras superiores, a seta indica a direcção do movimento da pessoa
ou objecto a detectar.
A temperatura ambiente do recinto onde se instala o ISIMAT tem bastante
influência na sensibilidade de detecção e, consequentemente, na
distância de detecção. Quanto maior for temperatura, pior será a
sensibilidade, pois o aparelho funciona por detecção do movimento de
uma fonte de calor, e quanto mais próxima de 36 ºC estiver a temperatura
ambiente, pior será a detecção (na maior parte dos casos, 36 ºC é a
temperatura do corpo humano).
LIGAÇÃO
Efectue as ligações de acordo com o seguinte esquema:
Encaixe o ISIMAT na base e fixe-o com o parafuso.
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E REGULAÇÃO
Na esfera do ISIMAT encontram-se os selectores:
REGULAÇÃO DO CAMPO DE DETECÇÃO
A cabeça pode rodar horizontalmente cerca de 180º (não forçar a rotação
mais de 180º) e verticalmente cerca de 45º, deslocando a zona de
detecção como indica a figura:
NÃO EXPOR
AO SOL NÃO COLOCAR
PRÓXIMO DE
CANDEEIROS
NÃO COLOCAR
SOBRE FONTES
DO CALOR
2,5 m.
6 m. 12 m.
Área de maior
sensibilidade
6
12
ISIMAT
6
8
Ângulo de
detecção 140 º
L' N L
L
N
L' N L
230 V AC
LÂMPADA
REGULAÇÃO DO
TEMPO DE ATRASO
REGULAÇÃO DA
LUMINOSIDADE
MENOR SENSIBILIDADEMAIOR SENSIBILIDADE

Siga os seguintes passos para regular o campo de detecção:
- Rode os selectores de regulação do atraso de desconexão para o
mínimo, e o selector de luminosidade para (☼).
- Verifique a cobertura movendo-se nos limites do campo de
detecção.
Depois do posicionamento e da regulação do campo de detecção, regule
a luminosidade e o atraso de desconexão necessário.
O ISIMAT é fornecido com limitadores da área de detecção. Cada
limitador está dividido em 4 sectores que podem ser cortados conforme
for preciso. Para excluir um sector do campo, tape a parte
correspondente da lente com o limitador adaptado às suas necessidades.
REGULAÇÃO DA LUMINOSIDADE
O ISIMAT pode ser regulado de forma a só actuar quando as condições
de luminosidade estiverem abaixo do nível seleccionado. Rodando o
selector de luminosidade para a posição (☼), reagirá em qualquer
condição de luminosidade. Rodando-o para a posição (), apenas reagirá
em condições de luminosidade muito baixa.
Para que o ajuste da luminusidade tenha efeito, é necessário esperar que
a iluminação se apague.
Para que as alterações realizadas nos potenciómetros de ajuste do
equipamento surtam efeito, é necessário sair da área de detecção e
esperar que a instalação se desligue.
REGULAÇÃO DO ATRASO DE DESCONEXÃO
Rodando o selector (), o atraso de desconexão será:
- Tempo mínimo de atraso de desconexão: 3 segundos;
- Tempo máximo de atraso de desconexão: 30 minutos.
Este tempo é reiniciado de cada vez que ocorre detecção.
A sensibilidade de detecção pode ver-se reduzida se a temperatura
do objecto a detectar estiver próxima da temperatura ambiente.
Depois de concluída a temporização, o ISIMAT tem um período de
inactividade de aproximadamente 2 segundos durante o qual não
efectua detecção.
MODO DE FUNCIONAMENTO
- O equipamento entra em funcionamento normal decorridos 30
segundos da sua ligação.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentação: 230 V 50 Hz.
Poder de ruptura: μ10 A 230 V~ cos =1.
Cargas máximas recomendadas:
Lâmpadas incandescentes 2000 W
Fluorescentes 1200 VA
Halogéneas de baixa tensão (12 V ~) 1200 VA
Halogéneas (230 V ~) 2000 W
Lâmpadas de baixo consumo (CFL) 1200 VA
Lâmpadas de baixo consumo (Downlights) 1200 VA
Lâmpadas LED 400 VA
Consumo próprio: 6 VA (1 W aprox.),
Intervalo de luminosidade: 5-30-2000 lux.
Intervalo de temporização: De 3 s a 30 min aprox.
Ângulo de detecção: 140º.
Campo de detecção: Frontal: 12 m a 20 ºC;
Lateral: 8 m a 20 ºC.
Temperatura de funcionamento: -20 ºC a +40 ºC.
Grau de protecção: IP 55 de acordo com a EN
60529.
Classe de protecção: II de acordo com a EN
60669 em condições de
montagem correctas.
DIMENSÕES
A016.13.54551
ORBIS TECNOLOGIA ELECTRICA, S.A.
Lérida, 61 E-28020 MADRID
Telefone: +34 91 5672277; Fax: +34 91 5714006
http://www.orbis.es
100
72
80

