P.Lindberg 9050860 Operation instructions

90 50 860
DK: Fugleskræmmer
S: Fågelskrämmare
D: Vogelscheuche
GB: Bird scarer
7 M
www.p-lindberg.dk
www.p-lindberg.no
www.p-lindberg.se
www.p-lindberg.de
Original
Manual
DK
S
D
GB


Varenr.: 9050860
Fugleskræmmer på 7 meter stang
Sdr. Ringvej 1 - 6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30
www.p-lindberg.dk
DK
Original
Brugermanual

VARENR.: 9050860
Samlevejledning
Fugleskræmmer
2 MAN 9050860 DK V2
P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk
Tlf: 70212626 DK6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk
Sikkerhed/instruktion
Duehøg dragen er ikke et stykke legetøj, og er ikke fremstillet som sådan.
For at få størst mulig glæde af duehøg dragen anbefaler vi, at denne instruktion gennemlæses
grundig.
Teleskopstangen må ikke spændes fast til en fast genstand, men skal have fri bevægelighed.
Dragen er ikke fremstillet til brug ved vindstyrker på over 12 sekundmeter.
Ved høje vindstyrker vil dragen hurtigt blive slidt, og det er risiko for, at fiberstangen knækker.
Samlevejledning drage:
Dragens halestænger krydses og
monteres/trykkes ind i de forreste
gummifæste.
De forreste kulfiberstænger
samles inde i dragens ”næse”
stikkes sammen i et metalrør
Længde på line ca. 15 cm

VARENR.: 9050860
Samlevejledning
Fugleskræmmer
3 MAN 9050860 DK V2
P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk
Tlf: 70212626 DK6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk
Stram knuden og vær sikker på dragen
er ordentligt fastgjort.
Monter fiberstangen med en hældning på ca. 30°.
Dragen skal i vindstille hænge 1,5-2,0 meter over
jorden.
Mindst en gang om ugen kontrolleres der at
snoren ikke er viklet omkring stangen.
Jordspyddet bankes i således at fiberstangens
spids peger mod øst.

VARENR.: 9050860
Samlevejledning
Fugleskræmmer
4 MAN 9050860 DK V2
P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk
Tlf: 70212626 DK6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk
Teleskopstangen trækkes ud i fuld længde, 6 led i alt,
ved en 7mtr. stang.
De enkelte led låses ved at dreje disse ca. ¼ omd.
Pas på ikke at overspænde!
Jordspyddet bankes ca. 0,5m ned i
jorden pegende mod øst.
I Danmark har vi vestenvind ca. 300 dage om året
Skumbøsningen placeres nederst
mod jorden

Art. 9050860
Fågelskrämmare inkl. 7 meter stång
SE
Original
Bruksanvisning

Art. 9050860
Monteringsanvisning
Fågelskrämma
2 MAN 9050860 SE V2
P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se
Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se
Säkerhet/instruktion
Duvhöken är ingen leksaksdrake, den är tillverkad för professionellt bruk. För att draken ska
fungera korrekt rekommenderar vi att manualen läses noggrant.
Draken är inte tillverkad för att användas vid vindstyrkor på över 12 sekundmeter.
Vid höga vindstyrkor riskerar draken att bli skadad och teleskopstången knäckas.
Montering drake:
Drakens vingstänger monteras in i de
främre fästena.
De främre stängerna låses in i
drakens ”näsa” i ett metallrör.
Längd på linan ska vara ca. 15 cm
Rekommenderad knut

Art. 9050860
Monteringsanvisning
Fågelskrämma
3 MAN 9050860 SE V2
P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se
Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se
Var säker på att knuten är ordentligt
spänd
Montera fiberstången med en lutning på ca. 30°.
Draken ska när det är vindstilla hänga 1,5-2,0
meter över mark.
Minst en gång om veckan kontrolleras det att
snörena inte fastnat runt stången.
Jordspettet slås ned så att stångens spets pekar
mot öst.

Art. 9050860
Monteringsanvisning
Fågelskrämma
4 MAN 9050860 SE V2
P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se
Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se
Teleskopstången dras ut till full längd, 6 led totalt vid
en 7 meter lång stång.
Leden låses fast genom att vrida ¼ varv,
Överspänn inte!
Jordspettet ska slås ned ca. 0,5m
ner i jorden pekande mod öst.
Skummbussningen placeras nederst mot jorden

Artikelnr.: 9050860
Vogelscheuche mit Stange à 7 m
P-Lindberg GmbH – Flensburger Str. 3 – D-24969 Großenwiehe
Tel. 03222/1097-888 Fax. 03222/1097-900
www.p-lindberg.de
D
Original
Benutzerhandbuch

