manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Philips
  6. •
  7. Docking Station
  8. •
  9. Philips DS8900 Product information sheet

Philips DS8900 Product information sheet

AECS7000
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Alwaysthereto help you
Registeryourproductandget support at
Question?
Contact
Philips
www.philips.com/welcome
Always there to help you
DS8900
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
Short User Manual
Stručný návod k rychlému použití
Kurzanleitung
Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης
Manual de usuario corto
Lyhyt käyttöopas
Bref mode d'emploi
Rövid használati útmutató
Kort brugervejledning
HU
EN
CS
DE
DA
ES
EL
FI
FR
All registered and unregistered trademarks are property of their respective owners.
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips
N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke
Philips N.V.
DS8900_10_Short UM_V1.1
e
g
h
i
j
k
djay 2
EN
EN
EN
EN
EN
EN
EN
Djay 2
djay 2
CS
DA
DE
CS
DA
EN
DE
CS
DA
DE
CS
DA
DE
DE
EN
EN
CS
DA
DE
CS
DA
119.0
119.0
f
a
b
c
d
CS
DA
DE
Bluetooth ON
M1X-DJ
EN DA
CS DE
DA
DE
EN
CS
CS
DA
DE
CS
DA
DE
EN
CS
EN
DA
DE
CS
DA
DE
CS
DA
DE
EN
CS
DA
DE
8 x 1.5V R20/UM1/D batteries
1 Jog mode
2 Play the track from the cue point
3 Play/pause
4 Set cue point
5 Turntable
6 Monitor the track through headphones
7 Synchronize the tempo of the track with the one
playing on the other turntable
8 Adjust low/mid/high frequency
9 Cross fader
10
Tempo
11
Volume
1 Skift tilstand
2 Afspil nummeret fra programmeringspunktet
3 Afspil/pause
4 Indstil programmeringspunkt
5 Pladespiller
6 Hold øje med nummeret vha. hovedtelefonerne
7 Synkroniser nummerets tempo med det, der
afspilles på den anden pladespiller
8 Juster lave/middel/høje frekvenser
9 Cross-fader
10
Tempo
11
Lydstyrke
1 Jog-Modus
2 Titel ab dem Einsatzpunkt wiedergeben
3 Wiedergabe/Pause
4 Einsatzpunkt festlegen
5 Plattenteller
6 Überwachen desTitels über die Kopfhörer
7 Synchronisieren Sie dasTempo des Titels mit
demTitel, der auf dem anderen Plattenteller
wiedergegeben wird
8 Überblendung
9 Tempo
10
Lautstärke
1 Režim jog
2 Přehrávání skladby od cue bodu
3 Přehrávání/pozastavení
4 Nastavení cue bodu
5 Deck
6 Poslech skladby přes sluchátka
7 Synchronizace tempa skladby se skladbou na
druhém decku
8 Nastavení nízké/střední/vysoké frekvence
9 Crossfader
10
Tempo
11
Hlasitost
1 Connect the iPod/iPhone/iPad with the device
through the Lightning connector.
2 Play music on iPod/iPhone/iPad.
1 Propojte zařízení iPod/iPhone/iPad s přístrojem
prostřednictvím konektoru Lightning.
2 Přehrávání hudby na zařízení iPod/iPhone/iPad.
1 Tilslut din iPod/iPhone/iPad til enheden via
Lightning-stikket.
2 Afspil musik på din iPod/iPhone/iPad.
1 Verbinden Sie das iPod-/iPhone-/iPad-Gerät über den
Lightning-Anschluss.
2 Wiedergeben von Musik auf einem iPod/iPhone/iPad
1 Download the djay 2 app.
2 Connect your iPod/iPhone/iPad to the
device.
3 Launch the djay 2 app and load tracks.
1 Download djay 2-app’en.
2 Tilslut din iPod/iPhone/iPad til enheden.
3 Start djay 2-app’en, og indlæs numre.
1 Laden Sie die djay 2-App herunter.
2 Verbinden Sie den iPod bzw. das iPhone/iPad
mit dem Gerät.
3 Starten Sie die djay 2-App und laden Sie Titel.
1 Stáhněte si aplikaci djay 2.
2 Připojte zařízení iPod/iPhone/iPad
k přístroji.
3 Spusťte aplikaci djay 2 a načtěte skladby.
Set cue point
1 Choose a start point.
2 Press to set the cue point.
» The cue point is displayed as a white dot on the
visual waveform of the track or on the turntable
in djay 2.
» The lights after the cue point is set.
3 Press to play the track from the set cue point.
Note: Press and hold to clear the cue point.
Indstil programmeringspunkt
1 Vælg et startpunkt.
2 Tryk på for at indstille programmeringspunktet.
» Programmeringspunktet vises som en hvid prik på den
visuelle bølgeform i nummeret eller på pladespilleren i djay 2.
» lyser,efter at programmer ingspunktet er indstillet.
3 Tryk på for at afspille nummeret fra det indstillede program-
meringspunkt.
Bemærk: Hold nede for at slette programmeringspunktet.
Einsatzpunkt festlegen
1 Wählen Sie einen Anfangspunkt.
2 Drücken Sie , um den Einsatzpunkt festzulegen.
» Der Einsatzpunkt wird als weißer Punkt in der visuellen
Wellenform desTitels oder auf dem Plattenteller in djay 2
angezeigt.
» leuchtet auf, nachdem der Einsatzpunkt festgelegt wurde.
3 Drücken Sie , um den Titel ab dem festgelegten Einsatzpunkt
wiederzugeben.
Hinweis: Halten Sie gedrückt, um den Einsatzpunkt zu
löschen.
Nastavení cue bodu
1 Vyberte počáteční bod.
2 Stisknutím tlačítka nastavíte cue bod.
» Cue bod se zobrazuje jako bílá tečka na vizuální
křivce skladby nebo na decku v aplikaci djay 2.
» Po nastavení cue bodu se rozsvítí tlačítko .
3 Stisknutím tlačítka začne přehrávání skladby od
nastaveného cue bodu.
Poznámka: Stisknutím a podržením tlačítka cue
bod odstraníte.
Synchronize the tempo
Press to synchronize the tempo of the track to
the track playing on the other turntable.
Synchronizace tempa
Stisknutím tlačítka synchronizujete tempo
skladby se skladbou přehrávanou na druhém decku.
Synkroniser tempoet
Tryk på for at synkronisere nummerets tempo
med det spor,der afspilles på den anden pladespiller.
Synchronisieren des Tempos
Drücken Sie , um dasTempo desTitels zu synchro-
nisieren mit demTitel, der auf dem anderen Plattentell-
er wiedergegeben wird.
Jog mode
Press to switch between scratch mode and search mode.
Režim jog
Stisknutím tlačítka přepínáte mezi režimem skrečování a režimem vyhledávání.
Skift tilstand
Tryk på for at skifte mellem scratch-tilstand og søgetilstand.
Jog-Modus
Drücken Sie , um zwischen Scratch- und Suchmodus zu wechseln.
Scratch mode:
Rotate the the inner area of the turn-
table to generate the scratch sound.
Režim skrečování:
Otáčením vnitřní části decku můžete
skrečovat.
Scratch-tilstand:
Drej den inderste del af pladespilleren
for at lave scratch-lyden.
Scratch-Modus:
Drehen Sie den inneren Bereich des
Plattentellers, um zu scratchen.
Search mode
Rotate the turntable to fast forward or rewind
the track.
Søgetilstand
Roter pladespilleren for at søge hurtigt frem
eller tilbage i et nummer.
Režim vyhledávání
Při otáčení decku můžete rychle přetáčet
skladbu dopředu nebo dozadu.
Suchmodus
Drehen Sie den Plattenteller,um den Titel
schnell vor- oder zurückzuspulen.
Rotate the outer area of the turn-
table to change the pitch of the track.
Otáčením vnější části decku měníte
tóninu skladby.
Drej den yderste del af pladespilleren
for at ændre nummerets toneart.
Drehen Sie den äußeren Bereich des
Plattentellers, um dieTonlage des
Titels zu ändern.
Touch the inner area of the turntable to
pause the playback.
Stisknutím vnitřní části decku poza-
stavíte přehrávání.
Berør den inderste del af pladespilleren
for at sætte afspilningen på pause.
Berühren Sie den inneren Bereich
des Plattentellers, um dieWiedergabe
anzuhalten.
Adjust the cross fader
Slide the cross fader to adjust the output balance be-
tween the tracks playing on the two turntables.
Juster cross-fader
Skub cross-faderen for at justere outputbalancen mel-
lem de numre, der afspilles på de to pladespillere.
Einstellen des Überblenders
Schieben Sie den Überblender,um die Ausgabebalance
zwischen denTracks,die auf den beiden Plattenteller n
abgespielt werden, anzupassen.
Nastavení crossfaderu
Přesouváním crossfaderu určujete vyrovnání výstupu
mezi skladbami přehrávanými ze dvou decků.
When the cross fader is slid to the left:
The track on turntable 1 is played through the micro system.
The 2 lights and the track on turntable 2 is played through
the headphones.
Při přesunutí crossfaderu doleva:
Mikrosystém přehrává skladbu na decku 1.
Svítí kontrolka 2 a skladba na decku 2 se přehrává do
sluchátek.
Når cross-faderen skubbes mod venstre:
Nummeret på pladespiller 1 afspilles via mikrosystemet.
2 lyser,og nummeret på pladespiller 2 afspilles via hovedtele-
fonerne.
Wenn Sie den Überblender nach links schieben:
Wird derTitel auf Plattenteller 1 über das Mikrosystem abgespielt.
2 leuchtet auf, und derTitel auf Plattenteller 2 wird über die
Kopfhörer wiedergegeben.
When the cross fader is slid to the right:
The track on turntable 2 is played via the micro system.
The 1 lights and the track on turntable 1 is played through
the headphones.
Při přesunutí crossfaderu doprava:
Mikrosystém přehrává skladbu na decku 2.
Svítí kontrolka 1 a skladba na decku 1 se přehrává do
sluchátek.
Når cross-faderen skubbes mod højre:
Nummeret på pladespiller 2 afspilles via mikrosystemet.
1 lyser,og nummeret på pladespiller 1 afspilles via
hovedtelefonerne.
Wenn Sie den Überblender nach rechts schieben:
Wird derTitel auf Plattenteller 2 über das Mikrosystem ab-
gespielt.
1 leuchtet auf, und derTitel auf Plattenteller 1 wird über
die Kopfhörer wiedergegeben.
Monitor tracks via headphones
Poslech skladeb přes sluchátka
Hold øje med nummeret vha. vedtelefonerne
Überwachen von Titeln über die Kopfhörer
Press of either turntable.
The lights and you can monitor the track playing from this turn-
table through the headphones.
Stiskněte tlačítko některého z decků.
Rozsvítí se kontrolka a skladbu přehrávanou na tomto decku
můžete poslouchat přes sluchátka.
Tryk på på en af pladespillerne.
lyser,og du kan holde øje med det nummer, der afspilles på denne
pladespiller vha. hovedtelefonerne.
Drücken Sie auf einem der Plattenteller.
leuchtet auf, und Sie können denTitel, der auf dem entsprechenden
Plattenteller wiedergegeben wird, über die Kopfhörer überwachen.
Record
Press to record the the mixed track, press again to stop
recording.You can check the recorded tracks by tapping
on djay 2.
Nahrávání
Stisknutím tlačítka začnete nahrávat mixovanou skladbu,
opětovným stisknutím nahrávání ukončíte.
Nahrané skladby si můžete poslechnout po stisknutí tlačítka
v aplikaci djay 2.
Optagelse
Tryk på for at optage det mixede nummer,tr yk igen for at
stoppe optagelsen.
Du kan kontrollere de optagede numre ved at trykke på på
djay 2.
Aufnahme
Drücken Sie ,um den gemischten Titel aufzuzeichnen,und
drücken Sie es zum Beenden der Aufnahme erneut.
Sie können die aufgezeichnetenTitel prüfen, indem Sie in djay 2
auf tippen.
1 Pull up the top panel with both hands and ip it over.
2 With the DJ controller side facing downwards, fully insert the top panel back to
ensure a secure t.
3 Press on the top panel and the Bluetooth indicator blinks blue.
4 On the device to be paired with the speaker system, enable Bluetooth function and
start search.
5 Select “M1X-DJ”to pair and connect to the speaker system.
» When the connection is successful, the Bluetooth indicator on the speaker turn
to solid blue.
6 Play music on the paired device.
1 Træk det øverste panel opad med begge hænder, og vend det rundt.
2 Med DJ controller-siden vendt nedad sættes det øverste panel helt på igen for at
sikre, at det sidder godt fast.
3 Tryk på på det øver ste panel,og Bluetooth-indikatoren blinker blåt.
4 På enheden, der skal parres med højttalersystemet, skal du aktivere Bluetooth-funk-
tionen og starte søgningen.
5 Vælg “M1X-DJ”for at parre og tilslutte til højttaler systemet.
» Når forbindelsen er oprettet, lyser Bluetooth-indikatoren på højttaleren konstant
blåt.
6 Afspil musik på den parrede enhed.
1 Ziehen Sie die obere Abdeckung mit beiden Händen heraus, und drehen Sie sie um.
2 Stecken Sie die Abdeckung mit der DJ-Controller Seite nach unten wieder vollständig hinein,
um einen sicheren Sitz zu gewährleisten.
3 Drücken Sie auf der oberen Abdeckung,und die Bluetooth-Anzeige blinkt blau.
4 Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf dem Gerät, das mit dem Lautsprechersystem
gekoppelt werden soll, und starten Sie die Suche.
5 Wählen Sie “M1X-DJ”,um eine Kopplung und Verbindungmit dem Lautsprecher system herzustellen.
» Wenn dieVerbindung erfolgreich ist, leuchtet die Bluetooth-Anzeige auf dem Lautspre-
cher dauerhaft blau.
6 Geben Sie Musik auf dem gekoppelten Gerät wieder.
1 Oběma rukama zvedněte panel a obraťte ho vzhůru nohama.
2 Jakmile budou ovladače DJ směřovat dolů, zcela zasuňte zpět horní panel tak, aby
bezpečně zapadl.
3 Stiskněte tlačítko na horním panelu a kontrolka Bluetooth modře blikne.
4 Na zařízení, které chcete spárovat se systémem reproduktorů, povolte funkci Blue-
tooth a zahajte vyhledávání.
5 Výběrem možnosti „M1X-DJ“ spárujte a připojte zařízení k systému reproduktorů.
» Jakmile bude úspěšně navázáno spojení, kontrolka Bluetooth na reproduktoru
bude trvale modře svítit.
6 Nyní můžete přehrávat hudbu na spárovaném zařízení.
EN
Specications
Rated Output Power 80 W RMS
Frequency Response 60 Hz - 16 kHz, ±3 dB
Signal to Noise Ratio > 65 dBA
Audio-in Link 0.5V RMS 20 kohm
Speaker Impedance 8 ohm
Speaker Driver 2 x 5.25 '' full range
Sensitivity > 85 dB/m/W
AC power (power adaptor) 100-240V~, 50/60Hz
Operation Power Consumption 40W
Dimensions
- Main Unit (W x H x D) 380 x 186 x 227mm
Weight
- Main Unit 7.35 kg
Frequency band 2.4000 GHz - 2.4835 GHz ISM Band
Range 8 meters(free space)
Standard Bluetooth 2.1 + EDR
CS
Specikace
Jmenovitý výstupní výkon 80 W RMS
Kmitočtová charakteristika 60 Hz–16 kHz, ±3 dB
Odstup signál/šum >65 dBA
Audio-in Link 0,5 V RMS 20 kohmů
Impedance reproduktoru 8 ohmů
Vinutí reproduktoru 2 x 5,25'' širokopásmový
Citlivost >85 dB/m/W
Napájení střídavým proudem (napá-
jecí adaptér) 100–240 V~, 50/60 Hz
Spotřeba elektrické energie při
provozu 40 W
Rozměry
- Hlavní jednotka (Š x V x H) 380 x 186 x 227 mm
Hmotnost
– Hlavní jednotka 7,35 kg
Frekvenční pásmo 2,4000–2,4835 GHz ISM Band
Dosah 8 metrů (volný prostor)
Standardní Bluetooth 2.1 + EDR
DA
Specikationer
Vurderet effekt 80W RMS
Frekvensgang 60 Hz - 16 kHz, ±3 dB
Signal-/støjforhold > 65 dBA
Lydindgangs-link 0,5V RMS 20 kohm
Højttalerimpedans 8 ohm
Højttalerdriver 2 x 5,25 " bredspektret
Sensitivitet > 85 dB/m/W
Vekselstrøm (lysnetadapter) 100-240V~, 50/60 HZ
Strømforbrug ved drift 40 W
Mål
- Hovedenhed (B x H x D) 380 x 186 x 227 mm
Vægt
- Hovedenhed 7,35 kg
Frekvensbånd 2,4000 GHz - 2,4835 GHz ISM-bånd
Område 8 meter (i fri luft)
Standard Bluetooth 2.1+ EDR
DE
Technische Daten
Ausgangsleistung 80 W RMS
Frequenzgang 60 Hz – 16 kHz, ± 3 dB
Signal/Rausch-Verhältnis > 65 dBA
Audio-In-Verbindung 0,5 V RMS 20 Kiloohm
Lautsprecherimpedanz 8 Ohm
Lautsprechertreiber 2 x 5,25" Full Range
Empndlichkeit > 85 dB/m/W
Netzteil (Netzadapter) 100 bis 240 V~, 50/60 Hz
Betriebs-Stromverbrauch 40 W
Abmessungen
- Hauptgerät (B x H xT) 380 x 186 x 227 mm
Gewicht
- Hauptgerät 7,35 kg
Frequenzband 2.4000 GHz bis 2.4835 GHz (Band ISM)
Reichweite 8 Meter (freier Raum)
Standard Bluetooth -Version: 2.1 + EDR
Note
DS8900_10_Short UM_V1.0_BOOK1.indd 1 9/25/2013 3:37:14 PM
AECS7000
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Alwaysthereto help you
Registeryourproductandget support at
Question?
Contact
Philips
e
g
h
djay 2
EL
ES
EL
ES
ES
EL
ES
Djay 2
djay 2
FI
FR
HU
EL
EL
FI
FR
EL
HU
ES
FI HU
FR
ES
FI
FR
HU
EL
ES
FI
FR
HU
EL
ES
FI
FR
HU
119.0
119.0
f
a
b
c
d
8 x 1.5V R20/UM1/D batteries
EL
FI
FR
HU
Bluetooth ON
M1X-DJ
EL
ES
FI
FR
HU
FR
HU
ES
EL
FI
EL
FI
FR
HU
ES
FI
FR
HU
EL
ES
FI HU
FR
EL
ES
FI
FR
HU
ES
FI
FR
HU
EL
ES
FI HU
FR
i
j
k
1 Λειτουργία Jog
2 Αναπαραγωγή του κομματιού από το σημείο
υπόδειξης
3 Αναπαραγωγή/παύση
4 Ρύθμιση σημείου υπόδειξης
5 Πικάπ
6 Παρακολούθηση του κομματιού μέσω ακουστικών
7 Συγχρονισμός του ρυθμού του κομματιού με το
ρυθμό του κομματιού που αναπαράγεται στο άλλο
πικάπ
8 Ρύθμιση χαμηλής/μεσαίας/υψηλής συχνότητας
9 Crossfader
10
Ρυθμός
11
Ένταση
1 Modo manual
2 Reproducir la pista desde el punto de entrada
3 Reproducir/pausa
4 Establecer punto de entrada
5 Plato giratorio
6 Controlar la pista a través de los auriculares
7 Sincronizar el tempo de la pista con la que se
está reproduciendo en el otro plato
8 Ajuste de frecuencia baja/media/alta
9 Crossfader
10
Tempo
11
Volumen
1 Mode manuel
2 Lecture de la piste à partir du point de repère
3 Lecture/Pause
4 Dénition du point de repère
5 Platine
6 Contrôle de la piste au moyen du casque
7 Synchronisation du tempo de la piste avec celui
en cours sur l'autre platine
8 Réglage de la basse/moyenne/haute fréquence
9 Fondu enchaîné
10
Tempo
11
Volume
1 Mód átváltása
2 Szám lejátszása a beállítási ponttól
3 Lejátszás/szünet
4 Beállítási pont megadása
5 Korong
6 Számok nyomon követése fejhallgatóval
7 Szám tempójának összehangolása a másik
korongon éppen játszott számmal
8 Alacsony/közepes/magas frekvencia beállítása
9 Átkeverő
10
Tempó
11
Hangerő
1 Tilan vaihto
2 Kappaleen toisto merkitystä kohdasta
3 Toisto/tauko
4 Merkin asettaminen
5 Levylautanen
6 Kappaleen kuuntelu kuulokkeilla
7 Kappaleen tahdistaminen toisessa levylautasessa
toistettavan kappaleen kanssa
8 Matalien/keskialueen/korkeiden taajuuksien säätö
9 Ristihäivytys
10
Tempo
11
Äänenvoimakkuus
1 Συνδέστε το iPod/iPhone/iPad με τη συσκευή
μέσω της υποδοχής Lightning.
2 Ξεκινήστε την αναπαραγωγή της μουσικής
στο iPod/iPhone/iPad.
1 Conecte el iPod/iPhone/iPad al dispositivo a
través del conector Lightning.
2 Reproduzca música en el iPod/iPhone/iPad.
1 Liitä iPod/iPhone/iPad laitteeseen Lightning-
liitännän kautta.
2 Toista musiikkia iPodista/iPhonesta/iPadista.
1 Connectez l’iPod/iPhone/iPad à l’appareil par le biais du
connecteur Lightning.
2 Lancez la lecture de musique sur l’iPod/iPhone/iPad.
1 Csatlakoztassa az iPod/iPhone/iPad készülékét az esz-
közhöz a Lightning csatlakozóval.
2 Zene lejátszása iPod/iPhone/iPad készüléken.
1 Κατεβάστε την εφαρμογή djay 2.
2 Συνδέστε το iPod/iPhone/iPad στη συσκευή.
3 Εκκινήστε την εφαρμογή djay 2 και φορτώ-
στε κομμάτια.
1 A djay 2 alkalmazás letöltése.
2 Csatlakoztassa az iPod/iPhone/iPad készüléket
az eszközhöz.
3 Indítsa el a djay 2 alkalmazást, és töltsön be
számokat.
1 Descargue la aplicación djay 2.
2 Conecte el iPod/iPhone/iPad al dispositivo.
3 Inicie la aplicación djay 2 y cargue pistas.
1 Téléchargez l’application djay 2 .
2 Connectez votre iPod/iPhone/iPad à l’appareil.
3 Lancez l’application djay 2 et chargez les
pistes.
1 Lataa djay 2 -sovellus.
2 Liitä iPod/iPhone/iPad laitteeseen.
3 Käynnistä djay 2-sovellus ja lataa kappaleet.
Ρύθμιση σημείου υπόδειξης
1 Επιλέξτε ένα σημείο εκκίνησης.
2 Πατήστε το για να ορίσετε το σημείο
υπόδειξης.
» Το σημείο υπόδειξης εμφανίζεται ως μια
λευκή κουκκίδα στην οπτική κυματομορφή του
κομματιού ή του πικάπ στην εφαρμογή djay 2.
» Το ανάβει μετά τον ορισμό του σημείου
υπόδειξης.
3 Πατήστε για αναπαραγωγή του κομματιού από
το καθορισμένο σημείο υπόδειξης.
Σημείωση: Πατήστε παρατεταμένα το για
διαγραφή του σημείου υπόδειξης.
Merkin asettaminen
1 Valitse aloituspiste.
2 Aseta merkki painamalla (aseta) -painiketta.
» Merkitty kohta näkyy valkoisena pisteenä visuaalisessa muodossa esitetyssä kappaleessa tai
levylautasessa djay 2 -sovelluksessa.
» (aseta) -painikkeeseen syttyy merkkivalo, kun merkki on asetettu.
3 Voit toistaa kappaleen merkitystä kohdasta painamalla (siirry) -painiketta.
Huomautus:Voit poistaa merkin pitämällä (aseta) -painiketta painettuna.
Dénition du point de repère
1 Choisissez un point de départ.
2 Appuyez sur pour dénir le point de repère.
» Le point de repère s’afche sous l’aspect d’un point blanc sur la forme d’onde visuelle de la
piste ou sur la platine dans djay 2.
» s’allume une fois le point de repère déni.
3 Appuyez sur pour lire la piste à par tir du point de repère déni.
