OrthoPrax Knee Post-OP Pro User manual

Rev.0– 2021-09_115345
CONTACTS
USA
Bauerfeind USA, Inc.
75 14th St NE
Suite 2350
Atlanta, GA 30309
P+1 800 423-3405
P+1 404 201-7800
F +1404 201-7839
E info@bauerfeindusa.com
All instructions for use:
http://www.orthopraxmedical.com/downloads
OrthoPrax
Knee Post-OP
Pro
One-size-fits all
Taille universelle
Talla única
Span Link International LLC
28 west Jefryn Blvd.
11729 Deer Park, NY
United States

Estimado /a cliente /a,
por favor, lea atentamente las instrucciones de uso. Para cualquier pregunta,
póngase en contacto con su médico o su tienda especializada. ES
2021-09
Ámbito de aplicación
OrthoPrax Knee Post-OP Pro es un producto
médico. Se trata de una ortesis de rodilla para la
movilización funcional temprana en rangos de
movimiento definidos.
Indicaciones
• Pre y posoperatorio
• Postraumático
• Fracturas
• Lesiones tendinosas
• Lesiones de menisco
Riesgos de la aplicación
• Observe atentamente las especificaciones de
estas instrucciones de uso, así como las indi-
caciones del personal especializado.
• Tras la prescripción de OrthoPrax Knee
Post-OP Pro, úselo exclusivamente conforme
a las indicaciones y observando las demás
indicaciones del personal sanitario compe-
tente*. En caso de utilizarse simultáneamente
con otros productos, consulte previamente al
personal competente o a su médico. No realice
modificaciones arbitrarias en el producto,
ya que de lo contrario no ejercerá el efecto
esperado o tendrá un efecto perjudicial para
la salud. En estos casos no se asumirá ningún
tipo de garantía ni responsabilidad
• Evite que el producto entre en contacto con
pomadas, lociones o ungüentos que contengan
grasas o ácidos.
• Todos los productos ortopédicos externos
para el cuerpo pueden generar, si están
demasiado ajustados, presión local o rara vez,
constricción en los vasos sanguíneos o nervios
subyacentes. ¡Por favor, evite colocar la cinta
demasiado apretada!
• Si al utilizar el producto detecta la aparición
de cambios o un aumento de las molestias,
interrumpa inmediatamente su uso y consulte
a su médico.
Contraindicaciones
Hasta la fecha no se han constatado efectos
secundarios por hipersensibilidad. En el caso de
presentarse alguno de los cuadros clínicos que
se indican a continuación, deberá consultar a su
médico antes de utilizar el producto:
• Enfermedades cutáneas, lesiones en la zona
correspondiente del cuerpo, especialmente
inflamaciones. También cicatrices abiertas con
hinchazón, enrojecimiento y temperatura
elevada.
• Varices (varicosis)
• Trastornos sensoriales de la pierna debido a
trastornos neurológicos
• Trastornos circulatorios de la pierna
(p.ej. con diabetes mellitus)
• Trastornos del flujo linfático e hinchazón de
partes blandas de origen incierto
Indicaciones de uso
Colocación y retirada de la ortesis
OrthoPrax Knee Post-OP Pro
1. Abra la ortesis (afloje las cintas y las hebillas).
2. Coloque la ortesis bajo la pierna estirada
mientras está sentado o tumbado y alinee el
centro de las articulaciones lateralmente a la
articulación de la rodilla.
3. Asegurándose de que la articulación y las
patas de la articulación están alineadas con
la línea central de la pierna, fije ambas cintas
(por debajo y por encima de la articulación de
la rodilla) utilizando las hebillas.
4. Abroche las dos cintas superiores e inferiores
restantes.
5. Tire de las cintas a través de las hebillas hasta
alcanzar la tensión deseada.
6. Utilice únicamente las hebillas de cierre rápido
para quitarse la ortesis.
Indicaciones para la limpieza
Retire el acolchado interior y las cintas para
lavarlos. Utilice un detergente para prendas
delicadas y una red para lavado. Utilice un
paño húmedo para limpiar las piezas de
plástico y metal. No exponga nunca el producto
a fuentes de calor/ frío directas. Respete
también los símbolos de lavado que figuran en
las instrucciones de uso. Un cuidado regular
proporciona un efecto óptimo del producto.
Indicaciones para el personal competente
Instruya al paciente sobre la correcta colocación
de la ortesis.
Ajuste de la ortesis:
1. Para ajustar la longitud de la ortesis, abra la
fijación lateral y tire de los encajes superior e
inferior de la pierna hasta la posición deseada.
Una escala ayuda a ajustar la misma longitud
para ambas pletinas.
2. Bloquee las patas de la articulación cerrando
el cierre lateral.
3. Ajuste de las pletinas articuladas a la pierna
del paciente.
Ajuste de la articulación ROM:
1. El rango de movimiento (Range-of-Motion,
ROM) puede ajustarse de -10 a 70 grados de
extensión y de 0 a 120 grados de flexión, cada
uno en incrementos de 10 grados.
2. Extraiga la fijación de la articulación ROM
y deslícela hasta la posición deseada. La
inmovilización se puede conseguir desde -10
hasta 60 grados utilizando el cierre central.
3. Asegúrese de que ambas articulaciones están
en la misma posición y ajuste.
4. Compruebe todas las fijaciones de la pletina.
Indicaciones sobre su reutilización
El producto está destinado al tratamiento
individual de un paciente.
Garantía
Serán aplicables las disposiciones legales del
país en el que se haya adquirido el producto.
Por favor, en caso de reclamaciones de garantía,
diríjase directamente al punto de venta donde
haya adquirido el producto. El producto debe
limpiarse antes de entregarse para la prestación
de los servicios en garantía. No respetar las
indicaciones sobre el uso y el cuidado de
OrthoPrax Knee Post-OP Pro puede afectar o
excluir la garantía.
Queda excluida la garantía en caso de:
• Uso no conforme al indicado
• No seguir las indicaciones del personal
competente
• Realizar cambios arbitrarios en el producto
Obligación de informar
De conformidad a las normas legales regionales
vigentes, usted tiene la obligación de informar
inmediatamente sobre cualquier hecho grave
aparecido durante el uso de este producto
médico tanto al fabricante como a las autorida-
des competentes. Encontrará nuestros datos de
contacto en el reverso del folleto del producto.
Eliminación
Al final de la vida útil, deseche el producto con-
forme a las normativas locales al respecto.
Combinación de materiales
Polipropileno (PP), Aluminio (Al), nylon,
espuma de PU
– Medical Device (Dispositivo médico)
– Distintivo de la matriz de datos como UDI
* Se considera personal competente a toda aquella persona que, conforme a la normativa
estatal aplicable, esté autorizada para adaptar vendajes y ortesis e instruir sobre su uso.
