manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Philips
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. Philips SWS4686S/12 User manual

Philips SWS4686S/12 User manual

VCR Camcorder VCD Satellite Video game
1
2
EN
Introduction ( See 1)
The Auto Scart Switcher enables connection of up to 4 different A/V sources to your television.
It automatically selects one of the A/V sources as the input for your television. Examples of source
devices includeVCR, Camcorder,VCD, Satellite, andVideo Game, etc.You no longer need to select
the A/V sources manually.Anytime when you connect an input source to the Auto Scart Switcher,
the Auto Scart Switcher becomes the active input for the television.
Features
4 scart input sockets and 1 output plug•
Auto switch for all 4 input sockets•
RGB and A/V signal for all 4 input sockets•
A/V Signal recording for all 4 input sockets•
Power source: AC/DC adaptor•
LED indicator: Lights up when the power source is on•
How do you use ( See 2)
Ensure you switch off the devices.1.
Plug the connector of the Auto Scart Switcher into2.
theTV.
Connect your devices to the Auto Scart Switcher’s3.
input sockets with individual scart cables.
When all the scart jacks are connected, plug the4.
AC/DC adaptor into the wall socket and the DC
jack into the Auto Scart Switcher’s DC input socket.
The LED lights up.
»
Turn on your source devices (e.g.VCR, Camcorder,VCD, Satellite and Video Game etc).5.
The Auto Scart Switcher automatically switches the signal source to the device.
»
When you unplug or turn off any input source, the input source automatically returns to the6.
previous input source.
When the power is cut temporarily, the Auto Scart Switcher still maintains the input source7.
selection for a while. After longer power cuts, the input source switches to the scart input
socket furthest from the Auto Scart Switcher’s output cable.
Product care
Keep the product in a dry environment.•
Avoid the product to come into contact with liquid.•
Keep the product away from dust and dirt.•
DC JACK
POWER
LED
SWS4686S/12
SWS7686S/12
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual
CS Příručka pro uživatele
DE Benutzerhandbuch
ES Manual del usuario
FI Käyttöopas
FR Mode d’emploi
HU Felhasználói kézikönyv
IT Manuale utente
NL Gebruiksaanwijzing
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
RU Руководство
пользователя
SE Användarhandbok
TR Kullanım kılavuzu
EL Εγχειρίδιο χρήσης
FI
Johdanto ( Katso 1)
Automaattisella SCART-kytkimellä voit liittää televisioon enintään 4 A/V-lähdettä.
Kytkin valitsee jonkin A/V-lähteistä automaattisesti television tuloksi. Esimerkkejä lähdelaitteista ovat
videonauhuri, videokamera,VCD, satelliittiviritin ja videopelit. A/V-lähteitä ei enää tarvitse valita manu-
aalisesti. Kun liität tulolähteen automaattiseen SCART-kytkimeen, se valitaan automaattisesti television
aktiiviseksi tuloksi.
Ominaisuudet
4 SCART-tuloliitäntää ja 1 lähtöliitin•
Automaattinen kytkin kaikille 4 tuloliitännälle•
RGB- ja A/V-signaali kaikille 4 tuloliitännälle•
A/V-signaalin tallennus kaikille 4 tuloliitännälle•
Virtalähde: verkkolaite•
LED-merkkivalo: syttyy, kun virtalähde on käynnissä•
Käyttäminen ( Katso 2)
Varmista, että virta on katkaistu laitteista.1.
Liitä automaattisen SCART-kytkimen liitin televisioon.2.
Liitä laitteet automaattisen SCART-kytkimen tulolii-3.
täntöihin erillisillä SCART-kaapeleilla.
Kun kaikkiin SCART-liitäntöihin on liitetty kaapeli, liitä4.
verkkolaite pistorasiaan ja DC¨-liitäntä automaattisen
SCART-kytkimen DC-tuloliitäntään.
LED-merkkivalo syttyy.
»
Käynnistä lähdelaitteet (kuten videonauhuri,5.
videokamera,VCD-soitin, satelliittivastaanotin ja
videopeli).
Automaattinen SCART-kytkin vaihtaa laitteen signaalin lähteeksi automaattisesti.
»
Kun irrotat minkä tahansa tuloliittimen, aiempi tulolähde vaihtuu automaattisesti nykyiseksi tulo-6.
lähteeksi.
Kun virta katkeaa tilapäisesti, tulolähteen valinta säilyy automaattisessa SCART-kytkimessä vielä7.
jonkin aikaa. Pitempien virtakatkosten jälkeen tulolähteeksi vaihtuu se SCART-tuloliitäntä, joka on
kauimpana automaattisen SCART-kytkimen lähtökaapelista.
Tuotteen hoito
Pidä tuote kuivassa ympäristössä.•
Pidä huoli, että tuote ei pääse kosketuksiin nesteiden kanssa.•
Pidä tuote poissa pölyisistä ja likaisista paikoista.•
DC JACK
POWER
LED
CS
Úvod (Viz 1)
Automatický přepínačvstupůScart umožňuje připojit k vašemu televizoru až 4 různé A/V zdroje.