CZE
ISIMAT
POHYBOVÉ ČIDLO
NÁVOD K POUŽITÍ
POUŽITÍ
Pohybové čidlo ISIMAT detekuje neviditelné infračervené záření z lidí a
jiných tepelných zdrojůbez vysílání jakéhokoli druhu radiace. Když se
tepelný zdroj pohybuje před spínačem, jeho výstupní obvod se aktivuje, a
když už pohyb nezaznamenává, tak se deaktivuje s nastavitelným
zpožděním.
ISIMAT reaguje tímto způsobem pouze tehdy, když jsou okolní světelné
podmínky pod nastavenou požadovanou úrovní.
UPOZORNĚNÍ
Připojení a montáž může provádět pouze osoba s odpovídající
elektrotechnickou kvalifikací v souladu s platnými předpisy a normami.
Pohybové čidlo obsahuje ochranu proti vnějším rušivým vlivům, přesto
však může být jeho provoz narušen, zejména při zvlášťsilném
magnetickém poli. ISIMAT neumisťujte v blízkosti indukčních zařízení
(motory, transformátory, stykače atd.).
MONTÁŽ
Při montáži zajistěte, aby se ve snímané zóněnenacházely silněreflexivní
povrchy (tekutiny, mramor atd.) a zařízení s náhlou změnou teploty
(topení, klimatizace, světelné zdroje atd.) nebo předměty, které se mohou
pohybovat vlivem větru (záclony, rostliny atd.). Vyhnete se tak
bezdůvodnému spínání.
Odstraňte kryt základny povolením šroubu, který se nachází ve spodní
části jednotky.
Ideální montážní výška je přibližně2 až 3 metry. Při výběru místa pro
umístění pohybového čidla dbejte na to, aby byl pohyb ve snímané zóně
příčný ke snímacímu svazku (viz obrázek), dosáhnete tak největší
citlivosti snímání. Při pohybu ve směru snímacího svazku se citlivost
snižuje a pohybové čidlo reaguje v malé vzdálenosti. Šipka na obrázcích
udává směr pohybu osoby nebo předmětu.
Teplota okolí, v němž bylo čidlo nainstalované, velkou měrou ovlivňuje
jeho citlivost a velikost snímané zóny. Se stoupající teplotou se citlivost
snižuje, jelikož čidlo snímá teplotu tepelného zdroje (standardně36 °C,
teplota lidského těla), a čím víc se teplota okolí přibližuje k 36 °C, tím hůře
pohybové čidlo reaguje.
ZAPOJENÍ
Zapojte podle následujícího schématu:
Přimontujte ISIMAT k základněa zajistěte jej šroubem.
UVEDENÍ DO PROVOZU A NASTAVENÍ
Na otočné hlavěISIMATu jsou dva ovládací prvky:
NASTAVENÍ SNÍMANÉ ZÓNY
Hlava se dokáže otáčet horizontálněpřibližněo 180º (nepokoušejte se ji
silou otočit o více než 180º) a vertikálněpřibližněo 45º. Detekční oblast
můžete nastavit tak, jak je znázorněno na obrázku:
NEVYSTAVUJTE
SLNEČNÉMU
ŽIARENIU NEINŠTALUJTE
BLÍZKO
OSVETLENIA
NEINŠTALUJTE
NAD ZDROJMI
TEPLA
L' N L
L
N
L' N L
SVETLO 230 V ~
2,5 m.
6 m. 12 m.
Area of highest
sensitivity
6
12
ISIMAT
6
8
220°
OBLAST NEJVYŠŠÍ
CITLIVOSTI
SENZOR OTOČNÁ HLAVA
MONTÁŽNA ZÁKLADŇA
VYŠŠÍ CITLIVOST NIŽŠÍ CITLIVOST
NASTAVENÍ
ZPOŽDĚNÍ
NASTAVENÍÍ
ÚROVNĚSVĚTLA

