OUMAN GSMMOD12 User manual

GSMMOD12-paketet innehåller förutom själva GSM-mode-
met, matningskabel, anpassningskabel till enheten (Ouex A
eller Ouman Plus), och ochså nätadapter och tillbehöver för
DIN-skena installation.
Mera information s. 4-5.
Modemet har en fast antenn som kan bytas ut mot en extern
antenn med en 2,5m sladd (valfritt tillbehör) om det behövs.
GSMMOD12: GSM modem utan GSM abonnemang
GSMMOD12: GSM modem without GSM subscription
GSMMOD12 package includes, in addition to the GSM-modem,
a cable connecting the modem and controller (Ouex A or Ou-
man Plus), a power supply and the cable and installation equip-
ment for DIN rail installation. More information p. 6-7.
There is an antenna in the modem, but it can be changed to
external antenna (equipped with 2,5 m cable), when necessary
(optional equipment).
GSM-L6kk-liittymä on tarkoitettu ainoastaan konekommuni-
kaatioon, jolla tarkoitetaan tekstiviestiliikennettä GSM-puhe-
limen ja kiinteistöautomaatiolaitteen välillä. Liittymän käyttö
muuhun tarkoitukseen on kielletty. Liittymä on heti käyttöval-
mis. Liittymä sisältää ylläpito ja käyttömaksun puoleksi vuo-
deksi (max. 150 tekstiviestiä; ylimenevistä viesteistä laskute-
taan erikseen).
Liittymä on määräaikainen ja suljetaan 6 kk:n kuluttua paketin
toimituksesta, ellei asiakas tee kestotilausta GSM-L6kk-liitty-
mästä Oumanilta. Kätevimmin kestotilaus on tehtävissä osoit-
teessa: www.ouman./tilaukset
XM1452A
1
GSMMOD12
GSMMOD12: GSM-modeemi ilman GSM-liittymää
GSMMOD12/L6kk: GSM-modeemi määräaikaisella 6 kk:n liittymällä
GSMMOD12 sisältää GSM-modeemin ja kaksiosaisen ohjaus-
kaapelin, jolla modeemi kytketään ohjauslaitteeseen (Ouman
Plus tai Ouex A -laite).
Pakkauksessa on verkkolaite ja syöttökaapeli sekä asennus-
tarvikkeet DIN-kiskoon kiinnitystä varten. Modeemi on varus-
tettu kiinteällä antennilla, joka voidaan vaihtaa tarvittaessa
2,5m:n kaapelilla varustettuun ulkoiseen antenniin (lisävaruste).
Lisätietoja s. 2-3.
Voit hankkia Oumanilta konekommunikaatioon tarkoitetun
GSM-liittymän. Liittymä on heti käyttövalmis.
(L6kk-liittymä saatavilla ainoastaan Suomessa, lisätietoa liitty-
mästä sivulla 8).

