manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Philips
  6. •
  7. Iron
  8. •
  9. Philips GC360 User manual

Philips GC360 User manual

Other manuals for GC360

5

This manual suits for next models

3

Other Philips Iron manuals

Philips GC3592 User manual

Philips

Philips GC3592 User manual

Philips Walita RI6833 User manual

Philips

Philips Walita RI6833 User manual

Philips GC4620/38 User manual

Philips

Philips GC4620/38 User manual

Philips GC351/20 User manual

Philips

Philips GC351/20 User manual

Philips GC8261 User manual

Philips

Philips GC8261 User manual

Philips LightCare GC1480/27 User manual

Philips

Philips LightCare GC1480/27 User manual

Philips Mistral GC2425 User manual

Philips

Philips Mistral GC2425 User manual

Philips GC9247/30 User manual

Philips

Philips GC9247/30 User manual

Philips GC4340, GC4330, GC4325, GC4320, GC4310 User manual

Philips

Philips GC4340, GC4330, GC4325, GC4320, GC4310 User manual

Philips Mistral GC2015 User manual

Philips

Philips Mistral GC2015 User manual

Philips GC9500 Series User manual

Philips

Philips GC9500 Series User manual

Philips PerfectCare Pure GC7600 series User manual

Philips

Philips PerfectCare Pure GC7600 series User manual

Philips GC9600 SERIES Manual

Philips

Philips GC9600 SERIES Manual

Philips HI7716/20 User manual

Philips

Philips HI7716/20 User manual

Philips GC2652 User manual

Philips

Philips GC2652 User manual

Philips PerfectCare Aqua GC8620 User manual

Philips

Philips PerfectCare Aqua GC8620 User manual

Philips GC3600 Series User manual

Philips

Philips GC3600 Series User manual

Philips GC7422 User manual

Philips

Philips GC7422 User manual

Philips GC4516/40 User manual

Philips

Philips GC4516/40 User manual

Philips GC6600 series User manual

Philips

Philips GC6600 series User manual

Philips GC6320 User manual

Philips

Philips GC6320 User manual

Philips GC6510/07 User manual

Philips

Philips GC6510/07 User manual

Philips Excel Plus Aquazur HI845 User manual

Philips

Philips Excel Plus Aquazur HI845 User manual

Philips WardrobeCare GC9950 User manual

Philips

Philips WardrobeCare GC9950 User manual

Popular Iron manuals by other brands

Lelit PG024N manual

Lelit

Lelit PG024N manual

Imetec INTELLIVAPOR K1 operating instructions

Imetec

Imetec INTELLIVAPOR K1 operating instructions

Hoyer DB 1750 C3 operating instructions

Hoyer

Hoyer DB 1750 C3 operating instructions

Singer SteamLogic instruction manual

Singer

Singer SteamLogic instruction manual

Russell Hobbs RHI007 Instructions and warranty

Russell Hobbs

Russell Hobbs RHI007 Instructions and warranty

Clatronic DB 3703 instruction manual

Clatronic

Clatronic DB 3703 instruction manual

TEFAL FV4093Z0 manual

TEFAL

TEFAL FV4093Z0 manual

Gorenje SIH 2200 BS instruction manual

Gorenje

Gorenje SIH 2200 BS instruction manual

Maxwell MW-3010 Manual instruction

Maxwell

Maxwell MW-3010 Manual instruction

Primula Vapormat instruction manual

Primula

Primula Vapormat instruction manual

Magio MG-541 manual

Magio

Magio MG-541 manual

Bosch Sensixx B22L manual

Bosch

Bosch Sensixx B22L manual

Vitek VT-1247 VT Manual instruction

Vitek

Vitek VT-1247 VT Manual instruction

Cleanmaxx 3397 instruction manual

Cleanmaxx

Cleanmaxx 3397 instruction manual

dyras ESI-2400AC instruction manual

dyras

dyras ESI-2400AC instruction manual

GE 169061 owner's manual

GE

GE 169061 owner's manual

Gorenje SIH 2200 GC instruction manual

Gorenje

Gorenje SIH 2200 GC instruction manual

BOMANN CB 750 Instruction manual & guarantee

BOMANN

BOMANN CB 750 Instruction manual & guarantee

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

User manual
Mode d’emploi
Manual do utilizador
 
GC360, GC361
GC362, GC363
3
5
6
9
11
12
13
14
15
19
2
2
1
3
9
5
6
7
8
GC362, GC363
4
3
EN
aSteamer head
bSteam ready light
cWater tank
d Power button
ePower cord
fBrush
gHeat-resistant bag (GC362, GC363)
hGlove
i Steam trigger button
FR
aEmbout vapeur
bVoyant indiquant que la vapeur
est prête