Remarque : maintenez pour effacer le point de repère.
Beállítási pont megadása
1 Válasszon kezdőpontot.
2 A gomb lenyomásával adja meg a beállítási pontot.
» A beállítási pontot fehér pont jelzi a szám vizuális hullámvonalán, illetve a djay 2 egység
korongján.
» A gomb világít a beállítási pont megadása után.
3 A gomb lenyomásával játszhatja le a számot a beállítási ponttól.
Megjegyzés:A gomb nyomva tartásával törölheti a beállítási pontot.
Establecimiento del punto de entrada
1 Seleccione un punto de inicio.
2 Pulse para establecer el punto de entrada.
» El punto de entrada se muestra como un punto
blanco en la onda visual de la pista o en el plato
giratorio en djay 2.
» se ilumina después de establecer el punto de
entrada.
3 Pulse para reproducir la pista desde el punto de
entrada establecido.
Nota: Mantenga pulsado para borrar el punto
de entrada.
Συγχρονισμός του ρυθμού
Πατήστε το για συγχρονισμό του ρυθμού
του κομματιού με το ρυθμό του κομματιού που
αναπαράγεται στο άλλο πικάπ.
Sincronización del tempo
Pulse para sincronizar el tempo de la pista con la pista
que se está reproduciendo en el otro plato giratorio.
Tempon tahdistaminen
Voit tahdistaa kappaleen tempon toisessa dekissä
toistettavan kappaleen tempon kanssa painamalla
(tahdista) -painiketta.
Synchronisation du tempo
Appuyez sur pour synchroniser le tempo de la piste
avec celui de la piste en cours de lecture sur l’autre
platine.
A tempó szinkronizálása
A gomb lenyomásával összehangolhatja a szám
tempóját a másik korongon éppen játszott számmal.
Λειτουργία Jog
Πατήστε το για εναλλαγή
μεταξύ της λειτουργίας scratch
και της λειτουργίας αναζήτησης.
Tilan vaihto
Voit vaihtaa skrätsäystilasta haku-
tilaan painamalla (tilan vaihto)
-painiketta.
Mód átváltása
A gomb lenyomásával válthat
a szkreccselő és kereső mód között.
Mode manuel
Appuyez sur pour basculer
entre le mode scratch et le mode
de recherche.
Modo manual
Pulse para cambiar entre el
modo de scratching y el modo de
búsqueda.
Λειτουργία Scratch:
Περιστρέψτε την εσωτερική περιοχή του
πικάπ για να δημιουργήσετε τον ήχο
scratch.
Modo de scratching:
Gire la zona interior del plato giratorio
para generar el sonido de scratching.
Skrätsäystila:
Voit skrätsätä pyörittämällä levylautasen
sisempää aluetta.
Mode scratch:
Faites tourner la partie intérieure de la
platine pour produire le son du scratch.
Szkreccselő mód:
A korong belső részének forgatásával
hozhat létre szkreccselő hangot.
Λειτουργία αναζήτησης
Περιστρέψτε το πικάπ για γρήγορη
μετακίνηση προς τα εμπρός ή προς
τα πίσω στο κομμάτι.
Mode de recherche
Faites tourner la platine pour effectuer
une avance ou un retour rapide dans la
piste.
Hakutila
Voit kelata kappaletta eteen- tai taak-
sepäin pyörittämällä levylautasta.
Keresési mód
A korong
forgatásával
tekerheti gyorsan
előre vagy hátra a
számot.
Modo de búsqueda
Gire el plato giratorio para avanzar o
retroceder rápidamente en la pista.
Περιστρέψτε την εξωτερική
περιοχή του πικάπ για να
αλλάξετε τον τόνο του κομματιού.
Gire la zona exterior del plato
giratorio para cambiar el tono de
la pista.
Voit vaihtaa kappaleen sävellajia
pyörittämällä levylautasen ulompaa
aluetta.
Faites tourner la partie extérieure de
la platine pour modier le ton de la
piste.
A korong külső részének forgatásával
változtathatja a szám hangmagasságát.
Αγγίξτε την εσωτερική περιοχή
του πικάπ για να διακόψετε
προσωρινά την αναπαραγωγή.
Toque la zona interior del plato
giratorio para poner en pausa la
reproducción.
Voit keskeyttää toiston koskettamal-
la levylautasen sisempää aluetta.
Touchez la partie intérieure de la
platine pour suspendre la lecture.
A korong belső részének megérin-
tésével szüneteltetheti a lejátszást.
Προσαρμογή του crossfader
Σύρετε το crossfader για να ρυθμίσετε
την ισορροπία εξόδου ανάμεσα στα
κομμάτια που αναπαράγονται στα δύο
πικάπ.
Réglage du fondu enchaîné
Faites glisser le bouton de réglage du
fondu enchaîné pour régler le centrage
entre les pistes en cours de lecture sur les
deux platines.
Ristihäivytyksen säätäminen
Voit säätää levylautasilla toistettavien
kappaleiden välisen ulostulon tasapainoa
liu’uttamalla ristihäivytyssäädintä.
Az átkeverő beállítása
Az átkeverő csúsztatásával állíthatja be
a két korongon éppen játszott szám
egyensúlyát.
Ajuste del crossfader
Deslice el crossfader para ajustar el
balance de salida entre las pistas que se
están reproduciendo en los dos platos
giratorios.
Όταν το crossfader μετακινείται προς τα αριστερά:
Το κομμάτι στο πικάπ 1 αναπαράγεται μέσω του συστήματος
micro.
Το 2 ανάβει και το κομμάτι στο πικάπ 2 αναπαράγεται
μέσω των ακουστικών.
Cuando el crossfader se desliza a la izquierda:
La pista del plato giratorio 1 se reproduce a través de la micro-
cadena.
El 2 se ilumina y la pista del plato giratorio 2 se reproduce a
través de los auriculares.
Kun ristikkäishäivytyksen säädintä liikutetaan vasemmalle:
Levylautasella 1 oleva kappale toistetaan mikrojärjestelmän kautta.
Merkkivalo syttyy kohtaan (kuulokkeet) 2, ja levylautasella 2
oleva kappale toistetaan kuulokkeiden kautta.
Si le bouton de réglage du fondu enchaîné est glissé vers la gauche :
La piste de la platine 1 est lue par la microchaîne.
2 s’allume et la piste de la platine 2 est lue par le biais du
casque.
Az átkeverő balra csúsztatásával:
Az 1-es korongon lévő számot játssza le a mikrorendszer.
A 2 világít, és a 2-es korongon lévő szám hallatszik a fejhall-
gatón át.
Όταν το crossfader μετακινείται προς τα δεξιά:
Το κομμάτι στο πικάπ 2 αναπαράγεται μέσω του
συστήματος micro.
Το 1 ανάβει και το κομμάτι στο πικάπ 1 αναπαράγεται
μέσω των ακουστικών.
Cuando el crossfader se desliza a la derecha:
La pista del plato giratorio 2 se reproduce a través de la micro-
cadena.
El 1 se ilumina y la pista del plato giratorio 1 se reproduce
a través de los auriculares.
Kun ristikkäishäivytyksen säädintä liikutetaan oikealle:
Levylautasella 2 oleva kappale toistetaan mikrojärjestelmän kautta.
Merkkivalo syttyy kohtaan (kuulokkeet) 1, ja levylautasella 1
oleva kappale toistetaan kuulokkeiden kautta.
Si le bouton de réglage du fondu enchaîné est glissé vers la droite :
La piste de la platine 2 est lue par la microchaîne.
1 s’allume et la piste de la platine 1 est lue par le biais du casque.
Az átkeverő jobbra csúsztatásával:
A 2-es korongon lévő számot játssza le a mikrorendszer.
A 1 világít, és az 1-es korongon lévő szám hallatszik a fejhallgatón át.
Παρακολούθηση του κομματιού μέσω ακουστικών
Control de pistas a través de los auriculares
Contrôle des pistes via le casque
Számok nyomon követése fejhallgatóval
Raitojen seuraaminen kuulokkeiden kautta
Πατήστε σε οποιοδήποτε πικάπ.
Το ανάβει και μπορείτε να παρακολουθήσετε την αναπαραγωγή
του κομματιού από αυτό το πικάπ μέσω των ακουστικών.
Pulse en cualquiera de los platos giratorios.
El se ilumina y puede controlar la pista que se está reproduciendo
en este plato giratorio a través de los auriculares.
Paina jommankumman levylautasen (kuulokkeet) -painiketta.
Merkkivalo syttyy kohtaan (kuulokkeet), ja voit kuunnella tällä
levylautasella olevaa kappaletta kuulokkeiden kautta.
Appuyez sur de l’une ou l’autre platine .
s’allume et vous pouvez contrôler la piste en cours de lecture à partir
de cette platine via le casque.
Nyomja le a gombot bármelyik korongon.
A világít és a fejhallgatóval nyomon követheti az ezen a korongon
játszott számokat.
Εγγραφή
Πατήστε για εγγραφή του μιξαρισμένου κομματιού.
Πατήστε το ξανά για διακοπή της εγγραφής.
Μπορείτε να ελέγξετε τα εγγεγραμμένα κομμάτια πατώντας
το στο djay 2.
Grabación
Pulse para grabar la pista mezclada y púlselo de nuevo para
detener la grabación.
Puede comprobar las pistas grabadas tocando en djay 2.
Tallennus
Voit aloittaa ja lopettaa miksatun kappaleen tallennuksen painamalla
(tallennus) -painiketta.
Voit tarkistaa tallennetut kappaleet napauttamalla (tallennus)
-painiketta djay 2 -sovelluksessa.
Enregistrement
Appuyez sur pour enregistrer la piste mixée.Appuyez à nou-
veau pour arrêter l’enregistrement.
Vous pouvez vérier les pistes enregistrées en appuyant sur sur
djay 2.
Felvéte
A gomb lenyomásával rögzítheti a kevert számot, az újbóli
lenyomásával pedig leállíthatja a rögzítést.
A rögzített számokat a djay 2 egységen található gomb megérin-
tésével ellenőrizheti.
1 Τραβήξτε προς τα πάνω το επάνω πλαίσιο με τα δύο χέρια και γυρίστε το ανάποδα.
2 Όταν το πλαϊνό τμήμα του ελεγκτή DJ είναι στραμμένο προς τα κάτω, τοποθετήστε πλήρως το επάνω
πλαίσιο ώστε να ασφαλίσει στη θέση του.
3 Πατήστε στο επάνω πλαίσιο και η ένδειξη Bluetooth θα αρχίσει να αναβοσβήνει με μπλε χρώμα.
4 Στη συσκευή που θα συζευχθεί με το σύστημα ηχείων, ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth και ξεκινή-
στε την αναζήτηση.
5 Επιλέξτε «M1X-DJ» για σύζευξη και σύνδεση στο σύστημα ηχείων.
» Εάν η σύνδεση είναι επιτυχής, η ένδειξη Bluetooth στο ηχείο ανάβει σταθερά με μπλε χρώμα.
6 Ξεκινήστε την αναπαραγωγή της μουσικής στη συζευγμένη συσκευή.
1 Retirez le panneau supérieur avec les deux mains et retournez-le.
2 Lorsque le côté de mixage DJ est orienté vers le bas, replacez le panneau supérieur
an de le xer.
3 Appuyez sur sur le panneau supér ieur.Le voyant Bluetooth clignote en bleu.
4 Sur l’appareil à coupler avec le système d’enceintes, activezla fonction Bluetooth et
lancez la recherche.
5 Sélectionnez « M1X-DJ » pour le coupler et le connecter au système d’enceintes.
» Une fois que la connexion est établie, le voyant Bluetooth de l’enceinte reste
allumé en bleu.
6 Lancez la lecture de la musique sur l’appareil couplé.
1 Két kézzel húzza felfelé a felső panelt, és fordítsa át.
2 A biztos illeszkedés érdekében teljesen tolja vissza a felső panelt, DJ vezérlőoldallal
lefelé.
3 Nyomja le a felső panelen található gombot; a Bluetooth jelzőfény kéken villog.
4 A hangszórórendszerrel párosítani kívánt eszközön engedélyezze a Bluetooth
funkciót, és kezdje el a keresést.
5 A hangszórórendszerrel való párosításhoz és csatlakoztatáshoz válassza az „M1X-DJ”
opciót.
» Ha a párosítás sikeres, a hangszórón található Bluetooth jelzőfény folyamatosan
kéken világít.
6 Zenelejátszás az eszközön.
1 Tire hacia arriba del panel superior con ambas manos y dele la vuelta.
2 Con el controlador de DJ hacia abajo, introduzca completamente el panel superior hasta asegurarse de que
está bien encajado.
3 Pulse en el panel superior y el indicador de Bluetooth parpadeará en azul.
4 En el dispositivo que va a emparejar con el sistema de altavoces,active la función Bluetooth e inicie la búsqueda.
5 Seleccione «M1X-DJ» para emparejarlo y conectarlo al sistema de altavoces.
» Cuando la conexión se realice correctamente, el indicador de Bluetooth del altavoz se iluminará perman-
entemente en azul.
6 Reproduzca música en el dispositivo emparejado.
1 Vedä yläpaneeli esiin molemmin käsin ja käännä se ympäri.
2 Kun olet kääntänyt DJ:n ohjaimet alaspäin, työnnä yläpaneeli takaisin siten,että se on tukevasti paikallaan.
3 Paina yläpaneelin -painiketta. Bluetooth-merkkivalo alkaa vilkkua sinisenä.
4 Ota Bluetooth-toiminto käyttöön ja käynnistä haku laitteessa, jota olet liittämässä laitepariksi kaiutinjärjestelmän kanssa.
5 Valitse M1X-DJ. Laite yrittää muodostaa pariliitoksen kaiutinjärjestelmän kanssa.
» Jos yhdistäminen onnistuu, kaiuttimen Bluetooth-merkkivalo jää palamaan sinisenä.
6 Nyt voit toistaa musiikkia laitteella, jonka kanssa pariliitos on muodostettu.
HU
Termékjellemzők
Névleges kimenő teljesítmény 80 W RMS
Válaszfrekvencia 60 Hz - 16 kHz, ±3 dB
Jel-zaj arány > 65 dBA
Audio-in csatlakozó 0,5V RMS 20 kohm
Hangszóró-impedancia 8 ohm
Hangszórómeghajtó 2 x 5,25''-es, szélessávú
Érzékenység > 85 dB/m/W
Tápfeszültség (adapter) 100 - 240 V~,50/60 Hz
Teljesítményfelvétel 40 W
Méretek
- Főegység (Sz x Ma x Mé) 380 x 186 x 227 mm
Tömeg
- Főegység 7,35 kg
Frekvenciasáv 2,4000 GHz - 2,4835 GHz ISM Band
Hatótávolság 8 méter (szabad területen)
Standard Bluetooth 2.1+EDR
EL
Προδιαγραφές
Ονομαστική ισχύς εξόδου 80 W RMS
Απόκριση συχνότητας 60 Hz - 16 kHz, ±3 dB
Λόγος σήματος προς θόρυβο > 65 dBA
Είσοδος ήχου 0,5V RMS 20 kohm
Σύνθετη αντίσταση ηχείων 8 ohm
Οδηγός ηχείου 2 x 5,25 „ πλήρους εμβέλειας
Ευαισθησία > 85 dB/m/W
Ρεύμα AC (τροφοδοτικό) 100-240V~, 50/60Hz
Κατανάλωση ενέργειας σε
λειτουργία
40 W
Διαστάσεις
– Κύρια μονάδα (Π x Υ x Β) 380 x 186 x 227 χιλ.
Βάρος
– Κύρια μονάδα 7,35 κιλά
Ζώνη συχνότητας Ζώνη ISM 2.4000 GHz - 2.4835
GHz
Εμβέλεια 8 μέτρα (ελεύθερου χώρου)
Πρότυπο Έκδοση Bluetooth: 2.1+EDR
ES
Especicaciones
Potencia de salida 80 W RMS
Respuesta de frecuencia 60 Hz - 16 kHz, ±3 dB
Relación señal/ruido > 65 dBA
Conexión de entrada de audio 0,5V; RMS 20 kohmios
Impedancia del altavoz 8 ohmios
Controlador de altavoz 2 x 5,25 '' de rango completo
Sensibilidad > 85 dB/m/W
Alimentación de CA (adaptador de
corriente) 100-240 V~, 50/60 Hz
Consumo de energía en funciona-
miento 40 W
Dimensiones
- Unidad principal (ancho x alto x
profundo) 380 x 186 x 227 mm
Peso
- Unidad principal 7,35 kg
Banda de frecuencia Banda ISM de 2.4000 GHz -
2.4835 GHz
Alcance 8 metros (espacio libre)
Estándar Bluetooth 2.1 + EDR
FI
Teknisiä tietoja
Ilmoitettu lähtöteho 80W RMS
Taajuusvaste 60 Hz–16 kHz, ±3 dB
Signaali–kohina-suhde > 65 dBA
Äänitulolinkki 0,5 V RMS 20 kohmia
Kaiuttimen impedanssi 8 ohmia
Kaiutinelementti 2 x 5,25'' koko äänialue
Herkkyys > 85 dB/m/W
Verkkovirta (verkkolaite) Tulo:100–240 V~, 50/60 Hz
Virrankulutus käytössä 40 W
Mitat
- Päälaite (L x K x S) 380 x 186 x 227 mm
Paino
- Päälaite 7,35 kg
Taajuuskaista 2,4000–2,4835 GHz, ISM-kaista
Kantoalue 8 metriä (vapaa tila)
Vakio Bluetooth 2.1 + EDR
FR
Caractéristiques techniques
Puissance de sortie nominale 80 W RMS
Réponse en fréquence 60 Hz - 16 kHz,± 3 dB
Rapport signal/bruit > 65 dBA
Audio-in Link 0,5 V RMS 20 kohms
Impédance 8 ohms
Enceinte 2 x 5,25'' à gamme étendue
Sensibilité > 85 dB/m/W
Alimentation CA (adaptateur secteur) 100 - 240V~, 50 / 60 Hz
Consommation électrique en mode
de fonctionnement 40 W
Dimensions
- Unité principale (l x H x P) 380 x 186 x 227 mm
Poids
- Unité principale 7,35 kg
Fréquence de transmission Bande ISM 2,4000 GHz -
2,4835 GHz
Portée 8 mètres (sans obstacle)
Standard Version Bluetooth 2.1 + EDR
DS8900_10_Short UM_V1.0_BOOK1.indd 2 9/25/2013 3:37:30 PM
EN
Safety
• Onlyuseattachments/accessoriesspeciedbythemanufacturer.
• Theproductshallnotbeexposedtodrippingorsplashing.
• Donotplaceanysourcesofdangerontheproduct(e.g.liquidlledobjects,lightedcandles).
• Batteries(batterypackorbatteriesinstalled)shallnotbeexposedtoexcessiveheatsuchas
sunshine,reorthelike.
• BatteryusageCAUTION–Topreventbatteryleakagewhichmayresultinbodilyinjury,
propertydamage,ordamagetotheunit:
• Installallbatteriescorrectly,+and-asmarkedontheunit.
• Donotmixbatteries(oldandneworcarbonandalkaline,etc.).
• Removebatterieswhentheunitisnotusedforalongtime.
• Dangerofexplosionifbatteryisincorrectlyreplaced.Replaceonlywiththesameorequivalent
type.
• Wherethemainsplugoranappliancecouplerisusedasthedisconnectdevice,thedisconnect
deviceshallremainreadilyoperable.
Warning
• Neverremovethecasingofthisapparatus.
• Neverlubricateanypartofthisapparatus.
• Neverplacethisapparatusonotherelectricalequipment.
• Keepthisapparatusawayfromdirectsunlight,nakedamesorheat.
• Ensurethatyoualwayshaveeasyaccesstothepowercord,plugoradaptortodisconnectthe
apparatusfromthepower.
Important notes for users in the U.K.
Mains fuse
ThisinformationappliesonlytoproductswithaUKmainsplug.
Thisproductisttedwithanapprovedmoldedplug.Ifyoureplacethefuse,useonewith:
• theratingsshownontheplug,
• aBS1362approval,and
• theASTAapprovalmark.
Contactyourdealerifyouarenotsureaboutwhattypeoffusetouse.
Caution:ToconformwiththeEMCdirective(2004/108/EC),donotdetachtheplugfromthe
powercord.
How to connect a plug
Thewiresinthepowercordarecoloredasfollows:blue=neutral(N),brown=live(L).
Ifthecolorsdonotcorrespondwiththecolorsonyourplug,identifytheterminalsinyourplugas
follows:
1 ConnectthebluewiretotheterminalmarkedNorcoloredblack.
2 ConnectthebrownwiretotheterminalmarkedLorcoloredred.
3 Donotconnecteitherwiretotheearthterminalintheplug,markedE(ore)orcoloredgreen
(orgreenandyellow).
Beforeyoureplacetheplugcover,makesurethatthecordgripisclampedoverthesheathofthe
cableandnotjustoverthetwowiresinthecable.
Copyright in the U.K.
Recordingandplaybackofmaterialmayrequireconsent.seeCopyrightAct1956andThe
performer’sProtectionActs1958to1972.
Compliance
AnychangesormodicationsmadetothisdevicethatarenotexpresslyapprovedbyWOOX
Innovationsmayvoidtheuser’sauthoritytooperatetheequipment.Hereby,WOOXInnovations
declaresthatthisproductisincompliancewiththeessentialrequirementsandotherrelevant
provisionsofDirective1999/5/EC.YoucanndtheDeclarationofConformityonwww.philips.com/
support.
Note
• Thetypeplateislocatednearthebatterycompartmentunderthecontrolpanel.
Care of the environment
Environmental information
Allunnecessarypackaginghasbeenomitted.Wehavetriedtomakethepackagingeasytoseparate
intothreematerials:cardboard(box),polystyrenefoam(buffer)andpolyethylene(bags,protective
foamsheet.)
Yoursystemconsistsofmaterialswhichcanberecycledandreusedifdisassembledbyaspecialized
company.Pleaseobservethelocalregulationsregardingthedisposalofpackagingmaterials,andold
equipment.
Yourproductisdesignedandmanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponents,whichcan
berecycledandreused.
Whenthiscrossed-outwheeledbinsymbolisattachedtoaproductitmeansthattheproductis
coveredbytheEuropeanDirective2002/96/EC.
Pleaseinformyourselfaboutthelocalseparatecollectionsystemforelectricalandelectronic
products.
Pleaseactaccordingtoyourlocalrulesanddonotdisposeofyouroldproductswithyour
normalhouseholdwaste.Correctdisposalofyouroldproducthelpstopreventpotentialnegative
consequencesfortheenvironmentandhumanhealth.
YourproductcontainsbatteriescoveredbytheEuropeanDirective2006/66/EC,whichcannotbe
disposedwithnormalhouseholdwaste.Pleaseinformyourselfaboutthelocalrulesonseparate
collectionofbatteriesbecausecorrectdisposalhelpstopreventnegativeconsequencesforthe
environmentalandhumanhealth.
Alwaysbringyourproducttoaprofessionaltoremovethebuilt-inbattery.
Notice
AnychangesormodicationsmadetothisdevicethatarenotexpresslyapprovedbyWOOX
Innovationsmayvoidtheuser’sauthoritytooperatetheequipment...
TheBluetooth®wordmarkandlogosareregisteredtrademarksownedby
BluetoothSIG,Inc.andanyuseofsuchmarksbyWOOXInnovationsisunder
license.
“MadeforiPod,”“MadeforiPhone,”and“MadeforiPad”
meanthatanelectronicaccessoryhasbeendesignedto
connectspecicallytoiPod,iPhone,oriPad,respectively,
andhasbeencertiedbythedevelopertomeetApple
performancestandards.Appleisnotresponsiblefortheoperationofthisdeviceoritscompliance
withsafetyandregulatorystandards.PleasenotethattheuseofthisaccessorywithiPod,iPhone,or
iPadmayaffectwirelessperformance.
iPodandiPhonearetrademarksofAppleInc.,registeredintheU.S.andothercountries.iPadisa
trademarkofAppleInc.
2013©WOOXInnovationsLimited.Allrightsreserved.
PhilipsandthePhilips’ShieldEmblemareregisteredtrademarksofKoninklijkePhilipsN.V.andare
usedbyWOOXInnovationsLimitedunderlicensefromKoninklijkePhilipsN.V.”
Specicationsaresubjecttochangewithoutnotice.WOOXreservestherighttochangeproducts
atanytimewithoutbeingobligedtoadjustearliersuppliesaccordingly.
CS
Bezpečnost
• Používejtepouzedoplňkynebopříslušenstvídoporučenévýrobcem.
• Výrobekchraňtepředkapajícíastříkajícívodou.
• Navýrobeknepokládejtežádnénebezpečnépředměty(např.předmětynaplněnétekutinou