GSM-modeemi ilman GSM-liittymää
GSM-modeemi 6 kk:n GSM-liittymällä
GSMMOD12
GSMMOD12/L6kk
2
Modeemin tekniset tiedot:
Mitä LED-merkkivalot kertovat modeemin tilasta?
SIM-kortti (L6kk)
Mitat (mm): 80.10 x 56.21 x 22.1 mm
Paino: 65 g
Käyttölämpötila: -30°C ... +85°C
Varastointilämpötila: -40°C ... +90°C
Käyttöjännite: 8 ... 30VDC
Nimellisvirta: 12V/200 mA, 24V/130mA
Takuu: 2 vuotta
Lisävarusteet:
ANT1: Ulkoinen antenni 900/ 1800MHz
2,5 m:n johdolla
CE-GSM10: Antennin jatkokaapeli, 10 m
GSM-L6kk: Konekommunikaation tarkoitettu yri-
tystason GSM-liittymä (SIM-kortti)
Jos hankit liittymän Oumanilta. liittymässä on
PIN-koodin kysely käytössä. Tehdasasetuksena
PIN-koodi on 1234. Suosittelemme SIM-kortin
PIN-koodin muuttamista. Muuta PIN-koodi, asen-
tamalla SIM-kortti aluksi GSM-puhelimeen ja te-
kemällä muutos puhelimella. PIN-koodin muutta-
misen jälkeen siirrä SIM-kortti modeemiin. Aseta
Ouex/Ouman Plus laitteeseen sama PIN-koodi.
Oranssi LED Modeemin toiminto
Pois päältä jatkuvasti Modeemissa ei ole käyttöjännitettä, POWER DOWN-
moodi
600ms päällä / 600ms pois Rajoitettu verkkoyhteys: SIM-korttia ei asetettu tai PIN-
koodissa virhe, tai yhteyden muodostus on kesken
75ms päällä / 3s pois IDLE-moodi: Yhteys verkkoon muodostunut, mutta ei
liikennettä
75ms päällä / 75ms pois /
75ms päällä / 3s pois
Yksi tai useampi GPRS-yhteys aktivoitunut
500ms päällä / 25 ms pois Datapakettien siirto käynnissä
Päällä jatkuvasti Yhdistetty etäyhteydellä tai parametrien vaihto kesken,
kun yhteyttä muodostetaan tai katkaistaan
Vihreä LED indikoi, onko modeemi päällä vai ei
Oranssi LED indikoi modeemin eri tiloja, jotka on kuvattu alla:
Aseta SIM kortti modeemin päädyssä olevaan SIM-kort-
tikiinnikkeeseen, niin että kortin kontaktipinnat ovat kohti
modeemin päällä olevaa tarraa. Paina SIM-korttia niin, että
kiinnikkeestä kuuluu napsahdus, minkä jälkeen kortti on kiin-
nittynyt kunnolla kiinnikkeeseen. Kortin voi irrottaa kiinnik-
keestä käyttämällä apuna jotain tasapäistä työkalua, kuten
esimerkiksi tasapäistä ruuvimeisseliä.
Jotta tekstiviestiyhteyttä voidaan käyttää, pitää modeemiin
kytketylle laitteelle asettaa SIM-kortin PIN-koodi. Ohjaus-/
säätölaitteen PIN-koodiksi asetetaan sama koodi kuin SIM-
kortlla. SIM-kortilla pitää olla PIN-koodin kysely päällä.
SIM-kortin asentaminen
SIM kortin
paikka
Modeemin kiinnittäminen DIN-kiskoon
Modeemi kiinnitetään DIN-kiskoon. Kiinnitä ensin
DIN-kisko seinään tai koteloon. Modeemissa on val-
miiksi kiinnitetty asennuslevy DIN-kiskoon kiinnitystä
varten.
Aseta asennuslevyn yläreuna ensin DIN-kiskon ylä-
reunan yläpuolelle.
Paina modeemin alareuna kiskoa vasten jolloin mo-
deemi kiinnittyy kiskoon.
Modeemi kiinnittyneenä
DIN-kiskoon. (Kuva takaapäin.)
Modeemi
DIN-kisko
DIN-kisko

Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia tuotteisiin ilman eri ilmoitusta.
3
Numeron antaminen: Pyöritä valintapyörää ja hyväksy numero painamalla OK.
Palaa edelliseen ruutuun painamalla ESC. Hyväksy numero painamalla pitkään
OK. Peruuta numeron vaihto painamalla pitkään ESC.
PIN-koodi: Jos SIM-kortilla on PIN-koodin kysely käytössä, laite pyytää antamaan
PIN-koodin.
ESC
93
1
2
Laite : Järjestelmäasetukset ->SMS-asetukset
Tila Kuvaus/Toimintaohje
Käyttökunnossa Modeemi on toimintakunnossa.
Ei kytketty Modeemia ei ole kytketty tai kytkentä on
virheellinen.
Virhe Käytä SIM-korttia puhelimessa ja tarkista,
onko SIM-kortti lukittu (Puk-koodi).
Virheellinen PIN-koodi Laita laitteelle sama PIN-koodi kuin mikä on
SIM-kortilla.
Modeemin tila: Laite tunnistaa, onko modeemi kytketty vai ei.
Laitetunnus: Voit antaa laitteelle laitetunnuksen. Laitetunnus toimii laitteen salasa-
nana ja osoitetietona. Kommunikoitaessa laitteen kanssa tekstiviesteillä, kirjoite-
taan laitetunnus aina avainsanan eteen.
Signaalin voimakkuus: Signaalin voimakkuus ilmaistaan sanoilla: ”Erinomainen”,
”Hyvä”, ”Kohtalainen”, ”Matala”, ”Erittäin heikko”, ”Ei verkkoa”, ”Alustus epäonnistu-
nut”. Jos voimakkuus on ”Ei verkkoa” kokeile vaihtaa modeemin paikkaa tai käytä
lisäantennia. Myös voimakkuuden ollessa ”Erittäin heikko”, kannattaa modeemin
paikkaa muuttamalla kokeilla parantaa signaalin voimakkuutta. Jos näyttöön tulee
”Alustus epäonnistunut”, tarkista että SIM-kortti on oikein paikoillaan.
1. Mene säätimellä kohtaan ”Järjestelmäasetukset” ->
”SMS-asetukset”. Syötä liittymän PIN-koodi säätimelle.
2. Tee järjestelmään sähkökatkos.
3. Kytke modeemi seuraavasti:
Liitä modeemin USB-liitin laitteen USB-host-liittimeen.
Kytke modeemin jännitesyöttö laitteen riviliittimiin 93 ja
4. Kytke virta, jolloin säädin alustaa modeemin ja tunnistaa
sanomakeskuksen. Sanomakeskuksen numero luetaan
automaattisesti. Sitä ei tulisi asettaa käsin (piilotettu ase-
tusarvo). Sanomakeskusnumero ei näy säätimen näytöllä,
kun se on luettu automaaattisesti.
5. Tarkista säätimen näytöltä signaalin voimakkuus ja mo-
deemin tila.
6. Aseta halutessasi laitetunnus.
7. Testaa, toimiiko tekstiviestikommunikointi. Lähetä sääti-
1
2
GSM-modeemin kytkentä suoraan Ouman Plus tai
Ouex A -laitteeseen ja modeemin käyttöönotto
melle viesti: Avainasanat. Jos säädin lähettää viestin, jossa näkyy lista avainsanoista,
tekstiviestikommunikointi toimii. Jos säädin ei lähetä viestiä, tee sähkökatkos ja kytke virta takaisin päälle. Testaa
uudelleen, toimiiko tekstiviestikommunikointi.
Jos kommunikointi ei toimi tarkista, ettei sanomakeskusnumeroa ole syötetty käsin. Paina pitkään ok:ta, jolloin
piilovalikot avautuvat. Jos sanomakeskusnumero on annettu, poista numero. Numeron saa poistettua kätevimmin,
asettamalla ensimmäisen merkin paikalle ”tyhjä” ja painamalla sen jälkeen pitkään ok:ta. Käytä sen jälkeen järjestel-
mää virrattomana ja kytke virta uudelleen, jolloin säädin hakee automaattisesti sanomakeskusnumeron (numero ei
näy näytössä).
8. Testaa uudelleen, toimiiko kommunikointi.
Modeemin hävittäminen: Tätä tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyyttyä..
Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen vält-
tämiseksi tuote tulee käsitellä muista jätteistä erillään. Käyttäjien tulee ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleen-
myyjään, tavarantoimittajaan tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja tuotteen
turvallisista kierrätysmahdollisuuksista. Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
Ruskea
12 VDC Vi+Valk

GSM modem utan GSM abonnemang
GSMMOD12
Tryck försiktigt in SIM-kortet i SIM-korthållaren tills
det klickar på plats. Nu kan det inte lossna av miss-
tag. Avlägsna SIM-kort: Tryck försiktigt på SIM-kor-
tet med ett smalt föremål (till exempel en skruvmej-
sel) så att det lossnar.
För att kunna använda SMS-anslutningen måste vald
PIN-kod också ställas in i regulatorn. SIM-kortets PIN
förfrågan måste vara i funktion.
Installation av SIM-kort:
GSM modem teknisk information
Mått (mm): 80.10 x 56.21 x 22.7 mm
Vikt: 65 g
Användingstemperatur: -30°C ... +85°C
Lagerhållningstemperatur: -40°C ... +90°C
Matningsspänning: 8 ... 30VDC
Nominell ström: 12V/200 mA, 24V/130mA
Garanti: 2 år
Tillbehör:
ANT1: Extern antenn 900/ 1800MHz med 2,5 m kabel
CE-GSM10: Förlängningskabel, anslutning FME, 10 m
Spår för
SIM-kort
Statuslysdioder
Orange LED Driftstatus för BGS2T
Permanent avstängd Modem är i ström AV-läge
Tänd 600 ms /
släckt 600 ms
Begränsad nätverkstjänst: Inget SIM-kort isatt, ingen
PIN-kod angiven, nätverks-sökning pågår, pågående an-
vändarautentisering eller pågående nätverksinloggning.
Tänd 75 ms /
släckt 3 s
Viloläge: Mobiltelefonen är inloggad på nätverket (över-
vakar kontrollkanaler ochanvändaråtgärder). Inget pågå-
ende samtal.
Tänd 75 ms / släckt 75 ms /
tänd 75 ms / släckt 3 s
En eller era GPRS-kontexter aktiverade.
Tänd 500ms /
släckt 25 ms
Paketkopplad dataöverföring pågår.
Permanent på Ansluten till fjärrenhet eller parameterutbyte vid upprät-
tande eller avslutande avett samtal.
Grön lysdiod indikerar att BGS2T är driftfärdig
Orange lysdiod indikerar terminalens olika driftstatus:
Montering GSM modem till DIN-skena
Använd DIN-skena för att montera modemet. Fäst
DIN-skenan på underlaget. Modemet har ett påmon-
terat fäste som kan anslutas till DIN-skenan. Häng
övre kanten av fästet på den övre delen av DIN-ske-
nan. Tryck fast modemet mot DIN-skenans undre
del. Kontrollera att modemet fäst i skenan.
Ett modem monterat på vägg
sett från baksidan.
Modem
DIN-skena
DIN-skena
4