Detekční pole se dá nastavit pomocí těchto kroků:
- Otočte nastavení zpoždění vypnutí na minimum a nastavení úrovně
okolního světla otočte k symbolu (☼).
- Pokrytí zkontrolujte pohybem v rámci hranic detekčního pole.
Po nastavení snímaného pole nastavte úroveňokolního světla a zpoždění
vypnutí podle potřeby.
ISIMAT se dodává s omezovači snímané zóny. Každý omezovačje
rozdělený na čtyři sektory, které se dají vykrojit podle potřeby. Sektor je
vyloučený pokrytím příslušné časti objektivu omezovačem, který je
přizpůsoben aktuálním požadavkům.
NASTAVENÍ INTENZITY SVĚTLA
Bezdotykový spínačISIMAT se dá nastavit tak, aby fungoval jen tehdy,
když je hladina okolního osvětlení pod zvolenou úrovní. Otočením
ovládání úrovněokolního světla do polohy k symbolu (☼) bude reagovat
za každých světlených podmínek. Jeho nastavení do polohy () znamená,
že bude reagovat len za velmi nízké úrovněokolního světla.
Chcete-li zkontrolovat nastavení jasu, je nutné počkat, až jsou světla
vypnutá.
Aby se projevily zmeny nastavení potenciometru je treba opustit
detekcní zónu a pockat, pokud se osvetlení nevypne.
NASTAVENÍ ZPOŽDĚNÍ ODPOJENÍ
Otáčením ovládání () je možné nastavit zpoždění odpojení v rozsahu od
tří sekund až po třicet minut. Tato doba se vynuluje při každé detekční
operaci.
Citlivost detekce se může snížit, jestliže se teplota snímaného
předmětu blíží teplotěokolního prostředí. Když doba zpoždění
ISIMATu uplyne, bude v nečinnosti po dobu 2 sekund, během níž
nedetekuje.
PROVOZNÍ REŽIMY
-. Jednotka je uvedená do normálního provozu třicet sekund po zapnutí.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Napájení 230 V 50 Hz.
Proudové zatížení μ10 A 230 V~ cos = 1
Maximální doporučené zatížení
Žárovky 2000 W
Zářivky 1200 VA
Nízkonapěťové halogenové žárovky (12V) 1200 VA
Halogenové žárovky (230V) 2000 W
Úsporné žárovky (CFL) 1200 VA
Úsporné žárovky (Downlights) 1200 VA
LED lampa 400 VA
Příkon 6 VA (cca. 1 W)
Nastavení intenzity světla 5-30-2000 Lux
Časový rozsah od 3 s do 30 min
Úhel snímání 140º
Velikost snímané zóny Dopředu: 12 m při 20 ºC
Z boku: 8 m při 20 ºC
Provozní teplota od -20 ºC do +40 ºC
Stupeňkrytí IP 55
Bezpečnostní třída II
ROZMĚRY
A016.13.54551
ORBIS TECNOLOGIA ELECTRICA, S.A.
Lérida, 61 E-28020 MADRID
Tel: +34 91 5672277; Fax: +34 91 5714006
http://www.orbis.es
100
72
80

SLK
ISIMAT
POHYBOVÉ ČIDLO
NÁVOD NA POUŽITIE
POUŽITIE
Pohybové čidlo ISIMAT sníma neviditeľné infračervené žiarenie
vyžarované ľuďmi a inými tepelnými zdrojmi. Keďsa tepelný zdroj
pohybuje pred spínačom, jeho výstupný obvod sa aktivuje, a keďuž pohyb
nezachytáva, tak sa deaktivuje po nastaviteľnom oneskorení.
ISIMAT reaguje týmto spôsobom, len keďsú okolité svetelné podmienky
pod nastavenou požadovanou úrovňou.
UPOZORNENIE
Pripojenie a montáž môže vykonaťiba osoba s odpovedajúcou
elektrotechnickou kvalifikáciou v súlade s platnými predpismi a normami.
Pohybové čidlo obsahuje ochranu proti vonkajším rušivým vplyvom, ale
napriek tomu pri obzvlášťsilnom magnetickom poli môže byťprevádzka
čidla narušená. ISIMAT neumiestňujte v blízkosti indukčných zariadení
(motory, transformátory, stýkače atď.).
MONTÁŽ
Pri montáži zabránte, aby sa v snímanej zóne nachádzali silne reflexívne
povrchy (tekutiny, mramor, atď.) a zariadenia s náhlou zmenou teploty
(kúrenie, klimatizácia, svetelné zdroje, atď.) alebo predmety, ktoré sa
môžu pohybovaťvo vetre (záclony, rastliny, atď.). Vyhnete sa tak
bezdôvodnému spínaniu.
Odstráňte kryt základne povolením skrutky, ktorá sa nachádza v spodnej
časti jednotky.
Ideálna montážna výška je približne 2 až 3 metre. Pri výbere miesta pre
umiestnenie pohybového čidla dbajte na to, aby pohyb v snímanej zóne
bol priečny k snímaciemu zväzku (viďobr.), získate tak najväčšiu citlivosť
snímania. Pri pohybe v smere snímacieho zväzku sa citlivosťznižuje a
pohybové čidlo reaguje v malej vzdialenosti. Šípka na obrázkoch udáva
smer pohybu osoby alebo predmetu.
Teplota okolia, kde bolo čidlo nainštalované vo veľkej miere ovplyvňuje
jeho citlivosťa veľkosťsnímanej zóny. So stúpajúcou teplotou sa citlivosť
znižuje, lebo čidlo sníma teplotu tepelného zdroja (štandardne 36°C,
teplota ľudského tela) a čím viac sa teplota okolia približuje k 36°C, tým
horšie pohybové čidlo reaguje.
ZAPOJENIE
Zapojte podľa nasledujúcej schémy:
Primontujte ISIMAT k základni a zaistite ho skrutkou.
UVEDENIE DO PREVÁDZKY A NASTAVENIE
Na otočnej hlave ISIMATu sú dva ovládacie prvky:
NASTAVENIE SNÍMANEJ ZÓNY
Hlava sa dokáže otáčaťhorizontálne približne o 180º (nepokúšajte sa ju
silou otočiťo viac ako 180º) a vertikálne približne o 45º. Detekčnú oblasť
môžete nastaviťtak ako to je znázornené na obrázku:
Detekčné pole sa dá nastaviťpomocou týchto krokov:
- Otočte nastavenie oneskorenia vypnutia na minimum a nastavenie
úrovne okolitého svetla otočte k symbolu (☼).
- Pokrytie skontrolujte pohybom v rámci hraníc detekčného
poľa.
Po nastavení snímaného poľa nastavte úroveňokolitého svetla a
oneskorenie vypnutia podľa potreby.
ISIMAT sa dodáva s obmedzovačmi snímanej zóny. Každý obmedzovačje
rozdelený na štyri sektory, ktoré sa dajú vykrojiťpodľa potreby. Sektor je
2,5 m.
6 m. 12 m.
6
12
ISIMAT
6
8
220°
OBLASŤNAJVYŠŠEJ
CITLIVOSTI
VYŠŠIA CITLIVOSŤNIŽŠIA CITLIVOSŤ
NEVYSTAVUJTE
SLNEČNÉMU
ŽIARENIU NEINŠTALUJTE
BLÍZKO
OSVETLENIA
NEINŠTALUJTE
NAD ZDROJMI
TEPLA
L' N L
L
N
L' N L
SVETLO 230 V ~
NASTAVENIE
ONESKORENIA
NASTAVENIE
ÚROVNE SVETLA
SENZOR
MONTÁŽNA ZÁKLADŇA
OTOČNÁ HLAVA