2021-09
Intended purpose
The OrthoPrax Knee Post-OP Pro is a medical
device. It is a knee orthosis for early functional
mobilization with defined ranges of motion.
Indications
• Pre-operative and post-operative care
• Post-traumatic care
• Fractures
• Ligament injuries
• Meniscus injuries
Risks of using this product
• Please closely observe the specifications in
these instructions for use and the instructions
given by the specialist.
• Once you have been prescribed the OrthoPrax
Knee Post-OP Pro, only use it according to
your indication and any additional instructions
given by a medical specialist². Please consult a
specialist or your physician if you want to use
it together with other products. Do not modify
the product yourself in any way; otherwise it
may not help as expected or it may be harmful
to your health. In these cases, any warranty or
liability claims will be excluded.
• Avoid contact with ointments, lotions, or
substances containing grease or acids.
• Any aids applied externally to the body may, if
tightened excessively, lead to local pressure
points or, in rare cases, constrict the underlying
blood vessels or nerves.
• If you notice any changes or an increase in
symptoms while wearing the product, stop any
further use and contact your doctor.
Contraindications
Hypersensitive reactions harmful to health
have not been reported to date. In the following
conditions such aids should only be fitted and
applied after consultation with your medical
provider:
• Skin disorders/ injuries in the relevant part of
the body, particularly if inflammation is present.
Likewise, any raised scans with swelling,
redness and excessive heat build-up.
• Varicose veins (varicosis)
• Impaired sensation in the leg due to neurologi-
cal abnormalities
• Circulatory disorders of the leg
(e.g. in cases of diabetes mellitus)
• Impaired lymphatic drainage and soft tissue
swelling of unknown origin
Application instructions
Putting on and taking o the
OrthoPrax Knee Post-OP Pro
1. Open the orthosis (undo straps and buckles).
2. While sitting or lying down, position the
orthosis beneath the outstretched leg and
align the middle of the hinges on the sides of
the knee joint.
3. Make sure that the hinge and the hinge leg are
aligned with the midline of the leg, fasten both
straps (below and above the knee joint) using
the buckles.
4. Fasten the two remaining upper and lower
straps.
5. Tighten the straps through the buckles to the
desired level of tension.
6. To take o the orthosis, only use the quick-fit
fasteners.
Cleaning instructions
Remove the inner cushion and straps to wash
them. Please use mild detergent and a mesh
bag. To clean the plastic and metal parts, use a
moist cloth. Never expose your product to direct
heat/ cold. Also observe the washing symbols in
the instructions for use. Regular care guarantees
optimum eectiveness of the product.
General information for specialists
Instruct the patient how to put on the orthosis
correctly.
Adjusting the orthosis:
1. To adjust the length of the orthosis, open the
lateral fastener and pull the thigh and lower
leg brace into the desired position. A scale
helps to adjust both splints to the same length.
2. By closing the side fastener, you can fix the
hinge leg in place.
3. Adjusting the joint splints to the patient's leg.
Adjusting the ROM joint:
1. The restriction of movement (range of motion,
ROM) can be adjusted from -10 to 70 degrees
of extension and from 0 to 120 degrees of
flexion in increments of 10 degrees for either
direction.
2. Pull out the fixing mechanism of the ROM
joint and push this into the desired position.
Immobilization from -10 to 60 degrees can be
achieved using the middle fastener.
3. Make sure that the two joints are in the same
position and setting.
4. Check all fixing mechanisms of the splints.
Notes on reuse
This product is intended to be fitted to one pa-
tient only.
Warranty
The statutory regulations of the country of
purchase apply. Please first contact the retailer
from whom you obtained the product directly in
the event of a potential claim under the warranty.
The product must be cleaned before submitting
it in case of warranty claims. Warranty may be
limited or excluded if the instructions on how to
handle and care for the OrthoPrax Knee Post-OP
Pro have not been observed.
Warranty is excluded if:
• The product was not used according to the
indication
• The instructions given by the specialist were
not observed
• The product was modified arbitrarily
Duty to report
Due to regional legal regulations, you are requi-
red to immediately report any serious incident
involving the use of this medical device to both
the manufacturer and the responsible authority.
Our contact details can be found on the back of
this brochure.
Disposal
Once you have finished using the product, please
dispose of it according to local specifications.
Material content
Polypropylene (PP), Aluminum (Al), nylon,
PU foam
– Medical Device
– DataMatrix Unique Device Identifier UDI
* A specialist is any person who is authorized, according to their state’s regulations,
to fit supports and orthoses and provide instructions on how to use them.
Dear customer,
please read through these instructions for use carefully.
If you have any questions, please contact your doctor or medical retailer. EN
2021-09
Utilisation
L’OrthoPrax Knee Post-OP Pro est un dispositif
médical. Il s’agit d’une orthèse de genou destinée
à la mobilisation fonctionnelle précoce pour des
amplitudes de mouvement définies.
Indications
• Traitement pré-opératoire et post-opératoire
• Traitement post-traumatique
• Fractures
• Lésions ligamentaires
• Lésions du ménisque
Risques d’utilisation
• Veuillez suivre méticuleusement les indications
de la présente notice d’utilisation ainsi que les
remarques du professionnel formé.
• À la suite de la prescription d’une OrthoPrax
Knee Post-OP Pro, veuillez utiliser exclusive-
ment cette orthèse dans le respect des indica-
tions et conformément aux autres consignes
fournies par les professionnels formés* de la
santé. En cas d’utilisation concomitante d’autres
produits, veuillez consulter préalablement un
professionnel formé ou votre médecin. N’eec-
tuez vous-même aucun changement sur le dis-
positif médical; autrement, le dispositif médical
ne vous apportera pas le bénéfice patient
escompté ou pourrait entraîner des eets
néfastes sur la santé. En pareil cas, la garantie
et notre responsabilité seraient exclues
• Évitez tout contact avec des substances
grasses ou acides, des crèmes ou des lotions.
• Toutes les aides thérapeutiques positionnées
sur les diérentes parties du corps peuvent
conduire à des pressions locales excessives
si elles sont portées trop serrées, et plus
rarement à un rétrécissement du calibre des
vaisseaux sanguins ou des nerfs. Évitez de trop
serrer lors de la mise en place de la sangle.
• Si, lors du port du dispositif médical, vous
constatez un quelconque changement ou des
troubles progressifs, stoppez son utilisation et
adressez-vous à votre médecin.
Contra-indications
Aucun eet secondaire de caractère patholo-
gique n’est connu. En présence des aections
citées ci-après, l’application du produit doit être
précédée d’une consultation médicale:
• Dermatoses/lésions cutanées dans la zone en
contact avec l’orthèse, notamment en cas d’in-
flammations: cicatrices avec gonflement, rou-
geur et hyperthermie.
