manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Plum
  6. •
  7. Safety Equipment
  8. •
  9. Plum Guide User manual

Plum Guide User manual

GUIDE
vous remercie
PLUM vous remercie d’avoir choisi les xations GUIDE.
Ces xations légères et robustes vous apporteront précision, abilité et plaisir dans
votre pratique du ski et du ski de randonnée.
Pour une performance optimale, il est important de lire attentivement et complètement
les instructions d’emploi avant la première utilisation.
Il est également primordial de respecter ces instructions tout au long de l’utilisation des
xations GUIDE.
thanks you
PLUM thanks you for having chosen a GUIDE Binding. This lightweight yet stiff binding will
offer you accuracy, reliability and pleasure in your alpine and touring skiing.
For optimum performance, carefully reading of this user manual is very important before
using the binding for the rst time.
It is very important to follow the instructions hereafter while using GUIDE bindings.
M5.5x14.5
x16
BOX
Torx 25
x1
Mode d’emploi
Instructions for use
Pin
Toe pin
Support couteaux
Crampons slot
Emplacement Appui talon
Heel support place
Cale haute
Heel riser
Rail de réglage
Adjustment rail
Déclenchement frontal
Forward release
Déclenchement latéral
Lateral release
Fourchette
Heel pins
Corps de la xation
Housing
Levier de verrouillage
Locker lever
Insert arrière
chaussures
Boot heel inserts
Insert avant
chaussures
Boot tip inserts
MODE WALK/SKI
SKI
WALK
CALE 4 mm 4 mm RÉGLAGE SÉCURITÉ DE DÉCLENCHEMENT
INSERTS CHAUSSURES
SAFETY RELEASE ADJUSTMENT
SPACER 4 mm
BOOT INSERTS
Cale 4mm/Spacer 4 mm
x1
Cale 4mm/Spacer 4 mm
30 mm
360°
Vis de réglage du
déclenchement frontal
My release value screw
Vis de réglage du
déclenchement lateral
Mz release value screw
Vis de montage
Mounting screws
Leash
x2
Voir consignes d’utilisation sur / See instructions for use on : www.xation-plum.com
i
i
G034-B
Vis de réglage longueur de la
talonnière
Heel piece adjustment screw
G034-B_NOTICE GUIDE.indd 1
G034-B_NOTICE GUIDE.indd 1
27/04/2020 17:04:28
27/04/2020 17:04:28
www.xation-plum.com
Practicing skiing, ski touring, ski mountaineering and other winter sports are hazardous activities,
which involve risks of injuries.
The ski and the off-piste skiing contain inevitable dangers for every skier. Your PLUM binding is a part
of the unity ski, binding and shoe. It is not possible to plan in every situation if the binding is going to
release or not. It does not still release and in all the circumstances, what can cause serious injuries
with unpredictable consequences. When you go skiing, no guarantee of safety against any accident of
the skier can be given. It is true that bindings with releasing system reduce considerably the risk of
wounds at the level of legs and feet, but do not cancel it completely. They do not reduce the risk of
wounds on other parts of the body.
For all of your mountain trips, ensure maximal safe conditions and verify the following:
-Select a trip in accordance with your skills, always skiing in a controlled fashion according to your
skills and your physical condition. Never overestimate your skills.
-Always check weather and snow conditions before leaving.
-Always follow information and signs in zone you are skiing.
-Do not go touring or skiing if you feel tired or in poor physical condition.
-Do not go touring or skiing if you are taking medication, or under the effects of alcohol or any other
addictive product.
-Always use the leashes provided with the bindings, by fastening them around each leg. These leashes
are meant to hold the skis back in case of binding release, and let the ski slide free, so as not to lose
them or have them become an uncontrolled danger for anybody else.
-Always protect your skis and bindings while travelling (in a ski bag for example), in order to protect
them from dust, sand, road salt or any other abrasive substances.
-Always double-check your bindings and your equipment before going skiing/touring. Make sure
no foreign material (dirt, gravel...) are found within the mechanism, both on toe and heelpieces.
Aforementioned foreign material can affect the release mechanism of the binding if present in either
toe or heelpieces. If you have any doubt about the reliability of your equipment, get it checked by a
specialized dealer.
-Never make any modications to your bindings by yourself. Any inappropriate use or modication can
interfere with the release capacity of the bindings.
-The GUIDE binding should be mounted directly on the ski. Nothing should be placed between the ski
and the bindings, except by using a subset developed and manufactured by PLUM for this purpose
(wide base ...).
-Get your ski/boot/binding system serviced at least once a year, more likely at the beginning of the