vylúčený pokrytím príslušnej časti objektívu obmedzovačom
prispôsobeným na aktuálne požiadavky.
NASTAVENIE INTENZITY SVETLA
Bezdotykový spínačISIMAT sa dá nastaviťtak, aby fungoval len, keďsú
podmienky okolitého osvetlenia pod zvolenou úrovňou. Otočením
ovládania úrovne okolitého svetla do polohy k symbolu (☼) bude reagovať
za každých svetelných podmienok. Jeho nastavenie do polohy ()
znamená, že bude reagovaťlen za podmienok veľmi nízkej úrovne
okolitého svetla.
Pre skontrolovanie nastavenej citlivosti je potrebné pockat, kým sa svetlá
vypnú.
Aby sa prejavili zmeny nastavenia potenciometrov je potrebné
opustit detekcnú zónu a pockat, pokial sa osvetlenie nevypne.
NASTAVENIE ONESKORENIA ODPOJENIA
Otáčaním ovládania () je možne oneskorenie odpojenia nastaviťv
rozsahu od troch sekúnd až po tridsaťminút. Táto doba sa vynuluje pri
každej detekčnej operácii.
Citlivosťdetekcie sa môže znížiť, ak teplota snímaného predmetu je
blízko teploty okolitého prostredia. Keďsa doba oneskorenia ISIMAT
skončí, nastane dvojsekundové obdobie nečinnosti, počas ktorého
nedetekuje.
PREVÁDZKOVÉ REŽIMY
- Jednotka je uvedená do normálnej prevádzky tridsaťsekúnd po jej
zapnutí.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Napájanie 230 V 50 Hz.
Prúdové zaťaženie μ10 A 230 V~ cos =1
Max. odporúčané zaťaženia
Žiarovky 2000 W
Žiarivky 1200 VA
Nízkonapäťové halogénové žiarovky (12V) 1200 VA
Halogénové žiarovky (230V) 2000 W
Úsporné žiarovky (CFL) 1200 VA
Úsporné žiarovky (Downlights) 1200 VA
LED lampa 400 VA
Príkon 6 VA (cca. 1 W)
Nastavenie intenzity svetla 5-30-2000 Lux.
Časový rozsah od 3 s do 30 min.
Uhol snímania 140º
Veľkosťsnímanej zóny Dopredu: 12 m pri 20 ºC.
Zboku: 8 m pri 20 ºC.
Pracovná teplota od -20 ºC do +40 ºC
Stupeňkrytia IP 55
Trieda bezpečnosti II
ROZMERY
A016.13.54551
ORBIS TECNOLOGIA ELECTRICA, S.A.
Lérida, 61 E-28020 MADRID
Telephone: +34 91 5672277; Fax: +34 91 5714006
http://www.orbis.es
100
72
80
OBMEDZOVAČSNÍMANEJ
ZÓNY
BLOKOVANÉ SNÍMANÉ
POLE

