Polaris PRE K 0715 User manual

2
адиатор маслонаполненный электрический
POLARIS
Модель:PRE К0715
Инструкция по эксплуатации
лагодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой POLARIS.
Наши изделия разработаны всоответствии свысокими требованиями качества,
функциональности идизайна. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением нового
изделия нашей фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную инструкцию, в
которой содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, атакже
рекомендации по правильному использованию прибора иуходу за ним.
Сохраните инструкцию вместе сгарантийным талоном, кассовым чеком, по
возможности, картонной коробкой иупаковочным материалом.
Оглавление
Общие указания по безопасности........................................................................................2
Специальные указания по безопасности прибора ..............................................................3
Сфера использования...........................................................................................................5
Описание прибора................................................................................................................5
Комплектация.......................................................................................................................5
Подготовка кработе.............................................................................................................5
Эксплуатация прибора .........................................................................................................6
Чистка иуход .......................................................................................................................6
Технические характеристики............................................................................................... 7
Информация осертификации ..............................................................................................7
Гарантийное обязательство .................................................................................................8
Общие указания по безопасности
•Прибор предназначен исключительно для использования вбыту.
•Прибор должен быть использован только по назначению.
•Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии
повреждений прибора исетевого шнура ни вкоем случае не включайте
прибор врозетку.
•Внимание! Не используйте прибор вблизи ванн, раковин или
других емкостей, заполненных водой.
•Ни вкоем случае не погружайте прибор вводу или другие жидкости.
•Для дополнительной защиты целесообразно установить устройство
защитного отключения (УЗО). Обратитесь за советом к
квалифицированному специалисту.
•Включайте прибор только висточник переменного тока (~). Перед
включением убедитесь, что прибор рассчитан на напряжение,
используемое всети.
•Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное
обслуживание.

3
•Прибор может быть включен только всеть сзаземлением. Для
обеспечения Вашей безопасности заземление должно соответствовать
установленным электротехническим нормам. Не пользуйтесь
нестандартными источниками питания или устройствами подключения.
•Перед включением прибора всеть убедитесь, что переключатель
находится вположении «ВЫКЛ».
•Не используйте прибор вне помещений. Предохраняйте прибор от
жары, прямых солнечных лучей, ударов об острые углы, влажности (ни
вкоем случае не погружайте прибор вводу). Не прикасайтесь кприбору
влажными руками. При намокании прибора сразу отключите его от
сети.
•Вслучае падения прибора вводу немедленно отключите его от сети.
При этом ни вкоем случае не опускайте руки вводу. Перед повторным
использованием прибор должен быть проверен квалифицированным
специалистом.
•По окончании эксплуатации, чистке или поломке прибора всегда
отключайте его от сети.
•Не оставляйте работающий прибор без присмотра. Храните прибор в
недоступном для детей месте.
•Использование прибора детьми илюдьми сограниченными
способностями возможно только под непосредственным наблюдением и
контролем.
•Нельзя переносить прибор, держа его за сетевой шнур. Запрещается
также отключать прибор от сети, держа его за сетевой шнур. При
отключении прибора от сети держитесь за штепсельную вилку.
•После использования никогда не обматывайте сетевой шнур вокруг
прибора, так как со временем это может привести кего излому. Всегда
гладко расправляйте сетевой шнур на время хранения.
•Замену сетевого шнура могут осуществлять только квалифицированные
специалисты – сотрудники сервисного центра. Неквалифицированный
ремонт представляет прямую опасность для пользователя.
•Не производите ремонт прибора самостоятельно. Ремонт должен
производиться только квалифицированными специалистами сервисного
центра.
•Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные
запасные части.
Специальные указания по безопасности прибора
ри эксплуатации прибора необходимо соблюдать следующие основные
меры безопасности, позволяющие уменьшить опасность возникновения
пожара, поражения электрическим током инанесения травм людям:
•Перед эксплуатацией прибора внимательно прочитайте настоящую
инструкцию, поскольку правильная эксплуатация обеспечивает
оптимальное использование обогревателя.
•Во время работы прибора его поверхность сильно нагревается. Во
избежание ожогов не допускается прикасаться кгорячим поверхностям