Automaticky pro váš televizor vybírá jeden ze zdrojůA/V jako vstupní. Zdrojovým zařízením může
být například videorekordér, videokamera, diskVCD, satelit nebo videohra atd. Již nemusíte vybírat
zdroj A/V ručně. Kdykoli připojíte vstupní zdroj k automatickému přepínači vstupůScart, stane se
aktivním vstupem televizoru právěautomatický přepínačvstupůScart.
Funkce
4 vstupní zásuvky a 1 výstupní zástrčka konektoru Scart•
Automatické přepínání všech 4 zásuvek•
Signál RGB a A/V pro všechny 4 vstupní zásuvky•
Záznam signálu A/V pro všechny 4 vstupní zásuvky•
Napájení: síťový adaptér AC/DC•
Indikátor LED: svítí při napájení•
Používání (Viz 2)
Vypněte zařízení.1.
Zasuňte zástrčku automatického přepínače vstupů2.
Scart do televizoru.
Připojte vaše zařízení ke vstupním zásuvkám3.
automatického přepínače vstupůScart
samostatnými kabely Scart.
Po zapojení všech konektorůzapojte síťový adaptér4.
AC/DC do zásuvky a konektor stejnosměrného
proudu do zdířky napájení na automatickém
přepínači vstupůScart.
Indikátor LED se rozsvítí.
»
Zapněte zdrojová zařízení (napr. videorekordér, videokameru,VCD, satelit nebo videohru atd.).5.
Automatický přepínačvstupůScart automaticky přepne zdrojový signál do zařízení.
»
Pokud odpojíte kterýkoli vstupní konektor, zdroj vstupu se automaticky vrátí na předchozí zdroj6.
vstupu.
Při dočasné ztrátěnapájení automatický přepínačvstupůScart výběr zdroje vstupu po určitou7.
dobu zachová. Při delší ztrátěnapájení je přepnuto na zdroj vstupu, který odpovídá zásuvce
umístěné nejdále od výstupního kabelu automatického přepínače vstupůScart.
Péče o výrobek
Výrobek uchovávejte v suchém prostředí.•
Výrobek nesmí přijít do styku s kapalinou.•
Vyvarujte se styku výrobku s prachem a nečistotami.•
DC JACK
POWER
LED
DE
Einführung ( Siehe 1)
Mit dem automatischen Scart-Umschalter können Sie bis zu 4 verschiedene A/V-Quellen an Ihr
Fernsehgerät anschließen. Er wählt automatisch eine der A/V-Quellen als Eingangsquelle für das
Fernsehgerät aus. A/V-Quellen können z. B.Videorecorder, Camcorder,VCD, Satellitengeräte und
Videospiele sein. Sie müssen die A/V-Quelle nicht mehr manuell auswählen. Immer wenn Sie eine
Eingangsquelle an den automatischen Scart-Umschalter anschließen, wird der automatische Um-
schalter zur aktiven Eingangsquelle für das Fernsehgerät.
Ausstattung
4 Scart-Eingangsbuchsen und 1 Ausgangsstecker•
Automatischer Umschalter für alle 4 Eingangsbuchsen•
RGB- und A/V-Signal für alle 4 Eingangsbuchsen•
A/V-Signalaufzeichnung für alle 4 Eingangsbuchsen•
Stromversorgung: AC/DC-Adapter•
LED-Anzeige: Leuchtet auf, wenn die Stromquelle eingeschaltet ist•
Verwenden des automatischen Scart-Umschalters (Siehe 2)
Stellen Sie sicher, dass die Geräte ausgeschaltet sind.1.
Schließen Sie den Stecker des automatischen Scart-2. Umschalters an das Fernsehgerät an.
Schließen Sie Ihre Geräte jeweils mit einem Scart-3. Kabel an die Eingangsbuchsen des automatischen
Scart-Umschalters an.
Wenn alle Geräte mit den Scart-Buchsen verbun-4. den sind, stecken Sie den AC/DC-Adapter in die
Steckdose und die DC-Buchse in die DC-Eingangs-
buchse des automatischen Scart-Umschalters.
Die LED leuchtet auf.
»
Schalten Sie Ihre Quellgeräte ein (z. B.Videorecorder, Camcorder,VCD-Gerät, Satellitenreceiver,5. Spielkonsole etc.).
Der automatische Scart-Umschalter schaltet die Signalquelle automatisch auf das Gerät um.
»
Wenn Sie ein Eingangskabel trennen, schaltet der Scart-Umschalter automatisch auf die vorheri-6. gen Eingangsquelle um.
Wenn die Stromversorgung kurzzeitig ausfällt, behält der automatische Scart-Umschalter noch7. einige Zeit die ausgewählte Eingangsquelle bei. Bei längeren Stromausfällen schaltet die Eingangs-
quelle auf die am weitesten vom Ausgangskabel des automatischen Scart-Umschalters entfernte
Scart-Eingangsbuchse um.
Gerätepflege
Das Produkt sollte in einer trockenen Umgebung verwendet und aufbewahrt werden.•
Das Produkt sollte nicht mit Flüssigkeiten in Berührung kommen.•
Schützen Sie das Produkt vor Staub und Schmutz.•
DC JACK
POWER
LED
ES
Introducción (Consulte 1)
El conmutador euroconector automático permite la conexión de hasta 4 fuentes A/V al televisor.
Selecciona automáticamente una de estas fuentes A/V como la señal de entrada del televisor.
Algunos ejemplos de dispositivos fuente son el vídeo, videocámara,VCD, satélite y consola de
videojuegos, etc.Ya nunca más tendrá que seleccionar las fuentes A/V manualmente. En cualquier
