PNI 2900W User manual

PNI Turbo Heat 2900W
Electric oil heater / Elektrische Ölheizung / Calentador de aceite eléctrico /
Réchaueur d’huile électrique / Elektromos olaj radiátor / Radiatore ad olio elettrico /
Elektryczny podgrzewacz oleju / Calorifer electric cu ulei
EN User manual ............................................. 2
DE Benutzerhandbuch ................................... 5
ES Manual de usuario .................................... 8
FR Manuel utilisateur ..................................... 11
HU Használati utasítás ................................... 14
IT Manuale utente ........................................ 17
PL Instrukcja obsługi ..................................... 20
RO Manual de utilizare ................................... 23

EN
2User manual
MAIN FEATURES:
1. Long life
2. Fast heating, no smell and no noise
3. 3 power levels 1000W, 1500W, 2500W (+ 400W Turbo)
4. Easy to manipulate and store
5. Overheat protection
WARNINGS:
• The radiator should be placed on a at surface
• Do not use the radiator in areas where combustible or explosive substances are stored, in the
bathroom or swimming pool
• The distance between the radiator and the wall or any other object must be at least 20 cm,
and above the radiator must be a space of at least 1 m.
• Do not power the radiator in the same power source and at the same time with another
appliance
• Do not cover the radiator with clothes or towels
• Clean the radiator only after removing it from the power source
• In case of malfunction, call a specialist service
• If you do not use the radiator for a long time, unplug it
• While using the radiator, do not open the window or door to reduce its heating eciency
PRODUCT DESCRIPTION:

EN
3
User manual
ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
Attach the support wheels rst.
Note: Do not use the radiator without supporting wheels. Only use the radiator in a vertical
position with the wheels down.
INSTRUCTIONS FOR USE:
Note: Before turning on the radiator, check the power cord. Do not power the radiator in a circuit
with a fuse smaller than 10A.
• Place the radiator on a at surface to avoid overturning
• Adjust the radiator power by pressing the switch “I“ and / or “II“:
“I“ 1000W, “II“ 1500W, “I“ + “II“ 2500W (+ 400W Turbo)
• Adjust the desired temperature by rotating the thermostat potentiometer
• Activate the Turbo function by pressing the corresponding switch
• If you do not use the radiator, set the “I” and “II” switch to “O” then disconnect it from the socket
Using the timer:
• The radiator will always be switched on if the timer potentiometer is in position “I”
• The radiator will always be turned o if the timer potentiometer is in position “0”
• The radiator will operate according to hourly settings if the timer potentiometer is in position
“ ”.
• Turn the potentiometer clockwise until the current time is aligned with the indicator “ “
• When you want to turn on the radiator, push the pin corresponding to a certain time awai from
the center. Each segment has about 15 minutes. For example, if you want the radiator on for
2 hours, push the red pin in 8 neighboring segments.
Power voltage Frequency Maximum power Fins
230V 50Hz 2900W (2500W+400W Turbo) 13

EN
4User manual
Model Turbo Heat 2900W
Item Symbol Value Unit Item Unit
Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters
only (select one)
Nominal heat
output Pnom 1.670 kW Manual heat charge control, with integrated
thermostat No
Minimum
heat output
(indicative)
Pmin 0.00 kW Manual heat charge control with room and/
or outdoor temperature feedback No
Maximum
continuous
heat output
Pmax,c 1.670 kW Electronic heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback No
Auxiliary electricity consumption Fan assisted heat output No
At nominal heat
output elmax N/A kW Type of heat output/room temperature
control (select one)
At minimum
heat output elmin N/A kW Single stage heat output and no room
temperature control No
In standby
mode elSB N/A kW Two or more manual stages, no room
temperature control No
With mechanic thermostat room
temperature control Yes
With electronic room temperature control No
Electronic room temperature control plus
day timer No
Electronic room temperature control plus
week timer No
Other control options (multiple selections
possible)
Room temperature control, with presence
detection No
Room temperature control, with open
window detection No
With distance control option No
With adaptive start control No
With working time limitation No
With black bulb sensor No
Contact details SC ONLINESHOP SRL, Olteniei Street no. 26A, Piatra Neamt, Romania