• Varices (varicosités)
• Troubles de la sensibilité au niveau de la jambe
en raison d’altérations neurologiques
• Troubles de la circulation sanguine au niveau
de la jambe (par ex., en cas de diabète sucré)
• Troubles de la circulation lymphatique et tumé-
factions inexpliqués
Conseils d’utilisation
Enfilage et retrait de l’OrthoPrax Knee Post-OP Pro
1. Ouvrez l’orthèse (desserrez les sangles et
boucles).
2. En position assise ou allongée, placez l’orthèse
sous la jambe tendue et alignez le centre
des articulations latéralement par rapport à
l’articulation du genou.
3. Assurez-vous que l’articulation et les branches de
l’articulation sont alignées avec la ligne médiane
de la jambe, fixez les deux sangles (en dessous et
au-dessus du genou) à l’aide des boucles.
4. Fixez les deux sangles supérieure et inférieure
restantes.
5. Tirez les sangles à travers les boucles jusqu’à
obtention de la tension souhaitée.
6. Pour le retrait de l’orthèse, n’utilisez que les
dispositifs de fermeture rapides.
Conseils de nettoyage
Retirez le rembourrage intérieur et les sangles
pour pouvoir les laver. Veuillez utiliser une les-
sive pour linge délicat ainsi qu’un filet à linge.
Utilisez un chion humide pour nettoyer les par-
ties en métal et en plastique. Ne jamais exposer
votre dispositif à une source de chaleur/froid
directe. Veuillez tenir compte des symboles de
lavage présents dans la notice d’utilisation. Un
entretien régulier permet de garantir une
ecacité optimale du dispositif médical.
Informations générales destinées aux
professionnels formés
Expliquez et montrez au patient comment placer
correctement l’orthèse.
Réglage de l’orthèse:
1. Pour régler la longueur de l’orthèse, ouvrez
l’attache latérale et tirez sur la coque de cuisse
et la coque du mollet dans la position souhai-
tée. Une échelle permet de régler facilement
les deux glissières à la même longueur.
2. En fermant l’attache latérale, vous bloquez les
branches de l’articulation.
3. Adaptation des barres articulées à la jambe
du patient.
Réglage de l’articulation ROM:
1. L’amplitude de mouvement (Range of Motion,
ROM) peut être réglée de -10 à 70 degrés
d’extension et de 0 à 120 degrés de flexion,
chacun par paliers de 10 degrés.
2. Retirez le système de blocage de l’articulation
ROM et faites-le glisser sur la position souhai-
tée. L’immobilisation peut être réalisée de -10
à 60 degrés à l’aide de la fermeture centrale.
3. Assurez-vous que les deux articulations se
trouvent dans la même position et ont le
même réglage.
4. Vérifiez tous les systèmes de blocage de la
glissière.
Conseils pour une réutilisation
Ce dispositif est réservé à la prise en charge indi-
viduelle d’un seul patient ou d’une seule patiente.
Garantie
La législation en vigueur est celle du pays où le
produit a été acheté. Si un cas de garantie est
présumé, veuillez vous adresser premièrement à
la personne à qui vous avez acheté le produit. Le
produit doit être nettoyé avant de notifier un cas
de garantie. En cas de non-respect des indica-
tions sur le maniement et l’entretien de la Ortho-
Prax Knee Post-OP Pro, la garantie peut être
compromise, voire devenir nulle et non avenue.
La garantie est caduque dans les cas suivants:
• Utilisation non conforme aux indications
• Non-respect des consignes du professionnel
formé
• Altération arbitraire du produit
Obligation de déclaration
Conformément aux dispositions légales en vigueur
à l’échelle régionale, il vous incombe de signaler
immédiatement, aussi bien au fabricant qu’aux
autorités compétentes, tout incident grave lié à l’uti-
lisation de ce produit médical. Vous pourrez trouver
nos coordonnées au verso de cette brochure.
Destruction
À la fin de sa durée d’utilisation, veuillez mettre
le produit au rebut conformément aux réglemen-
tations locales.
Composition
Polypropylène (PP), Aluminum (Al), nylon, mousse PU
– Medical Device (Dispositif médical)
– Identifiant de la matrice de données comme UDI
*
Un professionnel formé est une personne qui est formée à l’utilisation des orthèses actives
et orthèses de stabilisation conformément aux réglementations nationales en vigueur dans
chaque pays concernant l’adaptation et la mise en place de ce type de produit.
Chère cliente, cher client,
veuillez lire attentivement la notice d‘utilisation. Pour toutes questions,
veuillez vous adresser à votre médecin ou à votre revendeur spécialisé. FR

Estimado/ a cliente/ a,
por favor, lea atentamente las instrucciones de uso. Para cualquier pregunta,
póngase en contacto con su médico o su tienda especializada. ES
2021-09
Ámbito de aplicación
OrthoPrax Knee Post-OP Pro es un producto
médico. Se trata de una ortesis de rodilla para la
movilización funcional temprana en rangos de
movimiento definidos.
Indicaciones
• Pre y posoperatorio
• Postraumático
• Fracturas
• Lesiones tendinosas
• Lesiones de menisco
Riesgos de la aplicación
• Observe atentamente las especificaciones de
estas instrucciones de uso, así como las indi-
caciones del personal especializado.
• Tras la prescripción de OrthoPrax Knee
Post-OP Pro, úselo exclusivamente conforme
a las indicaciones y observando las demás
indicaciones del personal sanitario compe-
tente*. En caso de utilizarse simultáneamente
con otros productos, consulte previamente al
personal competente o a su médico. No realice
modificaciones arbitrarias en el producto,
ya que de lo contrario no ejercerá el efecto
esperado o tendrá un efecto perjudicial para
la salud. En estos casos no se asumirá ningún
tipo de garantía ni responsabilidad
• Evite que el producto entre en contacto con
pomadas, lociones o ungüentos que contengan
grasas o ácidos.
• Todos los productos ortopédicos externos
para el cuerpo pueden generar, si están
demasiado ajustados, presión local o rara vez,
constricción en los vasos sanguíneos o nervios
subyacentes. ¡Por favor, evite colocar la cinta
demasiado apretada!
• Si al utilizar el producto detecta la aparición
de cambios o un aumento de las molestias,
interrumpa inmediatamente su uso y consulte
a su médico.
Contraindicaciones
Hasta la fecha no se han constatado efectos
secundarios por hipersensibilidad. En el caso de
presentarse alguno de los cuadros clínicos que
se indican a continuación, deberá consultar a su
médico antes de utilizar el producto:
• Enfermedades cutáneas, lesiones en la zona
correspondiente del cuerpo, especialmente
inflamaciones. También cicatrices abiertas con
hinchazón, enrojecimiento y temperatura
elevada.