momento en el que conecte una fuente de entrada al conmutador euroconector automático, éste
se convierte en la señal de entrada activa para el televisor.
Características
4 tomas de entrada de euroconector y 1 enchufe de salida•
Cambio automático entre las 4 tomas de entrada•
Señales de RGB y A/V para las 4 tomas de entrada•
Grabación de la señal A/V para las 4 tomas de entrada•
Alimentación:Adaptador de CA/CC•
Indicador LED: se enciende cuando la fuente de alimentación está conectada•
Cómo debe utilizarlo (Consulte 2)
Asegúrese de que desconecta los dispositivos.1.
Conecte el conector del conmutador euroconector2. automático en el televisor.
Conecte los dispositivos a las tomas de entrada del3. conmutador euroconector automático con cables
de euroconector individuales.
Cuando los haya conectado a todas las tomas de4. euroconector, conecte el adaptador de CA/CC a
la toma de pared y el conector de CC en la toma
de entrada de CC del conmutador euroconector
automático.
El LED se ilumina.
»
Encienda los dispositivos fuente (ej.Vídeo, videocámara,VCD, sintonizador de satélite, consola de5. videojuegos, etc.).
El conmutador euroconector automático cambia automáticamente la fuente de la
»
señal a la del dispositivo.
Si extrae cualquier conector de entrada, la fuente de entrada vuelve a ser automáticamente la6. fuente de entrada anterior.
Si se corta el suministro eléctrico temporalmente, el conmutador euroconector automático7. aún mantiene la selección de fuente de entrada durante un momento. Después de cortes
el suministro eléctrico más largos, la fuente de entrada cambia a la toma de entrada de
euroconector que esté más lejos del cable de salida del conmutador euroconector automático.
Cuidado del producto
Mantenga el producto en un ambiente seco.• Evite que el producto entre en contacto con líquidos.•
Mantenga este producto alejado del polvo y la suciedad.•
DC JACK
POWER
LED
FR
Introduction (voir 1)
Le commutateur péritel automatique vous permet de connecter jusqu'à 4 sources A/V différentes
au téléviseur. Il sélectionne automatiquement l'une des sources A/V comme source d'entrée du
téléviseur. Exemples d'appareils source : magnétoscope, caméscope,VCD, satellite, console de jeu
vidéo, etc.Vous n'avez plus besoin de sélectionner les sources A/V manuellement. Dès que vous
connectez une source d'entrée au commutateur péritel automatique, celui-ci devient l'entrée active
du téléviseur.
Caractéristiques
4 prises d'entrée péritel et 1 prise de sortie•
Commutation automatique pour les 4 prises d'entrée•
Signal RVB et A/V pour les 4 prises d'entrée•
Enregistrement du signal A/V pour les 4 prises d'entrée•
Alimentation : adaptateur CA/CC•
Voyant : s'allume lorsque l'appareil est sous tension•
Utilisation (voir 2)
Assurez-vous que les appareils sont éteints.1.
Connectez le connecteur du commutateur péritel2. automatique au téléviseur.
Connectez vos appareils aux prises d'entrée du3. commutateur péritel automatique à l'aide de câbles
péritel individuels.
Une fois que vous avez effectué toutes les conne-4. xions péritel, connectez l'adaptateur CA/CC à la
prise murale et la prise CC à la prise d'entrée CC
du commutateur péritel automatique.
Le voyant s'allume.
»
Mettez vos périphériques sous tension (par ex. : magnétoscope, caméscope,VCD, satellite,5. console de jeu vidéo, etc.)
Le commutateur péritel automatique bascule automatiquement le signal source sur l'appareil.
»
Lorsque vous débranchez une prise d'entrée, la source d'entrée rebascule automatiquement6. sur la source d'entrée précédente.
En cas de coupure de courant temporaire, le commutateur péritel automatique conserve la7. source d'entrée sélectionnée pendant quelques instants.Après de longues coupures de courant,
la source d'entrée bascule sur la prise d'entrée péritel la plus éloignée du câble de sortie du
commutateur péritel automatique.
Entretien du produit
Conservez le produit dans un environnement sec.•
Évitez tout contact entre le produit et du liquide.•
Rangez le produit à l'abri de la poussière et de la saleté.•
DC JACK
POWER
LED
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
SWS4686S/
SWS7686S_12_UM_V2.2
SE
Inledning (Se 1)
Med den automatiska SCART-omkopplaren kan du ansluta upp till 4 olika A/V-källor tillTV:n.
Den väljer automatiskt en av A/V-källorna som ska användas medTV:n. Exempel på källenheter är
