manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Philips
  6. •
  7. Work Light
  8. •
  9. Philips iColor MR g2 User manual

Philips iColor MR g2 User manual

iColor MR g2 Installation Instructions
Instructions d’installation
Installationsanweisungen
Instrucciones de instalación
Istruzioni per l’installazione
Installatie-instructies
インストール手順
安装指示
A
Must be installed by a qualified electrician in
accordance with all national and local electrical and
construction codes and regulations.
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et
réglementations électriques nationaux et locaux du bâtiment.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen
nationalen und örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert
werden.
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos
los códigos y normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales
como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con
le norme locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e
installazione di impianti elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale
en lokale elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
国または地域の建築および電気工事に関する規制にすべて従い、資
格のある電気技師が設置してください
必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,由符合资格的
电工进行安装。
PUB-000112-00 R05
60° Beam Angle
101-000049-02
(910503700214)
—
24° Beam Angle
101-000049-06
(910503700215)
Using lighting design plan, document location and serial number of each fixture for configuration
En utilisant le plan de conception de l’éclairage, l’emplacement du document et le numéro de série de chaque appareil pour la configuration
Benutzen Sie den Beleuchtungsplan, um Ort und Seriennummer jedes Beleuchtungskörpers für die Konfiguration zu dokumentieren
Mediante el plan de diseño de lámparas, introduzca la ubicación y el número de serie de cada lámpara para su configuración
Utilizzo del piano di progettazione di illuminazione, della posizione dei documenti e del numero seriale di ogni gruppo di
illuminazione per la configurazione
Door het lichtdesignplan te gebruiken, locatie en serienummer van iedere vaststelling voor configuratie
設定用のドキュメントの場所と各器具のシリアル番号には、照明デザインプランを使用
在配置中,使用每个灯具的灯具设计计划、文档位置和序列号
Make sure power is OFF Assurez-vous que l’alimentation est coupée Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ABGESCHALTET ist
Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada Assicurarsi che l’alimentazione sia disattivata Zorg dat de voeding is uitgeschakeld
電源が OFF であることを確認します 确保电源关闭
43000000
Confirm all components received
Confirmez la réception de l’intégralité des composants
Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben
Compruebe si ha recibido todos los componentes
Confermare tutti i componenti ricevuti
Controleer alle ontvangen componenten
すべてのコンポーネントが揃っていることを確認します。
确认收到了所有部件
iColor MR g2
2
Plug into Fixture
Branchez dans l’appareil d’éclairage
In Beleuchtungskörper einstecken
Enchufe en la lámpara
Collegare al gruppo di illuminazione
Steek in armatuur
フィクスチャに接続します
插入灯具
Turn the power ON.
Rétablissez le courant
Schalten Sie die Stromzufuhr EIN
Encienda la alimentación
eléctrica
Attivare l’alimentazione
Schakel de voeding in
電源を ON にします
打开电源
CCAUTION At 3.4 oz (96 g), MR g2 weighs more
than traditional MR16 lamps. Use xtures that have
locking devices. Failure to do so may result in injury or
property damage.
ATTENTION Avec ses 96 g, le MR g2 pèse plus lourd que les lampes