• Varices (varicosis)
• Trastornos sensoriales de la pierna debido a
trastornos neurológicos
• Trastornos circulatorios de la pierna
(p.ej. con diabetes mellitus)
• Trastornos del flujo linfático e hinchazón de
partes blandas de origen incierto
Indicaciones de uso
Colocación y retirada de la ortesis
OrthoPrax Knee Post-OP Pro
1. Abra la ortesis (afloje las cintas y las hebillas).
2. Coloque la ortesis bajo la pierna estirada
mientras está sentado o tumbado y alinee el
centro de las articulaciones lateralmente a la
articulación de la rodilla.
3. Asegurándose de que la articulación y las
patas de la articulación están alineadas con
la línea central de la pierna, fije ambas cintas
(por debajo y por encima de la articulación de
la rodilla) utilizando las hebillas.
4. Abroche las dos cintas superiores e inferiores
restantes.
5. Tire de las cintas a través de las hebillas hasta
alcanzar la tensión deseada.
6. Utilice únicamente las hebillas de cierre rápido
para quitarse la ortesis.
Indicaciones para la limpieza
Retire el acolchado interior y las cintas para
lavarlos. Utilice un detergente para prendas
delicadas y una red para lavado. Utilice un
paño húmedo para limpiar las piezas de
plástico y metal. No exponga nunca el producto
a fuentes de calor/ frío directas. Respete
también los símbolos de lavado que figuran en
las instrucciones de uso. Un cuidado regular
proporciona un efecto óptimo del producto.
Indicaciones para el personal competente
Instruya al paciente sobre la correcta colocación
de la ortesis.
Ajuste de la ortesis:
1. Para ajustar la longitud de la ortesis, abra la
fijación lateral y tire de los encajes superior e
inferior de la pierna hasta la posición deseada.
Una escala ayuda a ajustar la misma longitud
para ambas pletinas.
2. Bloquee las patas de la articulación cerrando
el cierre lateral.
3. Ajuste de las pletinas articuladas a la pierna
del paciente.
Ajuste de la articulación ROM:
1. El rango de movimiento (Range-of-Motion,
ROM) puede ajustarse de -10 a 70 grados de
extensión y de 0 a 120 grados de flexión, cada
uno en incrementos de 10 grados.
2. Extraiga la fijación de la articulación ROM
y deslícela hasta la posición deseada. La
inmovilización se puede conseguir desde -10
hasta 60 grados utilizando el cierre central.
3. Asegúrese de que ambas articulaciones están
en la misma posición y ajuste.
4. Compruebe todas las fijaciones de la pletina.
Indicaciones sobre su reutilización
El producto está destinado al tratamiento
individual de un paciente.
Garantía
Serán aplicables las disposiciones legales del
país en el que se haya adquirido el producto.
Por favor, en caso de reclamaciones de garantía,
diríjase directamente al punto de venta donde
haya adquirido el producto. El producto debe
limpiarse antes de entregarse para la prestación
de los servicios en garantía. No respetar las
indicaciones sobre el uso y el cuidado de
OrthoPrax Knee Post-OP Pro puede afectar o
excluir la garantía.
Queda excluida la garantía en caso de:
• Uso no conforme al indicado
• No seguir las indicaciones del personal
competente
• Realizar cambios arbitrarios en el producto
Obligación de informar
De conformidad a las normas legales regionales
vigentes, usted tiene la obligación de informar
inmediatamente sobre cualquier hecho grave
aparecido durante el uso de este producto
médico tanto al fabricante como a las autorida-
des competentes. Encontrará nuestros datos de
contacto en el reverso del folleto del producto.
Eliminación
Al final de la vida útil, deseche el producto con-
forme a las normativas locales al respecto.
Combinación de materiales
Polipropileno (PP), Aluminio (Al), nylon,
espuma de PU
– Medical Device (Dispositivo médico)
– Distintivo de la matriz de datos como UDI
* Se considera personal competente a toda aquella persona que, conforme a la normativa
estatal aplicable, esté autorizada para adaptar vendajes y ortesis e instruir sobre su uso.
2021-09
Intended purpose
The OrthoPrax Knee Post-OP Pro is a medical
device. It is a knee orthosis for early functional
mobilization with defined ranges of motion.
Indications
• Pre-operative and post-operative care
• Post-traumatic care
• Fractures
• Ligament injuries
• Meniscus injuries
Risks of using this product
• Please closely observe the specifications in
these instructions for use and the instructions
given by the specialist.
• Once you have been prescribed the OrthoPrax
Knee Post-OP Pro, only use it according to
your indication and any additional instructions
given by a medical specialist². Please consult a
specialist or your physician if you want to use
it together with other products. Do not modify
the product yourself in any way; otherwise it
may not help as expected or it may be harmful
to your health. In these cases, any warranty or
liability claims will be excluded.
• Avoid contact with ointments, lotions, or
substances containing grease or acids.
• Any aids applied externally to the body may, if
tightened excessively, lead to local pressure
points or, in rare cases, constrict the underlying
blood vessels or nerves.
• If you notice any changes or an increase in
symptoms while wearing the product, stop any
further use and contact your doctor.
Contraindications
Hypersensitive reactions harmful to health
have not been reported to date. In the following
conditions such aids should only be fitted and
applied after consultation with your medical
provider:
• Skin disorders/ injuries in the relevant part of
the body, particularly if inflammation is present.
Likewise, any raised scans with swelling,
redness and excessive heat build-up.
• Varicose veins (varicosis)
• Impaired sensation in the leg due to neurologi-
cal abnormalities
• Circulatory disorders of the leg
(e.g. in cases of diabetes mellitus)
• Impaired lymphatic drainage and soft tissue
swelling of unknown origin
Application instructions
Putting on and taking o the
OrthoPrax Knee Post-OP Pro
1. Open the orthosis (undo straps and buckles).
2. While sitting or lying down, position the
orthosis beneath the outstretched leg and
align the middle of the hinges on the sides of
the knee joint.
3. Make sure that the hinge and the hinge leg are
aligned with the midline of the leg, fasten both
straps (below and above the knee joint) using
the buckles.
4. Fasten the two remaining upper and lower
straps.
5. Tighten the straps through the buckles to the
desired level of tension.
6. To take o the orthosis, only use the quick-fit
fasteners.
Cleaning instructions
Remove the inner cushion and straps to wash
them. Please use mild detergent and a mesh
bag. To clean the plastic and metal parts, use a
moist cloth. Never expose your product to direct
heat/ cold. Also observe the washing symbols in
the instructions for use. Regular care guarantees
optimum eectiveness of the product.
General information for specialists
Instruct the patient how to put on the orthosis
correctly.
Adjusting the orthosis:
1. To adjust the length of the orthosis, open the
lateral fastener and pull the thigh and lower
leg brace into the desired position. A scale
helps to adjust both splints to the same length.