ELL
ISIMAT
ΑΝΙΧΝΕΥΤΗΣ ΚΙΝΗΣΗΣ
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Οανιχνευτής κίνησης ISIMAT ανιχνεύει αόρατες υπέρυθρες εκπομπές
ανθρώπων ήάλλων πηγών θερμότητας, χωρίς να εκπέμπει κάποια
μορφή ακτινοβολίας. Όταν μια πηγή θερμότητας μετακινείτε μπροστά από
το ISIMAT, τα κυκώματα εξόδου ενεργοποιούνται και όταν πλέον δεν
ανιχνεύει κίνηση, απενεργοποιείται μετά από ένα ρυθμιζόμενο χρονικό
διάστημα.
Το ISIMAT αντιδρά με αυτόν τον τρόπο μόνο όταν οι συνθήκες φωτός του
περιβάλλοντος είναι κάτω από το επιλεγμένο επίπεδο.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ : Ησυναρμολόγηση και εγκατάσταση της ηλεκτρικής συσκευής
πρέπει να εκτελείται μόνον από εξουσιοδοτημένο τεχνίτη.
ΗΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΠΟΣΥΝ∆ΕΕΤΑΙ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ. Ησυσκευή συνδέεται με ένα εσωτερικό σύστημα
ασφαλείας το οποίο την προστατεύει ενάντια σε ηλεκτρομαγνητική
παρέμβαση. Παρόλα αυτά, συγκεκριμένα ιδιαιτέρως ισχυρά μαγνητικά
πεδία μπορούν να επηρεάσουν την λειτουργία, για τον λόγο αυτό, δεν
πρέπει να εγκαθίσταται κονταά σε επαγωγικά φορτία (κινητήρες,
μετασχηματιστές, τηλεφωνικές κεραίες, υποσταθμούς μετασχηματιστών
και βιομηχανικές μηχανές, κτλ).
ΜΟΝΤΑΡΙΣΜΑ
Μοντάρεται στον τοίχο, αλλά επιφάνειες με υψηλή αντανάκλαση, (υγρά και
μάρμαρα, κτλ), αντικείμενα που υπόκεινται σε ξαφνικές αλλαγές
θερμοκρασίας (θέρμανση και κλιματισμός και ξαφνικά ρεύματα αέρα) και
επίσης πηγές φωτός πρέπει να αποφεύγοντα στο πεδίο ανίχνευσής του.
Μετακινήστε την βάση του καλύματος, χαλαρώνοντας την βίδα ηοποία
βρίσκεται στο κάτω μέρος της μονάδας.
Μοντάρετε το κάλυμα της βάσης, εκεί που θα τοποθετηθεί ημονάδα.
Το ιδανικό ύψος μονταρίσματος είναι μεταξύ 2 και 3 μέτρων και η
διεύθυνση της κίνησης των πιθανών πηγών θερμότητας πρέπει να είναι
εγκάρσια στους φακούς του ISIMAT. Πρέπει να ληφθεί υπόψιν, κατά την
εγκατάσταση του ISIMAT, ότι ηανίχνευση πραγματοποιείται όταν οι
ακτίνες ανίχνευσης διασταυρώνονται. Για τον λόγο αυτό αν ηπηγή
θερμότητας που ανιχνεύεται μετακινείται παράλληλα με τις ακτίνες, η
ανίχνευση θα γίνει σε μικρότερη απόσταση.
Στα παραπάνω σχέδια, το βέλος δείχνει την κατεύθυνση της κίνησης του
προσώπου ήτου αντικειμένου προς ανίχνευση.
Ηθερμοκρασία περιβάλλοντος στο σημείο που τοποθετείται οISIMAT +
μπορεί να επιρεάσει σημαντικά και ως εκ τούτου, την απόσταση της
ανίχνευσης. Υψηλότερες θερμοκρασίας σημαίνει μειωμένη ευαισθησία,
διότι ησυσκευή λειτουργεί με το να ανιχνεύει την κίνηση μιας πηγής
θερμότητας (στις περισσότερες περιπτώσεις ηθερμοκρασία είναι 36 ºC, η
θερμοκρασία του ανθρωπίνου σώματος) όσο πιο κοντά στους 36 ºC
βαθμούς είναι ηθερμοκρασία περιβάλλοντος τόσο πιο φτωχή είναι η
ανίχνευση.
ΣΥΝ∆ΕΣΗ
Ημονάδα πρέπει να συνδεθεί σύμφωνα με το κάτωθι διάγγραμα :
Τοποθετείστε το ISIMAT στην βάση και ασφαλίστε το με την βίδα.
ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ : ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Υπάρχουν 2 ρυθμιστές στην σφαίρα του ISIMAT.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΕ∆ΙΟΥ ΑΝΙΧΝΕΥΣΗΣ
Ηκεφαλή έχει δυνατότητα να περιστρέφεται οριζόντια κατά 180º περίπου
(μην προσπαθήσετε να το περιστρέψεται με δύναμη πέρα των 180º) και
κάθετα πέρα των 45º, και επιπλέον μετακινήστε την περιοχή ανίχνευσης
όπως φαίνεται στο σχέδιο:
2,5 m.
6 m. 12 m.
6
12
6
8
L' N L
L
N
L' N L
230 V AC