DE
5
Benutzerhandbuch
HAUPTMERKMALE:
1. Langes Leben
2. Schnelles Aufheizen der Wärme, kein Geruch und kein Geräusch
3. Drei Leistungsstufen: 1000W, 1500W, 2500W (+ 400W Turbo)
4. Einfach zu bewegen und zu lagern
5. Überhitzungsschutz
Warnungen:
• Der Heizkörper sollte auf einer ebenen Fläche aufgestellt werden
• Verwenden Sie den Heizkörper nicht in Bereichen, in denen brennbare oder explosive
Substanzen im Badezimmer oder Schwimmbad gelagert werden
• Der Abstand zwischen dem Heizkörper und der Wand oder einem anderen Objekt muss
mindestens 20 cm betragen und über dem Heizkörper muss ein Abstand von mindestens 1
m bestehen.
• Den Kühler nicht an derselben Stromquelle und gleichzeitig an einem anderen Gerät betreiben
• Decken Sie den Kühler nicht mit Kleidung oder Handtüchern ab
• Reinigen Sie den Kühler nur nach dem Entfernen
• Rufen Sie im Störungsfall nur einen Fachdienst an
• Wenn Sie den Kühler längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie den Stecker heraus
• Önen Sie während der Verwendung des Kühlers nicht das Fenster oder die Tür, um die
Heizleistung zu verringern
KOMPONENTENBESCHREIBUNG:

DE
6Benutzerhandbuch
MONTAGEANLEITUNG:
Befestigen Sie zuerst Ihre Stützbeine.
Hinweis: Verwenden Sie den Kühler nicht ohne Standbeine. Verwenden Sie den Kühler nur in
senkrechter Position mit den Stützfüßen.
DIE BENUTZUNGSANWEISUNGEN:
Hinweis: Bevor Sie den Konvektor starten, prüfen Sie den Stromkabel. Speisen Sie nicht den
Konvektor von einem Stromkreis mit einer Sicherheit unter 10A.
• Stellen Sie den Konvektor auf eine ebene Fläche auf, um das Umwerfen zu vermeiden.
• Regeln Sie die Leistung des Konvektors auf:
“I“ 1000W, “II“ 1500W, “I + II“ 2500W (+ 400W Turbo)
• Regeln Sie die gewünschte Temperatur, indem Sie den Potenziometer für den Thermostat
drehen.
• Aktivieren Sie die Turbo- Funktion, indem Sie auf den jeweiligen Schalter drücken.
• Wenn Sie den Konvektor nicht benutzen, setzen Sie den Schalter “I” und “II” auf “O” auf, dann
stellen Sie es von den Steckdose ab.
• Zum Verlegen des Konvektors von einem Ort zum anderen, benutzen Sie die seitlichen Grie.
Stellen Sie das Gerät von der Steckdose ab, bevor Sie es verlegen.
Die Benutzung der Zeitschaltuhr:
- Der Konvektor ist immer eingeschaltet, wenn der Potenziometer der Schaltuhr auf der Stellung
“I” ist.
- Der Konvektor ist immer ausgeschaltet, wenn der Potenziometer der Schaltuhr auf der Stellung
“0” ist.
- Der Konvektor funktioniert aufgrund der Stundeneinstellungen, wenn der Potenziometer der
Schaltuhr auf der Stellung “ ” ist.
• Drehen Sie den Potenziometer im Uhrzeigersinn, bis die aktuelle Uhrzeit mit dem Anzeiger
“ “ angegeben wird
• Wenn Sie möchten, dass der Konvektor startet, schieben Sie, indem Sie den roten Föhrer,
welcher der gewünschten Uhrzeit entspricht, von der Mitte entfernen. Jeder Abschnitt hat
ungefähr 15 Minuten. Zum Beispiel, wenn Sie möchten, dass der Konvektor 2 Stunden lang
eingeschaltet sei, schieben Sie den roten Föhrer von den 8 angrenzenden Abschnitten.
Stromspannung Frequenz Maximale Leistung Anzahl der Flossen
230V 50Hz 2900W (2500W+400W Turbo) 13