MR16 traditionnelles. Utilisez des dispositifs d’éclairage possédant des
dispositifs de xation. Des blessures ou des dégâts matériels peuvent
subvenir si les dispositifs d’éclairage n’en possèdent pas.
VORSICHT Mit 96 g wiegt MR g2 mehr als herkömmliche
MR16-Leuchten.Verwenden Sie Beleuchtungskörper, die über
Sperrvorrichtungen verfügen. Nichtbeachtung kann zuVerletzungen
oder Sachschäden führen.
PRECAUCIÓN Con sus 96 g (3,4 onzas), la MR g2 pesa más que las
lámparas tradicionales MR 16. Utilice lámparas con dispositivos de
jación. Si no lo hace, puede ocasionar lesiones o daños a la propiedad.
ATTENZIONE Il peso di MR g2, pari a 96 g, è superiore rispetto alle
lampade tradizionali MR16. Utilizzare gruppi di illuminazione dotati di
dispositivi di bloccaggio. In caso contrario, potrebbero vericarsi danni
alla persona o alle cose.
LET OP Bij 96 g (3,4 oz) weegt MR g2 meer dan de traditionele MR
16-armaturen. Gebruik armaturendie grendelinrichtingen hebben.
Indien dit niet gebeurt, kan dit in letsel of schade aan eigendommen
resulteren.
注意:MR g2は通常のMR16ランプに比べ70gと重いため、落下防止
のために、ロック機構のあるソケット(GU5.3)や、デザイン自体にラ
ンプ固定機能があるものを使用し、安全性を十分に確認してくださ
い。ロック機構のないまま本製品を使用した場合、脱落による事故
の原因となります。
注意: MR g2 重 3.4 盎司(96 克),比传统的 MR16 灯重。请
使用带锁定装置的灯具。
否则,可能会导致人身伤害或财产损坏。
Use of Philips PDS-70MR 24V power supply is required. Refer to PDS-70MR 24V Installation Instructions
and User Guide for detailed wiring instructions.
Il est obligatoire d’utiliser l’alimentation électrique Philips PDS-70MR 24V.Voir le guide de l’utilisateur pour l’installation et le fonctionnement du PDS-
70MR 24V pour des instructions détaillées sur le câblage.
Die Verwendung eines Philips PDS-70MR 24V-Netzanschlusses ist erforderlich. Siehe PDS-70MR 24V-Montage- und Betriebsanleitung für genauere
Anweisungen zur Verkabelung.
Se necesita una fuente de alimentación Philips PDS-70MR 24V. Consulte las Instrucciones de instalación y la Guía de usuario de PDS-70MR 24V para
obtener instrucciones acerca de la conexión de cables.
È necessario utilizzare l’alimentatore Philips PDS-70MR 24V. Per istruzioni dettagliate relative al cablaggio, fare riferimento alle istruzioni per l’installazione
e al manuale per l’utente di PDS-70MR 24V.
Het gebruik van een Philips PDS-70MR 24V netvoeding is vereist. Zie de installatie-aanwijzingen PDS-70MR 24V en de gebruikergids voor gedetailleerde
aansluitinstructies.
Philips PDS-70MR 24V電源の使用が必要です。詳しいワイヤー配線については、PDS-70MR 24Vインストールガイドおよびユーザーガイドを参照して
ください。
必须使用 Philips PDS-70MR 24V 电源。具体接线说明请参见“PDS-70MR 24V 安装说明和用户指南”
Installation Instructions 3
Configure fixtures with serial number addressing utility / hardware
Configurez les appareils avec l’utilitaire / le matériel d’adressage du numéro de série
Konfigurieren Sie die Beleuchtungskörper mit der Software zur Ansteuerung der Seriennummern / der Hardware
Configure las lámparas con la utilidad/hardware que contiene el número de serie
Configurare i gruppi di illuminazione mediante utilità/hardware di localizzazione del numero seriale
Configureer verbindingen met een serienummer adressering voorziening / hardware
ユーティリティ/ハードウェアを示すシリアル番号を記した器具の設定
在灯具配置中,通过使用序列号来解决应用/硬件方面的问题
Item Type Item Number Part Number
iColor MR g2 60° Beam Angle 101-000049-02 910503700214
24° Beam Angle 101-000049-06 910503700215
iColor MR g2 Accessory / Adaptor ring 101-000050-00 910503700216
PDS-70mr 24V Power / Data Supply
Preprogrammed 109-000018-00 910503700098
DMX 109-000018-01 910503700099
Ethernet 109-000018-02 910503700100