2. By closing the side fastener, you can fix the
hinge leg in place.
3. Adjusting the joint splints to the patient's leg.
Adjusting the ROM joint:
1. The restriction of movement (range of motion,
ROM) can be adjusted from -10 to 70 degrees
of extension and from 0 to 120 degrees of
flexion in increments of 10 degrees for either
direction.
2. Pull out the fixing mechanism of the ROM
joint and push this into the desired position.
Immobilization from -10 to 60 degrees can be
achieved using the middle fastener.
3. Make sure that the two joints are in the same
position and setting.
4. Check all fixing mechanisms of the splints.
Notes on reuse
This product is intended to be fitted to one pa-
tient only.
Warranty
The statutory regulations of the country of
purchase apply. Please first contact the retailer
from whom you obtained the product directly in
the event of a potential claim under the warranty.
The product must be cleaned before submitting
it in case of warranty claims. Warranty may be
limited or excluded if the instructions on how to
handle and care for the OrthoPrax Knee Post-OP
Pro have not been observed.
Warranty is excluded if:
• The product was not used according to the
indication
• The instructions given by the specialist were
not observed
• The product was modified arbitrarily
Duty to report
Due to regional legal regulations, you are requi-
red to immediately report any serious incident
involving the use of this medical device to both
the manufacturer and the responsible authority.
Our contact details can be found on the back of
this brochure.
Disposal
Once you have finished using the product, please
dispose of it according to local specifications.
Material content
Polypropylene (PP), Aluminum (Al), nylon,
PU foam
– Medical Device
– DataMatrix Unique Device Identifier UDI
* A specialist is any person who is authorized, according to their state’s regulations,
to fit supports and orthoses and provide instructions on how to use them.
Dear customer,
please read through these instructions for use carefully.
If you have any questions, please contact your doctor or medical retailer. EN
2021-09
Utilisation
L’OrthoPrax Knee Post-OP Pro est un dispositif
médical. Il s’agit d’une orthèse de genou destinée
à la mobilisation fonctionnelle précoce pour des
amplitudes de mouvement définies.
Indications
• Traitement pré-opératoire et post-opératoire
• Traitement post-traumatique
• Fractures
• Lésions ligamentaires
• Lésions du ménisque
Risques d’utilisation
• Veuillez suivre méticuleusement les indications
de la présente notice d’utilisation ainsi que les
remarques du professionnel formé.
• À la suite de la prescription d’une OrthoPrax
Knee Post-OP Pro, veuillez utiliser exclusive-
ment cette orthèse dans le respect des indica-
tions et conformément aux autres consignes
fournies par les professionnels formés* de la
santé. En cas d’utilisation concomitante d’autres
produits, veuillez consulter préalablement un
professionnel formé ou votre médecin. N’eec-
tuez vous-même aucun changement sur le dis-
positif médical; autrement, le dispositif médical
ne vous apportera pas le bénéfice patient
escompté ou pourrait entraîner des eets
néfastes sur la santé. En pareil cas, la garantie
et notre responsabilité seraient exclues
• Évitez tout contact avec des substances
grasses ou acides, des crèmes ou des lotions.
• Toutes les aides thérapeutiques positionnées
sur les diérentes parties du corps peuvent
conduire à des pressions locales excessives
si elles sont portées trop serrées, et plus
rarement à un rétrécissement du calibre des
vaisseaux sanguins ou des nerfs. Évitez de trop
serrer lors de la mise en place de la sangle.
• Si, lors du port du dispositif médical, vous
constatez un quelconque changement ou des
troubles progressifs, stoppez son utilisation et
adressez-vous à votre médecin.
Contra-indications
Aucun eet secondaire de caractère patholo-
gique n’est connu. En présence des aections
citées ci-après, l’application du produit doit être
précédée d’une consultation médicale:
• Dermatoses/lésions cutanées dans la zone en
contact avec l’orthèse, notamment en cas d’in-
flammations: cicatrices avec gonflement, rou-
geur et hyperthermie.
• Varices (varicosités)
• Troubles de la sensibilité au niveau de la jambe
en raison d’altérations neurologiques
• Troubles de la circulation sanguine au niveau
de la jambe (par ex., en cas de diabète sucré)
• Troubles de la circulation lymphatique et tumé-
factions inexpliqués
Conseils d’utilisation
Enfilage et retrait de l’OrthoPrax Knee Post-OP Pro
1. Ouvrez l’orthèse (desserrez les sangles et
boucles).
2. En position assise ou allongée, placez l’orthèse
sous la jambe tendue et alignez le centre
des articulations latéralement par rapport à
l’articulation du genou.
3. Assurez-vous que l’articulation et les branches de
l’articulation sont alignées avec la ligne médiane
de la jambe, fixez les deux sangles (en dessous et
au-dessus du genou) à l’aide des boucles.
4. Fixez les deux sangles supérieure et inférieure
restantes.
5. Tirez les sangles à travers les boucles jusqu’à
obtention de la tension souhaitée.
6. Pour le retrait de l’orthèse, n’utilisez que les
dispositifs de fermeture rapides.
Conseils de nettoyage
Retirez le rembourrage intérieur et les sangles
pour pouvoir les laver. Veuillez utiliser une les-
sive pour linge délicat ainsi qu’un filet à linge.
Utilisez un chion humide pour nettoyer les par-
ties en métal et en plastique. Ne jamais exposer
votre dispositif à une source de chaleur/froid
directe. Veuillez tenir compte des symboles de
lavage présents dans la notice d’utilisation. Un
entretien régulier permet de garantir une
ecacité optimale du dispositif médical.
Informations générales destinées aux
professionnels formés
Expliquez et montrez au patient comment placer
correctement l’orthèse.
Réglage de l’orthèse:
1. Pour régler la longueur de l’orthèse, ouvrez
l’attache latérale et tirez sur la coque de cuisse
et la coque du mollet dans la position souhai-
tée. Une échelle permet de régler facilement
les deux glissières à la même longueur.
2. En fermant l’attache latérale, vous bloquez les
branches de l’articulation.
3. Adaptation des barres articulées à la jambe
du patient.
Réglage de l’articulation ROM:
1. L’amplitude de mouvement (Range of Motion,
ROM) peut être réglée de -10 à 70 degrés
d’extension et de 0 à 120 degrés de flexion,
chacun par paliers de 10 degrés.
2. Retirez le système de blocage de l’articulation
ROM et faites-le glisser sur la position souhai-
tée. L’immobilisation peut être réalisée de -10
à 60 degrés à l’aide de la fermeture centrale.
3. Assurez-vous que les deux articulations se
trouvent dans la même position et ont le
même réglage.
4. Vérifiez tous les systèmes de blocage de la
glissière.
Conseils pour une réutilisation
Ce dispositif est réservé à la prise en charge indi-
viduelle d’un seul patient ou d’une seule patiente.