DE
7
Benutzerhandbuch
Model TURBO HEAT 2900W
Artikel Symbol Wert Einheit Artikel Einheit
Die Wärmeproduktion
Der Wärmeeingangstyp, nur für die lokalen
Heziungskörper mit elektrischem Speicher (wählen Sie
einen Typ aus)
Die Nennleistung
für die Wärme Pnom 1.670 kW Die manuelle Kontrolle der Wärmelast, mit
integriertem Thermostat Nein
Die minimale
Wärmeleistung
(anzeigend)
Pmin 0.00 kW
Die manuelle Kontrolle der Wärmelast mit
Umgebungsfeedback bei Zimmertemperatur
und/oder Aussentemperatur
Nein
Die maximale
ständige
Wärmeleistung
Pmax,c 1.670 kW
Die elektronische Wärmekontrolle
mit der Raumtemperatur und/oder
Aussentemperatur
Nein
Der zusätzliche Stromverbrauch Lüfter mit dem Wärmeausgang Nein
Beim
Nennausgang
der Wärme
elmax N/A kW
Der Wärmeausgangstyp / die Kontrolle der
Raumtemperatur (wählen Sie einen Typ
aus)
Beim minimalen
Wärmeausgang elmin N/A kW Der Wärmeeingang in einer einzigen Phase
und ohne die Kontrolle der Raumtemperatur Nein
Im Wartemodus elSB N/A kW Zwei oder mehrere manuelle Phasen, ohne
die Kontrolle der Raumtemperatur Nein
Mit mechanischer Einstellung der
Thermostattemperatur Ja
Mit elektronischer Kontrolle der
Raumtemperatur Nein
Mit elektronischer Kontrolle der
Raumtemperatur und mit der
Tageszeitschaltuhr
Nein
Mit elektronischer Kontrolle der
Raumtemperatur und mit der
Wochenzeitschaltuhr
Nein
Andere Kontrolloptionen (mehrere
Auswahlen sind möglich)
Die Kontrolle der Raumtemperatur, mit dem
Aufspüren der Anwesenheit Nein
Die Kontrolle der Raumtemperatur, mit dem
Aufspüren des oenen Fensters Nein
Mit der Option der Fernkontrolle Nein
Mit anpassender Startkontrolle Nein
Mit der Begrenzung der Arbeitszeit Nein
Mit dem Sensor der schwarzen Lampe Nein
Kontakdetails SC ONLINESHOP SRL, Strasse Olteniei 26A, Piatra Neamt, Rumänien

ES
8Manual de usuario
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES:
1. Larga vida
2. Calentamiento rápido del calor, sin olor y sin ruido.
3. Tres pasos de potencia: 1000W, 1500W, 2500W (+ 400W Turbo)
4. Fácil de mover y almacenar
5. Protección contra sobrecalentamiento
Advertencias:
• El radiador debe colocarse sobre una supercie plana.
• No use el radiador en áreas donde se almacenen sustancias combustibles o explosivas en
el baño o la piscina
• La distancia entre el radiador y la pared o cualquier otro objeto debe ser de al menos 20 cm,
y por encima del radiador debe haber un espacio de al menos 1 m.
• No encienda el radiador con la misma fuente de energía y al mismo tiempo con otro aparato
• No cubra el radiador con ropa o toallas.
• Limpie el radiador sólo después de retirarlo
• En caso de mal funcionamiento, llame únicamente a un servicio especializado.
• Si no usa el radiador durante mucho tiempo, desenchúfelo
• Mientras usa el radiador, no abra la ventana o la puerta para reducir su eciencia de
calefacción
DESCRIPCIÓN DEL COMPONENTE:

ES
9
Manual de usuario
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
Coloque sus piernas de apoyo primero.
Nota: No utilice el radiador sin las patas de apoyo. Utilice el radiador solo en posición vertical
con las patas de apoyo hacia abajo.
INSTRUCCIONES DE USO:
Nota: compruebe el cable de alimentación antes de encender el radiador. No encienda el
radiador en un circuito con un fusible más pequeño que 10A.
• Coloque el radiador sobre una supercie plana para evitar que se vuelque.
• Ajuste la potencia del calentador presionando el interruptor “I” y / o “II”:
“I” 1000W, “II” 1500W, “I + II” 2500W (+ 400W Turbo)
• Ajuste la temperatura deseada girando el termostato potenciómetro
• Activa la función turbo pulsando el interruptor correspondiente.
• Si no usa el radiador, coloque el interruptor “I” y “II” en “O” y luego desconéctelo del enchufe
Usando el temporizador:
- El radiador siempre estará encendido si el potenciómetro del temporizador está en la “I”
- El radiador siempre estará apagado si el potenciómetro del temporizador está en el “0”
- El radiador funcionará de acuerdo con los ajustes por hora si el potenciómetro del temporizador
está en posición “ ”.
• Gire hacia la derecha en el sentido de las agujas del reloj hasta que la hora actual esté
alineada con el indicador “ “
• Cuando desee encender el radiador, empuje el pin rojo hacia el centro hasta el tiempo
deseado. Cada segmento tiene unos 15 minutos. Por ejemplo, si desea que el radiador
caliente durante 2 horas, empuje el pasador rojo en 8 segmentos vecinos.
Voltaje Frecuencia Poder maximo Número de aletas
230V 50Hz 2900W (2500W+400W Turbo) 13

ES
10 Manual de usuario
Modelo TURBO HEAT 2900W
Artículo Símbolo Valor Unidad Artículo Unidad
Producción de calor
Tipo de entrada de calor, solo para calentadores
eléctricos locales almacenamiento eléctrico
(seleccione uno)
Potencia
nominal del
calor
Pnom 1.670 kW Control manual de carga térmica con
termostato integrado No
Potencia
térmica mínima
(indicativa)
Pmin 0.00 kW
Control manual de carga térmica con
feedback ambiental a la temperatura
ambiental y / o exterior
No
Potencia
máxima de
calor contínuo
Pmax,c 1.670 kW
Control electrónico del calor con la
temperatura ambiental y / o temperatura
exterior
No
Consumo energético auxiliar ventilator asistat de iesire de caldura No
A la salida
térmica
nominal
elmax N/A kW tipo de salida de calor / control de
temperatura ambiental (seleccione uno)
A la salida de
calor mínima elmin N/A kW Salida de calor en un solo nivel y sin control
de temperatura en la habitación No
En modo de
espera elSB N/A kW Dos o más etapas manuales sin control de
temperatura en la habitación No
Con ajuste mecánico de la temperatura del
termostato. Sí
Con control electrónico de la temperatura
ambiental. No
Control electrónico de la temperatura de la
habitación y temporizador de día. No
Control electrónico de temperatura
ambiente más temporizador semanal No
otras opciones de control (posibles
selecciones múltiples)
Control de temperatura ambiental con
detección de presencia. No
Control de temperatura con cámara con
detección de ventana abierta. No
con opción de control remoto No
con control de arranque adaptativo No
con limitación de tiempo de trabajo No
con sensor de bombilla negro No
Detalles de
contacto SC ONLINESHOP SRL, C/ Olteniei 26A, Piatra Neamt, Rumanía

FR
11
Manuel utilisateur
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES:
1. Longue vie
2. Chauage rapide de la chaleur, sans odeur ni bruit
3. Trois étapes d’alimentation: 1000W, 1500W, 2500W (+ 400W Turbo)
4. Facile à déplacer et à ranger
5. Protection contre la surchaue
Avertissements:
• Le radiateur doit être placé sur une surface plane
• N’utilisez pas le radiateur dans des endroits où des substances combustibles ou explosives
sont stockées dans la salle de bain ou la piscine.
• La distance entre le radiateur et le mur ou tout autre objet doit être d’au moins 20 cm et au-
dessus du radiateur, d’un espace d’au moins 1 m.
• Ne pas alimenter le radiateur à la même source d’alimentation et en même temps avec un
autre appareil
• Ne couvrez pas le radiateur avec des vêtements ou des serviettes
• Nettoyez le radiateur seulement après l’avoir retiré
• En cas de dysfonctionnement, appelez uniquement un service spécialisé.
• Si vous n’utilisez pas le radiateur pendant une longue période, débranchez-le.
• Lors de l’utilisation du radiateur, n’ouvrez pas la fenêtre ou la porte pour réduire son ecacité
de chauage
DESCRIPTION DU COMPOSANT:

FR
12 Manuel utilisateur
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
Fixez vos jambes de soutien en premier.
Remarque: N’utilisez pas le radiateur sans les pieds porteurs. Utilisez le radiateur uniquement
en position verticale avec les pieds de support vers le bas.
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE:
Remarque: Vériez le cordon d’alimentation avant d’allumer le radiateur. Ne pas alimenter le
radiateur dans un circuit avec un fusible inférieur à 10A.
• Placez le radiateur sur une surface plane pour éviter de le renverser
• Réglez la puissance de chauage en appuyant sur les commutateurs “I” et / ou “II”:
“I“ 1000W, “II“ 1500W, “I + II“ 2500W (+ 400W Turbo)
• Ajustez la température désirée en tournant le potentiomètre du thermostat
• Activer la fonction Turbo en appuyant sur le commutateur correspondant
• Si vous n’utilisez pas le radiateur, réglez les commutateurs “I” et “II” sur “O”, puis débranchez-
le de la prise.
Utiliser la minuterie:
- Le radiateur sera toujours allumé si le potentiomètre de la minuterie est dans la position “I”
- Le radiateur sera toujours éteint si le potentiomètre de la minuterie est dans la position “0”
- Le radiateur fonctionnera selon les réglages horaires si le potentiomètre de la minuterie est en
position “ ”.
• Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’heure actuelle soit alignée
sur “ “
• Lorsque vous souhaitez allumer le radiateur, poussez la goupille rouge vers le centre au
moment voulu. Chaque segment a environ 15 minutes. Par exemple, si vous souhaitez que
le radiateur soit chaué pendant 2 heures, appuyez sur la goupille rouge dans 8 segments
voisins.
Tension La fréquence Puissance maximum Nombre de palmes
230V 50Hz 2900W (2500W+400W Turbo) 13

FR
13
Manuel utilisateur
Modèle TURBO HEAT 2900W
Article Symbole Valeur Unité Article Unité
Production de chaleur
Type d’entrée de la chaleur, seulement pour les
réchaueurs locaux de stockage électrique (sélectez un
réchaueur)
Puissance
nominale de la
chaleur
Pnom 1.670 kW Contrôle manuel de la charge thermique,
avec thermostat intégré Non
Puissance
thermique
minimale
(indicative)
Pmin 0.00 kW
Contrôle manuel de la charge thermique avec
feedback environnemental à la température
de la chambre et/ou à la température
extérieure
Non
Puissance
maximale
de chaleur
continue
Pmax,c 1.670 kW
Contrôle électronique de la chaleur à
température environnementale et /ou
extérieure
Non
Consommation énergétique auxiliaire Ventilateur assisté pour la sortie de la chaleur Non
A la sortie
thermique
nominale
elmax N/A kW Type de sortie de la chaleur / le contrôle de la
température de la chambre (sélectez un type)
A la sortie
de chaleur
minimale
elmin N/A kW
Sortie de la chaleurdans une étape unique
et sans le contrôle de la température dans la
chambre
Non
Dans le mode
veille elSB N/A kW Deux ou plusieurs étapes manuelles, sans
le contrôle de la température dans la chambre Non
Avec le réglage mécanique de la température
du thermostat Oui
Avec le contrôle électronique de la
température de la chambre Non
Avec le contrôle électronique de la
température de la chambre et le chronomètre
du jour
Non
Avec le contrôle électronique de
la température de la chambre et le
temporisateur pour la semaine
Non
D’autres options de contrôle (plusieurs
sélections sont possibles)
Le contrôle de la température de la chambre,
avec la détection de la présence Non
Le contrôle de la température de la chambre,
avec la détection de la fenêtre ouverte Non
Avec l'option de contrôle à distance Non
Avec le contrôle adaptatif de démarrage Non
Avec la limitation du temps de travail Non
Avec le capteur de la lampe noire Non
Détails de
contact SC ONLINESHOP SRL, Olteniei Street no. 26A, Piatra Neamt, Romania