Signal styrkan:
Signalstyrkan indikeras av: ”Utmärkt”, ”Bra”, ”Måttlig”, ”Låg”, ”Mycket svag”, ”Inget nätverk, ”Initialiseringen
misslyckades”. Om styrkan är ”Inget nätverk” kan du försöka byta modemets plats eller använda en ex-
tra antenn. Även när styrkan är ”Mycket svag” lönar det sig att försöka öka signalstyrkan genom att byta
plats för modemet. Om displayen visar ”Formateringen misslyckades” bör du kontrollera att sim-kortet
är korrekt på plats.
GSM-modemanslutning till Ouman Plus eller Ouex A
och ta modem bruk
Att ange numret: Vrid på styrhjulet och godkänn numret med OK.
Gå tillbaka till föregående ruta genom att klicka ESC.
Godkänn numret genom att hålla OK nertryckt några sekunder.
Ångra nummerbyte genom att hålla ESC nertryckt några sekunder.
Modemets status: Enhet känner av om modemet är anslutet eller ej. Enheten startar upp GSM-modemet
automatiskt.
SMS PIN-kod: Om SIM-kortet använder förfrågan om PIN-kod ber Ouex enheten dig ange PIN-koden.
1
2
1. Navigera till ”System inställningar” -> SMS inställningar.
Om SIM-kortet har en PIN-kod kräver enhet att PIN-ko-
den skrivs in.
2. Stäng av strömmen till system.
3. Anslut modemet.
Anslut modemet USB-kontakten till enheten USB-
värdkontakt.
Anslut modemet strömförsörjningen till enheten
conectors 93 och .
4. Starta om enheten, och regulatorn initialiserar modemet
och detekterar meddelandecentralen. Meddelandecen-
terns nummer läses automatiskt. Det bör inte ställas in ma-
nuellt (doldt inställt värde). Meddelandecenterns nummer
visas inte på enhetsdisplayen när den läses automatiskt.
5. Kotrollera signalstyrka och status på modemet från dis-
playen
6. Vid behov, skriv in enhetens ID nummer.
Enhet: Systeminställiningar->SMS inställningar
Apparatkod: Du kan ange en apparatkod för Ouex/ Ouman Plus enheten. Vid kommunikation med
Ouex A/Ouman Plus via sms skrivs apparatkoden alltid framför nyckelordet (t.ex. OU01 MÄTNINGAR,
där OU01 är apparatkoden).
Läge Förklaring/Instruktioner
Ok Modemet är redo att användas.
Inte ansluten Modemet är inte ansluten eller inte anslutet på rätt sätt.
Fel Sätt i SIM-kortet i en mobiltelefon för att se om SIM-kortet är låst (PUK-kod).
Fel PIN-kod Skriv in samma PIN-kod i enhet som i GMS-modemet.
7. Prova att sända ett sms test meddelenade till regulatorn. Sänd meddelande ”Nyckelord”. Om enheten svarar med
en lista på nyckelord (kommandon), så fungerar kommunikationen. Om du inte får tillbaka ett testmeddelande, kon-
trollera telefonnummer och inställningar.
Om kommunikation misslyckas med att veriera att meddelandecenternummeret inte har skrivits in manuellt. Tryck
och håll ned ok för att de dolda menyerna ska öppnas. Om meddelandecenternummeret är tilldelat, radera numret.
Numret kan avlägsnas mest bekvämt genom att placera det första tecknet på plats “blank” och sedan trycka på
länge OK. Använd sedan systemet som strömlöst och sätt på det igen, och regulatorn hämtar automatiskt med-
delandecentralnumret (numret visas inte på displayen).
8. Test för kommunikation.
Vi förbehåller oss alla rättigheter till tekniska förändringar.
Att kassera produkten: Bifogad anteckning i produktens stödmaterial betyder att denna produkt efter livscykelns
slut inte får föstöras tillsammans med hushållsavfall. Produkten ska hanteras separat från annat avfall för att undvi-
ka dess skadliga inverkan på miljön och medmänniskornas hälsa på grund av okontrollerad avfallshantering.
Konsumenter ska kontakta återförsäljaren som sålde produkten, leverantören eller lokal miljömyndighet som ger
mer information om produktens trygga återvinningsmöjligheter. Denna produkt får inte förstöras tillsammans med
annat handelsavfall.
ESC
93
1
2
Brun
12 VDC Grön+Vit
5

