manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pepperl+Fuchs
  6. •
  7. Tank Equipment
  8. •
  9. Pepperl+Fuchs LVL-Z124 User manual

Pepperl+Fuchs LVL-Z124 User manual

This manual suits for next models

3

Popular Tank Equipment manuals by other brands

ARKSEN 002-AU-30035/GAS35 owner's manual

ARKSEN

ARKSEN 002-AU-30035/GAS35 owner's manual

Gardena 4000/5 eco operating instructions

Gardena

Gardena 4000/5 eco operating instructions

morse 185G Operator's manual

morse

morse 185G Operator's manual

TransTank FloodRite Operator's handbook

TransTank

TransTank FloodRite Operator's handbook

KABI TruckTank TT250 operating manual

KABI

KABI TruckTank TT250 operating manual

Kessel 28015 installation manual

Kessel

Kessel 28015 installation manual

Astro Pneumatic Tool PT2-4 quick start guide

Astro Pneumatic Tool

Astro Pneumatic Tool PT2-4 quick start guide

Franklin Fueling Systems EVO 600 Operation guide

Franklin Fueling Systems

Franklin Fueling Systems EVO 600 Operation guide

TransTank TopCrop Operator's handbook

TransTank

TransTank TopCrop Operator's handbook

WELBA TW-32 quick start

WELBA

WELBA TW-32 quick start

Amtrol FILL-TROL FT-109 Installation & operation instructions

Amtrol

Amtrol FILL-TROL FT-109 Installation & operation instructions

Regulus RBC 200 Installation and operation manual

Regulus

Regulus RBC 200 Installation and operation manual

Cordivari Bolly1 PDC user manual

Cordivari

Cordivari Bolly1 PDC user manual

Nahita ZFD013 manual

Nahita

Nahita ZFD013 manual

IVT LATENTO XXL Series Mounting instruction

IVT

IVT LATENTO XXL Series Mounting instruction

Wilo VBH Series Installation and operating instructions

Wilo

Wilo VBH Series Installation and operating instructions

Endress+Hauser silometer FMC 671 Z Operating	 instruction

Endress+Hauser

Endress+Hauser silometer FMC 671 Z Operating instruction

Western Global FUELCUBE R2 product manual

Western Global

Western Global FUELCUBE R2 product manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