ColorDial 103-000014-00 910403326901
iPlayer 3 Controller North America Power Cord 103-000019-00 910403327101
Europe Power Cord 103-000019-01 910503700392
Light System Manager Controller 103-000015-02 910503700221
Exchange clear lens with frosted lens.
Remplacez la lentille transparente par une lentille mate.
Ersetzen Sie die durchsichtige Linse durch eine Mattglaslinse.
Cambie las lentes transparentes por lentes esmeriladas.
Sostituire il gruppo ottico trasparente con il gruppo ottico opaco.
Vervang een heldere lens door een matte lens.
透明なレンズとつや消しレンズを交換します。
将光灯玻璃换成毛灯玻璃。
Optional En option Optional Opcional Opzionale Opties オプ ション 可选
Optional En option Optional Opcional Opzionale Opties オプ ション 可选
A Verify power is off before installing or de-installing.
Avant de procéder à l’installation ou au démontage, vérifiez que le
produit est hors tension.
Überprüfen Sie vor der Installation oder Deinstallation, ob der Strom
abgeschaltet ist.
Compruebe que el suministro de alimentación está apagado antes de
proceder a la instalación o desinstalación.
Prima dell’installazione o della disinstallazione verificare che
l’alimentazione sia disattivata.
Controleer dat de stroom uit staat alvorens te installeren of te
deïnstalleren.
設置や撤去の前に、電源がオフになっていることを確認してくだ
さい。
在安装或卸载之前,请确认电源已关闭。
B
Do not attempt to install or use until you read
and understand the installation instructions and safety
labels.
Assurez-vous d’avoir lu et compris les instructions d’installation et les
autocollants de sécurité avant l’installation ou l’utilisation.
Installieren oder verwenden Sie einen Beleuchtungskörper erst,
nachdem Sie die Installationsanweisungen und Sicherheitsetiketten
gelesen haben
No intente instalar ni utilizar hasta haber leído y comprendido las
instrucciones de instalación y las etiquetas de seguridad.
Non installare o utilizzare se non sono state lette e comprese le
istruzioni per l’installazione e le etichette di sicurezza.
Voer geen poging uit tot installeren of gebruik totdat u de installatie-
instructies en veiligheidslabels hebt gelezen en begrepen.
設置手順と安全ラベルの内容を読み、理解してから灯具の設置ま
たは使用を始めてください。
请先阅读并理解安装说明和安全标签,再进行安装或使用
B
Do not use any voltage or current the product is
not rated for.
N’utilisez qu’un courant de tension ou d’intensité pour lequel le
produit est homologué.
Nicht mit Spannung und Stromstärken verwenden, für die das Produkt
nicht zugelassen ist.
No utilice el producto con un voltaje o una corriente que no sean los
que se especifican para el mismo.
Non utilizzare un voltaggio o un flusso di corrente per cui il prodotto
non è predisposto.
Gebruik geen voltage of stroom waarvoor het product niet is
bestemd.
定格どおりの電圧および電流でお使いください。
切勿使用不符合产品规定的电压或电流。
iColor MR g2
4
Philips Solid-State Lighting Solutions, Inc.
3 Burlington Woods Drive
Burlington, Massachusetts 01803 USA
Tel 888.Full.RGB
Tel 617.423.9999
Fax 617.423.9998
www.colorkinetics.com
B
Do not use if the product housing or power cables
are damaged.
N’utilisez pas l’appareil si le boîtier ou des câbles d’alimentation sont
endommagés
Nicht verwenden, wenn das Produktgehäuse oder die Netzkabel
beschädigt sind.
No utilice el producto si la carcasa o los cables de alimentación están
dañados.
Non utilizzare se l’alloggiamento del prodotto o i cavi di
alimentazione sono danneggiati.
Niet gebruiken indien de behuizing of stroomkabels zijn beschadigd.
製品のハウジング、または電源ケーブルが損傷している場合は、使
用しないでください。
如果产品的灯壳或电缆受损,切勿使用。
C Do not hot swap fixtures. Ensure that power to