Το πεδίο ανίχνευσης μπορεί να ρυθμιστεί ακολουθώντας τα κάτωθι
βήματα :
- Περιστρέψατε τον διακόπτη καθυστέρησης στο ελλάχιστο και την
ρύθμιση για την θερμοκρασία περιβάλλοντος στη θέση (☼).
- Ελέγξατε την κάλυψη μετακινώντας μεταξύ των ορίων πεδίου
ανίχνευσης.
Μετά τις ρυθμίσεις εγκατάστασης και πεδίου ανίχνευσης, ρυθμίστε το
επίπεδο φωτεινότητας του περιβάλλοντος και αποσυνδέστε την
καθυστέρηση όπως απαιτείται..
Το ISIMAT διατίθεται με περιοριστές περιοχής ανίχνευσης. Οκάθε
περιοριστής είναι χωρισμένος σε 4 τομείς, οι οποίοι μπορούν καλυφθούν
σύμφωνα με τις ανάγκες. Ένας τομέας αποκλείεται με το να καλυφθεί το
συγκεκριμένο τμήμα των φακών με περιοριστή προσαρμοσμένο στις
ανάγκες σας.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΠΙΠΕ∆ΟΥ ΦΩΤΙΣΜΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
Οανιχνευτής κίνησης ISIMAT μπορεί να προσαρμοστεί έτσι ώστε να
λειτουργεί όταν το επίπεδο του περιβάλλοντος φωτός είναι κάτω από το
επιλεγμένο επίπεδο. Περιστρέφοντας το ρυθμιστή περιβάλλοντος φωτός
στην θέση (☼), θα αντιδρά σε οποιεσδήποτε συνθήκες περιβάλλοντος.
Τοποθετώντας στο στην θέση (), σημαίνει ότι αντιδρά κάτω από πολύ
χαμηλές συνθήκες περιβάλλοντος φωτός.
Για να ελέγξουμε τη ρύθμιση της φωτεινότητας, είναι απαραίτητο να
περιμένουμε μέχρι τα φώτα να σβήσουν.
Για να ενεργοποιηθούν οι αλλαγές που κάναμε με το ποτενσιόμετρο
κατά τη ρύθμιση της συσκευής, είναι απαραίτητο να βγούμε έξω από
τη γωνία ανίχνευσης μέχρι ηεγκατάσταση να σβήσει.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΣΗΣ ΚΛΕΙΣΙΜΑΤΟΣ
Περιστρέφοντας τον ρυθμιστή (), ηκαθυστέρηση κλεισίματος λειτουργεί
ως κάτωθι :
- Ελλάχιστος χρόνος καθυστέρησης κλεισίματος : 3 δεύτερα.
- Μέγιστος χρόνος καθυστέρησης κλεισίματος : 30 λεπτά.
Αυτός οχρόνος επαναπρογραμματίζετε για κάθε λειτουργία ανίχνευσης.
Ηευαισθησία ανίχνευσης μπορεί να ελατωθεί εάν ηθερμοκρασία του
αντικειμένου προς ανίχνευση είναι κοντά στην θερμοκρασία
περιβάλλοντος χώρου.
ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
- Ημονάδα μπαίνει σε κανονική λειτουργία 30 δεύτερα μετά το άνοιγμά
της.
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ∆ΙΑΓΡΑΦΕΣ
Παροχή ρεύματος 230 V 50 Hz.
Ισχύς διακοπής: μ10 A 230 V~ cos =1
Mέγιστα προτεινόμενα φορτία
Κοινές λάμπες 2000 W
Λάμπες φθορισμού 1200 VA
Λάμπες αλογόνου χαμηλού voltage (12V) 600 VA
Αλογόνου (230V) 2000 W
Λάμπες οικονομικές (CFL) 1200 VA
Λάμπες οικονομικές (Downlights) 1200 VA
Λάμπες LED 400 VA
Self consumption 6 VA (1 W approx.)
Πεδίο περιβάλλοντος φωτός 5-30-2000 Lux.
Ρύθμιση χρονοδιακόπτη από 3 δεύτερα μέχρι 30
λεπτά .
Γωνία ανίχνευσης 140º
Πεδίο ανίχνευσης Από: 12 μέτρα σε 20 ºC.
Πλευρικός: 8 μέτρα σε to 20 ºC.
Θερμοκρασία λειτουργία -20ºCμέχρι +40 ºC
Τύπος προστασίας IP 55 iaw EN 60529
Κατηγορία προστασίας Class II iaw EN 60669
Σε κανονικές συνθήκες
τοποθέτησης
∆ΙΑΣΤΑΣΕΙΣ
A016.13.54551
ORBIS TECNOLOGIA ELECTRICA, S.A.
Lérida, 61 E-28020 MADRID
Telephone: +34 91 5672277; Fax: +34 91 5714006
http://www.orbis.es
100
72
80