Garantie
La législation en vigueur est celle du pays où le
produit a été acheté. Si un cas de garantie est
présumé, veuillez vous adresser premièrement à
la personne à qui vous avez acheté le produit. Le
produit doit être nettoyé avant de notifier un cas
de garantie. En cas de non-respect des indica-
tions sur le maniement et l’entretien de la Ortho-
Prax Knee Post-OP Pro, la garantie peut être
compromise, voire devenir nulle et non avenue.
La garantie est caduque dans les cas suivants:
• Utilisation non conforme aux indications
• Non-respect des consignes du professionnel
formé
• Altération arbitraire du produit
Obligation de déclaration
Conformément aux dispositions légales en vigueur
à l’échelle régionale, il vous incombe de signaler
immédiatement, aussi bien au fabricant qu’aux
autorités compétentes, tout incident grave lié à l’uti-
lisation de ce produit médical. Vous pourrez trouver
nos coordonnées au verso de cette brochure.
Destruction
À la fin de sa durée d’utilisation, veuillez mettre
le produit au rebut conformément aux réglemen-
tations locales.
Composition
Polypropylène (PP), Aluminum (Al), nylon, mousse PU
– Medical Device (Dispositif médical)
– Identifiant de la matrice de données comme UDI
*
Un professionnel formé est une personne qui est formée à l’utilisation des orthèses actives
et orthèses de stabilisation conformément aux réglementations nationales en vigueur dans
chaque pays concernant l’adaptation et la mise en place de ce type de produit.
Chère cliente, cher client,
veuillez lire attentivement la notice d‘utilisation. Pour toutes questions,
veuillez vous adresser à votre médecin ou à votre revendeur spécialisé. FR

Estimado/ a cliente/ a,
por favor, lea atentamente las instrucciones de uso. Para cualquier pregunta,
póngase en contacto con su médico o su tienda especializada. ES
2021-09
Ámbito de aplicación
OrthoPrax Knee Post-OP Pro es un producto
médico. Se trata de una ortesis de rodilla para la
movilización funcional temprana en rangos de
movimiento definidos.
Indicaciones
• Pre y posoperatorio
• Postraumático
• Fracturas
• Lesiones tendinosas
• Lesiones de menisco
Riesgos de la aplicación
• Observe atentamente las especificaciones de
estas instrucciones de uso, así como las indi-
caciones del personal especializado.
• Tras la prescripción de OrthoPrax Knee
Post-OP Pro, úselo exclusivamente conforme
a las indicaciones y observando las demás
indicaciones del personal sanitario compe-
tente*. En caso de utilizarse simultáneamente
con otros productos, consulte previamente al
personal competente o a su médico. No realice
modificaciones arbitrarias en el producto,
ya que de lo contrario no ejercerá el efecto
esperado o tendrá un efecto perjudicial para
la salud. En estos casos no se asumirá ningún
tipo de garantía ni responsabilidad
• Evite que el producto entre en contacto con
pomadas, lociones o ungüentos que contengan
grasas o ácidos.
• Todos los productos ortopédicos externos
para el cuerpo pueden generar, si están
demasiado ajustados, presión local o rara vez,
constricción en los vasos sanguíneos o nervios
subyacentes. ¡Por favor, evite colocar la cinta
demasiado apretada!
• Si al utilizar el producto detecta la aparición
de cambios o un aumento de las molestias,
interrumpa inmediatamente su uso y consulte
a su médico.
Contraindicaciones
Hasta la fecha no se han constatado efectos
secundarios por hipersensibilidad. En el caso de
presentarse alguno de los cuadros clínicos que
se indican a continuación, deberá consultar a su
médico antes de utilizar el producto:
• Enfermedades cutáneas, lesiones en la zona
correspondiente del cuerpo, especialmente
inflamaciones. También cicatrices abiertas con
hinchazón, enrojecimiento y temperatura
elevada.
• Varices (varicosis)
• Trastornos sensoriales de la pierna debido a
trastornos neurológicos
• Trastornos circulatorios de la pierna
(p.ej. con diabetes mellitus)
• Trastornos del flujo linfático e hinchazón de
partes blandas de origen incierto
Indicaciones de uso
Colocación y retirada de la ortesis
OrthoPrax Knee Post-OP Pro
1. Abra la ortesis (afloje las cintas y las hebillas).
2. Coloque la ortesis bajo la pierna estirada
mientras está sentado o tumbado y alinee el
centro de las articulaciones lateralmente a la
articulación de la rodilla.
3. Asegurándose de que la articulación y las
patas de la articulación están alineadas con
la línea central de la pierna, fije ambas cintas
(por debajo y por encima de la articulación de
la rodilla) utilizando las hebillas.
4. Abroche las dos cintas superiores e inferiores
restantes.
5. Tire de las cintas a través de las hebillas hasta
alcanzar la tensión deseada.
6. Utilice únicamente las hebillas de cierre rápido
para quitarse la ortesis.
Indicaciones para la limpieza
Retire el acolchado interior y las cintas para
lavarlos. Utilice un detergente para prendas
delicadas y una red para lavado. Utilice un
paño húmedo para limpiar las piezas de
plástico y metal. No exponga nunca el producto
a fuentes de calor/ frío directas. Respete
también los símbolos de lavado que figuran en
las instrucciones de uso. Un cuidado regular
proporciona un efecto óptimo del producto.
Indicaciones para el personal competente
Instruya al paciente sobre la correcta colocación
de la ortesis.
Ajuste de la ortesis:
1. Para ajustar la longitud de la ortesis, abra la
fijación lateral y tire de los encajes superior e
inferior de la pierna hasta la posición deseada.
Una escala ayuda a ajustar la misma longitud
para ambas pletinas.
2. Bloquee las patas de la articulación cerrando
el cierre lateral.
3. Ajuste de las pletinas articuladas a la pierna
del paciente.
Ajuste de la articulación ROM:
1. El rango de movimiento (Range-of-Motion,
ROM) puede ajustarse de -10 a 70 grados de
extensión y de 0 a 120 grados de flexión, cada
uno en incrementos de 10 grados.
2. Extraiga la fijación de la articulación ROM
y deslícela hasta la posición deseada. La
inmovilización se puede conseguir desde -10
hasta 60 grados utilizando el cierre central.
3. Asegúrese de que ambas articulaciones están
en la misma posición y ajuste.
4. Compruebe todas las fijaciones de la pletina.
Indicaciones sobre su reutilización
El producto está destinado al tratamiento
individual de un paciente.
Garantía
Serán aplicables las disposiciones legales del
país en el que se haya adquirido el producto.