KA153O/98/a6/09.10
52010817
LVL-Z124
LVL-Z125
LVL-Z128
LVL-Z129
G1, 1 NPT
d Hochdruck-Schiebemuffe
e High pressure sliding sleeve
f Manchon coulissant haute pression
es Manguito deslizante para alta presión
i Manicotto scorrevole per impieghi ad alta
pressione
nl Schuifmof voor toepassing onder druk
2
d Inhalt
Geräteidentifikation 3
Montieren 4
Schaltpunkt verstellen 11
Technische Daten 14
es Indice
Identificación del equipo 3
Montaje 4
Cambio del punto de
conmutación 11
Datos técnicos 14
e Contents
Device identification 3
Mount 4
Reset switch point 11
Technical data 14
iIndice
Identificazione dello
strumento 3
Montaggio 4
Impostare il punto di
intervento 11
Dati tecnici 14
fSommaire
Dénomination 3
Monter 4
Réglage point de
commutation 11
Caractéristiques
techniques 14
nl Inhoud
Instrument-identificatie 3
Montage 4
Schakelhoogte
verstellen 11
Technische gegevens 14
grau = bewegtes Teil
grey = moved part
gris = pièce mobile
gris = parte móvil
grigio = parte mobile
grijs = beweegbaar gedeel
3
d Geräte-Identifikation
e Device Identification
f Dénomination
es Identificación del equipo
i Identificazione dello
strumento
nl Instrument-identificatie
dErforderliches Werkzeug
eTools required
fOutils requis
es Herramientas necesarias
iUtensili richiesti
nl Benodigd gereedschap
5 mm
~ / in
316
50 mm
~ 2 in
Gabelschlüssel 50
Innensechskantschlüssel 5
Spanner 50
Allen key 5
Clé à fourche de 50
Clé Allen de 5
Llave para tuercas 50
Llave Allen 5
Chiave 50
Brugola 5
Sleutelwijdte 50
Binnen zeskantsleutel 5
304 ( )1.4301
G1
1 NPT
316L (1.4435)
Alloy C4 (2.4610)
4
G 1
LVL-Z124, 316L (1.4435)
LVL-Z125, Alloy C4
d Montieren
Einschrauben
e Mount
Screw tight
fMonter
Visser
es Montaje
Roscar firmemente
i Montaggio
Avvitare
nl Montage
Inschroeven
1.
2.
33 mm x 39 mm G1
Min. 300 Nm, Max. 600 Nm
(Min. 220 ft lbs, Max. 440 ft lbs)
Dichtung
Sealing
Joint
Junta
Guarnizione
Dichting
5
8
1 NPT
LVL-Z128, 316L (1.4435)
LVL-Z129, Alloy C4
LVL-Z129
dEinschrauben
eScrew tight
fVisser
es Roscar firmemente
iAvvitare
nl Inschroeven
P
T
F
E
T
e
f
l
o
n
R
1.
2.
1 NPT
6
dOberes Teil abnehmen
eRemove top
fEnlever la partie supérieure
es Retirar la parte superior
iRimuovere la parte superiore
nl Bovendeel afnemen
= Bohrung
= Bore
= Perçage
= Orificio
= Forare
= Boring
= Gewinde
= Thread
= Filetage
= Paso de tornillo
= Filettare
= Draad
1. 2. 3.
~30°
drehen
turn
tourner
girar
girare
draaien
kräftig ziehen
pull away
tirer fortement
tirar
togliere
flink trekken
7
dEinstellhöhe markieren oder
Anschlag z. B. mit
Schlauchschelle
eMark height or stop, e. g. with
hose clip
fMarquer la hauteur de réglage
ou butée, par ex. collier
es Marcar altura o stop, ej.
abrazadera del tubo
iSegnare l’altezza o fermare,
p. e. con una fascetta
nl Instelhoogte markeren of stop,
b. v. slangenklem
Schaltpunkt
Switchpoint
Point de commutation
Punto de conmutación
Punto di commutazione
Schakelpunt
h
~13 mm
(~0.5 in)
~70 mm
(~2.7 in)
h+8
3mm
(h + 3.2 in)
min. 130 mm
(min. 5in)

8
dOberes Teil aufsetzen,
Vibracon einschieben
ePosition top,
push in Vibracon
fMettre en place la partie
supérieure, insérer le
Vibracon
es Insertar de nuevo la parte
superior, introducir el Vibracon
iRiassemblare,
inserire il Vibracon
nl Bovendeel plaatsen,
Vibracon inschuiven
*
2.
1.
Markierung oder Anschlag, z. B. Schlauchschelle
Mark or stop, e. g. hose clip
Marquage ou butée, par ex. collier
Marca o stop, ej. abrazadera del tubo
Segnare o fermare, p. e. con una fascetta
Markering of stop, b. v. slangenklem
9
dOberes Teil einrasten
eSnap top in place
fEncliqueter la partie
supérieure
es Colocar de nuevo la parte
superior
iInserire la parte superiore
nl Bovendeel positioneren
1. 2.
~30°
10
dOberes Teil festschrauben
eScrew top tight
fVisser la partie supérieure
es Roscar los tornillos firmemente
iAvvitare la parte superiore
nl Bovendeel vastschroeven
1. 2. 3.
1 h ... 2 h
6 Nm ... 8 Nm
(4.5 ft lbs ... 6 ft lbs)
6 Nm ... 8 Nm
(4.5 ft lbs ... 6 ft lbs)
Schrauben festziehen
tighten screws
serrer les vis
apretar tornillos
avvitare stretto
schroeven aandraaien
Schrauben festziehen
tighten screws
serrer les vis
apretar tornillos
avvitare stretto
schroeven aandraaien
warten
wait
attendre
esperar
aspettare
wachten
Schrauben nachziehen
tighten again
resserrer les vis
reapretar tornillos
stringere ancora
schroeven natrekken