GSMMOD12
GSM modem without GSM subscrition
SIM card:
GSM modem technical specications
Dimensions (mm): 80.10 x 56.21 x 22.1 mm
Weight: 65 g
Operating temperature: -30°C ... +85°C
Storing temperature: -40°C ... +90°C
Operating voltage: 8 ... 30VDC
Rated current: 12V/200 mA, 24V/130mA
Warranty: 2 years
Optional accessories:
ANT1: External antenna 900/1800MHz, with 2.5-meter cable.
CE-GSM10: Antenna cable extension, 10 m
SIM card slot
Set the SIM card to SIM-slot that is in the side of the mo-
dem, so that circuit of the SIM-card is facing towards the
sticker that is on the top of the modem. Press the SIM-card
until the slot snaps and card is properly attached to slot.
The SIM-card can be removed by using a at object such as
a screwdriver with at-head.
To be able to use the SMS-connection, the PIN code has to
be installed in the controller. Note. The controller is given
the same PIN as that of the SIM card. The SIM card’s PIN
query must be on.
Installation
Use a DIN rail to fasten the modem into place. Attach the
DIN rail to the wall.The modem has a preattached plate
that can be attached to the DIN rail.
Place the upper edge of the plate above the upper edge
of the DIN rail.
Press the lower edge of the modem against the rail so
that the hooks on the lower edge of the plate become
attached to the rail.
A modem which is attached to
the wall, viewed from the back
DIN-rail
Modem
DIN-rail
What does the LED indicate about modem status?
Orange LED Modem state
Permanently o Modem is in POWER DOWN mode
600ms on / 600ms o Limited Network Service: No SIM card inserted or no PIN
entered, or network search in progress, or ongoing user
authentication, or network login in progress.
75ms on / 3s o IDLE mode: The mobile is logged to the network (moni-
toring control channels and user interactions). No call in
progress
75ms on / 75ms o / 75ms
on / 3s o
One or more GPRS contexts activated.
500ms on / 25 ms o Packet switched data transfer in progress
Permanently on Connected to remote party or exchange of parameters
while setting up or disconnecting a call.
Green LED indicates, if the modem in ON or OFF.
Orange LED indicates dierent states of the modem, that are listed below:
6