ARTIKELNR.: 9050860
Montageanleitung
Vogelscheuche
2 MAN 9050860 DE V1
P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de
Tel. 03222/1097-888 D-24969 Großenwiehe E-mail: kontakt@p-lindberg.de
Sicherheit/Einweisung
Der Habichtdrachen ist kein Spielzeug und wurde nicht zu diesem Zweck entworfen.
Um den Habichtdrachen bestmöglich nutzen zu können, empfehlen wir, diese Anleitung
gründlich zu studieren.
Die Teleskopstange darf nicht fest an einem stabilen Gegenstand befestigt werden, sondern
muss frei beweglich sein.
Der Drachen ist nicht für Windstärken über 12 Meter pro Sekunde ausgelegt.
Hohe Windstärken führen zu einem raschen Verschleiß und es besteht die Gefahr, dass die
Kohlefaserstange bricht.
Montageanleitung Drachen:
Die Schwanzstangen des Drachens
werden überkreuz gelegt und in die
vorderen Gummibefestigungen
montiert/gedrückt.
Die vorderen Kohlenfaserstangen
werden an der „Nase“ des
Drachens in einem Metallrohr
zusammengeführt
Die Länge der Schnur
beträgt etwa 15 cm.
Empfohlener Knoten

ARTIKELNR.: 9050860
Montageanleitung
Vogelscheuche
3 MAN 9050860 DE V1
P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de
Tel. 03222/1097-888 D-24969 Großenwiehe E-mail: kontakt@p-lindberg.de
Straffen Sie den Knoten und stellen
Sie sicher, dass der Drachen
ordnungsgemäß befestigt ist.
Montieren Sie die Kohlefaserstange mit einer
Neigung von etwa 30°.
Bei Windstille muss der Drachen 1,5 bis 2,0 m
über der Erde hängen.
Kontrollieren Sie mindestens einmal wöchentlich,
dass sich die Schnur nicht um die Stange gewickelt
hat.
Der Erdpfahl muss so eingeschlagen werden, dass
die Spitze der Kohlefaserstange nach Osten zeigt.

ARTIKELNR.: 9050860
Montageanleitung
Vogelscheuche
4 MAN 9050860 DE V1
P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de
Tel. 03222/1097-888 D-24969 Großenwiehe E-mail: kontakt@p-lindberg.de
Ziehen Sie die Teleskopstange vollständig heraus.
Die 6 Glieder ergeben eine Länge von insgesamt 7 m.
Die einzelnen Glieder werden festgespannt, indem
Sie um etwa ¼ gedreht werden.
Achten Sie darauf, diese nicht zu überspannen!
Der Erdpfahl wird etwa 0,5 m tief und
nach Osten zeigend in die Erde
getrieben.
Die Schaumstoffbuchse wird ganz
unten und direkt an der Erde
montiert

Item no.: 9050860
Bird scarer on 7 m pole
Sdr. Ringvej 1 - DK-6600 Vejen
Tel. +45 70 21 26 26 - Fax +45 70 21 26 30
www.p-lindberg.dk
GB
Original
User manual

ITEM NO.: 9050860
Assembly instructions
Bird scarer
2 MAN 9050860 EN V1
P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk
Tel.: +45 70 21 26 26 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk
Safety instructions
The goshawk kite is not a toy and is not designed as such.
To get the greatest possible benefit from the goshawk kite, we recommend that you first read
these instructions carefully.
The telescopic pole must not be fastened to a fixed object, but must be able to move freely.
The kite is not designed for use at wind strengths greater than 12 metres per second.
At high wind strengths, the kite will quickly become worn and there is a risk that the fibre rod
will break.
Kite assembly instructions:
Cross the kite's tail rods and attach/insert
the front rubber mount.
Insert the front carbon fibre rods
inside the "nose" of the kite in the
metal tube.
Line length approx. 15 cm
Recommended knot

ITEM NO.: 9050860
Assembly instructions
Bird scarer
3 MAN 9050860 EN V1
P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk
Tel.: +45 70 21 26 26 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk
Tighten the knot and make sure
the kite is firmly attached.
Install the fibre pole at an angle of approx. 30°.
The kite should hang 1.5-2.0 m above ground
when there is no wind.
At least once a week, check that the line is not
wrapped around the pole.
Insert the ground spike so that the tip of the fibre
pole points east.

ITEM NO.: 9050860
Assembly instructions
Bird scarer
4 MAN 9050860 EN V1
P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk
Tel.: +45 70 21 26 26 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk
Extend the telescopic pole to its full length, a total of
6 joints, for a 7 m pole.
The individual joints can be locked by turning them
approx. ¼ turn.
Be careful not to overtighten!
Insert the ground spike approx. 0.5 m into
the ground pointing east.
In Denmark, we have a westerly wind approx. 300 days a
year.
Place the foam sleeve at the bottom
close to the ground.
Table of contents
Languages:
Popular Pest Control manuals by other brands

Isotronic
Isotronic Day & Night Devils Eye Instructions for use

Parkside
Parkside PSMS 1 A1 Assembly and Safety Advice

Killgerm
Killgerm AF Atom Instructions for use

Bird Gard
Bird Gard Super Pro Amp user manual

Conrad
Conrad 1218852 operating instructions

Bird b gone
Bird b gone Bird Spike 2001 installation instructions