nebohořícísvíčky).
• Baterie(sadabaterienebonainstalovanébaterie)bynemělybýtvystavoványnadměrnémuteplu,
jakonapř.slunečnímusvitu,ohniapodobně.
• UPOZORNĚNÍtýkajícísepoužíváníbaterie–dodržujtenásledujícípokyny,abystezabrániliuniku
elektrolytuzbaterie,kterýmůžezpůsobitzranění,poškozenímajetkunebopoškozenípřístroje:
• Všechnybaterienainstalujtesprávněpodleznačení+a–napřístroji.
• Nekombinujterůznébaterie(staréanovénebouhlíkovéaalkalickéapod.).
• Pokudnebudetepřístrojdelšídobupoužívat,baterievyjměte.
• Vpřípaděnesprávněprovedenévýměnybateriehrozínebezpečívýbuchu.Bateriivyměňtepouze
zastejnýneboekvivalentnítyp.
• Pokudjejakoodpojovacízařízenípoužitosíťovénapájenínebosdružovač,mělobybýt
odpojovacízařízenípřipravenokpoužití.
Varování
• Neodstraňujtekrytzařízení.
• Nikdynemažtežádnoučásttohotopřístroje.
• Nepokládejtetotozařízenínajinéelektrickézařízení.
• Zařízenínevystavujtepřímémuslunci,otevřenémuohninebožáru.
• Ujistětese,žemátevždysnadnýpřístupksíťovémukabelu,vidlicineboadaptéru,abyste
mohlizařízeníodpojitodnapájení.
Důležitá upozornění pro uživatele ve Velké Británii.
Hlavní pojistka
Tatoinformacesevztahujepouzenavýrobkysbritskousíťovouzástrčkou.
Tentovýrobekjevybavenschválenoulisovanouzástrčkou.Přivýměněpoužijtepojistku:
• shodnotamiuvedenýminazástrčce,
• seznačkouBS1362a
• ASTA.
Nejste-lisijisti,jakýtyppojistkypoužít,obraťtesenaprodejce .
Upozornění:PodlesměrniceEMC(2004/108/EC)nesmídojítkoddělenízástrčkyodnapájecího
kabelu.
Připojení zástrčky
Vodičevnapájecímkabelujsounásledovněbarevněoznačeny:modrá=nula(N),hnědá=fáze(L).
Pokudbarvyneodpovídajíbarvámnazástrčce,identikujtesvorkyvzástrčcepodlenásledujícího
klíče:
1 PřipojtemodrývodičkesvorcesoznačenímNnebokčernésvorce.
2 PřipojtehnědývodičkesvorcesoznačenímLnebokčervenésvorce.
3 Nepřipojujteanijedenztěchtovodičůkesvorceuzemněnívzástrčce,označenéE(neboe)
nebozelenoubarvou(nebozelenouažlutou).
Předopětovnýmnasazenímkrytuzástrčkyzkontrolujte,zdajeúchytkabelupřipevněnpřesizolaci
elektrickéhovedení,anikolipřímopřesvodičevkabelu.
Autorská práva ve Velké Británii.
Nahráváníapřehrávánímateriálůmůževyžadovatsouhlas.VizzákonCopyrightActzroku1956a
zákonyPerformer’sProtectionActzroku1958až1972.
Prohlášení o shodě
Veškerézměnyneboúpravytohotozařízení,kterénebylyvýslovněschválenyspolečnostíWOOX
Innovations,mohoumítzanásledekztrátuautorizacekpoužívánítohotozařízení.Společnost
WOOXInnovationstímtoprohlašuje,žetentovýrobekvyhovujezásadnímpožadavkůmadalším
příslušnýmustanovenímsměrnice1999/5/ES.Prohlášeníoshoděnaleznetenastránkáchwww.
philips.com/support.
Poznámka
• Štítekstypovýmiúdajisenacházívedlepřihrádkynabateriepodovládacímpanelem.
Péče o životní prostředí
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerýzbytečnýobalovýmateriálbylvynechán.Snažilijsmese,abybylomožnéobalovýmateriál
snadnorozdělitnatřimateriály:lepenku(krabice),polystyrén(ochr annébalení)apolyetylen(sáčky,
ochrannéfóliezlehčenéhoplastu).
Systémseskládázmateriálů,kteréjemožnévpřípadědemontážeodbornourmourecyklovata
opětovněpoužít.Přilikvidaciobalovýchmateriálůastaréhozařízeníseřiďtemístnímipředpisy.
Výrobekjenavrženavyrobenzvysocekvalitníhomateriáluasoučástí,kterélzerecyklovataznovu
používat.
Pokudjevýrobekoznačentímtosymbolempřeškrtnutéhokontejneru,znamenáto,žepodléhá
směrniciEU2002/96/ES.
Zjistětesiinformaceomístnímsystémusběrutříděnéhoodpaduelektrickýchaelektronických
výrobků.
Postupujtepodlemístníchnařízeníanelikvidujtestarévýrobkyspolusběžnýmkomunálním
odpadem.Správnoulikvidacístaréhovýrobkupomůžetepředejítmožnýmnegativnímdopadůmna
životníprostředíazdravílidí.
VýrobekobsahujebateriepodléhajícísměrniciEU2006/66/ES,kterénelzeodkládatdoběžného
komunálníhoodpadu.Informujteseomístníchpravidlechsběrutříděnéhoodpadubaterií,protože
správnoulikvidacístaréhovýrobkupomůžetepředejítmožnýmnegativnímdopadůmnaživotní
prostředíazdravílidí.
Vyjmutívestavěnébateriemusíprovádětjenprofesionálněvyškolenýpracovník.
Oznámení
Veškerézměnyneboúpravytohotozařízení,kterénebylyvýslovněschválenyspolečnostíWOOX
Innovations,mohoumítzanásledekztrátuautorizacekpoužívánítohotozařízení..
SlovníoznačeníalogaBluetooth®jsouregistrovanéochrannéznámky
vlastněnéspolečnostíBluetoothSIG,Inc.apřípadnépoužitítěchtooznačení
společnostiWOOXInnovationspodléhálicenci.
Slogany„MadeforiPod“,„MadeforiPhone“,„Madefor
iPad“znamenají,žeelektronickýdoplněkbylnavržen
specickypropřipojeníkzařízeníiPod,iPhoneaiPadabyl
vývojářemcertikovánjakosplňujícívýkonovéstandardy
společnostiApple.SpolečnostAppleneníodpovědnázačinnosttohotozařízenínebozajeho
souladsbezpečnostnímiaregulačnímistandardy.Uvědomtesi,žepoužívánítohotopříslušenstvíse
zařízenímiPod,iPhoneneboiPadmůžeovlivnitvýkonbezdrátovéhopřenosu.
iPodaiPhonejsouobchodníznámkyspolečnostiAppleInc.,registrovanávU.S.A.avdalšíchzemích.
iPadjeochrannáznámkaspolečnostiAppleInc.
2013©WOOXInnovationsLimited.Všechnaprávavyhrazena.
ZnačkaPhilipsalogospolečnostiPhilipsseštítemjsouregistrovanéochrannéznámkyspolečnosti
KoninklijkePhilipsN.V.ajsoupoužíványspolečnostíWOOXInnovationsLimitedpodlicencí
společnostiKoninklijkePhilipsN.V.“
Technickéúdajelzeměnitbezpředchozíhoupozornění.SpolečnostWOOXsivyhrazujeprávo
kdykolizměnitvýrobkybezpovinnostipřizpůsobitodpovídajícímzpůsobemstaršípříslušenství.
DA
Sikkerhed
• Brugkuntilbehørogekstraudstyr,derergodkendtafproducenten.
• Produktetmåikkeudsættesfordrypellersprøjt.
• Placeraldrigfarligegenstandepåproduktet(f.eks.væskefyldtegenstandeellertændtelys).
• Batterier(installeretbatteripakkeellerbatterier)måikkeudsættesforekstremvarmefraf.eks.
sol,ildellerlignende.
• FORSIGTIGvedr.brugafbatterier–sådanforebyggerdubatterilækage,derkanforårsage
personskade,tingskadeellerproduktskade:
• Isætallebatterierkorrekt,ogsørgfor,at+og-vender,somdetervistpåenheden.
• Blandikkebatterier(gamleognyeellerbrunstens-ogalkalinebatterierosv.).
• Fjernbatterierne,hvisenhedenikkeskalbrugesgennemlængeretid.
• Derkanopståeksplosionsfare,hvisbatterietsættesforkerti.Udskiftkunmedsammeeller
tilsvarendetype.
• Hvisnetstikketelleretapparatstikbrugestilatafbrydeenheden,skaldissekunnebetjenesnemt.
Advarsel
• Kabinettetbøraldrigtagesafapparatet.
• Forsøgaldrigatsmørenogendelpåapparatet.
• Placeraldrigdetteapparatpåandetelektriskudstyr.
• Udsætikkeapparatetfordirektesollys,åbenildellervarmekilder.
• Sørgfor,atdualtidkankommetilledningen,stikkontaktenelleradapteren,sådukanafbryde
strømmenfraapparatet.
Vigtig meddelelse til alle brugere i Storbritannien
Strømsikring
Disseoplysningergælderkunprodukter,deranvenderetstikfraStorbritannien.
Detteprodukterforsynetmedetgodkendtstøbtstik.Hvisduudskiftersikringen,skaldubrugeen
med:
• værdierne,somvisespåstikket,
• enBS1362-godkendelseog
• ASTA-godkendelsesmærket.
Kontaktdinforhandler,hvisduikkeersikkerpå,hvilkentypesikringduskalbruge.
Forsigtig:ForatoverholdeEMC-direktivet(2004/108/EC)måduikkefjernestikketfra
strømledningen.
Sådan tilsluttes et stik
Ledningerneinetledningenharfølgendefarver :blå=neutral(N),brun=strømførende(L).
Hvisfarverneikkestemmeroverensmedfarvernepåditstik,kanduidenticere
tilslutningsklemmerneiditstiksomfølger:
1 Tilslutdenblåledningtildentilslutningsklemme,derermarkeretmedNellerfarvetsort.
2 Tilslutdenbruneledningtildentilslutningsklemme,derermarkeretmedLellerfarvetrød.
3 Ingenafledningernemåsluttestilstikproppensjordterminal,derermarkeretmedE(ellere),
ellersomerfarvetgrøn(ellergrønoggul).
Førdusætterstikdækslettilbagepåplads,skaldusørgefor,atledningsklemmenlukkeromkablets
kappeogikkekunoverdetoledningerikablet.
Copyright i Storbritannien
Optagelseogafspilningafmaterialekankrævesamtykke.SeCopyrightAct1956ogThePerformer’s
ProtectionActs1958to1972.
Overholdelse
Enhverændringafdetteapparat,somikkeergodkendtafWOOXInnovations,kanannullere
brugerensrettilatbetjenedetteudstyr.Her vederklærerWOOXInnovations,atdetteprodukt
overholderdevæsentligekravogandrerelevantebestemmelseridirektivet1999/5/EC.Dukanse
overensstemmelseserklæringenpåwww.philips.com/support.
Bemærk
• Identikationspladenndesinærhedenafbatterirummetunderbetjeningspanelet.
Omsorg for miljøet
Miljøoplysninger
Altunødigemballageerudeladt.Emballagenerforenkletogbeståraftrematerialer:Pap(kasse),
polystyrenskum(buffer)ogpolyethylen(poser,beskyttendeskumfolie).
Systemetbestårafmateriale,derkangenbruges,hvisdetadskillesafetspecialrma.Overholdde
lokalereglerangåendeudsmidningafemballageoggammeltudstyr.
Ditprodukterudvikletogfremstilletmedmaterialerogkomponenterafhøjkvalitet,somkan
genbruges.
Nåretprodukterforsynetmeddettesymbolmedenoverkrydsetaffaldsspandpåhjul,betyderdet,
atprodukteteromfattetafEU-direktiv2002/96/EC.
Undersøgreglerneforditlokaleindsamlingssystemforelektriskeogelektroniskeprodukter.
Følgdelokaleregler,ogbor tskafikkedineudtjenteproduktersammenmedalmindeligt
husholdningsaffald.Korrektbortskaffelseafudtjenteprodukterermedtilatforhindrenegativ
påvirkningafmiljøoghelbred.
Ditproduktindeholderbatterier,someromfattetafEU-direktivet2006/66/EC,ogsom
ikkemåbortskaffessammenmedalmindeligthusholdningsaffald.Undersøgvenligstdelokale
indsamlingsreglerforbatterier,dakorrektbor tskaffelseermedtilatforhindrenegativpåvirkningaf
miljøoghelbred.
Indleveraltidproduktettilenfagmand,nårdetindbyggedebatteriskalfjernes.
Meddelelse
Enhverændringafdetteapparat,somikkeergodkendtafWOOXInnovations,kanannullere
brugerensrettilatbetjenedetteudstyr.
Bluetooth®-mærketog-logoeterregistreredevaremærkertilhørende
BluetoothSIG,Inc.,ogWOOXInnovations’brugafsådannemær kerskerunder
licens.
”MadeforiPod”,”MadeforiPhone”og”MadeforiPad”
betyder,atetelektronisktilbehørerblevetdesignettil
speciktatkunnetilslutteshhv.iPod,iPhoneelleriPad,
samtatdetercerticeretatudviklerentilatimødekomme
Applesydelsesstandarder.Appleerikkeansvarligfordenneenhedsdrift,ellerforomenheden
overholdersikkerhedsstandarderoglovmæssigestandarder.Bemærk,atbrugenafdettetilbehør
mediPod,iPhoneelleriPadkanpåvirkedentrådløseydeevne.
iPodogiPhoneervaremærkertilhørendeAppleInc.,dererregistreretiUSAogandrelande .iPad
eretvaremærketilhørendeAppleInc.
2013©WOOXInnovationsLimited.Allerettighederforbeholdes.
PhilipsogPhilips-skjoldemblemeterregistreredevaremærkertilhørendeKoninklijkePhilipsN.V.og
anvendesafWOOXInnovationsLimitedpålicensfraKoninklijkePhilipsN.V.”
Specikationernekanændresudenvarsel.WOOXforbeholdersigrettentilatændreproduktertil
enhvertidudenatværeforpligtettilatjusteretidligeretilbehørherefter.
DE
Sicherheit
• VerwendenSienurvomHerstellerempfohlenesZubehör.
• EsdürfenkeineFlüssigkeitenandasProduktgelangen.
• AufdasProduktdürfenkeinemöglichenGefahrenquellengestelltwerden(z.B.miteiner
FlüssigkeitgefüllteGegenstände,brennendeKerzen).
• Batterien(Akkusbzw.integrierteAkkus)solltennichtstarkerWärmedurchSonnenlicht,Feuer
etc.ausgesetztwerden.
• VORSICHTSHINWEISzurBatteriehandhabung:AchtenSieauffolgendePunkte,umein
AuslaufenderBatterienzuverhindern,waszuVerletzungen,SachschädenoderSchädenam
Gerätführenkann:
• SetzenSiealleBatterienkorrektgemäßdenMarkierungen+und-indasGerätein.
• VerwendenSieniemalszugleichalteundneueBatterienoderBatterienunterschiedlichenTyps
(z.B.Zink-Kohle-undAlkali-Batterien).
• NehmenSiedieBatterienheraus,wenndasGerätübereinenlängerenZeitraumnicht
verwendetwird.
• EsbestehtExplosionsgefahr,wennderAkkunichtordnungsgemäßeingesetztist.ErsetzenSiedie
BatteriennurdurchBatteriendesselbenbzw.einesgleichwertigenTyps.
• WennderNetzstecker(MAINS)bzw.GerätesteckeralsTrennvorrichtungverwendetwird,muss
dieTrennvorrichtungfreizugänglichbleiben.
Warnung
• ÖffnenSieaufkeinenFalldasGehäusedesGeräts.
• FettenSieniemalsTeilediesesGerätsein.
• StellenSiediesesGerätniemalsaufandereelektrischeGeräte.
• SetzenSiediesesGerätnichtdirektemSonnenlicht,offenemFeueroderWärmeaus.
• StellenSiesicher,dassdasNetzkabeloderderSteckerimmerleichtzugänglichsind,sodassSie
dasGerätschnellvonderStromversorgungtrennenkönnen.
Wichtige Hinweise für Anwender in Großbritannien
Netzsicherung
DieseInformationenbetreffennurProduktemiteinembritischenNetzstecker.
DiesesProduktistmiteinemgeprüftenKunststoffnetzsteckerausgestattet.WennSiedieSicherung
ersetzen,verwendenSieeine,beiderdiefolgendenKriterienerfülltwerden:
• DieWer tesindaufdemSteckerzusehen,
• dieSicherungistmiteinemBS1362-Prüfzeichenund
• einemASTA-Prüfzeichenversehen.
SetzenSiesichmitIhremHändlerinVerbindung,wennSienichtsichersind,welcheSicherungSie
verwendenmüssen.
Achtung:UmdieKonformitätmitderEMC-Richtlinie(2004/108/EC)beizubehalten,entfernenSie
denSteckernichtvomNetzkabel.
Anbringen eines Steckers
DieDrähteimNetzkabelsindfolgendermaßengefärbt:blau=neutral(N),braun=stromführend
(L).
WenndieFarbmarkierungnichtmitdenFarbenamSteckerübereinstimmt,gehenSiewiefolgtvor:
1 VerbindenSiedenblauenDrahtmitdemAnschluss,dermiteinemNgekennzeichnetoder
schwarzmarkiertist.
2 VerbindenSiedenbraunenDrahtmitdemAnschluss,dermiteinemLgekennzeichnetoderrot
markiertist.
3 VerbindenSiekeinenderbeidenLeitermitdemErdungsanschlussimStecker,dergrün(oder
grünundgelb)odermitE(odere)markiertist.
BevorSiedieSteckerabdeckungwiederanbringen,vergewissernSiesich,dassdieZugentlastung
überderKabelummantelungbefestigtist,nichtnurüberdenbeidenDrähtenimKabel.
Copyright in Großbritannien
FürAufnahmeundWiedergabeistggf.eineGenehmigungnotwendig.WeitereInformationennden
SieimCopyrightAct1956undindenPerformer’sProtectionActs1958bis1972.
Prüfzeichen
ÄnderungenoderModizierungendesGeräts,dienichtausdrücklichvonWOOXInnovations
genehmigtwurden,könnenzumErlöschenderBetriebserlaubnisführen.HiermiterklärtWOOX
Innovations,dassdiesesGerätdengrundlegendenAnforder ungenundanderenrelevanten
BestimmungenderRichtlinie1999/5/EGentspricht.DieKonformitätserklärungndenSieunter
www.philips.com/support.
Hinweis
• DasTypenschildbendetsichunterdemBedienfeldinderNähedesBatter iefachs.
Umweltschutz
Umweltinformationen
AufüberüssigeVerpackungwurdeverzichtet.DieVerpackungkannleichtindreiMaterialtypen
getrenntwerden:Pappe(Karton),Styropor(Polsterung)undPolyethylen(Beutel,Schaumstoff-
Schutzfolie).
IhrGerätbestehtausWerkstoffen,diewiederverwendetwerdenkönnen,wenndasGerätvon
einemspezialisiertenFachbetriebdemontier twird.BittebeachtenSiedieörtlichenVorschr iftenzur
EntsorgungvonVerpackungsmaterialundAltgeräten.
IhrGerätwurdeunterVerwendunghochwertigerMaterialienundKomponentenentwickeltund
hergestellt,dierecyceltundwiederverwendetwerdenkönnen.
BendetsichdiesesSymbol(durchgestricheneAbfalltonneaufRädern)aufdemGerät,bedeutet
dies,dassfürdiesesGerätdieEuropäischeRichtlinie2002/96/EGgilt.
InformierenSiesichüberdieörtlichenBestimmungenzurgetrenntenSammlungelektrischerund
elektronischerGeräte.
RichtenSiesichnachdenörtlichenBestimmungenundentsorgenSieAltgerätenichtüberIhren
Hausmüll.DurchdiekorrekteEntsorgungIhrerAltgerätewerdenUmweltundMenschenvor
möglichennegativenFolgengeschützt.
IhrProduktenthältBatterien,diederEuropäischenRichtlinie2006/66/EGunterliegen.Diesedürfen
nichtmitdemnormalenHausmüllentsorgtwerden.BitteinformierenSiesichüberdieörtlichen
BestimmungenzurgesondertenEntsorgungvonBatterien,dadurchdiekorrekteEntsorgung
UmweltundMenschenvormöglichennegativenFolgengeschütztwerden.
LassenSiedeneingebautenAkkunurvoneinemFachmannentfernen.
Hinweis
ÄnderungenoderModizierungendesGeräts,dienichtausdrücklichvonWOOXInnovations
genehmigtwurden,könnenzumErlöschenderBetriebserlaubnisführen.
DerNameunddasLogovonBluetooth®sindeingetrageneMarkenvon
BluetoothSIG,Inc.,unddieVerwendungdieserMarkendurchPhilipserfolgt
unterLizenz.
DieAngaben„MadeforiPod“,„MadeforiPhone“,
und„MadeforiPad“bedeuten,dasseinelektronisches
ZubehörteilspeziellfürdieVerwendungmiteinemiPod,
iPhoneoderiPadentwickeltwurde.Zudemwurdevom
Herstellerbestätigt,dassdiesesZubehörteildenLeistungsstandardsvonAppleentspricht.Appleist
fürdiesesGerätoderdieEinhaltungvonSicherheits-undsonstigenRichtliniennichtverantwortlich.
BittebeachtenSie,dassderGebrauchdiesesZubehörteilsmiteinemiPod,iPhoneoderiPaddie
Übertragungsleistungbeeinussenkann.
iPodundiPhonesindeingetrageneMarkenvonAppleInc.indenVereinigtenStaatenundinanderen
Ländern.iPadisteineMarkevonAppleInc.
2013©WOOXInnovationsLimited.AlleRechtevorbehalten.
PhilipsunddasPhilips-EmblemsindeingetrageneMarkenderKoninklijkePhilipsN.V.undwerden
vonWOOXInnovationsLimitedunterderLizenzvonKoninklijkePhilipsN.V.verwendet.
TechnischeDatenkönnenohnevorherigeAnkündigunggeändertwerden.WOOXbehältsichdas
Rechtvor,ProduktejederzeitohnedieVerpichtungzuänder n,frühereLieferungenentsprechend
nachzubessern.
EL
Ασφάλεια
• Χρησιμοποιείτεμόνομέρη/εξαρτήματαεγκεκριμένααπότονκατασκευαστή.
• Τοπροϊόνδενπρέπειναεκτίθεταισευγρά.
• Μηντοποθετείτεπηγέςκινδύνουεπάνωστοπροϊόν(π.χ.αντικείμεναπουπεριέχουνυγρά,
αναμμένακεριά).
• Οιμπαταρίες(πακέτομπαταριώνήεγκατεστημένεςμπαταρίες)δενπρέπειναεκτίθενταισε
υπερβολικήθερμότηταόπωςήλιο,φωτιάκ.λπ.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗγιατηχρήσητηςμπαταρίας–Προςαποφυγήδιαρροήςτουυγρούτης
μπαταρίαςπουμπορείναπροκαλέσειτραυματισμό,καταστροφήιδιοκτησίαςήβλάβηστη
μονάδα:
• Τοποθετείτετιςμπαταρίεςσωστά,μετιςενδείξειςπολικότητας+και-όπως
υποδεικνύονταιστημονάδα.
• Μηνσυνδυάζετεμπαταρίεςδιαφορετικούτύπου(παλιέςμεκαινούργιεςήμπαταρίες
άνθρακαμεαλκαλικέςκ.λπ.).
• Αφαιρείτετιςμπαταρίεςότανημονάδαδενπρόκειταιναχρησιμοποιηθείγιαμεγάλο
χρονικόδιάστημα.
• Εάνημπαταρίαδεντοποθετηθείσωστάυπάρχεικίνδυνοςέκρηξης.Ηαντικατάσταση
πρέπειναγίνεταιμόνομεμπαταρίαίδιουήαντίστοιχουτύπου.
• Όπουτοβύσμαρεύματοςήοσυζευκτήραςσυσκευήςχρησιμοποιείταιωςσυσκευή
αποσύνδεσης,ησυσκευήαποσύνδεσηςπαραμένειλειτουργική.
Προειδοποίηση
• Μηναφαιρείτεποτέτοπερίβλημααυτήςτηςσυσκευής.
• Μηνλιπαίνετεκανένατμήμααυτήςτηςσυσκευής.
• Μηντοποθετείτετησυσκευήεπάνωσεάλλοηλεκτρικόεξοπλισμό.
• Διατηρείτετησυσκευήμακριάαπόάμεσοηλιακόφως,γυμνήφλόγαήθερμότητα.
• Βεβαιωθείτεότιέχετεπάνταεύκοληπρόσβασηστοκαλώδιορεύματος,τηνπρίζαήτο
τροφοδοτικόώστενααποσυνδέσετετησυσκευήαπότορεύμα.
Σημαντικές σημειώσεις για χρήστες στο Ηνωμένο Βασίλειο
Ασφάλεια ρεύματος
Οιπαρούσεςπληροφορίεςισχύουνμόνογιαπροϊόνταμεβύσμαβρετανικούτύπου.
Τοσυγκεκριμένοπροϊόνδιαθέτειεγκεκριμένοχυτόρευματολήπτη.Εάναντικαταστήσετετην
ασφάλεια,χρησιμοποιήστεμίαμε:
• τιςτιμέςπουαναγράφονταιστοβύσμα,
• έγκρισηBS1362και
• τησήμανσηέγκρισηςASTA.
Επικοινωνήστεμετοναντιπρόσωπόσας,εάνδενείστεβέβαιοιγιατοντύποασφάλειαςπου
πρέπειναχρησιμοποιήσετε.
Προσοχή:ΓιανασυμμορφωθείτεμετηνοδηγίαEMC(2004/108/EΚ),μηναφαιρέσετετοβύσμα
απότοτροφοδοτικόκαλώδιο.
Πώς να συνδέσετε το βύσμα
Ταεπιμέρουςκαλώδιαστοκαλώδιοτροφοδοσίαςέχουντηνπαρακάτωχρωματική
επισήμανση:μπλε=ουδέτερος(N),καφέ=φάση(L).
Ανταχρώματαδεναντιστοιχούνσταχρώματατουβύσματόςσας,προσδιορίστετους
ακροδέκτεςστοβύσμασαςωςεξής:
1 ΣυνδέστετομπλεκαλώδιομετονακροδέκτηπουφέρειτηνεπισήμανσηNήέχειμαύρο
χρώμα.
2 ΣυνδέστετοκαφέκαλώδιομετονακροδέκτηπουφέρειτηνεπισήμανσηLήέχεικόκκινο
χρώμα.
3 Μηνσυνδέσετεκανένακαλώδιοστονακροδέκτηγείωσηςτουβύσματοςπουφέρειτην
επισήμανσηE(ήe)ήέχειπράσινο(ήπράσινοκαικίτρινο)χρώμα.
Πριναντικαταστήσετετοκάλυμματουβύσματος,βεβαιωθείτεότιοσφιγκτήραςτουκαλωδίου
είναιστερεωμένοςπάνωαπότηθήκητουκαλωδίου,καιόχιαπλάπάνωαπόταδύοσύρματα
στοκαλώδιο.
Κατοχυρωμένα πνευματικά δικαιώματα στο Ηνωμένο Βασίλειο
Γιατηνεγγραφήκαιτηναναπαραγωγήυλικούενδέχεταινααπαιτείταισυγκατάθεση.δείτε
τοΝόμοπερίΠνευματικώνΔικαιωμάτωντου1956καιτουςΝόμουςπερίΠροστασίαςτων
ΠνευματικώνΔημιουργώναπότο1958έωςτο1972.
Συμμόρφωση
Οποιεσδήποτεαλλαγέςήτροποποιήσειςπραγματοποιηθούνστησυσκευήχωρίςτη
ρητήέγκρισητηςWOOXInnovationsενδέχεταιναακυρώσουντοδικαίωματουχρήστη
γιαλειτουργίατηςσυσκευής.Μετοπαρόν,ηWOOXInnovationsδηλώνειότιτοπροϊόν