4
прибора незащищенными частями тела. Перемещение прибора
необходимо осуществлять спомощью специальной ручки.
•Пользоваться удлинителями не допускается, поскольку это может привести кперегреву
прибора иявиться причиной пожара.
•Необходимо быть особенно внимательным, когда вблизи включенного прибора
находятся дети; нельзя оставлять включенный прибор без присмотра.
•ЗАПЕЩАЕТСЯ устанавливать прибор непосредственно под розеткой.
•ЗАПЕЩАЕТСЯ эксплуатировать прибор на улице.
•Прибор не предназначен для эксплуатации его вванной комнате, впрачечной идругих
подобных внутренних помещениях.
•При эксплуатации прибора ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать его внепосредственной
близости кванной, душевой иплавательному бассейну.
•Помещать посторонние предметы ввентиляционное или выходное отверстие не
допускается, поскольку это может привести кпоражению электрическим током, пожару
или повреждению прибора.
•ЗАПРЕЩАЕТСЯ накрывать прибор чем-либо.
•Не допускается устанавливать прибор вблизи мебели или других предметов – вокруг
него должно быть свободное пространство; прибор необходимо устанавливать вдали от
окружающих его предметов не менее чем на 90 см как сверху, так ипо бокам.
•Не используйте обогреватель впомещениях площадью менее 5м2.
•Прибор должен всегда находиться ввертикальном положении.
•Вслучае опрокидывания прибора, перед тем как поставить его внормальное положение,
его необходимо отключить от сети электропитания идать остыть.
•ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать прибор впомещениях, вкоторых находятся
взрывоопасные вещества (например, бензин) или во время пользования огнеопасным
клеем или растворителем (например, при склеивании или покрытии лаком паркетного
пола, ПВХ идр.).
•НЕ используйте аэрозоли, легко воспламеняемые вещества или термочувствительные
материалы на пути потока горячего воздуха.
•Шнур электропитания рекомендуется располагать вдали от корпуса прибора.
•Втом случае, если обогреватель перестанет работать, перед тем как обратиться за
помощью всервисный центр, следует проверить, работает ли предохранитель ввилке
или предохранитель / выключатель, расположенный на распределительном щитке.
•Прибор оснащен устройством защиты от перегрева: вслучае перегрева каких-либо
частей прибор отключится. Вэтом случае немедленно выключите прибор, установив
переключатель мощности вположение “0”, иотключите прибор от розетки.
•Вслучае повреждения шнура электропитания или его вилки, во избежание несчастного
случая, их замена должна производиться предприятием-изготовителем, его
уполномоченным представителем по техническому обслуживанию или другим
квалифицированным специалистом.
•Прибор заполнен определенным количеством специального масла. Вслучае утечки
масла ремонт, требующий вскрытия прибора, должен производиться всервисном центре.
•Утилизация прибора ислив масла должны производиться специалистами сервисного
центра.
•Вслучае повреждения или выхода из строя прибора необходимо обратиться всервисный
центр.

5
Сфера использования
•Прибор предназначен исключительно для бытового использования всоответствии с
данной Инструкцией. Прибор не предназначен для промышленного использования.
•Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший врезультате
неправильного или непредусмотренного настоящей инструкцией использования.
Описание прибора
A– Ребра радиатора
B– Регулируемый термостат
C– Переключатель мощности
D– Ручка для перемещения
E – Устройство для намотки электрического шнура
F– Опора для крепления роликов
G– Ролики
Комплектация
Прибор –1 шт.
Роликовые опоры –4 шт.
Платформа крепления роликовых опор –2 шт.
U-образные скобы для крепления опор сроликами –2 шт.
арашковая гайка –2 шт.
Инструкция по эксплуатации –1 шт.
Список сервисных центров –1 шт.
Гарантийный талон –1 шт
Подготовка кработе
Выньте прибор из коробки, проверьте сохранность шнура питания, атакже убедитесь, что во
время перевозки прибор не повредился. Затем смонтируйте колеса.
Установка роликов
•Прежде чем пользоваться прибором, на него необходимо установить ролики.
•Осторожно переверните прибор нижней частью вверх; при этом не рекомендуется
ставить его на твердую поверхность.
•Закрепите ролики на платформе. Вставьте концы U-образных скоб срезьбой впрорези в
опорах для роликов иустановите опоры сроликами на приборы между первой ивторой
секциями скаждой стороны радиатора (см. рис.1-4).
•Закрутите барашковые гайки на U-образных скобах (см. рис. 5).
•Осторожно переверните прибор внормальное положение ипоставьте на ролики.
Внимание! Использование прибора допускается только ввертикальном положении, любое
другое положение может привести ксозданию опасной ситуации.