season. (Global functioning and release values)
Important notice: these bindings do not meet the requirements of the
ISO 13992 standards.
Releases values are provided for information only.
Designated to experienced skiers and warned to use this specic product.
The GUIDE bindings have been designed in order to be used with insert technology touring ski boots.
We only ensure the link between binding and boot if you have boots equipped with Dynat/Scarpa
standard inserts.
WARNING: the release values can be highly affected by inserts and/or boot soles highly worn out.
Have your ski/boot/binding system adjusted by a specialized dealer. The GUIDE bindings are designed
to be mounted only on skis. They are not adapted to be mounted on anything different such as
snowboards, monoskis, etc (except PLUM valid accessories).
INSTRUCTION FOR SAFETY
Les xations GUIDE sont garanties contre tout vice de matière et de fabrication pendant cinq ans à
compter de la date d’achat, le ticket de caisse faisant foi. Seule la xation est garantie, ce qui exclut les
skis, chaussures, le montage ou autres.
PLUM s’engage à réparer ou à remplacer (selon les modèles et les versions disponibles) les xations
répondant aux conditions de garantie. Cette garantie couvre l’utilisateur pour qui les xations ont été
montées par un revendeur qualié dans la période de cinq ans à compter de l’achat neuf.
Sont notamment exclus de la garantie les dommages résultant d’un mauvais montage, d’une mauvaise
utilisation, d’une négligence ou d’une utilisation abusive (tels que, par exemple, un rangement ou un
transport incorrects ou bien la non-observation du mode d’emploi), d’une usure normale, d’un accident,
de la modication du produit ou de tout motif lié à son aspect ou à sa couleur.
PLUM ne saurait en aucun cas être responsable de dommages accessoires et indirects. Certains pays
ou Etats n’acceptant pas les limitations de garanties ou de responsabilités, certaines limitations citées
ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer à votre cas.
Pour toute réclamation, veuillez présenter le produit défectueux ainsi qu’une preuve d’achat (ticket de
caisse) à votre revendeur qualié le plus proche.
Avant toute utilisation en montagne, familiarisez-vous avec le matériel.
Manipulez les différentes congurations
mode montée/mode descente et assurez-vous du bon montage de l’ensemble et du serrage des vis.
N’utilisez ces xations que lorsque vous aurez compris tous les principes de fonctionnement.
Dans le cas contraire, adressez-vous à un revendeur spécialisé ou directement au fabriquant avant
toute utilisation. Toute utilisation inappropriée pourrait engendrer une usure prématurée du produit
mais également un accident et/ou des blessures.
GARANTIE
UTILISATION
MONTEE/MODE WALK
ASCENT/ WALK MODE
CALE
HEEL RISER
Le ski, la randonnée à ski renferment des dangers inévitables pour tout skieur. Votre xation GUIDE fait
partie de l’unité ski, xation et chaussure. Il n’est pas possible de prévoir dans chaque situation si la
xation va déclencher ou pas. Elle ne déclenche pas toujours et dans toutes les circonstances, ce qui
peut entraîner des blessures graves avec des conséquences imprévisibles. Lorsque vous partez skier,
aucune garantie de sécurité contre un accident quelconque du skieur ne peut être donnée. Il est vrai
que les xations à déclenchement réduisent considérablement le risque de blessures au niveau de la
jambe et du pied, mais ne l’annulent pas complètement. Elles ne réduisent pas le risque de blessures
sur d’autres parties du corps.
Pour vos sorties en montagne, assurez-vous d’être dans des conditions de sécurité maximum et
assurez-vous des éléments suivants :
-Choisissez un parcours en fonction de vos capacités et skiez toujours sous contrôle, en fonction de
vos capacités et de votre condition physique. Ne surestimez pas vos capacités.
-Tenez-vous informé des conditions de neige et météorologiques et des risques d’avalanche.
-Respectez les consignes et signaux de mise en garde dans la zone dans laquelle vous évoluez.
-Ne partez pas randonner ou skier si vous vous sentez fatigué ou en mauvaise forme physiquement.
-Ne partez pas randonner ou skier sous l’effet de substance médicamenteuse, d’alcool ou de substance
addictive.
-Utilisez les lanières de sécurité fournies avec les xations, en fermant celles-ci autour de chaque
jambe. Ces lanières sont destinées à retenir vos skis en cas de déclenchement des xations, et ainsi
éviter que vos skis ne descendent librement la pente, et que ceux-ci ne se perdent ou ne constituent
un danger pour d’autres personnes.
-Protégez toujours vos skis et xations lors des transports (avec une housse par exemple), an