cRéservoir d’eau
dBouton marche/arrêt
eCordon d’alimentation
fBrosse
gHousse résistant à la chaleur
(GC362, GC363)
hGant
iBouton actionnant la vapeur
AR
 a
 b
 c
 d
 e
 f
)GC363GC362 g
 h
 i
PT
aCabeça do vaporizador
bLuz indicadora de vapor pronto a
utilizar
cDepósito de água
dBotão de alimentação
eCabo de alimentação
fEscova
gSaco resistente ao calor
(GC362, GC363)
hLuva
iBotão do vapor
4
EN Do not use your bare hand as a supporting surface when you steam.
Pull the sides of the garment to stretch it.
Do not place the steamer head on the power cord after use.
FR Ne dirigez pas la vapeur vers votre main à travers le vêtement.
Tirez sur les côtés du vêtement pour le tendre.
Ne déposez pas le défroisseur sur son cordon d’alimentation après utilisation.
PT Não utilize as mãos desprotegidas como superfície de suporte quando
vaporiza tecidos.
Puxe as partes laterais da peça de roupa para a esticar.
Não coloque a cabeça do vaporizador sobre o cabo de alimentação após a
utilização.
 AR
 
 
5
EN You can dewrinkle garments more easily if you spread the laundry properly
after you have washed it. Hang the garments on hangers to dry them with
fewer wrinkles.
FR Vous pouvez défroisser les vêtements plus facilement si vous les étendez
correctement après le lavage. Accrochez les vêtements à des cintres pour qu’ils
sèchent sans froisser.
PT Pode remover mais facilmente os vincos de peças de roupa se estender a
roupa adequadamente depois de a lavar. Pendure as peças de roupa em
cabides para as secar com menos vincos.
 AR

EN When you are steaming, press the steamer head against the garment and pull
the sides of the garment with your other hand to stretch it.
FR Pour bien défroisser, appuyez l’embout du défroisseur contre le vêtement et
tirez sur les côtés du vêtement avec votre autre main pour le tendre.
PT Quando estiver a vaporizar, pressione a cabeça do vaporizador contra a peça de
roupa e puxe a parte lateral da peça de roupa com a outra mão para esticar o tecido.
. AR
6
EN For garments with buttons such as shirts, jackets and pants, close the rst
button to help straighten the fabric.
For shirt pockets, move the steamer head upwards while pressing against the fabric.
To steam sleeves, start from the shoulder area and move the steamer head
downwards. Steam while you pull the sleeve diagonally down with the other hand.
For garment with collar, move the steamer horizontally along the collar.
Note: The appliance can be used for creating a natural look and for quick
touch-ups. For garments with tough wrinkles and for a more formal look, it is
recommended to use an iron in addition.
FR Pour les vêtements avec des boutons comme les chemises, les vestes et les
pantalons, fermez le premier bouton pour aider à aligner le tissu.
Pour les poches de chemise, déplacez le défroisseur vers le haut tout en
appuyant sur contre le tissu.
Pour les manches, commencez à l’épaule et déplacer le défroisseur vers le
bout des manches. Appliquez la vapeur en tendant la manche à la diagonale
avec votre autre main.
Pour les vêtements avec col, déplacez le défroisseur horizontalement le long du col.
Remarque : Cet appareil peut être utilisé pour créer un style naturel et pour
un défroissage rapide. Pour les plis tenaces ou pour un style plus formel, il est
recommandé d’utiliser un fer à repasser.
PT Em peças de roupa com botões, como camisas, casacos e calças, feche o
primeiro botão para ajudar a esticar o tecido.
Para bolsos de camisa, desloque a cabeça do vaporizador para cima enquanto
a pressiona contra o tecido.
Para vaporizar mangas, comece na área dos ombros e desloque a cabeça
do vaporizador para baixo. Vaporize enquanto puxa a manga para baixo na
diagonal com a outra mão.
Em peças de roupa com colarinho, desloque o vaporizador horizontalmente ao
longo do colarinho.
Nota: o aparelho pode ser utilizado para criar uma aparência natural e
para retoques rápidos. Para peças de roupa com vincos difíceis e para uma
aparência mais formal, recomendamos a utilização complementar de um ferro.
 AR
 