POL
ISIMAT
CZUJNIK RUCHU
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OPIS.
Czujnik ruchu ISIMAT wykrywa niewidzialne promieniowanie
podczerwone ludzi i innych źródeł, nie emitując przy tym żadnego rodzaju
radiacji.
Gdy źródło ciepła poruszy sięprzed czujnikiem ISIMAT, jego obwód
wyjściowy zostanie aktywowany, a po ustaniu ruchu – zdezaktywowany z
regulowanym opóźnieniem.
Czujnik ISIMAT działa w opisany sposób, tylko gdy natężenie oświetlenia
jest niższe od ustawionego poziomu.
INSTALACJA.
UWAGA: Montażi instalacjęurządzenia elektrycznego może
przeprowadzaćwyłącznie upoważniony monter.
PRZED ROZPOCZĘCIEM PRAC INSTALACYJNYCH NALEŻY
KONIECZNIE WYŁĄCZYĆWSZELKIE ZASILANIE
Urządzenie jest wyposażone w wewnętrzny obwód chroniący przed
zakłóceniami elektromagnetycznymi. Mimo to niektóre szczególnie silne
pola magnetyczne mogąwpływaćna działanie czujnika, w związku z
czym nie należy go instalowaćw pobliżu obciążeńindukcyjnych (silniki,
transformatory, anteny telefoniczne, podstacje transformatorowe,
maszyny przemysłowe itp.).
MONTAż.
Urządzenie przeznaczone jest do instalacji na ścianach, ale należy
uważać, aby w obszarze wykrywania nie znajdowały siępowierzchnie
silnie odblaskowe (płyny, marmur itp.), elementy podlegające nagłym
zmianom temperatury (ogrzewanie, klimatyzacja i okolice potencjalnych
strumieni powietrza) oraz źródła światła.
Zdejmij pokrywępodstawy, poluzowując śrubęznajdującąsięw dolnej
części produktu.
Zamontuj pokrywępodstawy w miejscu instalacji czujnika.
Idealna wysokość instalacji to od dwóch do trzech metrów. Kierunek ruchu
potencjalnych źródełciepła powinien byćpoprzeczny w stosunku do
kierunku soczewki czujnika ISIMAT.
Podczas instalacji czujnika ISIMAT należy wziąć pod uwagę, że wykrycie
następuje w momencie przecięcia wiązek detekcji. Oznacza to, że jeśli
źródło ciepła będzie sięporuszało równolegle do wiązek, wykrycie nastąpi
znacznie bliżej, ponieważjego ścieżka ruchu przetnie sięz wiązkami
bardzo blisko urządzenia.
Na powyższych rysunkach strzałka wskazuje kierunek ruchu osoby lub
obiektu, które majązostaćwykryte.
Temperatura otoczenia w miejscu instalacji czujnika ISIMAT może w
znaczącym stopniu wpłynąć na czułość urządzenia, a co za tym idzie –
odległość wykrywania. Wyższe temperatury oznaczajązmniejszenie
czułości, ponieważurządzenie działa poprzez wykrywanie ruchu źródła
ciepła (w większości przypadków jest to temperatura 36°C, czyli ludzkiego
ciała). Im temperatura otoczenia jest bliższa 36°C, tym słabsza będzie
czułość.
PODŁĄCZENIE.
Urządzenie należy podłączyćzgodnie z poniższym schematem:
Załóżczujnik ISIMAT na podstawęi przymocuj za pomocąśruby.
URUCHAMIANIE: REGULACJA
na kuli czujnika ISIMAT znajdująsiędwa regulatory:
REGULACJA POLA WYKRYWANIA.
Głowica może obracaćsięw poziomie w zakresie około 180° (nie wolno
na siłę obracaćjej pod kątem większym niż180°) oraz w pionie w
zakresie około 45°. Pozwala to na przesunięcie obszaru wykrywania, tak
jak pokazano na rysunku:
L' N L
L
N
L' N L
230 V AC
Light
2,5 m.
6 m. 12 m.
Obszar najwiekszej
czulosi
6
12
ISIMAT
6
8
kat
obserwacji 140 º