Por favor, en caso de reclamaciones de garantía,
diríjase directamente al punto de venta donde
haya adquirido el producto. El producto debe
limpiarse antes de entregarse para la prestación
de los servicios en garantía. No respetar las
indicaciones sobre el uso y el cuidado de
OrthoPrax Knee Post-OP Pro puede afectar o
excluir la garantía.
Queda excluida la garantía en caso de:
• Uso no conforme al indicado
• No seguir las indicaciones del personal
competente
• Realizar cambios arbitrarios en el producto
Obligación de informar
De conformidad a las normas legales regionales
vigentes, usted tiene la obligación de informar
inmediatamente sobre cualquier hecho grave
aparecido durante el uso de este producto
médico tanto al fabricante como a las autorida-
des competentes. Encontrará nuestros datos de
contacto en el reverso del folleto del producto.
Eliminación
Al final de la vida útil, deseche el producto con-
forme a las normativas locales al respecto.
Combinación de materiales
Polipropileno (PP), Aluminio (Al), nylon,
espuma de PU
– Medical Device (Dispositivo médico)
– Distintivo de la matriz de datos como UDI
* Se considera personal competente a toda aquella persona que, conforme a la normativa
estatal aplicable, esté autorizada para adaptar vendajes y ortesis e instruir sobre su uso.
2021-09
Intended purpose
The OrthoPrax Knee Post-OP Pro is a medical
device. It is a knee orthosis for early functional
mobilization with defined ranges of motion.
Indications
• Pre-operative and post-operative care
• Post-traumatic care
• Fractures
• Ligament injuries
• Meniscus injuries
Risks of using this product
• Please closely observe the specifications in
these instructions for use and the instructions
given by the specialist.
• Once you have been prescribed the OrthoPrax
Knee Post-OP Pro, only use it according to
your indication and any additional instructions
given by a medical specialist². Please consult a
specialist or your physician if you want to use
it together with other products. Do not modify
the product yourself in any way; otherwise it
may not help as expected or it may be harmful
to your health. In these cases, any warranty or
liability claims will be excluded.
• Avoid contact with ointments, lotions, or
substances containing grease or acids.
• Any aids applied externally to the body may, if
tightened excessively, lead to local pressure
points or, in rare cases, constrict the underlying
blood vessels or nerves.
• If you notice any changes or an increase in
symptoms while wearing the product, stop any
further use and contact your doctor.
Contraindications
Hypersensitive reactions harmful to health
have not been reported to date. In the following
conditions such aids should only be fitted and
applied after consultation with your medical
provider:
• Skin disorders/ injuries in the relevant part of
the body, particularly if inflammation is present.
Likewise, any raised scans with swelling,
redness and excessive heat build-up.
• Varicose veins (varicosis)
• Impaired sensation in the leg due to neurologi-
cal abnormalities
• Circulatory disorders of the leg
(e.g. in cases of diabetes mellitus)
• Impaired lymphatic drainage and soft tissue
swelling of unknown origin
Application instructions
Putting on and taking o the
OrthoPrax Knee Post-OP Pro
1. Open the orthosis (undo straps and buckles).
2. While sitting or lying down, position the
orthosis beneath the outstretched leg and
align the middle of the hinges on the sides of
the knee joint.
3. Make sure that the hinge and the hinge leg are
aligned with the midline of the leg, fasten both
straps (below and above the knee joint) using
the buckles.
4. Fasten the two remaining upper and lower
straps.
5. Tighten the straps through the buckles to the
desired level of tension.
6. To take o the orthosis, only use the quick-fit
fasteners.
Cleaning instructions
Remove the inner cushion and straps to wash
them. Please use mild detergent and a mesh
bag. To clean the plastic and metal parts, use a
moist cloth. Never expose your product to direct
heat/ cold. Also observe the washing symbols in
the instructions for use. Regular care guarantees
optimum eectiveness of the product.
General information for specialists
Instruct the patient how to put on the orthosis
correctly.
Adjusting the orthosis:
1. To adjust the length of the orthosis, open the
lateral fastener and pull the thigh and lower
leg brace into the desired position. A scale
helps to adjust both splints to the same length.
2. By closing the side fastener, you can fix the
hinge leg in place.
3. Adjusting the joint splints to the patient's leg.
Adjusting the ROM joint:
1. The restriction of movement (range of motion,
ROM) can be adjusted from -10 to 70 degrees
of extension and from 0 to 120 degrees of
flexion in increments of 10 degrees for either
direction.
2. Pull out the fixing mechanism of the ROM
joint and push this into the desired position.
Immobilization from -10 to 60 degrees can be
achieved using the middle fastener.
3. Make sure that the two joints are in the same
position and setting.
4. Check all fixing mechanisms of the splints.
Notes on reuse
This product is intended to be fitted to one pa-
tient only.
Warranty
The statutory regulations of the country of
purchase apply. Please first contact the retailer
from whom you obtained the product directly in
the event of a potential claim under the warranty.
The product must be cleaned before submitting
it in case of warranty claims. Warranty may be
limited or excluded if the instructions on how to
handle and care for the OrthoPrax Knee Post-OP
Pro have not been observed.
Warranty is excluded if:
• The product was not used according to the
indication
• The instructions given by the specialist were
not observed
• The product was modified arbitrarily
Duty to report
Due to regional legal regulations, you are requi-
red to immediately report any serious incident
involving the use of this medical device to both
the manufacturer and the responsible authority.
Our contact details can be found on the back of
this brochure.
Disposal
Once you have finished using the product, please
dispose of it according to local specifications.
Material content
Polypropylene (PP), Aluminum (Al), nylon,
PU foam
– Medical Device
– DataMatrix Unique Device Identifier UDI
* A specialist is any person who is authorized, according to their state’s regulations,
to fit supports and orthoses and provide instructions on how to use them.
Dear customer,
please read through these instructions for use carefully.
If you have any questions, please contact your doctor or medical retailer. EN
2021-09
Utilisation
L’OrthoPrax Knee Post-OP Pro est un dispositif
médical. Il s’agit d’une orthèse de genou destinée
à la mobilisation fonctionnelle précoce pour des
amplitudes de mouvement définies.
Indications
• Traitement pré-opératoire et post-opératoire
• Traitement post-traumatique
• Fractures
• Lésions ligamentaires
• Lésions du ménisque
Risques d’utilisation
• Veuillez suivre méticuleusement les indications
de la présente notice d’utilisation ainsi que les
remarques du professionnel formé.
• À la suite de la prescription d’une OrthoPrax
Knee Post-OP Pro, veuillez utiliser exclusive-
ment cette orthèse dans le respect des indica-
tions et conformément aux autres consignes
fournies par les professionnels formés* de la
santé. En cas d’utilisation concomitante d’autres
produits, veuillez consulter préalablement un
professionnel formé ou votre médecin. N’eec-
tuez vous-même aucun changement sur le dis-
positif médical; autrement, le dispositif médical
ne vous apportera pas le bénéfice patient
escompté ou pourrait entraîner des eets
néfastes sur la santé. En pareil cas, la garantie
et notre responsabilité seraient exclues
• Évitez tout contact avec des substances
grasses ou acides, des crèmes ou des lotions.