 

 


7
EN Keep the steamer head a slight distance away from dresses with frills, rues,
ruching or sequins. Use only the steam to loosen the fabric. You can also steam
from the inside.
FR Laissez un peu d’espace entre l’embout du défroisseur et les robes à volants,
à ruches et à paillettes. N’utilisez la vapeur que pour relâcher le tissu. Vous
pouvez également passer l’intérieur du vêtement à la vapeur.
PT Mantenha a cabeça do vaporizador um pouco afastada de vestidos com
franjas, franzidos, plissados ou lantejoulas. Utilize o vapor apenas para soltar o
tecido. Também pode vaporizar a partir do interior.
 AR

EN Garment may be placed on a horizontal surface (e.g. ironing board, sofa,
mattress) to make crisp pleats on sleeves and pants and better remove creases
on dicult areas such as shirt collar or cus.
FR Le vêtement peut être placé sur une surface horizontale (par ex. une planche à
repasser, un canapé, un matelas) pour créer un pli durable sur les manches ou
les jambes d’un pantalon et pour mieux éliminer les plis sur les zones les plus
diciles, comme le col ou les manchettes d’une chemise.
PT As peças de roupa podem ser colocadas numa superfície horizontal (por ex. tábua
de engomar, sofá, colchão) para marcar pregas perfeitas em mangas e calças e
para remover melhor vincos em áreas difíceis, como colarinhos ou punhos.
 AR

8
EN For more tips on how to steam dierent types of garments, please visit
www. philips.com/garmentsteamers.
FR Pour plus de conseils sur la façon de défroisser à la vapeur diérents types de
vêtements, veuillez consulter le www. philips.com/garmentsteamers.
PT Para obter mais sugestões sobre como vaporizar diferentes tipos de peças de
roupa, aceda a www. philips.com/garmentsteamers.
 AR
.
EN Your appliance has been designed to be used with tap water.
Warning: Do not add perfume, water from tumble dryer, vinegar, magnetically
treated water (e.g., Aqua+), starch, descaling agents, ironing aids, chemically
descaled water or other chemicals as they may cause water spitting, brown
staining or damage to your appliance.
FR Votre appareil a été conçu pour être utilisé avec l’eau du robinet.
Avertissement : Ne pas ajouter de parfum, d’eau de sèche-linge, de vinaigre,
d’eau traitée magnétiquement (p. ex. : Aqua+), d’amidon, de détartrant, de
produits facilitant le repassage, d’eau détartrée chimiquement ou d’autres
produits chimiques, car ils pourraient causer des crachotements d’eau, des
taches brunes ou des dommages à votre appareil.
PT O seu aparelho foi concebido para ser utilizado com água canalizada.
Aviso: não adicione perfume, água de uma máquina de secar, vinagre,
água tratada magneticamente (por ex., Aqua+), goma, agentes anticalcário,
produtos para ajudar a engomar, água descalcicada quimicamente nem
outros químicos, pois estes podem causar expelição de água, manchas
castanhas ou danos no aparelho.
 AR
)Aqua+


9
2 3
4 5 6
9
1
7 8
10