the series is off before connecting or disconnecting
individual fixtures.
Ne remplacez pas les appareils d’éclairage à chaud.Assurez-vous que
l’alimentation série est coupée avant de brancher ou de débrancher
chaque appareil d’éclairage.
Tauschen Sie einen Beleuchtungskörper nicht im eingeschalteten
Zustand aus.Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr zu einer
Serie von Beleuchtungskörpern unterbrochen ist, bevor Sie einzelne
Beleuchtungskörper anschließen oder vom Stromnetz trennen.
No sustituya lámparas mientras estén calientes.Asegúrese de que la
alimentación eléctrica de toda la serie de lámparas esté desconectada
antes de conectar o desconectar una lámpara individual.
Non sostituire a caldo i gruppi di illuminazione.Accertarsi che
l’alimentazione in serie sia disattivata prima di collegare o scollegare i
singoli gruppi di illuminazione.
Vervang een armatuur niet terwijl deze aan is. Zorg dat de voeding
naar de reeks is uitgeschakeld voordat u afzonderlijke armaturen
aansluit of loskoppelt.
電源を入れたまま灯具を交換しないでください。個々の灯具を接
続または取り外す前に、すべての灯具への電源がオフであることを
確認してください。
切勿热插拔产品。连接或断开单个灯具之前,必须确保供该系列
之电源已关闭。
C
Do not modify or alter the product. Doing so will
void the warranty.
Ne transformez pas et ne modifiez pas le produit.Toute modification
annule la garantie.
Nehmen Sie keineVeränderungen an dem Produkt vor.
Nichtbeachtung entwertet die Garantie.
No modifique ni altere el producto. Si lo hace, se anulará la garantía.
Non modificare né alterare il prodotto, in caso contrario la garanzia
verrà invalidata.
Wijzig of verander niets aan het product. Hierdoor zal de garantie
vervallen.
製品を改造したり、変更したりしないでください。改造や変更を行う
と、保証が無効になります。
切勿修改或更改产品。否则将使质保失效。
C
Ensure that the device is securely attached,
properly mounted, and free of excessive vibration.
Assurez-vous que l’appareil est bien fixé, correctement monté et n’est
pas sujet à des vibrations excessives.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher befestigt, korrekt angebracht
und keinen starken Vibrationen ausgesetzt ist.
Asegúrese de que el artefacto se adjunte de forma segura, esté
correctamente montado y no vibre en exceso.
Assicurarsi che il dispositivo sia collegato e montato correttamente e
privo di vibrazioni eccessive.
Zorg ervoor dat het apparaat goed is bevestigd, juist gemonteerd en
niet blootgesteld aan excessieve vibratie.
過度な振動を避け、安定した状態で、各機器が適切に取り付けられ
ていることを確認してください。
确保设备连接牢固、安装正确,并且没有多余的振动
C
iColor MR g2 is not intended for use with
emergency exit fixtures or emergency exit lights.
iColor MR g2 n’est pas destiné à être utilisé avec des appareils
d’éclairage de sortie d’urgence ou des lampes de sortie d’urgence.
iColor MR g2 eignet sich nicht zur Verwendung mit
Beleuchtungskörpern oder Leuchten von Notausgängen.
iColor MR g2 no fue diseñada para utilizar en lámparas de salida de
emergencia o luces de salida de emergencia.
iColor MR g2 non può essere utilizzato con gruppi di illuminazione o
lampade per uscite di emergenza.
iColor MR g2 is niet bedoeld voor gebruik met nooduitgangarmaturen
of nooduitgangverlichting.
iColor MR g2 非常口用照明器具又は、非常口灯用光源としては使
用できません。
iColor MR g2 不要在紧急出口灯具或紧急出口指示灯上使用
C
iColor MR g2 does not t all MR16 lighting
xtures.
Les iColor MR g2 ne sont pas adaptés à tous les dispositifs d’éclairage
MR16.
Die iColor MR g2 passt nicht in alle MR16 Beleuchtungskörper.
iColor MR g2 no se adapta a todas las lámparas MR16.
iColor MR g2 non supporta tutti i gruppi di illuminazione MR16.
iColor MR g2 past niet op alle MR 16-verlichtingsarmaturen.