συμμορφώνεταιμετιςουσιώδειςαπαιτήσειςκαιτιςλοιπέςσχετικέςδιατάξειςτηςΟδηγίας
1999/5/EΚ.ΜπορείτεναβρείτετηΔήλωσησυμμόρφωσηςστηδιεύθυνσηwww.philips.com/
support.
Σημείωση
• Ηπινακίδατουτύπουβρίσκεταικοντάστηθήκητηςμπαταρίας,κάτωαπότονπίνακα
ελέγχου.
Φροντίδα του περιβάλλοντος
Πληροφορίες σχετικά με την προστασία του περιβάλλοντος
Κάθεπεριττόστοιχείοσυσκευασίαςέχειπαραληφθεί.Ησυσκευασίαέχειγίνειέτσιώστενα
είναιεύκολοςοδιαχωρισμόςσετρίαυλικά:χαρτόνι(κουτί),αφρώδεςπολυστυρένιο(υλικό
προστασίαςαπόχτυπήματα)καιπολυαιθυλένιο(σακουλάκια,προστατευτικόαφρώδεςφύλλο).
Τοσύστημααποτελείταιαπόυλικάπουμπορούνναανακυκλωθούνκαινα
επαναχρησιμοποιηθούνεάναποσυναρμολογηθείαπόμιαειδικευμένηεταιρεία.Νατηρείτε
τουςτοπικούςκανονισμούςσχετικάμετηναπόρριψητωνυλικώνσυσκευασίαςκαιτουπαλιού
εξοπλισμού.
Τοπροϊόνείναισχεδιασμένοκαικατασκευασμένοαπόυψηλήςποιότηταςυλικάκαι
εξαρτήματα,ταοποίαμπορούνναανακυκλωθούνκαιναεπαναχρησιμοποιηθούν.
Ότανέναπροϊόνδιαθέτειτοσύμβολοενόςδιαγραμμένουκάδουαπορριμμάτωνμερόδες,το
προϊόναυτόκαλύπτεταιαπότηνΕυρωπαϊκήΟδηγία2002/96/ΕΚ.
Ενημερωθείτεσχετικάμετοτοπικόσύστημαξεχωριστήςσυλλογήςηλεκτρικώνκαι
ηλεκτρονικώνπροϊόντων.
Μηνπαραβαίνετετουςτοπικούςκανονισμούςκαιμηναπορρίπτετεταπαλιάπροϊόνταμαζίμε
ταυπόλοιπαοικιακάαπορρίμματα.Ησωστήμέθοδοςαπόρριψηςτωνπαλιώνσαςπροϊόντων
συμβάλλειστηναποφυγήαρνητικώνεπιπτώσεωνγιατοπεριβάλλονκαιτηνανθρώπινηυγεία.
ΤοπροϊόνσαςπεριέχειμπαταρίεςοιοποίεςκαλύπτονταιαπότηνΕυρωπαϊκή
Οδηγία2006/66/ΕΚκαιδενμπορούννααπορριφθούνμαζίμετασυνηθισμέναοικιακά
απορρίμματα.Ενημερωθείτεσχετικάμετηνισχύουσατοπικήνομοθεσίαγιατηχωριστή
συλλογήμπαταριών,καθώςησωστήμέθοδοςαπόρριψηςτωνμπαταριώνσυμβάλλειστην
αποφυγήαρνητικώνεπιπτώσεωνγιατοπεριβάλλονκαιτηνανθρώπινηυγεία.
Νααπευθύνεστεπάντασεένανειδικόγιατηναφαίρεσητηςενσωματωμένηςμπαταρίαςτου
προϊόντοςσας.
Σημείωση
Οποιεσδήποτεαλλαγέςήτροποποιήσειςπραγματοποιηθούνστησυσκευήχωρίςτηρητή
έγκρισητηςWOOXInnovationsενδέχεταιναακυρώσουντοδικαίωματουχρήστηγια
λειτουργίατηςσυσκευής.
ΤοονομαστικόσήμακαιταλογότυπαBluetooth®αποτελούν
κατοχυρωμέναεμπορικάσήματαπουανήκουνστηνBluetoothSIG,Inc.,και
οποιαδήποτεχρήσητουςαπότηWOOXInnovationsγίνεταικατόπιναδείας.
Οιονομασίες«MadeforiPod»,«MadeforiPhone»και
«MadeforiPad»σημαίνουνότιτοηλεκτρονικόεξάρτημα
έχεισχεδιαστείειδικάγιασύνδεσησεiPod,iPhoneκαι
iPadαντίστοιχα,καθώςκαιότιέχειπιστοποιηθείαπό
τονκατασκευαστήτουότιπληροίταπρότυπααπόδοσηςτηςApple.ΗAppleδενφέρεικαμία
ευθύνηγιατηλειτουργίατηςπαρούσαςσυσκευήςήτηςσυμμόρφωσήςτηςπροςταπρότυπα
ασφαλείαςκαιτακανονιστικάπρότυπα.Νασημειωθείότιηχρήσητουενλόγωαξεσουάρμε
iPod,iPhoneήiPadενδέχεταιναεπηρεάσειτηνασύρματηαπόδοση.
ΟιονομασίεςiPodandiPhoneείναιεμπορικάσήματατηςAppleInc.,καταχωρημέναστιςΗ.Π.Α.
καισεάλλεςχώρες.ΗονομασίαiPadείναιεμπορικόσήματηςAppleInc.
2013©WOOXInnovationsLimited.Μετηνεπιφύλαξηπαντόςδικαιώματος.
ΗεπωνυμίαPhilipsκαιτοέμβλημαPhilipsShieldEmblemείναικατοχυρωμέναεμπορικάσήματα
τηςKoninklijkePhilipsN.V.καιχρησιμοποιούνταιαπότηνWOOXInnovationsLimitedκατόπιν
αδείαςτηςKoninklijkePhilipsN.V.
Οιπροδιαγραφέςενδέχεταινααλλάξουνχωρίςπροειδοποίηση.ΗWOOXδιατηρείτο
δικαίωμανααλλάξειταπροϊόντατηςοποιαδήποτεστιγμήχωρίςναείναιυποχρεωμένηνα
προσαρμόσειαντίστοιχατααποθέματάτης.
ES
Seguridad
• Useexclusivamentelosdispositivos/accesoriosindicadosporelfabricante.
• Elproductonosedebeexponeragoteososalpicaduras.
• Nocoloquesobreelproductoobjetosquepuedansuponerunpeligro(porejemplo,objetos
quecontenganlíquidoovelasencendidas).
• Noexpongalaspilas(bateríaopilasinstaladas)atemperaturasaltascomo,porejemplo,laluz
solar,elfuegoosimilares.
• ATENCIÓNconelusodelaspilas.Paraevitarfugasdelaspilasquepuedancausarlesiones
corporales,dañosenlapropiedadoalaunidad:
• Instaletodaslaspilascorrectamente,siguiendolasindicacionesdelospolos+y-delaunidad.
• Nomezclepilas(antiguasynuevas,odecarbónyalcalinas,etc.).
• Quitelaspilascuandonouselaunidadduranteunperiodolargodetiempo.
• Riesgodeexplosiónsilabateríadesustituciónnoescorrecta.Sustitúyalasóloconunadel
mismotipooequivalente.
• Siusaelenchufedealimentaciónounadaptadorparadesconectarelaparato,estosdeberán
estarsiempreamano.
Advertencia
• Noquitenuncalacarcasadeesteaparato.
• Nolubriqueningunapiezadeesteaparato.
• Nocoloquenuncaesteaparatosobreotroequipoeléctrico.
• Noexpongaelaparatoalaluzsolardirecta,alcaloroalasllamas.
• Asegúresedetenersiempreunfácilaccesoalcabledealimentación,alenchufeoal
adaptadorparadesconectarelaparatodelacorriente.
Notas importantes para usuarios del Reino Unido
Fusible de alimentación
EstainformaciónseaplicasóloaproductosconunenchufedeReinoUnido.
Esteproductoestáequipadoconunenchufemoldeadoaprobado.Sireemplazaelfusible ,utilice
unocon:
• lasclasicacionesmostradasenlaclavija,
• unaaprobaciónBS1362,y
• lamarcadeaprobaciónASTA.
Póngaseencontactoconsuproveedorsinoestáseguroacercadequétipodefusibledebeutilizar.
Precaución:ParacumplirladirectivadeEMC(2004/108/EC),nosepareelenchufedelcablede
alimentación.
Cómo conectar un enchufe
Loshilosdelcabledealimentacióntienenloscoloressiguientes:azul=neutro(N),marrón=activo
(L).
Siloscoloresnosecorrespondenconloscoloresdesuclavija,identiquelosterminalesdesu
clavijadelasiguienteforma:
1 ConecteelcableazulalterminalmarcadoconunaNodecolornegro.
2 ConecteelcablemarrónalterminalmarcadoconunaLodecolorrojo.
3 Noconecteningúncablealterminaldetierradelenchufe,marcadoconunaE(o“e”)odecolor
verde(overdeyamarillo).
Antesdevolveracolocarlacubiertadelenchufe,asegúresedequelamordazadelcableestásujeta
sobreelrevestimientodelcableynosobrelosdoshilosdelcable.
Copyright en el Reino Unido
Esposiblequelagrabaciónoreproduccióndematerialrequieraunaautorización.Consultela
CopyrightAct(leysobrecopyright)de1956yThePerformer’sProtectionActs(leyesdeprotección
delosintérpretes)de1958a1972.
Conformidad
Cualquiercambioomodicaciónqueserealiceenestedispositivoquenoestéaprobada
expresamenteporWOOXInnovationspuedeanularlaautoridaddelusuarioparautilizarelequipo.
Porlapresente,WOOXInnovationsdeclaraqueesteproductocumplelosrequisitosfundamentales
yotrasdisposicionespertinentesdelaDirectiva1999/5/EC .Encontraráladeclaraciónde
conformidadenwww.philips.com/support.
Nota
• Laplacademodeloseencuentracercadelcompartimentodelabatería,debajodelpanelde
control.
Conservación del medioambiente
Información medioambiental
Sehasuprimidoelembalajeinnecesario.Hemosintentadoqueelembalajeseafácildeseparar
entresmateriales:cartón(caja),espumadepoliestireno(corcho)ypolietileno(bolsas,láminade
espumaprotectora).
Elsistemasecomponedematerialesquesepuedenreciclaryvolverautilizarsilodesmontauna
empresaespecializada.Sigalanormativalocalacercadeldesechodematerialesdeembalajey
equiposantiguos.
Elproductohasidodiseñadoyfabricadoconmaterialesycomponentesdealtacalidadquepueden
reciclarseyreutilizarse.
Cuandoapareceestesímbolodecubodebasuratachadoenunproducto,signicaquecumplela
Directivaeuropea2002/96/EC.
Infórmesesobreelsistemalocaldereciclajedeproductoseléctricosyelectrónicos.
Procedaconformealalegislaciónlocalynosedeshagadesusproductosantiguosconlabasura
domésticanormal.Laeliminacióncorrectadelproductoantiguoayudaráaevitarposibles
consecuenciasnegativasparaelmedioambienteylasalud.
ElproductocontienepilascubiertasporlaDirectivaeuropea2006/66/EC,quenosepueden
eliminarconlabasuradomésticanormal.Infórmesedelalegislaciónlocalsobrelarecogidaselectiva
depilasyaqueeldesechocorrectoayudaaevitarconsecuenciasnegativasparaelmedioambiente
ylasalud.
Llevesiempreelproductoaunprofesionalparaqueésteseencarguedequitarlabateríaintegrada.
Aviso
Cualquiercambioomodicaciónqueserealiceenestedispositivoquenoestéaprobada
expresamenteporWOOXInnovationspuedeanularlaautoridaddelusuarioparautilizarelequipo.
LamarcanominativaBluetooth®yloslogotipossonmarcascomerciales
registradaspropiedaddeBluetoothSIG,Inc.WOOXInnovationsutilizasiempre
estasmarcasconlicencia.
“DiseñadoparaiPod”,“DiseñadoparaiPhone”y“Diseñado
paraiPad”signicaqueunaccesorioelectrónicohasido
diseñadoparaconectarseespecícamenteauniPod,
iPhoneyiPadyhasidocerticadoporeldesarrollador
paracumplirconlosestándaresderendimientodeApple.Applenosehaceresponsabledel
funcionamientodeestedispositivoodesucumplimientoconlosestándaresdeseguridado
reguladores.TengaencuentaqueelusodeesteaccesorioconiPod,iPhoneoiPadpuedeafectaral
rendimientoinalámbrico.
iPodyiPhonesonmarcasregistradasdeAppleInc.,registradaenEE.UU.yotrospaíses.iPadesuna
marcacomercialdeAppleInc.
2013©WOOXInnovationsLimited.Todoslosderechosreservados.
PhilipsyelemblemadeescudodePhilipssonmarcasregistradasdeKoninklijkePhilipsN.V.yse
utilizanporWOOXInnovationsLimitedbajolicenciadeKoninklijkePhilipsN.V.
Lasespecicacionesestánsujetasacambiossinprevioaviso.WOOXsereservaelderechoa
modicarlosproductosencualquiermomentosintenerlaobligacióndeajustarlossuministros
anterioresconarregloaello.
FI
Turvallisuus
• Käytäainoastaanvalmistajanmäärittelemiälisälaitteita.
• Suojaalaitetippuvaltavedeltätairoiskeilta.
• Äläasetalaitteenpäällemitäänsitämahdollisestivahingoittaviaesineitä,kutennestettäsisältäviä
esineitätaikynttilöitä.
• Akkujataiparistoja(asennettu)eisaaaltistaakorkeillelämpötiloille,esimerkiksiauringonvalolle
taitulelle.
• ParistojenkäytönVAROITUS–Paristojenvuotamisestajohtuviavahinkojavoiestäätoimimalla
seuraavillatavoilla:
• Asennaparistotoikein,laitteenjaparistojennavat(+ja-)vastakkain.
• Äläsekoitavanhojajauusiataihiili-jaalkalipohjaisiaparistojakeskenään.
• Poistaparistot,joslaiteonpitkäänkäyttämättä.
• Väärinasennettuparistosaattaaaiheuttaaräjähdysvaaran.Vaihdavainsamanlaiseentaivastaavaan.
• Kunlaitteenvirtakatkaistaanirrottamallapistoketailaitteenkatkaisimesta,laiteonhelppoottaa
uudelleenkäyttöön.
Vakava varoitus
• Äläkoskaanavaalaitteenr unkoa.
• Äläkoskaanvoitelemitäänlaitteenosaa.
• Äläkoskaanasetalaitettamuidenlaitteidenpäälle .
• Äläsäilytälaitettasuorassaauringonvalossatailiekkientailämmönlähteidenläheisyydessä.
• Varmista,ettävirtajohtotaipistokeonsijoitettuniin,ettävoithelpostiirrottaalaitteen
virtalähteestä.
Tärkeä huomautus Ison-Britannian asukkaille.
Verkkosulake
Tämätietokoskeevaintuotteita,joissaonIsossa-Britanniassakäytössäolevapistoke.
Tässätuotteessaonhyväksyttymuottipuristettupistoke.Varmista,ettävaihtosulaketäyttääseuraavat
vaatimukset:
• luokituksetnäkyvätpistokkeessa
• BS1362-standardinmukainen
• ASTA:nhyväksymä.
Otayhteyttäjälleenmyyjään,josetolevarmasulakkeentyypistä.
Varoitus:jottalaiteolisiEMC-direktiivin(2004/108/EY)mukainen,pistokettaeisaairrottaa
virtajohdosta.
Pistokkeen liittäminen
Virtajohdonjohtojenväritovatseuraavat:sininen=neutraali(N),ruskea=live(L).
Josväriteivätvastaapistokkeenvärejä,tunnistatpistokkeenliitännätseuraavasti:
1 Liitäsininenkaapeliliittimeen,jossaonmerkkiNtaijonkavärionmusta.
2 Liitäruskeakaapeliliittimeen,jossaonmerkkiLtaijonkavärionpunainen.
3 Äläliitäkumpaakaankaapeliapistokkeenmaaliitäntään,jossaonmerkkiE(taie)taijonkavärion
vihreä(taikeltavihreä).
Varmistaennenpistokkeensulkemista,ettäkaapelinpidikeonkiristettykaapelinsuojuksenpäälle-ei
pelkästäänkahdenkaapelinpäälle.
Tekijänoikeus Isossa-Britanniassa
Tallennukseenjatoistoonsaatetaantar vitalupa.lisätietoja:CopyrightAct1956jaThePerformer’s
ProtectionActs1958to1972.
Vaatimustenmukaisuus
TämänlaitteenmuuttaminentaimuokkaaminenmuullakuinWOOXInnovationsinerityisesti
hyväksymällätavallavoimitätöidäkäyttäjänvaltuudetlaitteenkäyttämiseen.WOOXInnovations
vakuuttaatäten,ettätämätuoteondirektiivin1999/5/EYoleellistenvaatimustenjasitäkoskevien
direktiivinmuidenehtojenmukainen.Vaatimustenmukaisuusvakuutusonosoitteessawww.philips.
com/support.
Huomautus
• Arvokilpionlähelläparistokoteloaohjauspaneelinalla.
Ympäristöstä huolehtiminen
Ympäristötietoja
Kaikkitarpeetonpakkausmateriaalionjätettypois.Pyrimmesiihen,ettäpakkauksenmateriaaliton
helppojakaakolmeenosaan:pahviin(laatikko),polystyreenimuoviin(pehmuste)japolyeteeni(pussit,
suojamuoviarkki).
Järjestelmäkoostuumateriaaleista,jotkavoidaankierrättääjakäyttääuudelleen,josjärjestelmän
hajottamisenhoitaasiihenerikoistunutyritys.Noudatapaikallisiapakkausmateriaalejajakäytöstä
poistettujalaitteitakoskeviakierrätysohjeita.
Tuotteensuunnittelussajavalmistuksessaonkäytettylaadukkaitamateriaalejajaosia,jotkavoidaan
kierrättääjakäyttääuudelleen.
Tuotteeseenkiinnitettyyliviivatunroskakor inkuvatarkoittaa,ettätuotekuuluuEuroopan
parlamentinjaneuvostondirektiivin2002/96/EYsoveltamisalaan.
Tutustupaikalliseensähkö-jaelektroniikkalaitteidenkeräysjärjestelmään.
Toimipaikallistensääntöjenmukaanäläkähävitävanhojatuotteitatalousjätteidenmukana.Tuotteen
asianmukainenhävittäminenauttaavähentämäänympäristöllejaihmisillemahdollisestikoituvia
haittavaikutuksia.
Tuotteessaonakkujataiparistoja,joitaEU:ndirektiivi2006/66/EYkoskee.Niitäeisaahävittää
tavallisenkotitalousjätteenmukana.Tutustupaikalliseenakkujenjaparistojenkeräysjärjestelmään.
Hävittämällätuotteetoikeinehkäisetympäristö-jahenkilöhaittoja.
Akunpoistaminenonjätettäväalanammattilaisentehtäväksi.
Huomautus
TämänlaitteenmuuttaminentaimuokkaaminenmuullakuinWOOXInnovationsinerityisesti
hyväksymällätavallavoimitätöidäkäyttäjänvaltuudetlaitteenkäyttämiseen.
Bluetooth®-merkkija-logotovatBluetoothSIG,Inc.:nrekisteröityjä
tavaramerkkejä,joihinWOOXInnovationsillaonkäyttölupa.
MadeforiPod,MadeforiPhonejaMadeforiPad
merkitsevät,ettäsähköinenlisävarusteontarkoitettu
erityisestiliitettäväksiiPodiin,iPhoneentaiiPadiin,
jasenkehittäjätakaa,ettäsetäyttääApplen
suorituskykyvaatimukset.Appleeivastaalaitteentoiminnastaeikäsiitä,ettäsetäyttääturvallisuus-
jasäädösstandardit.Huomaa,ettälisävarusteenkäyttöiPodin,iPhonentaiiPadinkanssasaattaa
vaikuttaalangattomanverkonsuorituskykyyn.
iPodjaiPhoneovatAppleInc .:ntavaramerkkejä,jotkaonrekisteröityYhdysvalloissajamuissamaissa
rekisteröityjätavaramerkkejä.IPadonApplenInc .:ntavaramerkki.
2013©WOOXInnovationsLimited.Kaikkioikeudetpidätetään.
PhilipsjaPhilipsinkilpisymboliovatKoninklijkePhilipsN.V:nrekisteröityjätavaramerkkejä,jaWOOX
InnovationsLimitedkäyttääniitäKoninklijkePhilipsN.V:nmyöntämällälisenssillä.
Teknisettiedotvoivatmuuttuailmanerillistäilmoitusta.WOOXpidättääoikeudenmuuttaatuotteita
koskatahansailmanvelvollisuuttamuuttaaaiempiavarusteitavastaavasti.
FR
Sécurité
• Utilisezuniquementlespiècesdexation/accessoiresspécié(e)sparlefabricant.
• Votreproduitnedoitpasêtreexposéàdesfuitesouéclaboussures.
• Neplacezpasd’objetssusceptiblesd’endommagervotreproduitàproximitédecelui-ci(par
exemple,objetsremplisdeliquideoubougiesallumées).
• N’exposezpaslespilesoulesbatteriesintégréesàunesourceproduisantunechaleurexcessive,
parexemplelesoleil,unfeuousimilaire.
• UtilisationdespilesATTENTION–Pouréviterlesfuitesdepilespouvantendommagerl’appareil
ouentraînerdesblessurescorporellesoudesdégâtsmatériels,respectezlesconsignessuivantes:
• Installezcorrectementtouteslespiles,enprenantgardeauxsens+et-indiquéssurl’appareil.
• Nemélangezpaslespiles(neuvesetanciennes,aucarboneetalcalines,etc.).
• Retirezlespilesducompartimentsivousn’utilisezpasl’appareilpendantunelonguepériode.
• Risqued’explosionsilabatterien’estpasremplacéecorrectement.Remplacez-lesuniquement
parlemêmetypedepiles.
• Silached’alimentationouuncoupleurd’appareilestutilisécommedispositifdedécouplage,
celui-cidoitresterfacilementaccessible.
Avertissement
• Neretirezjamaisleboîtierdecetappareil.
• Negraissezjamaisaucuncomposantdecetappareil.
• Neposezjamaiscetappareilsurunautreéquipementélectrique.
• Conservezcetappareilàl'abridesrayonsdusoleil,desammesnuesetdetoutesourcede
chaleur.
• Veillezàmaintenirunaccèsfacileaucordond'alimentation,àlacheouàl'adaptateurpour
débrancherl'appareil.
Remarques importantes à l’attention des utilisateurs au Royaume-Uni.
Fusible secteur
Cesinformationss’appliquentuniquementauxproduitséquipésd’uneprisesecteurpourle
Royaume-Uni.
Ceproduitestéquipéd’unechemouléecertiée.Sivouschangezlefusible,utilisez-enunqui
possède:
• lesclassicationsafchéessurlaprise,
• unenormeBS1362et
• lamarqueASTA.
Contactezvotrerevendeursivousn’êtespassûrdutypedefusibleàutiliser.
Attention:PourqueceproduitsoitconformeàladirectiveCEM(2004/108/EC),neséparezpasla
ched’alimentationducordond’alimentation.
Branchement d’une che
Leslsducordond’alimentationsontcoloréscommesuit:bleu=neutre(N),marron=phase(L).
Silescouleursnecorrespondentpasauxcouleursdevotreprise ,identiezlesterminauxdevotre
prisecommesuit:
1 ConnectezlelbleuauterminalsignaléparlalettreNoudecouleurnoire.
2 ConnectezlelmarronauterminalsignaléparlalettreLoudecouleurrouge.
3 Neconnectezaucundeceslsàlabornedeterredelaprise,signaléeparlalettreE(oue)ou
decouleurverte(ouverteetjaune).
Avantdereplacerlecouvercledufusible,assurez-vousquelabr ideducordonestpincéesurla
gaineducâbleetpassimplementsurlesdeuxlsdanslecâble.
Droits d’auteur au Royaume-Uni
L’enregistrementetlareproductiondematérielpeuventfairel’objetd’unaccordpréalable.
Reportez-vousauCopyrightAct1956(Loide1956surlesdroitsd’auteurs)etauxPerformer’s
ProtectionActs1958to1972(Loisurlaprotectiondesauteursde1958à1972)pourplus
d’informations.
Conformité
Toutemodicationappor téeàcetappareilquineseraitpasapprouvéeexpressémentparWOOX
Innovationspeutinvaliderl’habilitationdel’utilisateuràutiliserl’appareil.Parlaprésente,WOOX
Innovationsdéclarequeceproduitestconformeauxexigencesessentiellesetautresdispositions
pertinentesdelaDirective1999/5/CE.Ladéclarationdeconformitéestdisponiblesurlesite:www.
philips.com/support.
Remarque
• Laplaquesignalétiqueestsituéeàproximitéducompar timentàpilessousl'appareil.
DS8900
Registeryourproductandgetsupportat
www.philips.com/welcome
Protection de l’environnement
Informations sur l’environnement
Toutemballagesuperuaétésupprimé.Nousavonsfaitnotrepossiblepourpermettreune
séparationfaciledel’emballageentroismatériaux:carton(boîte),polystyrènemoussé(quiamortit
leschocs)etpolyéthylène(sacs,feuilleprotectriceenmousse).
Votreappareilsecomposedematériauxrecyclablesetréutilisablesàconditiond’êtredémontés
paruneentreprisespécialisée.Respectezlesréglementationslocalespourvousdébarrasserdes
emballagesetdevotreancienéquipement.
Cetappareilaétéconçuetfabriquéavecdesmatériauxetdescomposantsdehautequalité
pouvantêtrerecyclésetréutilisés.
Laprésencedusymboledepoubellesurrouesbarréesurunproduitindiquequecedernierest
conformeàladirectiveeuropéenne2002/96/CE.
Veuillezvousrenseignersurvotresystèmelocaldegestiondesdéchetsd’équipementsélectriques
etélectroniques.
Respectezlaréglementationlocaleetnejetezpasvosanciensappareilsaveclesorduresménagères.
Lamiseaurebutcorrectedevotreancienappareilpermetdepréserverl’environnementetla
santé.
Cetappareilcontientdespilesrelevantdeladirectiveeuropéenne2006/66/CE,quinepeuvent
êtrejetéesaveclesorduresménagères.Renseignez-voussurlesdispositionsenvigueurdansvotre
régionconcernantlacollecteséparéedespiles.Lamiseaurebutcorrectepermetdepréserver
l’environnementetlasanté.
Coneztoujoursvotreproduitàunprofessionnelpourretirerlabatterieintégrée.
Avertissement
Toutemodicationappor téeàcetappareilquineseraitpasapprouvéeexpressémentparWOOX
Innovationspeutinvaliderl’habilitationdel’utilisateuràutiliserl’appareil
.
LeslogosetlamarqueBluetooth®sontdesmarquesdéposéesde
BluetoothSIG,Inc.;touteslesutilisationsdecesmarquesparWOOX
Innovationssontrégiespardesaccordsdelicence.
«MadeforiPod»(Compatibleavecl’iPod),«Made
foriPhone»(Compatibleavecl’iPhone)et«Madefor
iPad»(Compatibleavecl’iPad)signientqu’unappareil
électroniqueestconçuspécialementpourêtreconnecté
àuniPod,iPhoneouiPadetqueledéveloppeurcer tiequeleproduitsatisfaitauxnormesde
performancesApple.Applen’estpasresponsabledufonctionnementdecetappareiloudesa
