
14
Skimmer WIDE
MA55-31T
DEUTSCH
A
This documentanditscontentsaretheexclusive
propertyofPahlénsandmaynotbecopied,
reproduced,transmittedorcommunicatedtoathird
party,orusedforanypurposewithoutwrittenpermission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-mK
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TK 2016-11-15
För poolstomme av thermoblock
Installationsbild bräddavlopp WM
M12627 0
A
Kakelfog
Betongstomme
Kakel/Mosaik
Fästram
Front
min 28
Klafflucka
F-F ( 1 : 4 )
G-G ( 1 : 4 )
H-H ( 1 : 4 )
GF Plugg 721961910124
1998206019982060Nylon 6/6Topptätning för PG7123
PG7-mutter19982303GenericKontramutter PG7122
Kabelförskruvning PG7
19982003Nylon 6/6
Kabelförskruvning PG7
121
1997017019970170
GenericO-ring 17,00x2,00 NBR70
120
19981600 plugg19981600PVC-UPlugg PVC G½" utv119
M1252511267Stainless SteelFront bräddavlopp WM std118
Torx A4 FM5x1219920220Steel, MildSkruv MFT A4 M5x122617
M12513112670GenericFästram116
M12523112817RubberPackning 432x132x2mm115
M125121128179RubberPackning 432x132x1,5mm114
R10639112915Stainless SteelLock Bräddavlopp -16113
DIN 7985 (H) - M5x12-H19909315A4Skruv MRX A4 M5x12 - DIN7985A212
R1110915594310
Stainless Steel
Klamma211
M1253915594405
Stainless Steel
Krage bräddavlopp WM110
R11140112620Skimvacplatta Pahlén19
R1113951245PPSilkorg komplett18
R111441128161Generic
Ändskydd
27
R11112 ihoptryckt112571Stainless SteelFjäder/bygel16
M1236415581002Flytkropp 190x100x2015
R1117115516085Stainless SteelKlafflucka -03UH14
ISO 4032 - M619930025A4Mutter M6M A4 M643
Torx A4 FM6x3019920340
GenericSkruv MFT A4 M6x30
42
M1253315594075
Stainless Steel
Bräddavlopp WM11
Drawing.no:Art_nrMaterialTitle/ NameQty.Item.
F
F
G
G
H H
This document and its contents are the exclusive
property of Pahléns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
1:1
112970
TK 2016-06-13
Bräddavlopp WM
M12506 P0
15
2
3
21 22 23
1920
82,5
165
64
18,5
31,63
46
46
245
33,87
58,13
230,5
232
STD vattenyta
WM vattenyta
242,5
35,5
2
5,75
120
38
Vattenyta
2,5
1,47
16,5
4
5
6
7
13
10
11
9
8
12
1
18
17
14
16
24
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-mK
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TK 2016-11-15
För poolstomme av thermoblock
Installationsbild bräddavlopp WM
M12627 0
This documentanditscontentsaretheexclusive
propertyofPahlénsandmaynotbecopied,
reproduced,transmittedorcommunicatedtoathird
party,orusedforanypurposewithoutwrittenpermission.
1513 1
1
917 12 10
6
6
3
2145 6 7
8
9
10
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-mK
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TK
1:4
15594075
2016-01-26Betad
Bräddavlopp WM
M12533 0
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-mK
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TK
1:4
15594075
2016-01-26Betad
Bräddavlopp WM
M12533 0
28
Installation in Schwimmbecken aus Beton - mit Kachel-/Mosaikauskleidung
FragenSieIhrenBeton-/OberächenlieferantennacheinergegebenenfallserforderlichenAbdichtungsschichtundAuftrags-
verfahren.
Bild9.
Bild 10.
Bild 11.
Gehen Sie bei der Montage wie folgt vor:
ACHTUNG! Beim Betonieren/Bewehren der Poolwand muss der Abstand der
Bewehrung zu Edelstahl mindestens 50 mm betragen.
1. TragenSieanderFugezwischenBetonwandanschundSkimmergehäuseDich-
tungsmasseauf(sieheBild9).
PahlénempehltdieDichtungsmasseTEC7vonNovatech(istbeiPahlénerhältlich)
oderAquaMaxvonGrion.
Beim Auftragen der Dichtungsmasse ist es wichtig, dass die Fuge dicht wird, damit
Wasser nicht durch die Fuge durchsickern kann.
Beachten Sie die Anweisungen zum Dichtungsmittel für Vorbereitung, Auftragen und
Aushärtung.
2. Fixieren Sie den Skimmer in der Form so, dass der Flansch direkt an der Betonwand
anliegt. ACHTUNG! Der Abstand von Nicht-Edelstahl (z. B. Bewehrung) zu Edelstahl
(Skimmer) muss mindestens 50 mm betragen.
3. Schließen Sie ein Kabel (mindestens 6 mm2) mit einem Ringkabelschuh vom Beton-
wandanschandenErdungsanschluss(siehePos.3,Bild8)an.Schraube,Zahn-
scheibe und Mutter sind im Lieferumfang enthalten. Wenn andere Teile verwendet
werden, muss sichergestellt werden, dass sie aus Edelstahl sind (mindestens A4).
4. VordemBetonieren:DeckenSiedenfreigelegtenFlanschunddieÖnungendes
Skimmers ab, um hässliche Flecken und Betonspritzer zu vermeiden.
DieÖnungenanderRückseitedesSkimmersfürWasserstandsregelung,
ÜberlaufsowieWasserbefüllungkönnenmitdenmitgeliefertenStopfenverstopft
werden, siehe Bild 11.
5. Betonieren Sie das Schwimmbecken.
6. Bringen Sie die Wandverkleidung an (Kleber, Kacheln, Mosaik usw.). Stellen Sie
sicher, dass die Befestigungslöcher (gemäß Bild 10) für den Frontrahmen später
angebracht werden können.
7. ÜberprüfenSie,dassdieEinlassvorrichtungkorrektanihremPlatzsitztundsich
bewegen kann.
8. MontierenSiedenFrontrahmenundxierenSieihnmitdenmitgelieferten
Schrauben(4xM5x30),sieheBild8.
9. BringenSiedieFrontamFrontrahmenanundxierenSiesiemitdenmit-
gelieferten Schrauben (4 x M5x12)
im zweiten und achten Loch, siehe
Bild 12.
10. Schließen Sie die Rohrverbindung
für die Poolzirkulation an und
dichten Sie sie mit einer geeigneten
Gewindedichtung ab.
11. Die Position des Halsstücks wird höhen-
mäßig an den Bodenbelag um den Pool
angepasst. Fixieren Sie die gewünschte
Höhe mit dem mitgelieferten Klebestreifen.
Wenn das Halsstück gekürzt oder auf andere Weise bearbeitet wird,
darf nur für Edelstahl vorgesehenes Werkzeug verwendet werden.
1. Klebestreifen mit Schraube M5x12 (2x)
2. Halsstück
3. Erdungspunkt
4. Senkkopfschraube M6x30 (4x)
5. Frontrahmen
6. Senkkopfschraube M5x12 (4x)
7. Front
8 FlanschfürBetonwand
9 Beton
10. Bewehrungseisen
Bild8.
Bild 12.
Schraube
Front
Frontrahmen
Kachel/Mosaik
Kachelfuge
Betonkörper
Kachelkleber
Einlassvorrichtung