6
Эксплуатация прибора
Перед использованием убедитесь, что прибор установлен устойчиво на ровной и
горизонтальной поверхности.
Не включайте прибор, если он повреждён
•Установите ручку термостата вположение “MIN”, апереключатель мощности
установите на «0»(обе индикаторные ламы не горят). Затем вставьте вилку врозетку.
•Нажатием на соответствующие клавиши переключателя мощности установите
необходимый режим нагрева:
Клавиша “MIN”– низкий уровень обогрева, мощность 600 Вт
Клавиша “MED”– средний уровень обогрева, мощность 900 ВТ
Обе клавиши “MIN+MED”– высокий уровень обогрева, мощность 1500 Вт
•Установите регулятор термостата вположение «MAX».
•Когда температура окружающего воздуха достигнет желаемой температуры, медленно
вращайте регулятор термостата против часовой стрелки до тех пор, пока не погаснут
индикаторные лампочки.
•Для увеличения или уменьшения температуры воздуха впомещении необходимо
вращать регулятор термостата по часовой или против часовой стрелки соответственно.
•Чтобы отключить обогреватель, установите переключатель мощность вположение “0”.
Индикаторные лампочки погаснут.
•Отключайте прибор от электросети, когда он остается без присмотра или не
используется.
Чистка иуход
•Электрический радиатор подлежит регулярной очистке.
•Перед тем, как приступить кчистке прибора, необходимо отключить его от сети
электропитания идать остыть.
•Запрещается использовать моющие средства, абразивные чистящие порошки или
шлифовальный материал любого типа для чистки прибора, поскольку это может
повредить поверхность электроприбора.

7
•Пыль споверхности прибора следует удалять сухой тканью, пятна – влажной (но не
мокрой) тканью.
•Хранить обогреватель следует взаводской упаковке вчистом, сухом месте.
•Кабель электропитания, если прибор не используется, для экономии места следует
хранить вспециальном отделении панели электрообогревателя.
•Вслучае поломки, сбоя вработе не пытайтесь произвести ремонт самостоятельно, так
как это может привести кпожару или поражению электрическим током.
римечание:По окончании срока службы прибор следует утилизировать. Подробную
информацию по утилизации Вы можете получить упредставителя местного органа власти.
Технические характеристики
Модель PREK0715 – радиатор электрический маслонаполненный торговой марки Polaris,
серия К
Мощность:1500 Вт
Напряжение:220–240 В
Частота:~50Гц
Количество секций:7
Класс защиты -I
римечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений иулучшений между
инструкцией иизделием могут наблюдаться некоторые различия. Производитель надеется,
что пользователь обратит на это внимание.
Информация осертификации
Прибор сертифицирован на соответствие нормативным документам РФ идр.
Расчетный срок службы изделия:5 лет
Гарантийный срок:1 год со дня покупки
Производитель:
TextonCorporationLLC- ООО "Текстон Корпорэйшн"
1201 MarketStreet, Wilmingtonde.19801, StateofDelaware, USA
1201 Маркет Стрит, Вилмингтон 19801, штат Делавэр, США