videoapparat, videokamera,VCD, satellit och TV-spel. Du behöver inte längre välja A/V-källa manuellt.
När du vill ansluta en källa till den automatiska SCART-omkopplaren blir omkopplaren till aktiv
ingång förTV:n.
Funktioner
4 SCART-ingångar och 1 utgångskontakt•
Automatisk omkopplare för alla ingångar•
RGB- och A/V-signal för alla 4 ingångar•
A/V-signalinspelning för alla 4 ingångar•
Strömförsörjning: nätadapter•
Indikatorlampa:Tänds när strömmen är på•
Användning (Se 2)
Se till att du stänger av enheterna.1.
Sätt i den automatiska SCART-omkopplarens2.
kontakt iTV:n.
Anslut enheterna till den automatiska SCART-3.
omkopplarens ingångar med separata SCART-kablar.
När alla SCART-kontakter är anslutna ansluter du4.
nätadaptern till vägguttaget och DC-kontakten till
den automatiska SCART-omkopplarens DC-ingång.
Indikatorlampan tänds.
»
Slå på dina källenheter (t.ex. video, videokamera,VCD, satellit och TV-spel).5.
Den automatiska SCART-omkopplaren växlar automatiskt till enhetens signalkälla.
»
Om du drar ut någon ingångskontakt kopplas automatiskt den föregående ingångskällan in.6.
Om strömmen bryts tillfälligt behåller den automatiska SCART-omkopplaren ingångskällan ett7.
tag.Vid en längre strömavstängning växlar ingångskällan till SCART-ingången längst bort från den
automatiska SCART-omkopplarens utgångskabel.
Produktskötsel
Använd produkten i en torr miljö.•
Se till att produkten inte kommer i kontakt med vätska.•
Håll produkten borta från damm och smuts.•
DC JACK
POWER
LED
HU
Bevezetés ( Lásd: 1)
Az automatikus SCART-kapcsoló segítségével televíziójához akár 4 különbözőA/V forrást is
csatlakoztathat.A kapcsoló a televízió számára automatikusan kiválasztja az egyik A/V forrást
bemenetként. Forráseszköz lehet például videomagnó, videokamera,VCD, műholdvevő, videojáték
stb. Nem szükséges többé az A/V forrásokat manuálisan kiválasztani. Ha az automatikus SCART-
kapcsolóhoz bemeneti forrást csatlakoztat, az automatikus SCART-kapcsoló válik a televízió aktív
bemenetévé.
Jellemzők
4 SCART bemeneti csatlakozó és 1 kimeneti csatlakozó•
Automatikus kapcsolás mind a 4 bemeneti csatlakozón•
RGB- és A/V-jel mind a 4 bemeneti csatlakozón•
A/V jelrögzítés mind a 4 bemeneti csatlakozón•
Áramforrás: váltóáram/egyenáram adapter•
LED-jelzőfény: bekapcsolt áramforrás esetén világít•
A használat módja ( Lásd: 2)
Győződjön meg róla, hogy az összes eszközt1.
kikapcsolta.
Csatlakoztassa az automatikus SCART-kapcsolót a2.
televízióhoz.
Csatlakoztassa az eszközöket az automatikus3.
SCART-kapcsoló bemeneti csatlakozóihoz az önálló
SCART-kábelekkel.
Az összes SCART-aljzat csatlakoztatása után4.
csatlakoztassa a váltóáram/egyenáram adaptert a
fali aljzathoz, illetve az egyenáramú csatlakozót az
automatikus SCART-kapcsoló bemeneti csatlakozójához.
A jelzőfény világítani kezd.
»
Kapcsolja be a forrásként szolgáló készüléket (pl.VCR, videokamera,VCD, műholdvevő,5.
videojáték pl.).Az automatikus SCART-kapcsoló a jelforrást automatikusan a készülékre
kapcsolja.
Bármely bemenet csatlakozójának kihúzásával a bemeneti forrás automatikusan visszavált az6.
előzőre.
Időszakos áramellátás-kiesés esetén az automatikus SCART-kapcsoló egy ideig tárolja a választott7.
bemeneti forrást. Hosszabb áramszünet után a bemeneti forrás az automatikus SCART-kapcsoló
kimeneti kábelétől legtávolabb esőSCART bemeneti csatlakozóra kapcsol.
Karbantartás
A készüléket száraz környezetben tárolja.•
Ne tegye ki nedvességnek.•
Óvja a portól és az egyéb szennyeződésektől.•
DC JACK
POWER
LED
IT
Introduzione (vedere 1)
Il Commutatore scart automatico consente di collegare fino a 4 sorgenti A/V diverse al televisore.
Seleziona automaticamente una delle sorgenti A/V da utilizzare come ingresso per il televisore.
Esempi di dispositivi sorgente sono: videoregistratore, videocamera, lettore VCD, decoder satellitare,
console videogiochi, ecc. Quindi, non è più necessario selezionare le sorgenti A/V manualmente.
Ogni volta che si collega una sorgente al Commutatore scart automatico, quest'ultimo assume il
ruolo di ingresso attivo del televisore.
Caratteristiche
4 prese di ingresso scart e 1 spina di uscita•
Commutazione automatica per tutte le 4 prese di ingresso•
Segnale RGB e A/V per tutte le 4 prese di ingresso•
Registrazione del segnale A/V per tutte le 4 prese di ingresso•
Alimentazione: adattatore CA/CC•
Indicatore LED: si illumina quando l'alimentazione è in funzione•
Utilizzo (vedere figura 2)
Spegnere i dispositivi.1.