iColor MR g2 はMR16型ランプですが、器具のデザインによっては、
適合しないものがあります。
iColor MR g2 的大小并不适合所有 MR16 灯具。
C
iColor MR g2 works exclusively with Philips PDS-
70MR 24V transformer. Do not use any other MR 16
lamps in iColor MR g2 installations.
iColor MR g2 fonctionne exclusivement avec le transformateur Philips
PDS-70MR 24V. N’utilisez aucune autre lampe MR 16 pour une
installation iColor MR g2.
iColor MR g2 arbeitet nur mit einem Philips PDS-70MR 24V-
Transformator. Benutzen Sie bitte keine anderen MR 16-Lampen für
iColor MR g2-Installationen.
iColor MR g2 funciona solamente con el transformador Philips PDS-
70MR 24V. No utilice ningún otro tipo de lámpara MR 16 para la
instalación de iColor MR g2.
È possibile utilizzare iColor MR g2 esclusivamente con il trasforma-
tore Philips PDS-70MR 24V. Non utilizzare altre lampade MR 16 nelle
installazioni di iColor MR g2.
iColor MR g2 werkt uitsluitend met een Philips PDS-70MR 24V
transformator. Gebruik geen andere MR16-lampen in installaties van
dit type iColor MR g2.
iColor MR g2は、Philips PDS-70MR 24Vトランスフォーマーとのみ動
作します。iColor MR g2の設置には、他のMR 16ランプを使用しな
いでください。
iColor MR g2 只能与 Philips PDS-70MR 24V 变压器配套使用。在
iColor MR g2 的安装中请不要使用任何 MR 16 灯。
C
Only use iColor MR g2 in xtures without
transformers. The Philips PDS-70MR 24V is the only
transformer for iColor MR g2 installations.
Utilisez uniquement iColor MR g2 dans les appareils sans
transformateur. Le Philips PDS-70MR 24V est le seul transformateur
adapté aux installations d’iColor MR g2.
Benutzen Sie iColor MR g2 bitte nur inVorrichtungen ohne
Transformatoren. Der Philips PDS-70MR 24V ist der einzige geeignete
Transformator für iColor MR g2-Installationen.
Solamente utilice iColor MR g2 en lámparas sin transformadores. El
transformador Philips PDS-70MR 24V es el único que puede utilizarse
para las instalaciones de iColor MR g2.
Utilizzare iColor MR g2 in gruppi di illuminazione senza trasformatori.
Philips PDS-70MR 24V è l’unico trasformatore per le installazioni
iColor MR g2.
Gebruik enkel iColor MR g2 in armaturen zonder transformatoren.
De transformator Philips PDS-70MR 24V is de enige transformator
voor iColor MR g2 installaties.
フィクスチャでは、変圧器なしでiColor MR g2のみを使用してくだ
さい。Philips PDS-70MR 24Vは、iColor MR g2設置用のみの変圧器
です。
请在灯具中只使用不带变压器的 iColor MR g2。Philips PDS-70MR
24V 是唯一适用于 iColor MR g2 安装的变压器。
D
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause
harmful interference. 2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
NOTE:This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following
measures: 1) Reorient or relocate the receiving antenna. 2) Increase the
separation between the equipment and the receiver. 3) Connect the
equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected. 4) Consult the dealer or an experienced radio / TV
technician for help.
Copyright © 2008 Philips Solid-State Lighting Solutions, Inc. All rights reserved.
Chromacore, Chromasic, CK, the CK logo, Color Kinetics, the Color Kinetics logo, ColorBlast,
ColorBlaze, ColorBurst, ColorGraze, ColorPlay, ColorReach, DIMand, EssentialWhite, eW, iColor,
iColor Cove, IntelliWhite, iW, iPlayer, Light Without Limits, Optibin, and Powercore are either
registered trademarks or trademarks of Philips Solid-State Lighting Solutions, Inc. in the United
States and/or other countries. All other brand or product names are trademarks or registered
trademarks of their respective owners. Specifications subject to change without notice.