8
ГААНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
Изделие: адиатор маслонаполненный электрический
Модель:PRE К0715
Настоящая гарантия предоставляется изготовителем вдополнение кправам потребителя,
установленным действующим законодательством, ини вкоей мере не ограничивает их.
Настоящая гарантия действует втечение 12 месяцев, сдаты приобретения изделия, и
подразумевает гарантийное обслуживание изделия вслучае обнаружения дефектов,
связанных сматериалами иработой. Вэтом случае потребитель имеет право, среди прочего,
на бесплатный ремонт изделия. Настоящая гарантия действительна при соблюдении
следующих условий:
1. Гарантийное обязательство распространяется на все модели, выпускаемые компанией
«TextonCorporationLLC» встранах, где предоставляется гарантийное обслуживание
(независимо от места покупки).
2. Изделие должно быть приобретено исключительно для личных бытовых нужд.
Изделие должно использоваться встрогом соответствии синструкцией по
эксплуатации ссоблюдением правил итребований по безопасности.
3. Обязанности изготовителя по настоящей гарантии исполняются продавцами –
уполномоченными дилерами изготовителя иофициальными обслуживающими
(сервис) центрами. Настоящая гарантия не распространяется на изделия,
приобретенные унеуполномоченных изготовителем продавцов, которые
самостоятельно отвечают перед потребителем всоответствии сзаконодательством.
4. Настоящая гарантия не распространяется на дефекты изделия, возникшие в
результате:
•Химического, механического или иного воздействия, попадания посторонних
предметов вовнутрь изделия;
•Неправильной эксплуатации, заключающейся виспользовании изделия не по
его прямому назначению, атакже установки иэксплуатации изделия с
нарушением правил итребований техники безопасности;
•Износа деталей отделки, ламп, батарей, защитных экранов, накопителей
мусора, ремней, щеток ииных деталей сограниченным сроком использования;
•Ремонта изделия, произведенного лицами или фирмами, не являющимися
авторизованными сервисными центрами*;
5. Настоящая гарантия действительна по предъявлении вместе соригиналом настоящего
талона, оригиналом товарного чека, выданного продавцом, иизделия, вкотором
обнаружены дефекты.
6. Настоящая гарантия действительна только для изделий, используемых для личных
бытовых нужд, ине распространяется на изделия, которые используются для
коммерческих, промышленных или профессиональных целей.
По всем вопросам гарантийного обслуживания изделий POLARIS обращайтесь кВашему
местному официальному продавцу POLARIS.
*Адреса авторизованных обслуживающих центров на сайте Компании: www.polar.ru

9
Electricoil-filledradiator
POLARIS
Models:PREK0715
ManualInstruction
ThankyouforchoosingtheproductsmadeunderPOLARISbrandname.Alltheelectric
appliancesaremadewithgreatprofessionalskills, withuseofhighqualitymaterials.Thereisno
doubtthatyouwillappreciatealltheoptionsandwillbecharmedwiththemoderndesignofour
products.
Beforeusetheappliance,please,readthemanualinstructioncarefully.Itcontainsimportant
informationregardingyoursafetyandothers.
Keepthemanualinstructionwithwarrantycard, salescheckandpacking materials.
Content
Essentialsafeguards........................................................................................................................ 9
Specialsafeguards.........................................................................................................................10
Fieldusage.....................................................................................................................................11
Description....................................................................................................................................11
Partskitting...................................................................................................................................11
Beforethefirstuse.........................................................................................................................12
Theradiatoroperation....................................................................................................................12
Cleaningandstorage......................................................................................................................13
Technicalinformation....................................................................................................................13
Guarantee information...................................................................................................................13
Guarantee Bond.............................................................................................................................14
Essentialsafeguards
•Thisapplianceisintendedforhouseholduseonly,notforcommercialor
industrialuse.
•Donotuseforotherthanintendeduse.
•Donotoperateanyappliance withadamagedcordorplug.
•Toprotectagainstfire,electricshockorinjury,do notplace cord,plug,or
applianceinwaterorotherliquid.
•Neverimmersetheappliance inwaterorotherliquid.
•Aprotectivecutoutdevice canbeusedasasecondaryprotection.Please
consultthespecialistbeforeinstallation.
•Beforeplugging thedevice inoutlet,pleasemakesure,thatthevoltagein
theac sourceagreeswithtechnicalcharacteristicsoftheappliance.
•Thewronguseconflictingwiththesafeguardsdeprivesthecustomerof
therightforwarrantyservice.
•Theappliance maybepluggedinjustthepowernetwithgroundconnection.
Foryoursafetythegroundconnectionmustcorrespondwithstaterulesand
standards.Donotusenon-standardpowersuppliesandconnecting
appliances.
•Whenplugging in, besure, thattheapplianceisswitchedoff.