Collegare il connettore del Commutatore scart2. automatico al televisore.
Collegare i dispositivi alle prese di ingresso del3. Commutatore scart automatico con i singoli cavi scart.
Quando tutti i cavi scart sono collegati, inserire4. l'adattatore CA/CC nella presa a muro e lo spinotto
CC nella presa di ingresso CC del Commutatore
scart automatico.
Il LED si illumina.
»
Accendere i dispositivi sorgente (ad es.VCR, videocamera,VCD, decoder satellitare, console5.
videogiochi, ecc...).
Il Commutatore scart automatico seleziona il dispositivo appena acceso come
»
sorgente di ingresso del segnale.
Scollegando una qualsiasi delle prese di ingresso, il commutatore seleziona automaticamente la6. sorgente di ingresso precedente.
Quando l'alimentazione viene interrotta temporaneamente, il Commutatore scart automatico7. mantiene per breve tempo l'ultima sorgente d'ingresso selezionata. Dopo un'interruzione
prolungata, viene selezionata la sorgente di ingresso scart più lontana dal cavo di uscita del
commutatore.
Cura del prodotto
Conservare il prodotto in un luogo asciutto.•
Evitare che venga a contatto con liquidi.•
Tenere il prodotto lontano da polvere e sporcizia.•
DC JACK
POWER
LED
NL
Inleiding (zie 1)
Met de automatische scart-schakelaar kunt u tot wel 4 verschillende A/V-bronnen op uw televisie
aansluiten. De schakelaar selecteert automatisch een van de A/V-bronnen als invoer voor uw tele-
visie.Voorbeelden van bronapparaten zijn een videorecorder, camcorder,VCD, satelliet, videogames,
enz. U hoeft de A/V-bronnen niet meer handmatig te selecteren. Zodra u een invoerbron aansluit
op de automatische scart-schakelaar, wordt de schakelaar de actieve ingang voor de televisie.
Kenmerken
4 scart-ingangen en 1 uitgang•
Automatische schakelfunctie voor alle 4 de ingangen•
RGB- en A/V-signaal voor alle 4 de ingangen•
A/V-signaalopname voor alle 4 de ingangen•
Voedingsbron: AC/DC-adapter•
LED-indicator: gaat branden wanneer het apparaat is ingeschakeld•
Hoe te gebruiken (zie 2)
Zorg ervoor dat de apparaten zijn uitgeschakeld.1.
Steek de plug van de automatische scart-schakelaar2. in de TV.
Sluit uw apparaten aan op de ingangen van de3. automatische scart-schakelaar met aparte scart-
kabels.
Als alle scart-aansluitingen zijn aangesloten, steekt u4. de AC/DC-adapter in het stopcontact en de DC-
aansluiting in de DC-ingang van de automatische
scart-schakelaar.
Het LED-lampje gaat branden.
»
Schakel uw bronapparaten (bijv. videorecorder, camcorder,VCD, satelliet, videogame) in.5.
De automatische scart-schakelaar zet de signaalbron automatisch over naar het ap-
»
paraat.
Als u een ingang loskoppelt, wordt de ingangsbron automatisch teruggezet naar de vorige6. ingangsbron.
Als de stroomtoevoer tijdelijk wordt onderbroken, behoudt de automatische scart-schakelaar7. de ingangsbron nog enige tijd. Als de stroomtoevoer voor langere tijd wordt onderbroken,
schakelt de ingangsbron over naar de scart-ingang die het verst van de uitgangskabel van de
automatische scart-schakelaar is verwijderd.
Productonderhoud
Bewaar het product in een droge omgeving.•
Stel het product niet bloot aan vloeistoffen.•
Houd het product vrij van stof en vuil.•
DC JACK
POWER
LED
PL
Wprowadzenie ( patrz 1)
Automatyczny przełącznik Scart umożliwia podłączanie do telewizora maks. 4 rożnych źródełA/V.
Wybiera on automatycznie jedno ze źródełA/V jako sygnałwejściowy dla telewizora. Przykładowe
urządzenia to: magnetowid, kamera, odtwarzacz płyt VCD, odbiornik telewizji satelitarnej, konsola
do gier itp. Nie musisz jużręcznie wybieraćźródła A/V. Po każdym podłączeniu źródła sygnału do
automatycznego przełącznika Scart uruchomi on automatycznie wejście do telewizora.
Właściwości
4 gniazda wejściowe Scart i 1 wtyczka wyjściowa•
Automatyczne przełączanie wszystkich 4 gniazd wejściowych•
SygnałRGB i A/V dla wszystkich 4 gniazd wejściowych•
Sygnałnagrywania A/V dla wszystkich 4 gniazd wejściowych•
Źródło zasilania: zasilacz sieciowy•
Wskaźnik LED: włącza się, gdy włączone jest źródło zasilania•
Jak używać? ( patrz 2)
Sprawdź, czy urządzenia sąwyłączone.1.
Umieść złącze automatycznego przełącznika Scart2.
w telewizorze.
Za pomocąodpowiedniego przewodu Scart3.
podłącz urządzenie do gniazda wejściowego
automatycznego przełącznika Scart.
Jeśli podłączone sąwszystkie gniazda Scart, umieść4.
zasilacz sieciowy w gniazdku elektrycznym, a gniazdo
DC w gnieździe wejściowym DC automatycznego
przełącznika Scart.