conformitéauxnormesdesécuritéetauxnormesréglementaires.Notezquel’utilisationdecet
accessoireavecuniPod,uniPhoneouuniPadpeutaffecterlesperformancessansl.
iPodetiPhonesontdesmarquescommercialesd’AppleInc.déposéesauxÉtats-Unisetdans
d’autrespays.iPadestunemarquecommercialed’Apple,Inc.
2013©WOOXInnovationsLimited.Tousdroitsréservés.
Philipsetl’emblèmedubouclierPhilipssontdesmarquesdéposéesdeKoninklijkePhilipsN.V.et
sontutilisésparWOOXInnovationsLimitedsouslicencedeKoninklijkePhilipsN.V.”
Lescaractéristiquesmentionnéesdansleprésentmanuelsontsusceptiblesd’êtremodiéessans
noticationpréalable.WOOXseréserveledroitdemodierlesproduitsàtoutmoment,maisn’est
pascontraintdemodierlesoffresprécédentesenconséquence.
HU
Biztonság
• Kizárólagagyártóáltaljavasolttartozékokathasználja.
• Akészüléketnemérhetinedvességéskifröccsentfolyadék.
• Nehelyezzenakészülékresemmilyenveszélyforrást(pl.folyadékkaltöltötttárgyat,égőgyertyát).
• Azelemeketéselemcsomagokatóvjaamagashőmérséklettől,ezértnetegyekipéldául
közvetlennapfényhatásának,nehelyezzetűzközelébestb.
• AkkumulátorhasználataVIGYÁZAT–Azakkumulátorszivárgásszemélyisérülést,tárgyak/
eszközökvagymagánakakészüléknekakárosodásátokozhatja,ezért:
• Megfelelőenhelyezzebeazakkumulátort,ügyeljenakészülékenlátható+és-jelölésekre.
• Nekeverjeazelemeket(régiésúj,vagyszénésalkálistb.).
• Vegyekiazakkumulátorokat,hahosszabbideignemhasználjaakészüléket.
• Haazakkumulátortrosszulhelyezibe,felrobbanhat.Cserélnicsakazonosvagyegyenér tékű
típussalszabad.
• Haahálózaticsatlakozódugóvagykészülékcsatlakozóhasználatosmegszakítóeszközként,akkor
annakmindigműködőképesnekkelllennie.
Figyelem
• Akészülékborításátmegbontanitilos.
• Tilosakészülékbármelyalkatrészénekakenése.
• Tilosakészüléketmáselektromosberendezésreráhelyezni.
• Netegyekiakészüléketközvetlennapfény,nyíltlángvagyhőhatásának.
• Gondoskodjonarról,hogyahálózatikábelvagycsatlakozókönnyenhozzáférhetőlegyen,hogy
akészüléketletudjaválasztaniahálózatiáramról.
Fontos tudnivalók egyesült királyságbeli felhasználóknak.
Hálózati biztosíték
Ezekatudnivalókkizárólagegyesültkirályságbelihálózaticsatlakozóvalrendelkezőkészülékekre
vonatkozik.
Atermékengedélyezett,öntöttcsatlakozódugóvalvanfelszerelve.Abiztosítékcseréjekorügyeljen
rá,hogy
• acsatlakozóntalálhatóbesorolás
• megfelelaBS1362szabványnak,és
• rendelkezikazASTAtanúsítójelzéssel.
Hanembiztosazelőírtbiztosítéktípusávalkapcsolatban,vegyefelakapcsolatotaforgalmazóval.
Figyelmeztetés:AzEMC-irányelv(2004/108/EK)értelmébenanecsatlakoztassaleacsatlakozódugót
ahálózatikábelről.
A dugó csatlakoztatása
Atápkábelvezetékeinekszínezéseakövetkező:kék=nulla(N,neutral),barna=fázis(L,live).
Haaszíneknemegyeznekmegadugószíneivel,akövetkezőmódontudjaazonosítaniadugó
érintkezőit:
1 AkékvezetéketcsatlakoztassaazNjelzésűvagyfeketealjzathoz.
2 AbarnavezetéketcsatlakoztassaazLjelzésűvagypirosaljzathoz.
3 EgyikvezetéketsecsatlakoztassaadugóbantalálhatóE(vagye)jelűföldeltaljzathozvagyazöld
(vagyzöldéssárga)aljzathoz.
Mielőttvisszahelyeznéadugófedelét,győződjönmegróla,hogyavezetékkapocsnemcsaka
kábelbenlévőkétvezetékre,hanemakábelköpenyreiscsatlakozik.
Felhasználói jogok az Egyesült Királyságban
Előfordulhat,hogyafelvételkészítéshezéslejátszáshozengedélyszükséges.Lásdaz1956-osSzerzői
JogiTör vénytésaz1958-1972közöttiElőadóművész-védelmiTörvényeket.
Megfelelőség
AWOOXInnovationsáltalkifejezettenjóvánemhagyottváltoztatásokésátalakításokakészüléken
semmissétehetikafelhasználójogaitetermékműködtetésérevonatkozóan.AWOOXInnovations
kijelenti,hogyezatermékmegfelelaz1999/5/EKirányelvlényegeselőírásainakéskiegészítéseinek.A
Megfelelőséginyilatkozatawww.philips.com/supportcímenolvasható.
Megjegyzés
• Atípustáblaazelemtartórekeszmellett,akezelőpanelalatttalálható.
Óvja a környezetet!
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
Atermékcsomagolásanemtartalmazfeleslegescsomagolóanyagot.Igyekeztünkúgykialakítania
csomagolást,hogykönnyenszétválaszthatólegyenakövetkezőháromanyagra:karton(doboz),
polisztirol(védőelem)éspolietilén(zacskó,védőhabfólia).
Arendszerbentalálhatóanyagokaterrespecializálódottvállalatképesújrafeldolgozniés
újrahasznosítani.Kérjük,tar tsaszemelőttacsomagolóanyagokésrégikészülékekleselejtezésére
vonatkozóhelyielőírásokat.
Ezatermékkiválóminőségűanyagokésalkatrészekfelhasználásávalkészült,amelyek
újrahasznosíthatókésújrafelhasználhatók.
Atermékhezkapcsolódóáthúzottkerekeskukaszimbólumaztjelenti,hogyatermékrevonatkozika
2002/96/EKeurópaiirányelv.
Tájékozódjonazelektromoséselektronikustermékekszelektívhulladékkénttörténőgyűjtésének
helyifeltételeiről.
Cselekedjenahelyiszabályozásoknakmegfelelően,ésakiselejtezettkészülékeketgyűjtseelkülönítve
alakosságihulladéktól.Afeleslegesséváltkészülékhelyeskiselejtezésévelsegítmegelőzniakörnyezet
ésazemberiegészségkárosodását.
Atermékakkumulátoraimegfelelneka2006/66/EKeurópaiirányelvkövetelményeinek,ezér tne
kezeljeezeketháztartásihulladékként.Tájékozódjonazakkumulátorokszelektívhulladékkezelésére
vonatkozóhelyiszabályozásokról,mivelafeleslegesséváltakkumulátorokhelyeskiselejtezésévelsegít
megelőzniakörnyezetésazemberiegészségkárosodását.
Atermékbeépítettakkumulátoreltávolításátmindenesetbenbízzaszakmaiszemélyzetre.
Megjegyzés
AWOOXInnovationsáltalkifejezettenjóvánemhagyottváltoztatásokésátalakításokakészüléken
semmissétehetikafelhasználójogaitetermékműködtetésérevonatkozóan.
ABluetooth®szómintjelölésésalogókaBluetoothSIG,Inc.tulajdonai,a
WOOXInnovationsengedéllyelhasználjaezeketamegjelöléseket.
A„MadeforiPod”,a„MadeforiPhone”ésa„Madefor
iPad”címkékaztjelentik,hogyazelektronikustar tozékok
kifejezetteniPod,iPhonevagyiPadkészülékkelvaló
használatrakészültek,ésgyártóitanúsítvánnyalrendelkeznek
arról,hogymegfelelnekazAppleteljesítményielőírásainak.AzApplenemvállalfelelősségeta
készülékműködéséért,vagyabiztonságiésszabályozóelőírásoknakvalómegfelelésért.Kérjük,vegye
gyelembe,hogyatartozékiPod,iPhonevagyiPadkészülékekkeltör ténőhasználatabefolyásolhatja
avezetéknélküliteljesítményt.
AziPodésiPhoneazAppleInc.EgyesültÁllamokbanésmásországokbanbejegyzettvédjegye.Az
iPadazAppleInc.védjegye.
2013©WOOXInnovationsLimited.Mindenjogfenntartva.
APhilipsésaPhilipspajzsemblémájaaKoninklijkePhilipsN.V.bejegyzettvédjegye,ésaWOOX
InnovationsLimitedaKoninklijkePhilipsN.V.engedélyévelhasználjaazokat.”
Aműszakiadatokelőzetesgyelmeztetésnélkülváltozhatnak.AWOOXfenntar tjaajogot,hogy
atermékenanélkülhajtsonvégremódosításokat,hogyakorábbikészleteketennekmegfelelően
kellenemegváltoztatnia.
IT
Sicurezza
• Utilizzaresolocollegamenti/accessorispecicatidalproduttore.
• Nonesporreilprodottoagocceoschizzi.
• Nonposizionaresulprodottooggettipotenzialmentepericolosi(adesempiooggettiche
contengonoliquidiocandeleaccese).
• Lebatterie(batteriasingolaobatterieinstallate)nondevonoessereesposteafontidicalore
eccessivocomelucesolare,fuocoosimili.
• ATTENZIONE:perevitareperditediliquidodallabatteriachepotrebberocausaredannialle
persone,allecoseodanniall’apparecchio:
• Installaretuttelebatteriecorrettamente,conipoli+e-comeindicatosull’apparecchio.
• Nonutilizzarecombinazionidibatteriediverse(vecchieenuove,alcarbonioealcaline,ecc.).
• Rimuoverelebatteriequandol’apparecchiononvieneutilizzatoperunlungoperiododi
tempo.
• Selabatterianonvienesostituitacorrettamente,sipossonovericareesplosioni.Sostituiresolo
conunbatteriaugualeoequivalente.
• Sesiusalaspinadialimentazioneounaccoppiatoreperscollegarel’apparecchio,assicurarsiche
laspinael’accoppiatoresianofacilmenteaccessibili.
Avvertenza
• Nonrimuovereilr ivestimentodell'apparecchiopernessunmotivo.
• Nonlubricaremaialcunapartedell'apparecchio.
• Nonposizionaremail'apparecchiosuun'altrodispositivo.
• Tenerelontanol'apparecchiodallalucedirettadelsole,ammeviveofontidicalore.
• Assicurarsidipoterraggiungerefacilmenteilcavodialimentazione,lapresaol'adattatoreper
scollegarel'apparecchiodall'alimentazione.
Note importanti per gli utenti del Regno Unito
Fusibile dell’alimentazione principale
QuesteinformazionisiapplicanosoloaprodotticonunaspinaperilRegnoUnito.
Questoprodottoèdotatodiunaregolarespinapressofusa.Sesisostituisceilfusibile,usar neuno
con:
• latensioneriportatasullaspina,
• l’approvazioneBS1362e
• ilmarchiodiconformitàASTA.
Contattareilpropriorivenditorenelcasoincuinonsisiacertideltipodifusibilidautilizzare.
Attenzione:perlaconformitàconladirettivaEMC(2004/108/CE),nonscollegarelaspinadalcavo
dialimentazione.
Come collegare una spina
Ilidelcavodialimentazionehannoiseguenticolori:blu=neutro(N),marrone=sottotensione
(L).
Seicolorinoncorrispondonoconicolorisullaspina,èpossibileidenticareiterminalinellaspina
comesegue:
1 CollegareilcavoblualterminalecontrassegnatoNodicolorenero.
2 CollegareilcavomarronealterminalecontrassegnatoLodicolorerosso.
3 NoncollegareicavialterminaleaterradellapresacontrassegnatodallaletteraE(oe)odi
coloreverde(overdeegiallo).
Primadisostituirelaprotezionedellaspina,assicurarsicheilcavosiastrettosullaguaina,non
semplicementesuidueli.
Copyright nel Regno Unito
Perlaregistrazioneoriproduzionedelmaterialepotrebbeesserenecessarial’autorizzazione.Vedere
ilCopyrightAct1956eiPerformer’sProtectionActsdal1958al1972.
Conformità
Qualsiasimodicaointerventosuquestodispositivo,senonespressamenteconsentitodaWOOX
Innovations,puòinvalidareildirittodell’utenteall’usodell’apparecchio.Conlapresente,WOOX
Innovationsdichiarachequestoprodottoèconformeairequisitiessenzialieadaltredisposizioni
correlatedellaDirettiva1999/5/EC.LaDichiarazionediconformitàèpresentesulsitowww.philips.
com/support.
Nota
• Latarghettadelmodelloèsituataaccantoalvanobatteriesottoilpannellodicontrollo.
Salvaguardia dell’ambiente
Informazioni per il rispetto ambientale
L’usodiqualsiasiimballononnecessarioèstatoevitato.Siècercato,inoltre,disemplicarela
raccoltadifferenziata,usandoperl’imballaggiotremateriali:car tone(scatola),polistireneespanso
(materialediseparazione)epolietilene(sacchetti,schiumaprotettiva).
Ilsistemaècompostodamaterialichepossonoesserericiclatieriutilizzatipurchéildisassemblaggio
vengaeffettuatodaaziendespecializzate.Attener siallenormelocaliinmateriadiriciclaggiodi
materialidiimballaggioeapparecchiatureobsolete.
Questoprodottoèstatoprogettatoerealizzatoconmaterialiecomponentidialtaqualità,che
possonoesserericiclatieriutilizzati.
Quandosuunprodottositrovailsimbolodelbidonedeiriuticonunacroce,signicachetale
prodottoèsoggettoallaDirettivaEuropea2002/96/CE.
Informarsisulsistemadiraccoltadifferenziatainvigoreperiprodottielettriciedelettronici.
Attenersiallenormativelocaliperlosmaltimentodeiriutienongettareivecchiprodottinei
normaliriutidomestici.Ilcorrettosmaltimentodeiprodottiusatiaiutaaprevenirel’inquinamento
ambientaleepossibilidanniallasalute.
Ilprodottocontienebatteriecherientranonell’ambitodellaDirettivaEuropea2006/66/CEe
nonpossonoesseresmaltiteconinormaliriutidomestici.Informarsisuiregolamentilocaliperla
raccoltadifferenziatadellebatterie.Ilcorrettosmaltimentodellebatteriecontribuisceaprevenire
potenzialieffettinegativisull’ambienteesullasalute.
Perrimuoverelabatteriaintegrata,rivolgersisempreapersonalespecializzato.
Avviso
Qualsiasimodicaointerventosuquestodispositivo,senonespressamenteconsentitodaWOOX
Innovations,puòinvalidareildirittodell’utenteall’usodell’apparecchio.
IlmarchioeilogoBluetooth®sonomarchiregistratidiproprietàdiBluetooth
SIG,Inc.,per tantol’utilizzoditalimarchidapartediWOOXInnovationsè
consentitosulicenza.
Lediciture“MadeforiPod”(SpecicoperiPod),“Made
foriPhone”(SpecicoperiPhone)e“MadeforiPad”
(SpecicoperiPad)indicanocheunaccessorioelettronico
èstatoprogettatoperilcollegamentospecicoauniPod,
iPhoneoiPadedècerticatodalproduttoreperlacompatibilitàconglistandardAppleinmateria
diprestazioni.Applenonèresponsabileperilfunzionamentodiquestodispositivooperlasua
conformitàaglistandardnormativiedisicurezza.L’utilizzodiquestoaccessorioconiPod,iPhoneo
iPadpuòinuiresulleprestazioniwireless.
iPodeiPhonesonomarchiregistratidiAppleInc.,negliStatiUnitieinaltripaesi.iPadèunmarchio
diAppleInc.
2013©WOOXInnovationsLimited.Tuttiidirittiriservati.
PhilipseillogoaformadiscudoPhilipssonomarchiregistratidiKoninklijkePhilipsN.V.Questi
ultimivengonoutilizzatidaWOOXInnovationsLimitedsulicenzadapartediKoninklijkePhilipsN.V.
Lespecichesonosoggetteamodicasenzapreavviso.WOOxsiriservaildirittodimodicarei
prodottisenzal’obbligodiimplementaretalimodicheanchenelleversioniprecedenti.
KK
Қауіпсіздік
• Текөндірушікөрсеткенқосымша/қосалқықұралдардықолданыңыз.
• Өнімгесұйықтықтамшыламауынемесешашырамауытиіс.
• Өнімніңүстінеқандайдабірқауіпкөздерін(мысалы,сұйықтықтолтырылғанзаттар,
жағылғаншырақтар)қоймаңыз.
• Батареялар(батареятоптамасынемесеорнатылғанбатареялар)күнсәулесі,отнемесе
соғанұқсасшамадантысқызуәсерінеұшырамауытиіс.
• БатареяныпайдаланутуралыЕСКЕРТУ-Батареяағып,нәтижесіндеденежарақатының,
мүліктіңбүлінуініңнемесеқұрылғыныңбүлінуінболдырмауүшін:
• Барлықбатареяларды+және-полюстерінқұрылғыдабелгіленгендейдұрыстапалыңыз.
• Батареялардыараластырыппайдаланбаңыз(ескіжәнежаңанемесекөміртектіжәне
сілтілі,т.б.).
• Құрылғыұзақуақытпайдаланылмағанкездебатареялардышығарыпалыңыз.
• Батареядұрысауыстырылмасажарылуқаупіболады.Дәлсондайнемесесоғантеңтүрімен
ауыстырыңыз.
• Желіістікшесінемесеқұралдыжалғаушыажыратуқұрылғысыретіндеқолданылғанда
ажыратуқұрылғысыжұмысістеугедайынкүйіндеқалады.
Абайлаңыз
• Бұлқұрылғыныңсыртқықорабыншешушіболмаңыз.
• Бұлқұрылғыныңешбірбөлігінмайлаушыболмаңыз.
• Құрылғыныбасқаэлектрқұрылғыларыныңүстінеқоюшыболмаңыз.
• Бұлқұрылғыныкүнсәулесітікелейтүсетінжерлерден,ашықжалыннаннемесеқызудан
алысұстаңыз.
• Құрылғынықуаткөзіненажыратуүшінқуатсымына,штепсельгенемесеадаптерге
әрдайымоңайқолжетуінқамтамасызетіңіз.
Біріккен Корольдіктегі пайдаланушылар үшін маңызды ескертпелер.
Енгізу сақтандырғышы
БұлақпараттекҰлыбританияғаарналғанштепсельдікұшыбарөнімдергеқатысты.
Бұлөнімдемақұлданғанүлгідегіштепсельдікұшбар.Сақтандырғыштыауыстырғанжағдайда,
ондатөмендегілерболуыкерек:
• штепсельдікұштакөрсетілгенмәндер;
• BS1362мақұлдауы;және
• ASTAмақұлдаубелгісі.
Пайдаланылатынсақтандырғыштүрісенімдіболмаса,дилеріңізгехабарласыңыз.
Ескерту:ЭМӨдирективасынасәйкес(2004/108/EC),штепсельдікұштықуатсымынан
ажыратпаңыз.
Штепсельдік ұшты қосу жолы
Қуатсымындағысымдаркелесітүстерменбоялған:көк=бейтарап(N),қоңыр=жанды(L).
Түстерштепсельдікұштағытүстергесәйкескелмесе,штепсельдікұштағыұштардыкелесі
түрдеанықтаңыз:
1 КөксымдыNдептаңбаланғаннемесеқаратүспенбоялғанұшынажалғаңыз.
2 ҚоңырсымдыLдептаңбаланғаннемесеқызылтүстісымғажалғаңыз.
3 ЕшбірсымдыE(немесее)дептаңбаланғаннемесежасылтүскебоялған(немесежасыл
жәнесары)штепсельдікұштағыжергетұйықтауқысқышынажалғамаңыз.
Штепсельдікұштыңқақпағынсалмасбұрын,сымұстатқышыныңкабельдегісымдарбойына
ғанаемес,кабельбойынақыстырылғанынтексеріңіз.
ҚК шеңберіндегі авторлық құқық
Материалдыжазужәнеойнатукелісімдіталапетуімүмкін.1956жылғыавторлыққұқықтар
актісінжәне1958бен1972жылдарарасындағыОрындаушылардықорғауактісінқараңыз.
Сәйкестік
WOOXInnovationsтікелейрұқсатбермегенқұрылғығаенгізілгенқандайдабірөзгерістер
немесетүрлендірулерпайдаланушыныңжабдықтыпайдалануқұқығынанайыруымүмкін.Осы
құжатарқылыWOOXInnovationsкомпаниясыбұлөнімнің1999/5/ECдирективасыныңнегізгі
талаптарыменбасқадатиістіережелерінесәйкескелетінінмәлімдейді.Сәйкестіктуралы
декларацияныwww.philips.com/supportсайтынантабуыңызғаболады.
Ескертпе
• Түртақтасыбасқарупанелініңастындағыбатареябөлімініңжанындаорналасады.
Қоршаған ортаны күту
Айналаны қорғау мәселелер ақпараты
Барлыққажетсізорамдаралыныптасталған.Бізорамдыүшматериалғаоңайажыратылатын
етіпжасауғатырыстық:картон(қорап),көбікполистирол(буфер)жәнеполиэтилен(дорбалар,
қорғағышкөбікорауышы.)
Жүйемамандандырылғанкомпаниятарапынанбөлшектенгенжағдайдақайтаөңдеп,қайта
пайдалануғаболатынматериалдардантұрады.Орауышматериалдарменескіргенжабдықты
тастауғақатыстыжергіліктіережелердіұстаныңыз.
• VARNING!Batterianvändning–Undvikbatteriläckage,somkangeupphovtillpersonskada,skada
påegendomellerskadapåapparaten:
• Installeraallabatterierpårättsättochplacera+och-enligtmarkeringar naiapparaten.
• Blandaintebatterier(t.ex.gamlaochnyaellerkolochalkaliska).
• Taurbatter iernanärapparateninteskaanvändaspålänge.
• Riskförexplosionombatterietsättstillbakafel.Bytendastutmedsammaellermotsvarandetyp.
• Omnätkontaktenellerettkontaktdonanvändssomfrånkopplingsenhetskadenvaralättatt
kommaåt.
Varning
• Taaldrigborthöljetfrånappar aten.
• Smörjaldrignågondelavapparaten.
• Placeraaldrigapparatenovanpånågonannanelektriskutrustning.
• Skyddaapparatenmotdirektsolljus,öppnalågorochvärme.
• Setillattdualltidharnätsladden,kontaktenochadapternlättillgängligasåattdukankoppla
bortapparatenfråneluttaget.
Viktig information för användare i Storbritannien
Nätsäkring
DenhärinformationengällerbaraproduktermedennätkontaktfrånStorbritannien.
Denhärproduktenharengodkändgjutenkontakt.Omdubytersäkringenskaduanvändaenmed:
• klassiceringsynligpåkontakten,
• denskavaraBS1362-godkändoch
• haASTA-godkännandemärke.
Kontaktaåterförsäljarenomduärosäkerpåvilkentypavsäkringduskaanvända.
Varning!FörattuppfyllaEMC-direktivet(2004/108/EG)fårnätkontakteninteskiljasfrånnätsladden.
Ansluta kontakten
Trådarnainätsladdenharföljandefärgkoder:blå=neutral(N),br un=spänningsförande(L).
Omfärgernainteöverensstämmermedfärgmarkeringarnapåkontaktenkanduidentiera
terminalernapåkontaktenpåföljandesätt:
1 AnslutdenblåtrådentilldetuttagsomärsvartellermarkeratmedbokstavenN.
2 AnslutdenbrunatrådentilldetuttagsomärröttellermarkeratmedbokstavenL.
3 Anslutintenågonavtrådarnatilljorduttaget,somärgrönt(gröntochgult)ellermarkeratmed
bokstavenE(ellere).
Innandusättertillbakakontaktensskyddshöljebördukontrolleraattsladdklämmanärfastklämd
överkabelhöljetochinteenbartöverdetvåtrådarna.
Upphovsrätt i Storbritannien.
Detkankrävastillståndförinspelningochuppspelningavmaterial.MerinformationnnsiCopyright
Act1956ochPerformers’ProtectionActs1958till1972.
Uppfyllelse
EventuellaförändringaravdenhärenhetensominteuttryckligenhargodkäntsavWOOX
Innovationskanfråntaanvändarenrättenattanvändautrustningen.WOOXInnovationsdeklarerar
härmedattprodukternauppfyllerallaviktigakravochandrarelevantavillkoridirektivet1999/5/EG.
Duhittardeklarationenomöverensstämmelsepåwww.philips.com/support.
Kommentar
• Märkplåtensitternärabatterifacketunderkontrollpanelen.
Ta hand om miljön
Miljöinformation
Alltonödigtförpackningsmaterialhartagitsbort.Viharförsöktgörapaketeringenlättattdela
uppitreolikamaterial:kartong(lådan),polystyrenskum(buffert)ochpolyeten(påsar,skyddande
skumskiva).
Systemetbeståravmaterialsomkanåtervinnasochåteranvändasomdetmonterasisäravett
specialiseratföretag.Följdelokalaföreskrifternaförkasseringavförpackningsmaterialochgammal
utrustning.
Produktenärutveckladochtillverkadavhögkvalitativamaterialochkomponentersombådekan
återvinnasochåteranvändas.
Närdenhärsymbolenmedenöverkryssadpapperskorgvisaspåprodukteninnebärdetatt
produktenomfattasavdeteuropeiskadirektivet2002/96/EG.
Taredapåvardukanhittanär masteåtervinningsstationförelektriskaochelektroniskaprodukter.
Följdenlokalalagstiftningenochslängintedinagamlaprodukteridetvanligahushållsavfallet.Genom
attkasseradinagamlaprodukterpårättsättkandubidratillattminskaeventuellanegativaeffekter
påmiljöochhälsa.
ProdukteninnehållerbatteriersomföljerEU-direktivet2006/66/ECochdenkanintekasserasmed
normalthushållsavfall.Taredapådelokalaregler naomseparatinsamlingavbatteriereftersom
korrektkasseringbidrartillattminskanegativpåverkanpåmiljöochhälsa.
Taalltidmeddigproduktentillenyr kesmanföratttabortdetinbyggdabatteriet.
Obs!