Pole wykrywania można wyregulować, wykonując następujące czynności:
- Ustaw regulator opóźnienia wyłączenia w pozycji minimalnej oraz
pokrętło intensywności oświetlenia otoczenia w pozycji (☼).
- Sprawdźzasięg, poruszając siępomiędzy granicami pola
wykrywania.
Po instalacji i regulacji pola wykrywania ustaw poziom natężenia
oświetlenia otoczenia i opóźnienie wyłączenia według potrzeb.
Czujnik ISIMAT dostarczany jest z ogranicznikami obszaru wykrywania.
Każdy ogranicznik podzielony jest na cztery sektory. Można go przyciąć w
zależności od potrzeb. Aby wykluczyćsektor, należy zakryć
odpowiadającąmu część soczewki ogranicznikiem przyciętym do
odpowiedniego rozmiaru.
NASTAWA POZIOMU NATężENIA OśWIETLENIA OTOCZENIA.
Czujnik ISIMAT można wyregulować, tak aby działałtylko gdy natężenie
oświetlenia otoczenia jest niższe od ustawionego poziomu. Jeśli pokrętło
natężenia oświetlenia otoczenia zostanie ustawione w pozycji (☼), czujnik
będzie działałw każdych warunkach oświetleniowych. Ustawienie
regulatora w pozycji () będzie oznaczało, że urządzenie będzie
wykrywało ruch tylko w ciemności.
Aby sprawdzićczy nastawa poziomu natężenia oświetlenia jest
prawidłowa, należy opuścićobszar działania czujnika, poczekaćaż
czujnik wyłączy oświetlenie i ponownie wejść w obszar działania.
REGULACJA OPóźNIENIA WYŁĄCZENIA.
Obracając regulator (), można ustawićopóźnienie wyłączenia w
następujące sposoby:
- minimalne opóźnienie wyłączenia: 3 sekundy;
- maksymalne opóźnienie wyłączenia: 30 minut.
Czas ten jest resetowany dla każdego wykrycia.
Czułość wykrywania możne zostaćzmniejszona, jeśli temperatura
obiektu, który ma zostaćwykryty, jest bliska temperaturze otoczenia.
Po upłynięciu czasu opóźnienia czujnika ISIMAT występuje
dwusekundowy okres braku aktywności. W tym czasie urządzenie
nie wykrywa ruchu.
TRYB DZIAŁANIA
- Po włączeniu zasilania czujnika, jego gotowość do pracy rozpoczyna
siępo upływie 30 s.
DANE TECHNICZNE
Zasilanie 230 V 50 Hz
Prąd styków μ10 A 230 V~ cos =1
Maksymalne zalecane obciążenia:
Oświetlenie żarowe 2000 W
Światło fluorescencyjne 1200 VA
Oświetlenie halogenowe niskiego napięcia (12 VAC) 1200 VA
Oświetlenie halogenowe (230 VAC) 2000 W
Kompaktowe lampy fluorescencyjne (CFL) 1200 VA
Niskokonsumpcyjne lampy typu Downlight 1200 VA
Oświetlenie LED 400 VA
Zużycie własne 6 VA (około 1 W)
Nastawa natężenia oświetlenia otoczenia 5-30-2000 luksów
Nastawa czasu opóźnienia od 3 s do ok. 30 min
Kąt wykrywania ruchu 140°
Pole wykrywania 12 m x 8 m przy 20°C
Temperatura robocza od -20°C do +40°C
Stopieńochrony IP 55 zgodnie z EN 60529
Klasa ochrony II przy prawidłowych
warunkach instalacji
WYMIARY
A016.13.54551
ORBIS TECNOLOGIA ELECTRICA, S.A.
Lérida, 61 E-28020 MADRID
Tel: +34 91 5672277; Faks: +34 91 5714006
http://www.orbis.es
100
72
80
Table of contents
Languages:
Other Orbis Security Sensor manuals

Orbis
Orbis CIRCUMAT User manual

Orbis
Orbis CIRCUMAT MINI User manual

Orbis
Orbis CIRCUMAT PRO CR User manual

Orbis
Orbis NEOMAT User manual

Orbis
Orbis MOVICAM CR User manual

Orbis
Orbis DICROMAT User manual

Orbis
Orbis CIRCUMAT PRO CR 12M User manual

Orbis
Orbis EBR-2 User manual

Orbis
Orbis TimeSaver Base User manual

Orbis
Orbis COMBIMAT 12M User manual
Popular Security Sensor manuals by other brands

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics 109C11/PCS-2AF Installation and operating manual

Allen-Bradley
Allen-Bradley SafeZone Mini user manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT LSG-10 operating instructions

LEGRAND
LEGRAND Tynetec ZXT805 manual

System Sensor
System Sensor B224RB Installation and maintenance instructions

Optex
Optex HX-40RAM installation instructions