Wskaźnik LED zaświeci się.
»
Włącz swoje urządzenia źródłowe (np. magnetowid, kameręwideo, odtwarzaczVCD, odbiornik5.
TV satelitarnej, konsolędo gier wideo itp.).
Automatyczny przełącznik Scart automatycznie przełącza źródło sygnału na urządzenie.
»
Jeśli wyciągniesz wtyczkęsygnału wejściowego, urządzenie przełączy sięautomatycznie na6.
poprzednie źródło sygnału.
Jeśli tymczasowo nie ma zasilania, automatyczny przełącznik Scart pamięta przez pewien7.
czas wybrane źródło sygnału.W przypadku braku zasilania przez dłuższy czas źródło sygnału
przełącza sięna inne gniazdo wejściowe Scart z podłączonym przewodem do automatycznego
przełącznika Scart.
Konserwacja produktu
Przechowuj produkt w suchym miejscu.•
Nie dopuść do zamoczenia produktu.•
Nie przechowuj produktu w miejscu pełnym kurzu i zanieczyszczeń.•
DC JACK
POWER
LED
PT
Introdução (Ver fig. 1)
O comutador Scart automático permite a ligação ao seu televisor de até 4 fontes AV diferentes.
Selecciona automaticamente uma das fontes AV como entrada para o seu televisor. Os exemplos
de fontes incluem videogravadores, câmaras de vídeo,VCD, satélite, videojogos, etc. Já não necessita
de seleccionar as fontes AV manualmente. Sempre que ligar uma fonte de entrada ao comutador
Scart automático, este torna-se na entrada activa para o televisor.
Características
4 entradas scart e 1 ficha de saída•
Comutador automático para as 4 entradas•
Sinal RGB e AV para as 4 entradas•
Gravação de sinal AV para as 4 entradas•
Fonte de alimentação: transformador CA/CC•
Indicador LED: acende quando a fonte de alimentação está ligada•
Como utilizar (Ver fig. 2)
Certifique-se de que desliga os dispositivos.1.
Ligue a ficha do comutador Scart automático ao2.
televisor.
Ligue os seus dispositivos às tomadas de entrada3.
do comutador Scart automático com cabos scart
individuais.
Quando todas as fichas scart estiverem ligadas,4.
ligue o transformador CA/CC à tomada eléctrica
e a ficha CC à entrada CC do comutador Scart
automático.
O LED acende-se.
»
Ligue os seus dispositivos fonte (por ex. Gravador de vídeo, Câmara de vídeo,VCD, Satélite e5.
Jogo de vídeo, etc.)
O comutador Scar t automático muda automaticamente a fonte do sinal para o dispositivo.
»
Se desligar uma ficha de entrada, é automaticamente reposta a fonte de entrada anterior.6.
Se a alimentação for interrompida temporariamente, o comutador Scart automático man-7.
tém a selecção da fonte de entrada durante algum tempo. Depois de cortes de energia mais
prolongados, a fonte de entrada muda para a entrada scart mais afastada do cabo de saída do
comutador Scart automático.
Cuidados com o produto
Mantenha o produto num ambiente seco.•
Evite que o produto entre em contacto com líquidos.•
Mantenha o produto afastado de pó e sujidade.•
DC JACK
POWER
LED
RU
Введение ( Рис.1)
Автоматический переключатель Scart позволяет подключить до 4 различных аудио/
видеоустройств ктелевизору. Он автоматически выбирает один из аудио/видеоисточников
на входе телевизора. Например, когда вкачестве источников подключены такие устройства
как видеомагнитофон, видеокамера,VCD, спутниковый ресивер, видеоигра ит.п., вам
больше не придется выбирать аудио/видеоустройства вручную. При подключении входного
источника кавтоматическому переключателю Scart, переключатель берет на себя функцию
активного порта влюбое время.
Характеристики
4 входных гнезда scart и1 выходной штекер• Автопереключение между 4 входными гнездами• Сигналы RGB иА/Вдля 4 входных гнезд• Запись сигналов RGB иА/Вдля 4 входных гнезд• Питание: адаптер постоянного/переменного тока• Светодиодный индикатор: загорается при включении источника питания•
Использование ( Рис.2)
Убедитесь, что устройства выключены.1.
Подключите штекер автоматического2. переключателя Scart ктелевизору.
Подключите каждое устройство к3. автоматическому переключателю Scart при
помощи отдельных кабелей.
После подключения всех источников к4. гнездам вставьте вилку адаптера постоянного/
переменного тока врозетку электросети и
подключите штекер адаптера кразъему питания
автоматического переключателя Scart.
Загорится светодиодный индикатор питания.
»
Включите устройство, передающее сигнал (видеомагнитофон, видеокамеру, видеодиск,5. ретранслятор или видеоприставку ит.п.).
Переключатель Scart автоматически подключит источник сигнала кустройству.
»
При отсоединении любого из устройств переключатель Scart автоматически6. переключается на устройство, использовавшееся ранее.