• Toutes les aides thérapeutiques positionnées
sur les diérentes parties du corps peuvent
conduire à des pressions locales excessives
si elles sont portées trop serrées, et plus
rarement à un rétrécissement du calibre des
vaisseaux sanguins ou des nerfs. Évitez de trop
serrer lors de la mise en place de la sangle.
• Si, lors du port du dispositif médical, vous
constatez un quelconque changement ou des
troubles progressifs, stoppez son utilisation et
adressez-vous à votre médecin.
Contra-indications
Aucun eet secondaire de caractère patholo-
gique n’est connu. En présence des aections
citées ci-après, l’application du produit doit être
précédée d’une consultation médicale:
• Dermatoses/lésions cutanées dans la zone en
contact avec l’orthèse, notamment en cas d’in-
flammations: cicatrices avec gonflement, rou-
geur et hyperthermie.
• Varices (varicosités)
• Troubles de la sensibilité au niveau de la jambe
en raison d’altérations neurologiques
• Troubles de la circulation sanguine au niveau
de la jambe (par ex., en cas de diabète sucré)
• Troubles de la circulation lymphatique et tumé-
factions inexpliqués
Conseils d’utilisation
Enfilage et retrait de l’OrthoPrax Knee Post-OP Pro
1. Ouvrez l’orthèse (desserrez les sangles et
boucles).
2. En position assise ou allongée, placez l’orthèse
sous la jambe tendue et alignez le centre
des articulations latéralement par rapport à
l’articulation du genou.
3. Assurez-vous que l’articulation et les branches de
l’articulation sont alignées avec la ligne médiane
de la jambe, fixez les deux sangles (en dessous et
au-dessus du genou) à l’aide des boucles.
4. Fixez les deux sangles supérieure et inférieure
restantes.
5. Tirez les sangles à travers les boucles jusqu’à
obtention de la tension souhaitée.
6. Pour le retrait de l’orthèse, n’utilisez que les
dispositifs de fermeture rapides.
Conseils de nettoyage
Retirez le rembourrage intérieur et les sangles
pour pouvoir les laver. Veuillez utiliser une les-
sive pour linge délicat ainsi qu’un filet à linge.
Utilisez un chion humide pour nettoyer les par-
ties en métal et en plastique. Ne jamais exposer
votre dispositif à une source de chaleur/froid
directe. Veuillez tenir compte des symboles de
lavage présents dans la notice d’utilisation. Un
entretien régulier permet de garantir une
ecacité optimale du dispositif médical.
Informations générales destinées aux
professionnels formés
Expliquez et montrez au patient comment placer
correctement l’orthèse.
Réglage de l’orthèse:
1. Pour régler la longueur de l’orthèse, ouvrez
l’attache latérale et tirez sur la coque de cuisse
et la coque du mollet dans la position souhai-
tée. Une échelle permet de régler facilement
les deux glissières à la même longueur.
2. En fermant l’attache latérale, vous bloquez les
branches de l’articulation.
3. Adaptation des barres articulées à la jambe
du patient.
Réglage de l’articulation ROM:
1. L’amplitude de mouvement (Range of Motion,
ROM) peut être réglée de -10 à 70 degrés
d’extension et de 0 à 120 degrés de flexion,
chacun par paliers de 10 degrés.
2. Retirez le système de blocage de l’articulation
ROM et faites-le glisser sur la position souhai-
tée. L’immobilisation peut être réalisée de -10
à 60 degrés à l’aide de la fermeture centrale.
3. Assurez-vous que les deux articulations se
trouvent dans la même position et ont le
même réglage.
4. Vérifiez tous les systèmes de blocage de la
glissière.
Conseils pour une réutilisation
Ce dispositif est réservé à la prise en charge indi-
viduelle d’un seul patient ou d’une seule patiente.
Garantie
La législation en vigueur est celle du pays où le
produit a été acheté. Si un cas de garantie est
présumé, veuillez vous adresser premièrement à
la personne à qui vous avez acheté le produit. Le
produit doit être nettoyé avant de notifier un cas
de garantie. En cas de non-respect des indica-
tions sur le maniement et l’entretien de la Ortho-
Prax Knee Post-OP Pro, la garantie peut être
compromise, voire devenir nulle et non avenue.
La garantie est caduque dans les cas suivants:
• Utilisation non conforme aux indications
• Non-respect des consignes du professionnel
formé
• Altération arbitraire du produit
Obligation de déclaration
Conformément aux dispositions légales en vigueur
à l’échelle régionale, il vous incombe de signaler
immédiatement, aussi bien au fabricant qu’aux
autorités compétentes, tout incident grave lié à l’uti-
lisation de ce produit médical. Vous pourrez trouver
nos coordonnées au verso de cette brochure.
Destruction
À la fin de sa durée d’utilisation, veuillez mettre
le produit au rebut conformément aux réglemen-
tations locales.
Composition
Polypropylène (PP), Aluminum (Al), nylon, mousse PU
– Medical Device (Dispositif médical)
– Identifiant de la matrice de données comme UDI
*
Un professionnel formé est une personne qui est formée à l’utilisation des orthèses actives
et orthèses de stabilisation conformément aux réglementations nationales en vigueur dans
chaque pays concernant l’adaptation et la mise en place de ce type de produit.
Chère cliente, cher client,
veuillez lire attentivement la notice d‘utilisation. Pour toutes questions,
veuillez vous adresser à votre médecin ou à votre revendeur spécialisé. FR

Rev.0– 2021-09_115345
CONTACTS
USA
Bauerfeind USA, Inc.
75 14th St NE
Suite 2350
Atlanta, GA 30309
P+1 800 423-3405
P+1 404 201-7800
F +1404 201-7839
E info@bauerfeindusa.com
All instructions for use:
http://www.orthopraxmedical.com/downloads
OrthoPrax
Knee Post-OP
Pro
One-size-fits all
Taille universelle
Talla única
Span Link International LLC
28 west Jefryn Blvd.
11729 Deer Park, NY
United States

Rev.0– 2021-09_115345
CONTACTS
USA
Bauerfeind USA, Inc.
75 14th St NE
Suite 2350
Atlanta, GA 30309
P+1 800 423-3405
P+1 404 201-7800
F +1404 201-7839
All instructions for use:
http://www.orthopraxmedical.com/downloads
OrthoPrax
Knee Post-OP
Pro
One-size-fits all
Taille universelle
Talla única
Span Link International LLC
28 west Jefryn Blvd.
11729 Deer Park, NY
United States
Table of contents
Other OrthoPrax Personal Care Product manuals