HU
14 Használati utasítás
FŐBB JELLEMZŐK:
1. Hosszú élettartam
2. A hő gyors felmelegedése, szag nélkül és nincsen zaj
3. Három teljesítményszint 1000W, 1500W, 2500W (+ 400W Turbo)
4. Könnyen tárolható és mozgatható
5. Túlmelegedés elleni védelem
FIGYELMEZTETÉSEK:
• A radiátort sík felületre kell helyezni
• Ne használja a radiátort olyan helyeken, ahol éghető vagy robbanó anyagokat tárolnak, ne
használja a fürdőszobában vagy a medencében
• A radiátor és a fal vagy bármely más tárgy közötti távolságnak legalább 20 cm-nek kell
lennie, és a radiátor felett legalább 1 m-es hely legyen.
• Ne tegye a radiátort ugyanabba az áramforrásba, és egyidejűleg egy másik készülékkel
együtt
• A radiátort ne takarja le ruhával vagy törölközőkkel
• Tisztítsa meg a radiátort csak miután eltávolította a foglalatból.
• Meghibásodás esetén , forduljon egy szakosított szervízhez.
• Ha hosszabb ideig nem használja a radiátort , húzza ki a foglalatból.
• A radiátor használata közben ne nyissa ki az ablakot vagy az ajtót, hogy csökkentse a fűtési
hatékonyságot
A KOMPONENSEK LEÍRÁSA:

HU
15
Használati utasítás
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ:
Csatlakoztassa először a támasztólábakat.
Megjegzés: Ne használja a radiátor lábak nélkül. Csak függőleges helyzetben használja a
radiátort a lábakkal lefelé.
Használati útmutató:
Megjegzés: A radiátort indítása előtt ellenőrizze a tápkábelt. Ne tegye a radiátort egy 10A-nál
kisebb biztosítékkal rendelkező áramkörbe.
• Helyezze a radiátort sík felületre, hogy elkerülje a felborulást
• Állítsa be a radiátort teljesítményét a kapcsoló megnyomásával“I“ és / vagy “II“. “I“ 1000W,
“II“ 1500W, “I“ + “II“ 2500W (+ 400W Turbo)
• Állítsa be a kívánt hőmérsékletet a termosztát potenciométer forgatásával
• Aktiválja a Turbo funkciót a megfelelő kapcsoló megnyomásával
• Ha nem használja a radiátort , állítsa az “I” és a “II” kapcsolót “O” állásba, majd húzza ki a
csatlakozót
Az időzítő használata:
- A radiátor mindig bekapcsol, ha az időzítő potenciométer az “I” helyzetben van
- A radiátor mindig kikapcsol, ha az időzítő potenciométere “0” helyzetben van
-A radiátor az óránkénti beállítások szerint működik, ha az időzítő potenciométere “ ” helyzetben
van.
• Fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányba az óramutató járásával megegyező
irányba, amíg az aktuális idő nem egyezik a következő kijelzővel “ “
• 13.Amikor be kívánja kapcsolni a radiátort, nyomja a piros tüskét középre a kívánt időre.
Minden szegmens kb. 15 percet vesz igénybe. Például, ha 2 órán keresztül szeretné a fűtött
radiátorot működtetni , nyomja meg a piros tűt 8 szomszédos szegmensben.
Tápellátás Frekvencia Erőteljesítmény Elemek száma
230V 50Hz 2900W (2500W+400W Turbo) 13