При временном отключении питания автоматический переключатель Scart по-прежнему7. поддерживает выбор последнего устройства втечение некоторого времени. После
продолжительного отключения питания вкачестве входного источника выбирается
входное гнездо, наиболее удаленное от выходного кабеля автоматического
переключателя Scart.
Обслуживание устройства
Храните устройство всухом месте.• Избегайте контакта устройства сжидкостями.• Содержите устройство вчистоте иизбегайте попадания внего пыли.•
DC JACK
POWER
LED
TR
Giriş( Bkz. 1)
Otomatik Scart Anahtarlayıcısayesinde 4 farklıA/V kaynağınıtelevizyonunuza bağlayabilirsiniz.
Televizyon girişi olarak A/V kaynaklarından biri otomatik olarak seçilir. Kaynak cihazlar arasındaVCR,
Video Kamera,VCD,Uydu veVideo Oyunlarıvb. sayılabilir. Artık A/V kaynaklarınımanuel seçmeniz
gerekmeyecek. Otomatik Scart Anahtarlayıcıya bir girişkaynağıbağladığınızda, Otomatik Scart
Anahtarlayıcıtelevizyonunuzun aktif girişi haline gelir.
Özellikler
4 scart girişsoketi ve 1 çıkışfişi•
4 girişsoketinin tamamıiçin otomatik anahtarlama•
4 girişsoketinin tamamıiçin RGB ve A/V sinyali•
4 girişsoketinin tamamıiçin A/V Sinyali kaydetme•
Güç kaynağı:AC/DC adaptör•
LED göstergesi: Güç kaynağıaçıkken yanar•
Nasıl kullanılır ( Bkz. 2)
Cihazlarıkapatın.1.
Otomatik Scart Anahtarlayıcının konnektörünü2.
TV'ye bağlayın.
Cihazlarınızıkendi scart kablolarınıkullanarak3.
Otomatik Scart Anahtarlayıcının girişsoketlerine
bağlayın.
Tüm scart fişlerini bağladıktan sonra AC/4.
DC adaptörü prize ve DC fişi Otomatik Scart
Anahtarlayıcının DC girişsoketine takın.
LED göstergesi yanar.
»
Kaynak cihazlarıaçın (örn.VCR,Video kamera,VCD, Uydu ve Video Oyunu vs.)5.
Otomatik Scart Anahtarlayıcısinyal kaynağınıotomatik olarak cihaza geçirir.
»
Herhangi bir girişfişini çekip çıkardığınızda, girişkaynağıotomatik olarak önceki girişkaynağına6.
döner.
Geçici güç kesintilerinde, Otomatik Scart Anahtarlayıcıbir süre daha girişkaynağıseçimini korur.7.
Daha uzun güç kesintilerinde girişkaynağıOtomatik Scart Anahtarlayıcının çıkışkablosuna en
uzakta bulunan scart girişsoketine geçer.
Ürün bakımı
Ürünü kuru bir ortamda bulundurun.•
Ürünün sıvılarla temas etmesini önleyin.•
Ürünü toz ve kirden uzak tutun.•
DC JACK
POWER
LED
EL
Εισαγωγή ( Δείτε την εικόνα 1)
Οαυτόματος εναλλάκτης Scart καθιστά δυνατή τη σύνδεση έως 4 διαφορετικών πηγών A/
V στην τηλεόρασή σας. Επιλέγει αυτόματα μία από τις πηγές A/V ως επιλογή εισόδου για την
τηλεόρασή σας. Παραδείγματα συσκευών πηγή είναι VCR, βιντεοκάμερα,VCD, δορυφορικός δέ-
κτης, κονσόλα για βιντεοπαιχνίδια κ.λπ. Πλέον ηεπιλογή των πηγών A/V μπορεί να πραγματο-
ποιείται αυτόματα. Οποιαδήποτε στιγμή συνδέετε μια πηγή εισόδου στον αυτόματο εναλλάκτη
Scart, οαυτόματος εναλλάκτης Scart αποτελεί την ενεργή είσοδο για την τηλεόραση.
Χαρακτηριστικά
4 υποδοχές εισόδου scart και 1 βύσμα εξόδου• Αυτόματη εναλλαγή και για τις 4 υποδοχές εισόδου• Σήμα RGB και A/V και για τις 4 υποδοχές εισόδου• Καταγραφή σήματος A/V και για τις 4 υποδοχές εισόδου• Πηγή τροφοδοσίας: Προσαρμογέας AC/DC• Ενδεικτική λυχνία LED: Ανάβει όταν ηπηγή τροφοδοσίας είναι ενεργοποιημένη•
Τρόπος χρήσης ( Δείτε την εικόνα 2)
Βεβαιωθείτε ότι οι συσκευές είναι απενεργοποι-1. ημένες.
Συνδέστε το βύσμα του αυτόματου εναλλάκτη2. Scart στην τηλεόραση.
Συνδέστε τις συσκευές σας στις υποδοχές εισό-3. δου του αυτόματου εναλλάκτη Scart με ξεχωρι-
στά καλώδια scart.
Όταν όλα τα βύσματα scart είναι συνδεδεμένα,4. τοποθετήστε τον προσαρμογέα AC/DC στην
πρίζα και το βύσμα DC στην υποδοχή εισόδου
DC του αυτόματου εναλλάκτη Scart.
Ηλυχνία LED ανάβει.
»
Ενεργοποιήστε τις συσκευές προέλευσης (π.χ.VCR, Camcorder,VCD, δορυφορικά παιχνίδια5. και παιχνίδια βίντεο, κ.λπ.)
Οαυτόματος εναλλάκτης Scart εναλλάσσει την πηγή σήματος στη συσκευή.
»
Όταν αποσυνδέσετε οποιαδήποτε υποδοχή εισόδου, ηπηγή εισόδου επανέρχεται αυτόμα-6. τα στην προηγούμενη πηγή εισόδου.
Όταν παρουσιαστεί προσωρινή διακοπή ρεύματος, οαυτόματος εναλλάκτης Scart συνε-7. χίζει να διατηρεί την επιλογή πηγής εισόδου για μικρό χρονικό διάστημα. Έπειτα από
διακοπή ρεύματος μεγάλης διάρκειας, ηπηγή εισόδου μεταβαίνει στην υποδοχή εισόδου
scart που βρίσκεται σε μεγαλύτερη απόσταση από το καλώδιο εξόδου του αυτόματου
εναλλάκτη Scart.
Φροντίδα προϊόντος
Διατηρείτε το προϊόν σε ξηρό περιβάλλον.• Αποφεύγετε την επαφή υγρών με το προϊόν.• Διατηρείτε το προϊόν μακριά από σκόνη και βρομιά.•
DC JACK
POWER
LED