Entering the code:
• Turn the control knob and press OK to accept each number.
• Press ESC to return to the previous digit.
• Press OK for a number of seconds to accept the code.
• Press ESC for a number of seconds to cancel.
SMS-PIN: If the SIM card has PIN inquiry in use, device asks you to enter the PIN.
1. Go to “System settings” -> “SMS settings” and Enter the
PIN code of your GSM subscription.
2. Switch the device o.
3. Connect the modem
USB-connector to the device USB host
connector.
Connect the modem power supply to the device
conectors 93 and .
4. Switch the power on to the both devices and the controller
initializes the modem and detects the message center (the
message center number is not visible on the display).
5. Check the signal strength and status of modem from de-
vice display
6. Enter Device ID (optional).
7. Test the SMS communication. Send a message to controller:
Keywords. If the controller replies with a message containing a
list of key words, text message communication is ok. If the con-
troller doesn’t send a text message. If the controller doesn’t re-
ply, you can check the validity of the subscription using a mobile
Device:System settings ->SMS setting
Mode Explanation / Instructions
Ok The modem is ready for use.
Not connected The modem is not connected or the connection is incorrect.
Error Use the SIM card in your phone and check if the SIM card is locked (PUK code).
PIN error Enter device the same PIN as as the GSM modem’s SIM card PIN.
Modem status The device recognizes whether the modem is connected or not. The device initialises
the GSM modem automatically.
Device ID: It’s possible to dene device ID to devicd. Device ID works as a password for SMS commu-
nication. When device ID is in use, it should be added in front of the keyword in every SMS (e.g. TC01
INPUTS).
Signal strength: Signal strength is expressed with the following descriptions: ”Excellent”, ”Good”, ”Mode-
rate”, ”Low”, ”Very low” and ”Initialization failed”. If signal strength indicates ”No network,” try changing the
modem’s location or use an additional antenna. If the signal strength is ”Very low” you should also move
the modem to another location to try to improve signal strength. If ”Initialisation failed” is stated, check
that the SIM card is correctly installed.
GSM-modem connection to the Ouman Plus or Ouex A device
and taking the mode into use
1
2
phone. Insert the SIM card in a mobile phone, send a text message to another phone and reply. If the messages go through,
the subscription is OK. Insert the SIM card back to the GSM modem and test SMS communication again. If controller still
does not reply, check that the message center number has not been inserted manually. Press OK button for a few seconds to
display hidden menus. Remove message center number: clear the rst digit and press OK button for a few seconds. Switch
power o and back on. Controller retrieves the message center number automatically (the message center number is not vis-
ible on the display).
8. Retest the text message communication.
We reserve the right to make changes to our products without a special notice.
Product disposal: The enclosed marking on the additional material of the product indicates that this product must
not be disposed of together with household waste at the end of its life span. The product must be processed sepa-
rately from other waste to prevent damage caused by uncontrolled waste disposal to the environment and the
health of fellow human beings.
The users must contact the retailer responsible for having sold the product, the supplier or a local environmental
authority, who will provide additional information on safe recycling opportunities of the product. This product must
not be disposed of together with other commercial waste.
ESC
93
1
2
Brown
12 VDC Green+White
7