HU
16 Használati utasítás
Modell TURBO HEAT 2900W
Tétel Szimbólum Érték Egység Tétel Unit
Hőteljesítmény A hő bemenet típusa, csak az elektromos tároló
helyiségek számára
Névleges
hőteljesítmény Pnom 1.670 kW Kézi hőterhelés vezérlés, beépített
termosztáttal Nem
Minimális
hőteljesítmény
(indikatív)
Pmin 0.00 kW
Kézi hőterhelés szabályozás
helyiséggel és / vagy külső hőmérséklet
visszacsatolással
Nem
Maximális
folyamatos
hőteljesítmény
Pmax,c 1.670 kW
Elektronikus hőterhelés szabályzó
helyiség és / vagy külső hőmérséklet
visszacsatolással
Nem
Segédenergia-fogyasztás Ventilátoros hőteljesítmény Nem
Névleges
hőteljesítménynél elmax N/A kW A hőteljesítmény / szobahőmérséklet-
szabályozás típusa (válasszon egyet)
A minimális
hőteljesítménynél elmin N/A kW Egyfokozatú hőteljesítmény és nincs
helyiséghőmérséklet-szabályozás Nem
Készenléti
állapotban elSB N/A kW Két vagy több kézi fázis, nincs
helyiséghőmérséklet-szabályozás Nem
Mechanikus termosztáttal
helyiséghőmérséklet szabályozással Igen
Elektronikus helyiséghőmérséklet
szabályozással Nem
Elektronikus helyiséghőmérséklet-
szabályozás és nappali időzítő Nem
Elektronikus helyiséghőmérséklet-
szabályozás és heti időzítő Nem
Egyéb vezérlési lehetőségek
(többszörös választás lehetséges)
Szobahőmérséklet-szabályozás,
jelenlét-érzékeléssel Nem
Szobahőmérséklet-szabályozás, nyitott
ablakérzékeléssel Nem
Távvezérlő opcióval Nem
Adaptív indításvezérléssel Nem
A munkaidő korlátozásával Nem
Fekete izzóérzékelővel Nem
Elérhetőségeit SC ONLINESHOP SRL, Olteniei utca 26A, Piatra Neamt, Romania

IT
17
Manuale utente
CARATTERISTICHE PRINCIPALI:
1. Riscaldamento rapido, nessun odore e nessun rumore
2. Tre potenze: 1000 W, 1500 W, 2500 W (+ 400 W Turbo)
3. Facile da spostare e immagazzinare
4. Protezione da surriscaldamento
Avvertenze:
• Il radiatore deve essere posizionato su una supercie piana
• Non utilizzare il radiatore in aree in cui sono immagazzinate sostanze inammabili o nel
bagno o nella piscina
• La distanza tra il radiatore e il muro o qualsiasi altro oggetto deve essere di almeno 20 cm e
al di sopra del radiatore deve essere uno spazio di almeno 1 m.
• Non alimentare il radiatore alla stessa fonte di alimentazione e contemporaneamente con
un’altra apparecchiatura di potenza alta
• Non coprire il radiatore con vestiti o asciugamani
• Pulire il radiatore solo dopo averlo rimosso dalla presa
• In caso di malfunzionamento, chiamare solo un servizio specializzato
• Se non si utilizza il radiatore per un lungo periodo, scollegarlo dalla presa
• Durante l’uso del radiatore, non aprire la nestra o la porta per ridurne l’ecienza di
riscaldamento
DESCRIZIONE:

IT
18 Manuale utente
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO:
Attaccare prima i piedi di sostegno.
Nota: non utilizzare il radiatore senza i piedi di sostegno. Utilizzare il radiatore solo in posizione
verticale con i piedi di sostegno verso il basso.
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE:
Nota: controllare il cavo di alimentazione prima di accendere il radiatore. Non alimentare il radiatore
in un circuito con un fusibile inferiore a 10A.
• Posizionare il radiatore su una supercie piana per evitare il ribaltamento
• Regolare la potenza del riscaldatore premendo “I” e / o “II”:
“I“ 1000W, “II“ 1500W, “I + II“ 2500W (+ 400W Turbo)
• Regolare la temperatura desiderata ruotando il potenziometro del termostato
• Attivare la funzione Turbo premendo l’interruttore corrispondente
• Se non si utilizza il radiatore, impostare l’interruttore “I” e “II” su “O”, quindi scollegarlo dalla
presa
Usando il timer:
- Il radiatore sarà sempre acceso se il potenziometro del timer si trova nella “I”
- Il radiatore sarà sempre spento se il potenziometro del timer è nello “0”
- Il radiatore funzionerà secondo le impostazioni orarie se il potenziometro del timer è in posizione
“ ”.
• Girare in senso orario nché l’ora corrente non è allineata con “ “
• Quando si desidera accendere il radiatore, spingere il perno rosso al centro all’ora desiderata.
Ogni segmento ha circa 15 minuti. Ad esempio, se si desidera il radiatore riscaldato per 2 ore,
spingere il perno rosso in 8 segmenti adiacenti.
Tensione Frequenza Potenza massima Numero elementi
230V 50Hz 2900W (2500W+400W Turbo) 13