d’isoler ceux-ci de la poussière, du sable, du sel et de tout autre corps étranger.
-Contrôlez vos xations et le reste de votre matériel avant chaque sortie. Assurez-vous qu’aucun
corps étranger (terre, cailloux, ...) n’est présent dans les mécanismes, que ce soit sur les parties avant
ou les parties arrière des xations. Tout corps étranger présent dans les mécanismes des xations
peut engendrer des problèmes de déclenchement. Si vous avez le moindre doute quant à l’intégrité ou
au bon état de votre matériel, faites-le vérier/réviser par un revendeur spécialisé.
-N’apportez jamais vous-même la moindre modication à vos xations. Tout utilisation/modication
inappropriée peut engendrer des problèmes de déclenchement de la xation.
-Les xations GUIDE doivent être montées directement sur les skis. Aucun autre élément intermédiaire
ne doit être placé entre les xations et les skis, sauf utilisation d’un sous-ensemble développé et
fabriqué par la marque PLUM (par ex : embase large, …).
-Faites contrôler par un revendeur spécialisé au moins une fois par an et avant chaque début de saison
votre ensemble : skis/chaussures/xations (état général et réglage des valeurs de déclenchement).
Remarque importante :
Ces xations ne sont pas conformes à la norme ISO 13992.
Les valeurs de déclenchements sont mentionnées à titre indicatif.
Les Fixations GUIDE s’adressent à des skieurs expérimentés et avertis à l’utilisation de ce matériel
spécique.
Les xations GUIDE ont été étudiées et conçues pour une utilisation avec des chaussures de ski de
randonnée équipées d’inserts. Si les inserts de vos chaussures ne répondent pas en tous points au
standard Dynat/Scarpa, nous n’assurons pas le bon fonctionnement de la liaison xation/chaussure.
ATTENTION : les déclenchements peuvent être inuencés par des chaussures dont les semelles et/ou
les inserts sont excessivement usés.
Assurez-vous de bien faire régler vos xations par un revendeur spécialisé.
Les xations GUIDE sont prévues pour être montées uniquement sur des skis. Elles sont inappropriées
pour tout autre matériel tel que des monoskis ou des surfs (hors adaptations homologués PLUM).
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
GUIDE bindings carry a LIMITED WARRANTY free of any material and manufacture defects for a period
of ve years from the date of purchase with a valid proof of purchase. The binding is the only part that
we warranty, skis, boots, mounting or others are excluded.
This warranty does not extend to damage caused by improper mounting, misuse, abuse or neglect
(e.g. unprotected transportation/storage, not following the user manual). Regular wear, an accident, a
product modication or for any aspect/colour modication are also not covered by a limited warranty.
PLUM shall not be liable or responsible for incidental or consequential damages. A number of countries
or states do not agree on warranty restriction or responsibility, hence some of the aforementioned
restrictions may not apply in some cases.
For any inquiries, please bring the product and proof of purchase to the closest specialized dealer.
LIMITED WARRANTY
DÉCHAUSSAGE
DESCENT/SKI MODE
DESCENTE/MODE SKI Before using in mountains, please become familiar with the material. Handle different congurations
in ascent mode / descent mode. Please make sure that the material is assembled properly and
screws are tightened.
Please use these bindings only when you have understood all the principles of operation. Otherwise,
please contact a specialist or directly the manufacturer before use. Improper use could result in
premature wear of the product but also in accidents and / or injuries.
USE
You must wipe your ski bindings clean (salt, dirt, dust…etc)
You must rinse them with water and then you must wipe them dry immediately before your store them.
The fastening of the toe piece and the heel adjustment screws must be checked before the next use.
If necessary, spread silicon lubricant or PTFE on the bindings. We highly recommend the PLUM lubricant
which was specically made to resist against the repetitive friction of the metallic pieces and extremely
cold temperatures. Your bindings must be stored in a dry and ventilated place.
Vos xations doivent être protégées du sel des routes, des salissures, etc…
Nettoyez vos xations à l’eau, et prenez soin de les sécher de suite avant stockage. Vériez leur
fonctionnement avant utilisation. Si besoin, appliquez un lubriant siliconé ou au PTFE. Nous préconisons
la graisse PLUM, spéciquement conçue pour résister aux frottements répétés des mécanismes et aux
froids extrêmes. Vos xations doivent être stockées dans un endroit sec et aéré.
ENTRETIEN
MAINTENANCE
STEP OUT
ou/or
G034-B_NOTICE GUIDE.indd 2
G034-B_NOTICE GUIDE.indd 2
27/04/2020 17:04:28
27/04/2020 17:04:28