EventuellaförändringaravdenhärenhetensominteuttryckligenhargodkäntsavWOOX
Innovationskanfråntaanvändarenrättenattanvändautrustningen..
OrdmärketochlogotypenBluetooth®ärregistreradevarumärkensomtillhör
BluetoothSIG,Inc.ochanvändsavWOOXInnovationsmedlicens.
”MadeforiPod”,”MadeforiPhone”och”Madefor
iPad”betyderattettelektroniskttillbehörhartagitsfram
särskiltföriPod,iPhoneelleriPad,ochattutvecklaren
harcertieratdetförattuppfyllaApple-standard.Apple
ansvararintefördenhärenhetensfunktionellerdessuppfyllandeavstandarderförsäkerhetoch
användning.ObserveraattanvändningenavdethärtillbehöretmediPod,iPhoneelleriPadkan
påverkadentrådlösakapaciteten.
IPodochiPhoneärvarumärkensomtillhörAppleAB,registreradiUSAochandr aländer.iPadärett
varumärkesomtillhörAppleInc.
2013©WOOXInnovationsLimited.Medensamrätt.
PhilipsochPhilips-sköldenärregistreradevarumärkensomtillhörKoninklijkePhilipsN.V.och
användsavWOOXInnovationsLimitedunderlicensfrånKoninklijkePhilipsN.V.
Specikationernakanändrasutanföregåendemeddelande.WOOXförbehållersigrättenattnär
somhelständraprodukterutanatttidigarematerialbehöverjusteras.
SK
Bezpečnosť
• Používajtelennástavce/príslušenstvošpecikovanévýrobcom.
• Produktnesmiebyťvystavenýkvapkajúcejanistriekajúcejkvapaline.
• Neumiestňujtenaproduktžiadnenebezpečnépredmety(napr.predmetynaplnenékvapalinou,
zapálenésviečky).
• Batérie(súpravabatériíalebovstavanébatérie)nesmúbyťvystavenézdrojomnadmernevysokej
teploty,akojenapríkladslnečnéžiarenie,oheňalebopodobnézdrojetepla.
• UPOZORNENIEprepoužívaniebatérie–Abynedošlokvytečeniubatérie,ktorébymohlo
spôsobiťporanenieosôb,škodynamajetkualebopoškodeniezariadenia:
• Všetkybatérienainštalujtesprávne,sorientácioupólov+a–podľavyznačenianazariadení.
• Nemiešajtebatérie(staréanovéalebouhlíkovéaalkalickéatď.).
• Keďsazariadeniedlhšiudobunepoužíva,vybertebatérie.
• Prinesprávnevloženejbatériihrozíexplózia.Privýmenepoužitevždyrovnakýaleboekvivalentný
typ.
• Akakoodpájaciezariadenieslúžisieťovázástrčkaaleboprepájaciezariadenie,musízostaťtoto
odpájaciezariadenieľahkoprístupnénaokamžitépoužitie.
Varovanie
• Nikdyneodstraňujtekryttelatohtozariadenia.
• Nikdynemažtežiadnučasťtohtozariadenia.
• Nikdynepokladajtetotozariadenienainéelektrickézariadenie.
• Totozariadeniechráňtepredpriamymslnečnýmsvetlom,otvorenýmohňomalebozdrojom
tepla.
• Abystemohlitotozariadeniekedykoľvekodpojiťzosiete,uistitesa,žeksieťovémukáblu,
zástrčkealeboadaptérumátevoľnýprístup.
Dôležité informácie pre používateľov na území VB
Poistka napájania
TietoinformáciesatýkajúlenvýrobkovselektrickouzástrčkoupreSpojenékráľovstvo.
Tentoproduktjevybavenýschválenoulisovanouzástrčkou.Privýmenepoistkypoužitetyps:
• technickýmiparametramivyznačenýminazástrčke,
• symbolomschváleniaBS1362a
• schváleniaASTA.
Aksiniesteistí,akýtyppoistkypoužiť,poraďtesaspredajcom.
Varovanie:AbybolazachovanázhodasosmernicouEMC(2004/108/ES),neodpájajtezástrčkuod
napájaciehokábla.
Pripojenie zástrčky
Vodičenapájaciehokáblamajúnasledovnéfarby:modrý=neutrálny(N),hnedý=podprúdom(L).
Aksafarbynezhodujúsfarbaminavašejzástrčke,identikujtekonektoryvzástrčkenasledovne:
1 ModrýkábelpripojtekukonektoruoznačenémupísmenomNalebočiernoufarbou.
2 HnedýkábelpripojtekukonektoruoznačenémupísmenomLalebočervenoufarbou.
3 Vžiadnomprípadenepripájajteanijedenzkáblovkuzemňovaciemukonektoruvzástrčke
označenémupísmenomE(alebosymbolome)alebozelenoufarbou(prípadnezelenouažltou).
Predvýmenoukrytuzástrčkysauistite,žesvorkakáblazvieraochrannépuzdrokáblaanielenjeho
dvavodiče.
Autorské práva vo VB.
Nanahrávanieaprehrávaniemateriálovmôžebyťpotrebnýsúhlas.PozritesiAutorskýzákonzroku
1956aZákonynaochranuprávumelcovzrokov1958až1972.
Súlad so smernicami
Akékoľvekzmenyalebomodikácievykonanénatomtozariadení,ktoréniesúvýslovneschválené
spoločnosťouWOOXInnovations,môžuanulovaťoprávneniepoužívateľaobsluhovaťtoto
zariadenie.SpoločnosťWOOXInnovationstýmtovyhlasuje,žetentoproduktspĺňazákladné
požiadavkyaostatnépríslušnéustanoveniaSmernice1999/5/ES.Vyhlásenieozhodemôžetenájsť
nastránkewww.philips.com/support.
Poznámka
• Typovýštítoksanachádzavblízkostipriečinkanabatériepodovládacímpanelom.
Starostlivosť o životné prostredie
Informácie týkajúce sa životného prostredia
Všetkynepotrebnébaliacemateriálybolivynechané.Snažilismesaodosiahnutiejednoduchého
rozdeleniebaleniadotrochmateriálov:kartón(škatuľa),polystyrénovápena(vypodloženie)a
polyetylén(vrecká,ochrannápenovápokrývka).
Vášsystémpozostávazmateriálov,ktoréjemožnévprípaderoztriedeniašpecializovanou
spoločnosťourecyklovaťaopakovanepoužiť.Dodržiavajtemiestnenariadeniatýkajúcesalikvidácie
obalovýchmateriálovastaréhovybavenia.
Prinavrhovaníavýrobeproduktusapoužilivysokokvalitnémateriályasúčasti,ktorémožno
recyklovaťaznovavyužiť.
Keďsanaproduktenachádzasymbolprečiarknutéhokošaskolieskami,znamenáto,žesanatento
produktvzťahujeEurópskasmernica2002/96/ES.
Informujtesaomiestnomsystémeseparovanéhozberuelektrickýchaelektronickýchzariadení.
Oprodutofoiconcebidoefabricadocommateriaisecomponentesdealtaqualidade,quepodem
serrecicladosereutilizados.
Quandoumprodutotemestesímbolodeumcontentordelixocomrodaseumacruzsobreposta,
signicaqueoprodutoéabrangidopelaDirectivaEuropeia2002/96/CE.
Informe-seacercadosistemaderecolhaselectivalocalparaprodutoseléctricoseelectrónicos.
Procedadeacordocomasregulamentaçõeslocaisenãoelimineosseusantigosprodutos
juntamentecomolixodoméstico.Aeliminaçãocorrectadoseuprodutoantigoevitapotenciais
consequênciasnocivasparaoambienteeparaasaúdepública.
OprodutocontémbateriasabrangidaspelaDirectivaEuropeia2006/66/CE,asquaisnãopodem
sereliminadasjuntamentecomolixodoméstico.Informe-seacercadosregulamentoslocais
relativosaosistemaderecolhaselectivadebaterias,umavezqueacorrectaeliminaçãoajudaa
evitarconsequênciasnocivasparaomeioambienteeparaasaúdepública.
Entreguesempreoprodutoaumprossionalpararemoverabateriaincorporada.
Aviso
Quaisqueralteraçõesoumodicaçõesfeitasaestedispositivoquenãosejamexpressamente
aprovadaspelaWOOXInnovationspoderãoanularaautoridadedoutilizadorparaoperaro
equipamento..
AmarcacomapalavraBluetooth®erespectivoslogótipossãomarcas
comerciaisregistadasdaBluetoothSIG,Inc.equalquerutilizaçãodestespela
WOOXInnovationséfeitasoblicença.
“MadeforiPod”(ConcebidoparaiPod),“MadeforiPhone”
(ConcebidoparaiPhone)e“MadeforiPad”(Concebido
paraiPad)signicamqueumacessórioelectrónicofoi
concebidoparaserligadoespecicamenteaoiPod,iPhone
ouiPad,respectivamente,eoseucriadorcer ticaqueestecumpreasnormasdedesempenhoda
Apple.AApplenãoseresponsabilizapelautilizaçãodestedispositivooupelocumprimentodas
normasdesegurançaedaregulamentação.Tenhaematençãoqueautilizaçãodesteacessóriocom
iPod,iPhoneouiPadpodeafectarodesempenhodaligaçãosemos.
iPodeiPhonesãomarcascomerciaisdaAppleInc.,registadasnosE.U.A.enoutrospaíses.iPadé
umamarcacomercialdaAppleInc.
2013©WOOXInnovationsLimited.Todososdireitosreservados.
APhilipseoemblemadaPhilipssãomarcascomerciaisregistadasdaKoninklijkePhilipsN.V.esão
utilizadospelaWOOXInnovationsLimitedsoblicençadaKoninklijkePhilipsN.V.”
Asespecicaçõesestãosujeitasaalteraçãosemavisoprévio.AWOOXreserva-seodireitode
alterarosprodutosaqualqueralturasemserobrigadaamodicarasversõesmaisantigas.
RU
Техника безопасности
• Используйтетолькопринадлежности/аксессуары,рекомендованныепроизводителем.
• Недопускайтепопаданиякапельилибрызгнаустройство.
• Непомещайтенаустройствопотенциальноопасныепредметы(например,сосудыс
жидкостямиизажженныесвечи).
• Запрещаетсяподвергатьэлементыпитания(аккумуляторныйблокилибатареи)
воздействиювысокихтемператур,включаяпрямыесолнечныелучи,огоньит.п.
• Использованиеэлементовпитания.ВНИМАНИЕ!Дляпредотвращенияутечкиэлектролита
ивоизбежаниетелесныхповреждений,порчиимуществаилиповрежденияустройства
соблюдайтеследующиеправила.
• Вставляйтеэлементыпитанияправильно,соблюдаяполярность,указаннуюна
устройстве(знаки+и-).
• Неустанавливайтеодновременноэлементыпитанияразныхтипов(старыеиновые;
угольныеищелочныеит.п.).
• Придлительномперерывевиспользованииизвлекайтеэлементыпитания.
• Принеправильнойзаменебатарейвозникаетопасностьвзрыва.Заменяйтебатареитолько
такойжеилиэквивалентноймоделью.
• Еслидляотключенияустройстваиспользуетсясетевойшнурилиприборныйштепсель,
доступкнимдолженбытьсвободным.
Предупреждение
• Запрещаетсясниматькорпусустройства.
• Запрещаетсясмазыватьдеталиустройства.
• Запрещаетсяустанавливатьустройствонадругиеэлектрическиеустройства.
• Неподвергайтеустройствовоздействиюпрямыхсолнечныхлучей,открытых
источниковогняивысокихтемператур.
• Убедитесь,чтообеспеченлегкийдоступксетевомушнуру,вилкеилиадаптерудля
отключенияустройстваотэлектросети.
Важные примечания для пользователей в Великобритании.
Сетевой предохранитель
Этаинформацияпримениматолькокизделиямссетевойвилкойанглийскогостандарта.
Данноеустройствооснащеноодобреннойкприменениюлитойсетевойвилкой.Длязамены
используйтепредохранительсоследующимихарактеристиками:
• соответствиепараметрам,указаннымнавилке;
• соответствиестандартуBS1362;
• наличиемаркировкиASTA.
Вслучаевозникновениясомненийпривыборетипапредохранителяобратитесьвторговую
организациюпоместуприобретения.
Предупреждение.ВсоответствиисдирективойEMC(2004/108/EC)запрещается
отсоединятьвилкуотшнурапитания.
Как подсоединить вилку
Цветовоеобозначениепроводоввшнурепитания:синий=нейтральный(N),коричневый=
активный(L).
Еслицветанесовпадаютсцветаминавилке,выбратьнужныеклеммыввилкеможно
следующимобразом.
1 Соединитесинийпроводсклеммой,отмеченнойNилиокрашеннойвчерныйцвет.
2 Соединитекоричневыйпроводсклеммой,отмеченнойLилиокрашеннойвкрасныйцвет.
3 Несоединяйтениодинизэтихпроводовсклеммойзаземлениянавилке,отмеченной
маркировкойЕ(илие)илиокрашеннойвзеленыйцвет(илизеленыйижелтый).
Преждечемзаменятькрышкувилки,убедитесь,чтошнуровойниппельзафиксированнад
свинцовойоболочкойкабеля,анетольконаддвумяпроводамивкабеле.
Авторские права в Великобритании
Длязаписиивоспроизведенияматериаловможетпотребоватьсяразрешениевладельца
авторскихправ.ОзнакомьтесьсАктомобавторскомправе1956г.иАктамиобохранеправ
исполнителей1958-1972г.г.
Соответствие нормативам
Внесениелюбыхизменений,неодобренныхнепосредственноWOOXInnovations,могут
привестикутратепользователемправанаиспользованиеустройства.КомпанияWOOX
Innovationsнастоящимзаявляет,чтоданноеизделиесоответствуетосновнымтребованиями
другимприменимымположениямДирективы1999/5/EC.Дляознакомлениясдекларациейо
соответствииперейдитенасайтwww.philips.com/support.
Примечание
• Табличкасобозначениямирасположенарядомсотсекомдлябатарейподпанелью
управления.
Забота об окружающей среде
Информация о безопасной утилизации
Изделиенеимеетлишнейупаковки.Мыпопыталисьсделатьтак,чтобыупаковочные
материалылегкоразделялисьнатритипа:картон(коробка),пенополистерол(буфер)и
полиэтилен(мешки,защитныйпенопластовыйлист).
Материалы,изкоторыхизготовленасистема,могутбытьпереработаныивторично
использованыспециализированнымипредприятиями.Соблюдайтеместныенормативные
требованияпоутилизацииупаковочныхматериаловиотслужившегооборудования.
Изделиеразработаноиизготовленосприменениемвысококачественныхдеталейи
компонентов,которыеподлежатпереработкеиповторномуиспользованию.
Маркировкасимволомперечеркнутогомусорногобакаозначает,чтоданноеизделие
попадаетподдействиедирективыЕвропейскогосовета2002/96/EC.
Узнайтеораздельнойутилизацииэлектротехническихиэлектронныхизделийсогласно
местномузаконодательству.
Действуйтевсоответствиисместнымиправиламииневыбрасывайтеотработавшееизделие
вместесбытовымиотходами.Правильнаяутилизацияотработавшегоизделияпоможет
предотвратитьвозможныенегативныепоследствиядляокружающейсредыиздоровья
человека.
Визделиисодержатсяэлементыпитания,которыепопадаютподдействиедирективыЕС
2006/66/ECинемогутбытьутилизированывместесбытовыммусором.Узнайтеораздельной
утилизацииэлементовпитаниясогласноместномузаконодательству,таккакправильная
утилизацияпоможетпредотвратитьнегативныепоследствиядляокружающейсредыи
здоровьячеловека.
Дляизвлеченияаккумулятораобязательнообратитеськспециалисту.
Уведомление
Внесениелюбыхизменений,неодобренныхнепосредственноWOOXInnovations,могут
привестикутратепользователемправанаиспользованиеустройства..
ОбозначенияилоготипыBluetooth®являютсязарегистрированными
товарнымизнакамикомпанииBluetoothSIG,Inc.;компанияWOOX
«СделанодляiPod»,«СделанодляiPhone»,и«Сделано
дляiPad»означает,чтоданноеэлектронноеустройство
разработанодляподключениякiPod,iPhoneилиiPadи
былосертифицированоразработчикомнасоответствие
стандартамApple.КорпорацияAppleненесетответственностизафункциональностьданного
устройстваилизаегосоответствиестандартамитребованиямтехникибезопасности.
Обратитевнимание,чтоиспользованиеэтогоустройствасовместносiPod,iPhoneилиiPad
можетповлиятьнаработубеспроводнойсвязи.
iPodиiPhoneявляютсятоварнымизнакамикорпорацииAppleInc.,зарегистрированнымив
СШАидругихстранах.iPadявляетсятоварнымзнакомкорпорацииAppleInc.
2013©WOOXInnovationsLimited.Всеправасохранены.
PhilipsиэмблемаPhilipsввидещитаявляютсязарегистрированнымитоварнымизнаками
компанииKoninklijkePhilipsN.V.ииспользуютсякомпаниейWOOXInnovationsLimitedпо
лицензииKoninklijkePhilipsN.V.
Характеристикимогутбытьизмененыбезпредварительногоуведомления.КомпанияWOOX
оставляетзасобойправовлюбоевремявноситьизменениявустройствабезобязательств
соответствующимобразомизменятьранеепоставленныеустройства.
SV
Säkerhet
• Användendastkringutrustningochtillbehörsomärgodkändaavleverantören.
• Produktenfårinteutsättasförvattendropparellervattenstrålar.
• Placeraingapotentielltskadligaföremålpåprodukten(t.ex.vattenfylldakärlellerlevandeljus).
• Utsättintebatterierna(batteripaketellerinstalleradebatterier)förstar khettasomsolsken,eld
ellerliknande.
Бұлөнімқайтаөңдеп,қайтапайдалануғаболатынжоғарысапалыматериалдармен
бөлшектерденжасалған.
Бұйымдағысызылғандөңгелекшеліқоқысжәшігініңбелгісікөрінсе,олбұйымныңЕуропалық
2002/96/ECнұсқауынасәйкесоралғанынбілдіреді.
Электржәнеэлектрондықбұйымдардықоқысқалақтыружергіліктіережелеріментанысып
алыңыз.
Жергіліктіережелердісақтап,ескіргенбұйымдардыәдепкіқоқысқақоспай,жеке
лақтыруыңыздыөтінеміз.Ескібұйымыңыздықоқысқадұрыстастауқоршағанортағажәнеадам
денсаулығынакеріәсерінтигізуденсақтайды.
Сіздіңбұйымыңызда2006/66/ЕСЕуропалықдирективасынасәйкестендірілгенқондырылған
қайтажандандыруғаболатынбатареябар,оныкәдімгітұрмыстыққалдықретінделақтыруға
болмайды.Батареялардықоқысқатастаужергіліктіережелеріментанысыпалыңыз.Себебі
бұйымдардықоқысқалақтыруережелерінсақтауқоршағанортағажәнеадамденсаулығына
көрсететінкеріәсерлерденсақтайды.
Ішкібатареяныалуүшінөнімдіәрдайымкәсіпқоймаманғаапарыңыз.
Ескерту
WOOXInnovationsтікелейрұқсатбермегенқұрылғығаенгізілгенқандайдабірөзгерістер
немесетүрлендірулерпайдаланушыныңжабдықтыпайдалануқұқығынанайыруымүмкін.
Bluetooth®сөзбелгісіменлоготиптеріBluetoothSIG,Inc.
корпорациясыныңиелігіндегітіркелгенсаудабелгілеріболыптабылады
жәнемұндайбелгілердіWOOXInnovationsкомпаниясыәрдайымлицензияғасәйкес
пайдаланады.
«MadeforiPod»,«MadeforiPhone»және«Madefor
iPad»дегенжазуларэлектрондыққосалқықұрал
тиісіншеiPod,iPhoneнемесеiPadқұрылғысынажалғау
үшінарнайыжасалғанынжәнеәзірлеушіAppleөнімділік
стандарттарынасәйкестігінсертификаттағанынбілдіреді.Appleбұлқұрылғыныңжұмысы
немесеқауіпсіздікжәнеқұқықтықстандарттарғасәйкестігіүшінжауаптыемес.Бұлқосалқы
құралдыiPod,iPhone ,немесеiPadқұрылғысыменпайдаланусымсызжұмысөнімділігінеәсер
ететінінескеріңіз.
iPodжәнеiPhone—AppleInc.корпорациясыныңАҚШпенбасқаелдердетіркелгенсауда
белгісі.iPad—AppleInc.корпорациясыныңсаудабелгісі.
2013©WOOXInnovationsLimited.Барлыққұқықтарықорғалған.
PhilipsжәнеPhilipsShieldEmblem—KoninklijkePhilipsN.V.компаниясыныңтіркелгенсауда
белгілеріжәнеолардыWOOXInnovationsLimitedкомпаниясыKoninklijkePhilipsN.V.
компаниясынаналғанлицензиябойыншапайдаланады.
Техникалықсипаттамаларыескертусізөзгертіледі.WOOXкезкелгенуақыттабұрынғы
жеткізілгенжабдықтардытиісіншереттеуміндетінсізөнімдердіөзгертуқұқығынөзінде
қалдырады.
NL
Veiligheid
• Gebruikuitsluitenddoordefabrikantgespeciceerdetoebehoren/accessoires.
• Ermaggeenvloeistofophetproductdruppelenofspatten.
• Plaatsnietsophetproductdatgevaarkanopleveren,zoalseenglaswaterofeenbrandende
kaars.
• Batterijen(batterijdelenofgeplaatstebatterijen)mogennietwordenblootgesteldaanhoge
temperaturen(diewordenveroorzaaktdoorzonlicht,vuurendergelijke).
• WAARSCHUWINGbatterijgebruik–Omtevoorkomendatbatterijengaanlekken,watkan
leidentotlichamelijkletselofbeschadigingvaneigendommenofhetapparaat:
• Plaatsallebatterijenmet+en-zoalsstaataangegevenophetapparaat.
• Plaatsgeenoudeennieuweofverschillendetypenbatterijeninhetapparaat.
• Verwijderdebatterijenwanneeruhetapparaatlangeretijdnietgebruikt.
• Erbestaatexplosiegevaaralsdebatterijonjuistwordtvervangen.Vervangdebatterijuitsluitend
meteenbatterijvanhetzelfdeofeengelijkwaardigtype.
• Alsuhetnetsnoerofdeaansluitingophetapparaatgebruiktomhetapparaatuitteschakelen,
dientuervoortezorgendatdezegoedtoegankelijkzijn.
Waarschuwing
• Verwijderdebehuizingvanditapparaatnooit.
• Geenenkelonderdeelvanditapparaathoeftooittewordengesmeerd.
• Plaatsditapparaatnooitopandereelektrischeapparatuur.
• Houdditapparaatuitdebuurtvandirectzonlicht,openvuurofwarmte.
• Zorgervoordatualtijdtoeganghebttothetnetsnoerofdestekkeromdestroomvandit
apparaatuitteschakelen.
Belangrijke opmerkingen voor gebruikers in het Verenigd Koninkrijk
Netzekering
DezeinformatieisalleenvantoepassingopproductenmeteenstekkervoorhetVerenigd
Koninkrijk.
Ditproductisuitgerustmeteengoedgekeurdevastestekker.Alsudezekeringvervangt,gebruik
daneenzekeringmet:
• vermogenaangegevenopdestekker
• BS1362-merken
• ASTA-logo.
Neemcontactopmetuwdealeralsunietzekerweetwelkesoortzekeringumoetgebruiken.
Letop:omaandeEMC-richtlijn(2004/108/EG)tevoldoen,magdestekkernietvanhetnetsnoer
wordenverwijderd.
Een stekker aansluiten
Dedradeninhetnetsnoerzijnalsvolgtgekleurd:blauw=nuldraad(Nvoorneutral),br uin=
fasedraad(Lvoorlive).
Alsdekleurennietovereenkomenmetdekleurenopuwstekker,vindtudepolenindestekkerals
volgt:
1 SluitdeblauwedraadaanopdezwarteofmeteenNgemarkeerdepool.
2 SluitdebruinedraadaanopderodeofmeteenLgemarkeerdepool.
3 Sluitdezedradennietaanophetgroene(ofgroen-gele)ofmeteenE(ofe)gemarkeerde
aardcontactindestekker.
Controleervoordatudestekkerklepterugplaatstofdetrekontlastingoverdemantelvanhetsnoer,
endusnietalleenoverdetweedradeninhetsnoer,isbevestigd.
Copyright in het Verenigd Koninkrijk
Voorhetopnemenenafspelenvanmateriaalkantoestemmingnodigzijn.RaadpleegdeCopyright
Actvan1956endePerformer’sProtectionActsvan1958totenmet1972.
Compliance
Eventuelewijzigingenofmodicatiesaanhetapparaatdienietuitdrukkelijkzijngoedgekeurddoor
WOOXInnovationskunnentotgevolghebbendatgebruikershetrechtverliezenhetapparaatte
gebruiken.WOOXInnovationsverklaarthierbijdatditproductvoldoetaandeessentiëlevereisten
enandererelevantebepalingenvanrichtlijn1999/5/EG.Ukuntdeconformiteitsverklaringlezenop
www.philips.com/support.
Opmerking
• Hettypeplaatjebevindtzichnabijhetbatterijvakonderhetbedieningspaneel.
De zorg voor het milieu
Milieu-informatie
Erisgeenoverbodigverpakkingsmateriaalgebruikt.Wehebbenervoorgezorgddatdeverpakking
gemakkelijkkanwordengescheidenindriematerialen:karton(dedoos),polystyreen(buffer)en
polyethyleen(zakkenenafdekking).
Hetsysteembestaatuitmaterialendiekunnenwordengerecycledenopnieuwkunnenworden
gebruiktwanneerhetwordtgedemonteerddooreengespecialiseerdbedrijf.Houduaande
plaatselijkeregelgevinginzakehetweggooienvanverpakkingsmateriaalenoudeapparatuur.
Uwproductisvervaardigdvankwalitatiefhoogwaardigematerialenenonderdelendiekunnen
wordengerecycleerdenherbruikt.
Alsuopuwproducteensymboolmeteendoorgekruisteafvalcontainerziet,betekentditdathet