Other Philips Work Light manuals

Philips LivingColors 6916665PH User manual

Philips

Philips LivingColors 6916665PH User manual

Philips WE Series User manual

Philips

Philips WE Series User manual

Philips Ledino 66704/30/16 User manual

Philips

Philips Ledino 66704/30/16 User manual

Philips FBP450L User manual

Philips

Philips FBP450L User manual

Philips WE4X Series User manual

Philips

Philips WE4X Series User manual

Philips Xperion 3000 Pocket User manual

Philips

Philips Xperion 3000 Pocket User manual

Philips LivingColors 6950230PU User manual

Philips

Philips LivingColors 6950230PU User manual

Philips LivingColors 6917160PU User manual

Philips

Philips LivingColors 6917160PU User manual

Philips LivingColors 6916660PH User manual

Philips

Philips LivingColors 6916660PH User manual

Philips Xitanium Xitanium User manual

Philips

Philips Xitanium Xitanium User manual

Philips E6 Series User manual

Philips

Philips E6 Series User manual

Philips LivingColors 6950030PU User manual

Philips

Philips LivingColors 6950030PU User manual

Philips LivingColors 6917630PH User manual

Philips

Philips LivingColors 6917630PH User manual

Philips MJ series User manual

Philips

Philips MJ series User manual

Philips Decoflood BVP636 User manual

Philips

Philips Decoflood BVP636 User manual

Philips LivingColors 6917548PU User manual

Philips

Philips LivingColors 6917548PU User manual

Philips RCH20 User manual

Philips

Philips RCH20 User manual

Philips LivingColors 6917160PH User manual

Philips

Philips LivingColors 6917160PH User manual

Philips Xperion 3000 Zoom User manual

Philips

Philips Xperion 3000 Zoom User manual

Philips InstantFit T8 User guide

Philips

Philips InstantFit T8 User guide

Philips LivingColors 6917230PH User manual

Philips

Philips LivingColors 6917230PH User manual

Philips LivingColors 6917155PH User manual

Philips

Philips LivingColors 6917155PH User manual

Philips C2 Series User manual

Philips

Philips C2 Series User manual

Philips LD Series User manual

Philips

Philips LD Series User manual

Popular Work Light manuals by other brands

Facom 779.CML instruction manual

Facom

Facom 779.CML instruction manual

UNILITE WCHX7 quick start guide

UNILITE

UNILITE WCHX7 quick start guide

Starlyf Super Lantern quick start guide

Starlyf

Starlyf Super Lantern quick start guide

Makita DML810 instruction manual

Makita

Makita DML810 instruction manual

Rebel Light URZ0926 quick start guide

Rebel Light

Rebel Light URZ0926 quick start guide

ATD Tools SABER ATD-80236 instructions

ATD Tools

ATD Tools SABER ATD-80236 instructions

Fein ALED Series Original instructions

Fein

Fein ALED Series Original instructions

LED Group ROBUS RRA083060-01 Installation

LED Group

LED Group ROBUS RRA083060-01 Installation

Clarke LED1000R Instructions for use

Clarke

Clarke LED1000R Instructions for use

Hans Grohe AXOR Starck 4087100 Instructions for use

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Starck 4087100 Instructions for use

Craftsman 315.113913 Operator's manual

Craftsman

Craftsman 315.113913 Operator's manual

Energetic Lighting MPL1005-LED15K840 Installation instructions manual

Energetic Lighting

Energetic Lighting MPL1005-LED15K840 Installation instructions manual

UltraLite ALS Turbo Operator's manual

UltraLite

UltraLite ALS Turbo Operator's manual

V-TAC VT-8500 installation instructions

V-TAC

V-TAC VT-8500 installation instructions

Chicago Pneumatic CP8006 quick start guide

Chicago Pneumatic

Chicago Pneumatic CP8006 quick start guide

Matco Tools M26LED operating instructions

Matco Tools

Matco Tools M26LED operating instructions

Gearwrench 83135 user manual

Gearwrench

Gearwrench 83135 user manual

Bayco BAR-2372 instruction manual

Bayco

Bayco BAR-2372 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.