Popular Safety Equipment manuals by other brands

Micro Detectors STV Series instruction manual

Micro Detectors

Micro Detectors STV Series instruction manual

Tractel Group AM53 Operating and maintenance instructions

Tractel Group

Tractel Group AM53 Operating and maintenance instructions

Guardian 00230 instruction manual

Guardian

Guardian 00230 instruction manual

schmersal SLC 420 IP 69 K operating instructions

schmersal

schmersal SLC 420 IP 69 K operating instructions

Promeba PA-137 user guide

Promeba

Promeba PA-137 user guide

GREWIN PCLC-900C user guide

GREWIN

GREWIN PCLC-900C user guide

ROSTEX R1 Assembly manual

ROSTEX

ROSTEX R1 Assembly manual

SKYLOTEC SET-400 Series Instructions for use

SKYLOTEC

SKYLOTEC SET-400 Series Instructions for use

Hiltron security KBSS Installation

Hiltron security

Hiltron security KBSS Installation

Falltech 7214 instructions

Falltech

Falltech 7214 instructions

Molift Rail System Project planning and installation

Molift

Molift Rail System Project planning and installation

ISC CRESTO RP034A User instructions

ISC

ISC CRESTO RP034A User instructions

Kentek XVT KFH-5151RX instructions

Kentek

Kentek XVT KFH-5151RX instructions

Safety Xpress FDBOL800PAD PRODUCT INFORMATION & INSTALLATION GUIDE

Safety Xpress

Safety Xpress FDBOL800PAD PRODUCT INFORMATION & INSTALLATION GUIDE

KONG Italy BACK-UP manual

KONG Italy

KONG Italy BACK-UP manual

Pilz PSS Series installation manual

Pilz

Pilz PSS Series installation manual

LDI Safco 7500 instructions

LDI

LDI Safco 7500 instructions

MSA SCBA Basic Apparatus AirGo quick start guide

MSA

MSA SCBA Basic Apparatus AirGo quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.