www.ouman.
GSMMOD12 and L6kk_BGS2T_multilanguage
Lisätietoa määräaikaisesta GSM-L6kk-liittymästä
1. Yleistä
Näitä ehtoja sovelletaan Ouman Oy:n asiakkaalle toimittamiin Ouman L6kk-liittymän kestosopimukseen ja soveltuvin osin muihin
Ouman Oy:n viestintäpalveluihin. Ouman L6kk-liittymällä tarkoitetaan määräaikaista tai toistaiseksi voimassa olevaa sopimusta
Ouman L6kk-liittymästä.
Palvelun toimituksessa ja käytössä noudatetaan ensisijaisesti tämän asiakirjan ehtoja, sekä Ouman Oy:n yleisiä toimitus- ja takuu-
ehtoja (liitteenä). Muilta osin (asiakirjassa kuvaamattomin osin) sovelletaan DNA:n matkaviestinpalveluiden yleisiä toimitusehtoja
ja DNA Oy:n palveluiden yleisiä sopimusehtoja yrityksille ja yhteisöille sekä DNA Oy:n puhepalveluiden eritysehtoja.
Linkit:
https://www.dna.//yleisetsopimusehdot
https://www.dna./yrityksille/ota-yhteytta/laskutus-ja-sopimusehdot
https://www.dna./puhepalveluiden-erityisehdot
Ouman L6kk -liittymä on tarkoitettu ainoastaan konekommunikaatioon. Tässä konekommunikaatiolla tarkoitetaan tekstiviestilii-
kennettä päätelaitteen ja kiinteistöautomaatiolaitteen välillä.
2. Määräaikainen GSM-L6kk-liittymä
Ouman Oy myy määräaikaista 6kk:n GSM-liittymää (L6kk) erillisenä liittymänä tai GSM-modeemin kanssa. L6kk-liittymä on kone-
kommunikaatioon tarkoitettu 6 kk:n määräaikainen GSM-liittymä. Liittymän käyttöaika on toimituksesta 6 kuukautta, jonka jälkeen
liittymä suljetaan, ellei liittymäasiakas ole tehnyt GSM-L6kk-liittymästä kestotilausta Oumanilta. Liittymän käyttöajan loputtua
kaikenlaisen viestiliikenteen lähettäminen liittymästä estyy. Tämä koskee myös mm. mahdollisia hälytystyyppisiä viestejä, jolloin
viestiliikenteen loppumisesta koituvat mahdolliset välilliset tai välittömät vahingot jäävät liittymän käyttäjän omalle vastuulle.
3. Määräaikaisen GSM-L6kk-liittymän muuttaminen kestotilausliittymäksi
Määräaikainen GSM-L6kk–liittymä voidaan muuttaa toistaiseksi voimassaolevaksi kestotilausliittymäksi, kun liittymäasiakas
tekee kestotilauksen Oumanille ennen 6 kk:n määräajan umpeutumista. Tilaus voidaan tehdä sähköisesti osoitteessa
www.ouman./tilaukset tai tilauslomakkeella.
4. GSM-L6kk-liittymän laskutus sekä ylläpito- ja käyttökulut
Määräaikainen GSM-L6kk-liittymä sisältää liittymän ylläpidon 6 kuukauden ajalta sekä 150 tekstiviestiä.
GSM-L6kk-kestotilausliittymän käytöstä laskutetaan 12 kk:n jaksoissa. Liittymään sisältyy perusmaksut 12 kuukauden ajalta
sekä yhteensä 300 tekstiviestiä/laskutusjakso. Ylimenevistä viesteistä laskutetaan.
Hinnat (alv 0%) 1.8.2018: perusmaksu 48€/12kk ja ylimenevät viestit 0,09€/viesti. Ouman pidättää oikeuden hintamuutoksiin.
Voimassa olevat hinnat ovat tarkistettavissa Ouman Oy:n myynnistä.
5. GSM-L6kk-liittymän irtisanominen
GSM-L6kk-liittymä voidaan katkaista laskutusjaksoittain. Liittymissopimus raukeaa laskutusjakson vaihtuessa, kun irtisanomisil-
moitus on toimitettu kirjallisesti allekirjoituksella varustettuna Oumanille vähintään 1 kk ennen laskutusjakson päättymistä.
6.GSM-L6kk-liittymän erityisehdot ja käyttörajoitukset
GSM-L6kk-liittymä on tarkoitettu ainoastaan konekommunikaatioon. Konekommunikaatiolla tarkoitetaan tekstiviestiliikennettä
GSM-puhelimen ja kiinteistöautomaatiolaitteen välillä. Liittymien käyttö muuta tarkoitusta varten on kielletty.
Ouman ei vastaa väärinkäytön kustannuksista (liittymää käytettäessä esim. puheviestintään). Tällaisista kustannuksista vastaa
aina joko liittymän loppukäyttäjä (loppukäyttäjän ollessa tiedossa) tai L6kk-liittymän Ouman Oy:ltä hankkinut sopimuskumppani.
Liittymää todistettavasti muuhun kuin konekommunikaatioon käytettäessä Ouman Oy:llä on yksipuolisesti oikeus sanoa välit-
tömästi liittymä irti. Irtisanomistapauksessa tietoliikenteen liittymästä lähettäminen ja vastaanottaminen estyvät. Tällaisessa
tapauksessa Ouman Oy ei vastaa mahdollisista välittömistä tai välillisistä vahingoista. Tämä koskee myös esim. hälytystyyppisiä
viestejä.
20190816
8
Table of contents
Languages:
Other OUMAN Modem manuals

OUMAN
OUMAN 4G-MOD1 User manual

OUMAN
OUMAN GSMMOD9 User manual

OUMAN
OUMAN GSMMOD10 User manual

OUMAN
OUMAN 4G-MOD2 User manual

OUMAN
OUMAN GSMMOD11 User manual

OUMAN
OUMAN 3G-MOD3 User manual

OUMAN
OUMAN GSMMOD7 User manual

OUMAN
OUMAN 3G-MOD5 User manual

OUMAN
OUMAN 3G-MOD4 Instructions and recipes

OUMAN
OUMAN GSMMOD4 User manual