This manual suits for next models

1

Other Philips Switch manuals

Philips CBT3384 Operational manual

Philips

Philips CBT3384 Operational manual

Philips CBT6800 User manual

Philips

Philips CBT6800 User manual

Philips Multimedia Base 6G3B11 User manual

Philips

Philips Multimedia Base 6G3B11 User manual

Philips UID8470/10 User manual

Philips

Philips UID8470/10 User manual

Philips SWV6813/37 User manual

Philips

Philips SWV6813/37 User manual

Philips LDH2545/10 User manual

Philips

Philips LDH2545/10 User manual

Philips SWV3052 User manual

Philips

Philips SWV3052 User manual

Philips PCUH411R User manual

Philips

Philips PCUH411R User manual

Philips SWS2325W/17 User manual

Philips

Philips SWS2325W/17 User manual

Philips SBCSK303/05 User manual

Philips

Philips SBCSK303/05 User manual

Philips SWS4683W User manual

Philips

Philips SWS4683W User manual

Philips TDA8440 User manual

Philips

Philips TDA8440 User manual

Philips PCUH411 User manual

Philips

Philips PCUH411 User manual

Philips BUK209-50Y User manual

Philips

Philips BUK209-50Y User manual

Philips hue User manual

Philips

Philips hue User manual

Philips SDJ6650 User manual

Philips

Philips SDJ6650 User manual

Philips SWS6813T User manual

Philips

Philips SWS6813T User manual

Philips SWS2822T User manual

Philips

Philips SWS2822T User manual

Philips LTC 5104/60 User manual

Philips

Philips LTC 5104/60 User manual

Philips PIP3210-R Owner's manual

Philips

Philips PIP3210-R Owner's manual

Philips SWV3570 User manual

Philips

Philips SWV3570 User manual

Philips SWS2283W User manual

Philips

Philips SWS2283W User manual

Philips SDW5058 User manual

Philips

Philips SDW5058 User manual

Philips UID8460/10 User manual

Philips

Philips UID8460/10 User manual

Popular Switch manuals by other brands

rtd LAN35H08HR-D user manual

rtd

rtd LAN35H08HR-D user manual

Cisco SG200 Series Administration guide

Cisco

Cisco SG200 Series Administration guide

Digitus DS-12820 user manual

Digitus

Digitus DS-12820 user manual

DiO 1.0 manual

DiO

DiO 1.0 manual

Alloy GSS-16T4SFP user manual

Alloy

Alloy GSS-16T4SFP user manual

Gefen HDTV-441N user manual

Gefen

Gefen HDTV-441N user manual

CTS HES-5106 Series user guide

CTS

CTS HES-5106 Series user guide

ADC FireWire Patch Panel IEEE 1394a Specification sheet

ADC

ADC FireWire Patch Panel IEEE 1394a Specification sheet

Belkin OmniView F1DG102P user guide

Belkin

Belkin OmniView F1DG102P user guide

H3C S5130-EI Series installation guide

H3C

H3C S5130-EI Series installation guide

Ross Carbonite Series Setup manual

Ross

Ross Carbonite Series Setup manual

Lumiloop RF Mux 1.0 user manual

Lumiloop

Lumiloop RF Mux 1.0 user manual

Nolatron TB-2SR owner's manual

Nolatron

Nolatron TB-2SR owner's manual

Nobile 9108011001 Mounting Operation Instruction

Nobile

Nobile 9108011001 Mounting Operation Instruction

Macally WIFISD2 user manual

Macally

Macally WIFISD2 user manual

H3C LSW1SP4P0 user manual

H3C

H3C LSW1SP4P0 user manual

UfiSpace S9301-32DB Hardware installation guide

UfiSpace

UfiSpace S9301-32DB Hardware installation guide

Exsys EX-1181HMS-WT manual

Exsys

Exsys EX-1181HMS-WT manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.