productvaltonderdeEU-richtlijn2002/96/EG.
Wininlichtingeninoverdemanierwaaropelektrischeenelektronischeproducteninuwregio
gescheidenwordeningezameld.
Neembijdeverwijderingvanoudeproductendelokalewetgevinginachtendoedezeproducten
nietbijhetgewonehuishoudelijkeafval.Alsuoudeproductencorrectverwijder t,voorkomtu
negatievegevolgenvoorhetmilieuendevolksgezondheid.
Uwproductbevatbatterijendie,overeenkomstigdeEuropeserichtlijn2006/66/EG,nietbijhet
gewonehuishoudelijkeafvalmogenwordenweggegooid.Wininformatieinoverdelokalewetgeving
omtrentdegescheideninzamelingvanbatterijen.Dooruopdejuistewijzevandebatterijente
ontdoen,voorkomtunegatievegevolgenvoorhetmilieuendevolksgezondheid.
Brenguwproductaltijdnaareendeskundigeomdeingebouwdebatterijtelatenverwijderen.
Kennisgeving
Eventuelewijzigingenofmodicatiesaanhetapparaatdienietuitdrukkelijkzijngoedgekeurddoor
WOOXInnovationskunnentotgevolghebbendatgebruikershetrechtverliezenhetapparaatte
gebruiken..
Hetwoordmerkendelogo’svanBluetooth®zijngedeponeerde
handelsmerkenvanBluetoothSIG,Inc.enhetgebruikdaarvandoorWOOX
Innovationsisonderlicentie.
‘MadeforiPod’,‘MadeforiPhone’of‘MadeforiPad’
betekentdateenelektronischaccessoirespeciekis
ontworpenomopdeiPod,iPhoneofiPadteworden
aangeslotenendathetdoordeleverancierisgecerticeerd
enaandeprestatiestandaardenvanApplevoldoet.Appleisnietverantwoordelijkvoorde
bedieningvanditapparaatenofhetapparaataldannietvoldoetaanderichtlijnenmetbetrekking
totveiligheidenregelgeving.HetgebruikvanditaccessoiremeteeniPod,iPhoneofiPadkande
draadlozewerkingbeïnvloeden.
iPodeniPhonezijnhandelsmerkenvanAppleInc.,geregistreerdindeVerenigdeStatenenandere
landen.iPadiseenhandelsmerkvanAppleInc.
2013©WOOXInnovationsLimited.Allerechtenvoorbehouden.
PhilipsenhetPhilips-schildembleemzijngeregistreerdehandelsmerkenvanKoninklijkePhilipsN.V.
enwordengebruiktdoorWOOXInnovationsLimitedonderlicentievanKoninklijkePhilipsN.V.”
Specicatieskunnenzondervoorafgaandekennisgevingwordengewijzigd.WOOXbehoudtzichhet
rechtvooromopelkgewenstmomentproductentewijzigenenishierbijnietverplichteerdere
leveringenaantepassen.
PL
Bezpieczeństwo
• Korzystajwyłączniezdodatkóworazakcesoriówwskazanychprzezproducenta.
• Niewolnonarażaćurządzenianakontaktzkapiącąlubpryskającąwodą.
• Niewolnostawiaćnaurządzeniupotencjalnieniebezpiecznychprzedmiotów(np.naczyń
wypełnionychpłynamiczypłonącychświec).
• Baterieiakumulatorynależyzabezpieczyćprzedwysokimitemperaturami(światłemsłonecznym,
ogniemitp.).
• OSTRZEŻENIEdotyczącekorzystaniazbaterii.Abyzapobiecwyciekowielektrolituzbaterii,
którymożedoprowadzićdoobrażeńciała,uszkodzeniamienialubuszkodzeniaurządzenia:
• Wkładajbateriewprawidłowysposób,zgodniezeznakami+i-umieszczonymina
urządzeniu.
• Nienależyużywaćróżnychbaterii(starychznowymi,zwykłychzalkalicznymiitp.).
• Wyjmujbaterie,jeśliniekorzystaszzzestawuprzezdługiczas.
• Nieprawidłowewłożeniebateriistwarzaniebezpieczeństwowybuchu.Baterięmożnawymienić
tylkonaegzemplarztegosamegolubodpowiedniegotypu.
• Jeśliurządzeniejestpodłączonedogniazdkazapomocąprzewoduzasilającegolubłącznika,ich
wtykimusząbyćłatwodostępne.
Ostrzeżenie
• Niezdejmujobudowytegourządzenia.
• Niesmarujżadnejczęściurządzenia.
• Nigdyniestawiajurządzenianainnymurządzeniuelektronicznym.
• Nigdyniewystawiajurządzenianadziałaniepromienisłonecznych,źródełotwartegoognialub
ciepła.
• Upewnijsię,żezawszemaszłatwydostępdoprzewoduzasilającego,wtyczkilubzasilaczaw
celuodłączeniaurządzeniaodźródłazasilania.
Ważne informacje dla użytkowników w Wielkiej Brytanii
Bezpiecznik zasilania
Tainformacjadotyczytylkoproduktówzwtyczkątypubrytyjskiego.
Tenproduktjestwyposażonywzatwierdzonąwtyczkęformowaną.Wprzypadkuwymiany
bezpiecznikanależyużyćtakiego,który:
• spełniawskazaniapodanenawtyczce,
• jestzgodnyzbrytyjskimstandardemBS1362,
• posiadaznakzgodnościzestandardamiASTA.
Skontaktujsięzesprzedawcąwraziewątpliwościzwiązanychzwyboremodpowiedniego
bezpiecznika.
Uwaga!Abyzachowaćzgodnośćzdyrektywązgodnościelektromagnetycznej(2004/108/WE),nie
należyodłączaćwtyczkiodprzewoduzasilającego.
Sposób podłączania wtyczki
Przewodytworząceprzewódzasilającysąoznaczonenastępującymikolorami:niebieski=przewód
zerowy(N),brązowy=przewódpodnapięciem(L).
Jeślikolorynieodpowiadająkoloromnawtyczce,określkońcówkiwtyczkiwnastępującysposób:
1 Podłączniebieskiprzewóddoczarnejkońcówkilubkońcówkizoznaczeniem„N”.
2 Podłączbrązowyprzewóddoczerwonejkońcówkilubkońcówkizoznaczeniem„L”.
3 Niepodłączajżadnegozprzewodówdouziemionejkońcówkiwtyczki,oznaczonejliterą„E”(lub
„e”)lubkoloremzielonym(lubzielono-żółtym).
Przedwymianąosłonywtyczkiupewnijsię,żeuchwytprzewodujestzaciśniętywokółosłony
przewodu,anietylkowokółdwóchprzewodów.
Informacje o prawach autorskich w Wielkiej Brytanii
Nagrywanieiodtwarzaniemateriałówmożewymagaćpozwolenia.Patrzustawaoprawieautorskim
(CopyrightAct1956)iustawydotycząceochronywłasnościprzemysłowejiintelektualnej(The
Performer’sProtectionActs—1958–1972).
Zgodność z przepisami
Wszelkiezmianylubmodykacjetegourządzenia,któreniezostanąwyraźniezatwierdzoneprzez
rmęWOOXInnovations,mogąunieważnićpozwolenienajegoobsługę.FirmaWOOXInnovations
niniejszymoświadcza,żetenproduktspełniawszystkieniezbędnewymaganiaorazinneważne
wytycznedyrektywy1999/5/WE.Deklaracjęzgodnościmożnaznaleźćnastronieinternetowejpod
adresemwww.philips.com/support.
Uwaga
• Tabliczkaznamionowaznajdujesięwpobliżukomorybateriipodpanelemsterowania.
Ochrona środowiska
Ochrona środowiska
Producentdołożyłwszelkichstarań,abywyeliminowaćzbędneśrodkipakunkowe.Użyteśrodki
pakunkowemożnazgrubszapodzielićnatrzygrupy:tektura(karton),piankapolistyrenowa(boczne
elementyochronne)ipolietylen(workifoliowe,foliaochronna).
Urządzeniezbudowanozmateriałów,któremogązostaćpoddaneutylizacjiorazponownemu
wykorzystaniuprzezwyspecjalizowaneprzedsiębiorstwa.Prosimyzapoznaćsięzobowiązującymi
przepisamidotyczącymiutylizacjiopakowańizużytychurządzeńelektronicznych.
Tourządzeniezostałozaprojektowaneiwykonanezmateriałóworazkomponentówwysokiej
jakości,którenadająsiędoponownegowykorzystania.
Dołączonydoproduktusymbolprzekreślonegopojemnikanaodpadyoznacza,żeproduktobjęty
jestdyrektywąeuropejską2002/96/WE.
Informacjenatematwydzielonychpunktówskładowaniazużytychproduktówelektrycznych
ielektronicznychmożnauzyskaćwmiejscuzamieszkania.
Prosimypostępowaćzgodniezwytycznymimiejscowychwładziniewyrzucaćtegotypuurządzeń
wrazzinnymiodpadamipochodzącymizgospodarstwadomowego.Prawidłowautylizacjastarych
produktówpomagazapobiegaćzanieczyszczeniuśrodowiskanaturalnegoorazutraciezdrowia.
Produktzawierabaterieopisanewtreścidyrektywy2006/66/WE,którychniemożnazutylizować
zpozostałymiodpadamidomowymi.Należyzapoznaćsięzlokalnymiprzepisamidotyczącymi
utylizacjibaterii,ponieważichprawidłowautylizacjapomagazapobiegaćzanieczyszczeniuśrodowiska
naturalnegoorazutraciezdrowia.
Abyusunąćakumulator,należyzawszezgłosićsiędoosobyuprawnionej.
Uwaga
Wszelkiezmianylubmodykacjetegourządzenia,któreniezostanąwyraźniezatwierdzoneprzez
rmęWOOXInnovations,mogąunieważnićpozwolenienajegoobsługę..
SłowoBluetooth®ilogosązastrzeżonymiznakamitowarowymirmy
BluetoothSIG,Inc.KażdewykorzystanietakichznakówprzezrmęWOOX
Innovationswymagalicencji.
„MadeforiPod”,„MadeforiPhone”oraz„Madefor
iPad”oznaczają,żedaneakcesoriumelektroniczne
zostałozaprojektowanedopodłączaniaodpowiedniodo
odtwarzaczaiPod,telefonuiPhoneluburządzeniaiPadoraz
żemaonocertykatodproducentapotwierdzającyspełnianiestandardówrmyApple.FirmaApple
nieodpowiadazadziałanietegourządzenialubjegozgodnośćzwymogamidot.bezpieczeństwaiz
innymiprzepisami.Należypamiętać,żeużywanietegoakcesoriumzodtwarzaczemiPod,telefonem
iPhoneluburządzeniemiPadmożemiećwpływnapoprawnedziałaniebezprzewodowe.
iPodiiPhonesąznakamitowarowymirmyAppleInc .,zastrzeżonymiwStanachZjednoczonych.i
innychkrajach.iPadjestznakiemhandlowymrmyAppleInc.
2013©WOOXInnovationsLimited.Wszelkieprawazastrzeżone.
PhilipsiemblemattarczyPhilipssązastrzeżonymiznakamitowarowymirmyKoninklijkePhilipsN.V.
isąwykorzystywaneprzezWOOXInnovationsLimitednalicencjirmyKoninklijkePhilipsN.V.
Danetechnicznemogąuleczmianiebezpowiadomienia.FirmaWOOXzastrzegasobieprawo
domodykowaniaproduktówbezkoniecznościdostosowywaniadotychzmianwcześniejszych
partiidostaw.
PT
Segurança
• Useapenasacessóriosespecicadospelofabricante.
• Oprodutonãodeveserexpostoagotasousalpicos.
• Nãocoloquequaisquerfontesdeperigoemcimadoproduto(porex.,objectoscomlíquidos
ouvelasacesas).
• Aspilhas(conjuntodepilhasoupilhasinstaladas)nãodevemserexpostasacalorexcessivo,tal
comoaexposiçãodirectaàluzsolar,fogoousituaçõessimilares.
• CUIDADOSaternautilizaçãodepilhas–Paraevitarderramedaspilhasepotenciais
ferimentos,danosmateriaisoudanosnaunidade:
• Coloquetodasaspilhasdaformacorrecta,comaspolaridades+e–comomarcadasna
unidade.
• Nãomisturepilhas(velhascomnovas,decarbonocomalcalinas,etc.).
• Retireaspilhasquandooaparelhonãoforutilizadoporlongosperíodos.
• Podehaverperigodeexplosãoseapilhanãoforsubstituídacorrectamente.Substitua-aporuma
domesmotipooudeumtipoequivalente.
• Quandoachadealimentaçãoouodispositivodeligaçãodeumaparelhoforemutilizados
comodispositivodedesactivação,odispositivodedesactivaçãodeveestarprontoparaser
utilizadodeimediato.
Aviso
• Nuncaretireorevestimentodesteaparelho.
• Nuncalubriquenenhumcomponentedesteaparelho.
• Nuncacoloqueesteaparelhoemcimadeoutrosaparelhoseléctricos.
• Mantenhaesteaparelhoafastadodeluzsolardirecta,fontesdechamassemprotecçãoou
fontesdecalor.
• Garantaoacessofácilaocabooutomadadealimentaçãoouaoadaptadordecorrentepara
quepossadesligaroaparelhodacorrente.
Notas importantes para os utilizadores no Reino Unido
Fusível
Estainformaçãoaplica-seapenasaprodutoscomumachadealimentaçãodoReinoUnido.
Esteprodutoestáequipadocomumachamoldadaaprovada.Sesubstituirofusível,utilizeumcom:
• astensõesindicadasnacha,
• aprovaçãosegundoaBS1362e
• amarcadeaprovaçãodaASTA.
Contacteseurevendedor,setiverdúvidassobrequetipodefusíveldeveutilizar.
Cuidado:paraestaremconformidadecomadirectivadaCEM(2004/108/CE),nãosepareacha
docabodealimentação.
Como ligar uma cha
Ososnocabodealimentaçãotêmasseguintescores:azul=neutro(N),castanho=com
corrente(L).
Seascoresnãocorresponderemàscoresdasuacha,identiqueosterminaisnasuachada
seguinteforma:
1 Ligueooazulaoterminalmarcadocomum“N”oupreto.
2 Ligueoocastanhoaoterminalmarcadocomum“L”ouvermelho.
3 Nãoliguenenhumdososaoterminaldeterranacha,marcadocom“E”(ou“e”)ouverde
(ouverdeeamarelo).
Antesdevoltaracolocaratampadacha,certique-sedequeosuportedooestáaprendero
revestimentodocaboenãoseencontraapenassobreosdoisos.
Copyright no Reino Unido
Agravaçãoereproduçãodematerialpodeexigirautorização.ConsulteoCopyrightAct1956eas
Performer’sProtectionActs1958a1972.
Conformidade
Quaisqueralteraçõesoumodicaçõesfeitasaestedispositivoquenãosejamexpressamente
aprovadaspelaWOOXInnovationspoderãoanularaautoridadedoutilizadorparaoperaro
equipamento.AWOOXInnovationsdeclara,atravésdestedocumento,queesteprodutocumpre
osrequisitosessenciaiseoutrasdisposiçõesrelevantesdaDirectiva1999/5/CE.ADeclaraçãode
Conformidadepodeserencontradaem:www.philips.com/support.
Nota
• Aplacadeidenticaçãoestálocalizadapróximadocompartimentodaspilhas,sobopainel
decontrolo.
Cuidados a ter com o ambiente
Informações ambientais
Omitiram-setodasasembalagensdesnecessárias.Procurámosembalaroprodutoparaque
simplicasseasuaseparaçãoemtrêsmateriais:cartão(embalagem),espumadepoliestireno
(protecção)epolietileno(sacos,folhadeespumaprotectora).
Osistemaéconstituídopormateriaisquepodemserrecicladosereutilizadossedesmontados
porumaempresaespecializada.Cumpraosregulamentoslocaisnoquerespeitaàeliminaçãode
embalagenseequipamentosusados.
2013 © WOOX Innovations Limited.All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations,
and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and
the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.”
DS8900_10_safety and notice_V1.0
Dodržiavajtemiestnepredpisyanevyhadzujtepoužitézariadeniadobežnéhodomovéhoodpadu.
Správnoulikvidácioupoužitéhozariadeniapomôžeteznížiťmožnénegatívnenásledkynaživotné
prostredieaľudskézdravie.
Produktobsahujebatérie,ktorénazákladeEurópskejsmernice2006/66/ESnemožnolikvidovať
spolusbežnýmdomovýmodpadom.Informujtesaomiestnychpredpisochtýkajúcichsa
separovanéhozberubatérií,pretožesprávnoulikvidácioupomôžeteznížiťnegatívnenásledkyna
životnéprostredieaľudskézdravie.
Vybratievstavanejbatériezvášhovýrobkuvždyzvertedorúkodborníka.
Upozornenie
Akékoľvekzmenyalebomodikácievykonanénatomtozariadení,ktoréniesúvýslovneschválené
spoločnosťouWOOXInnovations,môžuanulovaťoprávneniepoužívateľaobsluhovaťtoto
zariadenie..
OznačeniealogáBluetooth®súregistrovanéochrannéznámkyvovlastníctve
spoločnostiBluetoothSIG,Inc.aspoločnosťWOOXInnovationsichpoužívana
základelicencie.
Označenia„MadeforiPod“(VyrobenépreiPod),„Made
foriPhone“(VyrobenépreiPhone)a„MadeforiPad“
(VyrobenépreiPad)znamenajú,žeelektronickézariadenie
bolonavrhnuténapripojeniešpeciálnekzariadeniuiPod,
iPhonealeboiPadamácertikátvývojárov,žespĺňaprevádzkovéštandardyspoločnostiApple.
SpoločnosťApplenezodpovedázaprevádzkutohtozariadeniaanijehosúladsbezpečnostnými
aregulačnýmištandardmi.Upozorňujeme,žepoužívanietohtopríslušenstvasozariadenímiPod,
iPhonealeboiPadmôžeovplyvniťprevádzkubezdrôtovéhopripojenia.
iPodaiPhonesúochrannéznámkyspoločnostiAppleInc.registrovanévUSA.aďalšíchkrajinách.
iPadjeochrannáznámkaspoločnostiAppleInc.
2013©WOOXInnovationsLimited.Všetkyprávavyhradené.
PhilipsaštítovýemblémPhilipssúregistrovanéochrannéznámkyspoločnostiKoninklijkePhilipsN.V.
aspoločnosťWOOXInnovationsLimitedichpoužívanazákladelicencieodspoločnostiKoninklijke
PhilipsN.V.“
Technickéúdajepodliehajúzmenámbezpredchádzajúcehoupozornenia.SpoločnosťWOOXsi
vyhradzujeprávonazmenuproduktukedykoľvek,atobezpovinnostirovnakoupraviťuždodané
produkty.
UK
Безпека
• Використовуйтелишеприладдя,вказаневиробником.
• Уникайтевитіканнячирозбризкуванняводинапристрій.
• Неставтенапристрійжоднихречей,якіможутьпошкодитийого(наприклад,ємностіз
рідиною,запаленісвічкитощо).
• Батареї(комплектбатарейабовставленібатареї)слідоберігативіднадмірноїдіїтепла,
наприкладсонячнихпроменів,вогнютощо.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯщодовикористаннябатареї–Длязапобіганнявитіканнюбатареї,що
можеспричинититілесніушкодження,пошкодженнямайначипристрою:
• Встановлюйтебатареїналежнимчином,враховуючизначенняполярності+та-,якце
вказанонапристрої.
• Невикористовуйтеодночаснорізнітипибатарей(старітанові,вуглецевіталужні
тощо).
• ЯкщоВинеплануєтекористуватисяпристроємтривалийчас,батареїслідвийняти.
• Використаннябатареїневідповідноготипуможестановитинебезпекуабоспричинити
вибух.Заміняйтебатареюлишебатареєютогосамогоабоеквівалентноготипу.
• Якщодлявимиканняпристроювикористовуєтьсяштепсельнавилкаабоштепсель,слід
стежитизайогосправністю.
Попередження
• Ніколинезнімайтекорпусвиробу.
• Деталіцьоговиробунеможназмащувати.
• Ніколинеставтевирібнаіншеелектричнеобладнання.
• Зберігайтевирібподалівідпрямихсонячнихпроменів,джерелвідкритоговогнюабо
тепла.
• Слідкуйтезатим,щобкабельживлення,штекерчиадаптерзавждиможнабулолегко
від'єднативідмережі.
Важливі примітки для користувачів у Великобританії
Запобіжник
ПоданаінформаціястосуєтьсялишевиробівзіштепселемдляВеликобританії.
Цейпристрійобладнаноперевіренимлитимштепселем.Заміняючизапобіжник,встановлюйте
запобіжникіз:
• номінальнимизначеннями,вказаниминаштепселі,
• погодженнямBS1362та
• знакомсхваленняASTA.
ЯкщоВиневпевненіщодотого,якийтипзапобіжникавикористовувати,звернітьсядодилера.
Увага!ДлядотриманнянормДирективищодоEMC(2004/108/EC)невід’єднуйтештепсель
відшнураживлення.
Під’єднання штекера
Дротишнураживленняєтакихкольорів:блакитний=нейтральний(N),коричневий=під
напругою(L).
Якщокольоринезбігаютьсяізкольораминаштекері,ідентифікуйтероз’ємивштекерітак,як
поданодалі.
1 Під’єднайтеблакитнийдрітдоклемизпозначкою«N»абодороз’ємучорногокольору.
2 Під’єднайтекоричневийдрітдоклемизпозначкою«L»абодороз’ємучервоногокольору.
3 Непід’єднуйтедротидоклемизаземленняштекера(ізпозначкою«E»(або«e»)чи
зеленогокольору(абозелено-жовтого).
Передтимяквстановитикришкуштекера,перевірте,чиніпельшнуразафіксованонад
обплетеннямкабелю,анелишенаддвомадротамикабелю.
Інформація щодо авторських прав у Великобританії
Записівідтворенняматеріалуможепотребуватизгодувласника.Див.«Законпроавторське
право»(1956)та«Законипрозахистправартистів-виконавців»(1958-1972).
Відповідність стандартам
Внесеннябудь-якихзмінчимодифікаціїцьогопристрою,якінеєпозитивносхвалені
компанієюWOOXInnovations,можутьпозбавитикористувачівправакористуватисяцим
пристроєм.ЦимповідомленнямкомпаніяWOOXInnovationsстверджує,щоцейвиріб
відповідаєважливимвимогамтаіншимвідповіднимумовамДирективи1999/5/EC.Заявупро
відповідністьможназнайтинавеб-сайтіwww.philips.com/support.
Примітка
• Табличказданимизнаходитьсябілябатарейноговідсікупідпанеллюкерування.
Турбота про довкілля
Інформація про довкілля
Дляупаковкивиробубуловикористанолишепотрібніматеріали.Миподбалипроте,щоб
упаковкуможнабулолегкорозділитинатривидиматеріалу:картон(коробка),пінополістирол
(амортизуючийматеріал)таполіетилен(пакети,захиснийпінопластовийлист).
Системаміститьматеріали,яківрозібраномувиглядіможназдатинапереробкутаповторне
використанняувідповіднийцентр.Утилізуйтепакувальніматеріалитанепотрібніпристрої
відповіднодомісцевихправовихнорм.
Вирібвиготовленозвисокоякіснихматеріалівікомпонентів,якіможнапереробитита
використовуватиповторно.
Позначенняувиглядіперекресленогоконтейнерадлясміттянавиробіозначає,щонацей
вирібпоширюєтьсядіяДирективиРадиЄвропи2002/96/EC.
Дізнайтесяпромісцевусистемурозділеногозборуелектричнихтаелектроннихпристроїв.
Дійтезгіднозмісцевимизаконамиінеутилізуйтестарівиробизізвичайнимипобутовими
відходами.Належнаутилізаціястарогопристроюдопоможезапобігтинегативномувпливуна
навколишнєсередовищетаздоров’ялюдей.
Вирібміститьбатареї,яківідповідаютьЄвропейськимДирективам2006/66/ECіякінеможна
утилізуватизізвичайнимипобутовимивідходами.Дізнайтесяпромісцевусистемурозділеного
зборубатарей,оскількиналежнаутилізаціядопоможезапобігтинегативномувпливуна
навколишнєсередовищетаздоров’ялюдей.
Длявийманнявбудованоїбатареїзавждизвертайтесядокваліфікованогоперсоналу.
Примітка
Внесеннябудь-якихзмінчимодифікаціїцьогопристрою,якінеєпозитивносхвалені
компанієюWOOXInnovations,можутьпозбавитикористувачівправакористуватисяцим
пристроєм..
СловеснийзнакталоготипиBluetooth®єзареєстрованимитоварними
знаками,якіналежатькомпаніїBluetoothSIG,Inc.,ібудь-якевикористання
цихзнаківкомпанієюWOOXInnovationsвідбуваєтьсязгіднозліцензією.
Написи«MadeforiPod»,«MadeforiPhone»та«Made
foriPad»вказуютьнате,щоелектроннийпристрій
булоспеціальнорозробленодляпід’єднаннядоiPod,
iPhone,абоiPadвідповідноісертифікованояктакий,
щовідповідаєстандартамкорпораціїApple.КорпораціяAppleненесевідповідальностіза
функціонуванняцьогопристроючийоговідповідністьстандартамбезпекитаправовим
нормам.Візьмітьдоуваги,щовикористанняцьогопристроюзiPod,iPhoneчиiPadможе
вплинутинабездротовевикористання.
iPodтаiPhoneєтоварнимизнакамикорпораціїAppleInc.,зареєстрованимиуСШАтаінших
країнах.iPadєтоварнимзнакомкорпораціїAppleInc.
2013©WOOXInnovationsLimited.Усіправазастережено.
PhilipsтаемблемащитаPhilipsєзареєстрованимитоварнимизнакамиKoninklijkePhilipsN.V.і
використовуютьсякомпанієюWOOXInnovationsLimitedзаліцензієюKoninklijkePhilipsN.V.
Технічніхарактеристикивиробівможутьбутизміненібезпопередження.Компанія
WOOXзалишаєзасобоюправоубудь-якиймоментзмінювативироби,незобов’язуючись
відповіднимчиномзмінюватипопередньореалізованівироби.
Note