IT
19
Manuale utente
Modello TURBO HEAT 2900W
Articolo Symbol Value Unit Articolo Unit
Potenza termica tipo di calore in ingresso, solo per scaldabagno locale
per la conservazione elettrica (scegline uno)
Potenza
termica
nominale
Pnom 1.670 kW Controllo della carica termica manuale, con
termostato integrato No
Potenza
termica minima
(indicativa)
Pmin 0.00 kW
Controllo manuale della carica termica con
feedback di temperatura ambiente e / o
esterno
No
Massima
potenza
termica
continua
Pmax,c 1.670 kW
Controllo elettronico della carica termica
con feedback di temperatura ambiente e /
o esterno
No
Consumo di energia ausiliaria Potenza termica ventilata No
Alla potenza
termica
nominale
elmax N/A kW Tipo di potenza termica / controllo della
temperatura ambiente (selezionare uno)
Alla potenza
termica minima elmin N/A kW Emissione di calore monostadio e controllo
della temperatura ambiente No
In modalità
standby elSB N/A kW Due o più fasi manuali, senza controllo della
temperatura ambiente No
Con controllo della temperatura ambiente
del termostato meccanico Yes
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente No
Controllo elettronico della temperatura
ambiente più timer giornaliero No
Controllo elettronico della temperatura
ambiente più il timer settimanale No
Altre opzioni di controllo (più selezioni
possibili)
Controllo della temperatura ambiente, con
rilevamento di presenza No
Controllo della temperatura ambiente, con
rilevamento nestra aperta No
Con opzione di controllo della distanza No
Con controllo di partenza adattivo No
Con limitazione dell'orario di lavoro No
Con sensore a bulbo nero No
Dettagli di
contatto SC ONLINESHOP SRL, Via Olteniei 26A, Piatra Neamt, Romania

PL
20 Instrukcja obsługi
GŁÓWNE CECHY:
1. Długie życie
2. Szybkie nagrzewanie ciepła, brak zapachu i brak hałasu
3. Trzy stopnie mocy: 1000 W, 1500 W, 2500 W (+ 400 W Turbo)
4. Łatwy do przenoszenia i przechowywania
5. Ochrona przed przegrzaniem
Ostrzeżenia:
• Grzejnik należy umieścić na płaskiej powierzchni
• Nie należy używać grzejnika w miejscach, gdzie w łazience lub basenie przechowywane są
substancje palne lub wybuchowe
• Odległość między grzejnikiem a ścianą lub jakimkolwiek innym obiektem musi wynosić co
najmniej 20 cm, a powyżej grzejnika musi być co najmniej 1 m.
• Nie zasilaj grzejnika przy tym samym źródle zasilania i jednocześnie z innym urządzeniem
• Nie zakrywaj grzejnika ubraniami lub ręcznikami
• Czyść chłodnicę dopiero po jej wyjęciu
• W przypadku awarii zadzwoń tylko do serwisu specjalistycznego
• Jeśli nie używasz grzejnika przez dłuższy czas, odłącz go
• Podczas korzystania z grzejnika nie otwieraj okna ani drzwi, aby zmniejszyć jego wydajność
grzewczą
OPIS KOMPONENTU:
Other manuals for 2900W
1
Table of contents
Languages:
Popular Electric Heater manuals by other brands

Bromic Heating
Bromic Heating PLATINUM SMART-HEAT MARINE-LR Installation, instruction and service manual

REMKO
REMKO ELT 18-S Original operating manual

MrHeater
MrHeater MHBE150FAT Operating instructions and owner's manual

Noble Heat
Noble Heat Panther 2000 owner's manual

Holmes
Holmes HFH105 owner's guide

Sawotec
Sawotec TH3-35NB manual