Other manuals for DS8900

3

Other Philips Docking Station manuals

Philips MCM108 User manual

Philips

Philips MCM108 User manual

Philips DC950/12 User manual

Philips

Philips DC950/12 User manual

Philips AJ301D User manual

Philips

Philips AJ301D User manual

Philips AJ300D User manual

Philips

Philips AJ300D User manual

Philips AJ301D User manual

Philips

Philips AJ301D User manual

Philips MCM138D User manual

Philips

Philips MCM138D User manual

Philips BTM630 User manual

Philips

Philips BTM630 User manual

Philips DC199 User manual

Philips

Philips DC199 User manual

Philips DC290/93 User manual

Philips

Philips DC290/93 User manual

Philips Fidelio Docking speaker DS 3000 User manual

Philips

Philips Fidelio Docking speaker DS 3000 User manual

Philips AD315/12 User manual

Philips

Philips AD315/12 User manual

Philips AJ7034D User manual

Philips

Philips AJ7034D User manual

Philips DC320 User manual

Philips

Philips DC320 User manual

Philips DC315/79 User manual

Philips

Philips DC315/79 User manual

Philips AZ1330D Operating manual

Philips

Philips AZ1330D Operating manual

Philips DC320/98 User manual

Philips

Philips DC320/98 User manual

Philips DC350/37 User manual

Philips

Philips DC350/37 User manual

Philips DCP851 User manual

Philips

Philips DCP851 User manual

Philips DCD778 User manual

Philips

Philips DCD778 User manual

Philips DC200 User manual

Philips

Philips DC200 User manual

Philips DCP746/37 User manual

Philips

Philips DCP746/37 User manual

Philips Fidelio DCM5090/10 User manual

Philips

Philips Fidelio DCM5090/10 User manual

Philips DCB852/10 User manual

Philips

Philips DCB852/10 User manual

Philips DC350 User manual

Philips

Philips DC350 User manual

Popular Docking Station manuals by other brands

Asus ROG XG-Station 2 quick start guide

Asus

Asus ROG XG-Station 2 quick start guide

Aria P-3036 instructions

Aria

Aria P-3036 instructions

Shopguard smart base installation manual

Shopguard

Shopguard smart base installation manual

Hawking H-DS20L user manual

Hawking

Hawking H-DS20L user manual

Tascam D01086320A owner's manual

Tascam

Tascam D01086320A owner's manual

RCA RC180i user manual

RCA

RCA RC180i user manual

Axon Dock quick start guide

Axon

Axon Dock quick start guide

Dynex MP3 Docking Station user guide

Dynex

Dynex MP3 Docking Station user guide

Jensen JiTS-260i user manual

Jensen

Jensen JiTS-260i user manual

Icy Box IB-DK4043-2C user manual

Icy Box

Icy Box IB-DK4043-2C user manual

Acoustic Research ARS35I quick start guide

Acoustic Research

Acoustic Research ARS35I quick start guide

HP 8886 - Photosmart Camera Dock Digital Docking... user manual

HP

HP 8886 - Photosmart Camera Dock Digital Docking... user manual

Toshiba PA3778U-1PRP dynadock V user manual

Toshiba

Toshiba PA3778U-1PRP dynadock V user manual

Lenovo Mini Dock 3 series user guide

Lenovo

Lenovo Mini Dock 3 series user guide

Icy Box IB-DK402 manual

Icy Box

Icy Box IB-DK402 manual

Bose SOUNDDOCK PORTABLE DIGITAL MUSIC SYSTEM owner's guide

Bose

Bose SOUNDDOCK PORTABLE DIGITAL MUSIC SYSTEM owner's guide

Harman Kardon Go Play II Specifications

Harman Kardon

Harman Kardon Go Play II Specifications

JBL on stage II Specifications

JBL

JBL on stage II Specifications

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.