10
•Donotuseoutdoors.Donotplaceonornearahotgasorelectricburneror
inamicrowaveorheatedoven. Nevertaketheunitinmoisthands.Cutoff
theappliance ifitismoistorwet.
•Iftheappliance hasfallenintothewater,unplugimmediatelythepower
cord.Donotsinkyourhandontothewater.Theapplianceshouldbetested
byanauthorizedspecialistbeforethenextuse.
•Iftheappliance isnotinusepleaseswitchitofffromthepowersupply.
•Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusednearchildren.
•Thisappliance isnotintendedforusebypersons(including children)with
reducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperience and
knowledge,unless theyhavebeengivensupervisionorinstruction
concerning useoftheappliance byapersonresponsiblefortheirsafety.
Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththe
appliance.
•Don’tcarrytheappliance holdingitbythepowercord.Todisconnect,
removeplug fromoutlet.
•Donotyankoncordasitmaydamagecordandeventuallycauseelectric
shock.
•Donotletcordhangovertheappliance orovertheedgeoftable.
•Ifthepowersupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythe
manufactureroritsservice agentorasimilarlyqualifiedpersoninorderto
avoidahazard.
•Youshouldnotrepairtheappliance byyourself.Itmustbedonejustby
qualifiedspecialistsofourservice center.
•Onlyoriginalsparepartsmaybeusedforrepair.
Specialsafeguards
Itisnecessarytofollowthementionedbelowsecuritymeasurestoreducethe
riskoffireorelectricshock:
•Readtheinstructioncarefullybeforeuse.Thefollowing pointswill letyou
operateyourdevice intheproperway.
•Toavoidburnsandriskofpersonalinjury,useextremecaution.Donottouch
hotsurfacesoftheradiatorwhilerunning. Usethehandletoplacetheradiator.
•Itisforbiddentousetheextensioncordasitcancausetheoverheatingofthe
device andthefirerisk.
•Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusednearchildren.
•Donotplace theradiatornearthepowersocket.
•Donotuseoutdoors.
•Theappliance mustn’tbeusedinthebathroom,laundryoranyotherkindsof
interiorrooms. Itisforbiddentoplace itnearswimming-poolsorshower-bath.
•Theventilationoutletandinletshouldbefreeandcleanforproperair
circulationtopreventtheriskoffireorelectricshock.
•Donotcoverwithanything theradiator.
•Theradiatorshouldbeplacedatthedistance of90centimetersfromanyother
objectsandpiecesoffurniture.
•Theradiatorshouldalwaysbeplacedinverticalposition.
•Incauseoftheturnedoverthedevice shouldbeunpluggedfromoutletand
cooled.

11
•Iftheradiatordoesnotwork,youaretocheckthesafetydevice intheplug orintheelectric
servicepanel.
•Donotusenearbythehighlyinflammableliquidlikegasoline, oil, varnish, solventetc.Itis
forbiddentousewhileworkingwithflammablegluesordissolvent(forexamplewhilegluing,
varnishing parquetornearbythePVCobjects).
•Thisproducthasanoverheatprotectionsystemthatshutsoffwhentheproductpartsbecome
excessivelyhot.Iftheproductshutsoffimmediatelyensuretheproducthasbeenpressedto“0”
andunplug itfromtheelectricoutlet.
•Thecordshouldn’tbeplacednearbythehotsurfaceoftheappliance.
•Ifthepowersupplycordortheplug isdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturerorits
serviceagentorasimilarlyqualifiedpersoninordertoavoidahazard.
•Theradiatorisfilledwithspecialoil.Incaseofleak,itmustbereplacedbythemanufactureror
itsservice agentinordertoavoidahazard.
•Theutilizationofthedeviceandoilshouldbemadebyauthorizedservice agents.
•Incaseofdamageoftheappliance pleasecontactourauthorizedservice agents.
Fieldusage
•Thisapplianceisintendedforhouseholduseonly,notforcommercialorindustrialuse.Donot
useforotherthanintendeduse.
•Themanufacturecannotunderanycircumstancesacceptresponsibilityforanydamagesresulting
fromtheindirectusage.
Description
A–Radiatorfins
B–Adjustablethermostat
C–Powerswitch
D–Handle
E –Cordholder
F–Wheelbase
G–Wheels
Parts kitting
Appliance –1pc
Wheels–4pcs
Roller-legbases–2pcs.
U-shapedbolts–2pcs
Wing nuts–2pcs
Manualinstruction–1pc
Warrantycard–1pc
Listofservice centers–1pc

12
Before thefirstuse
Gettheradiatoroutoftheboxandplace itonthefoamplasticcover. Makesurewhetherthepower
cableandthedevicewerenotdamagedduringthetransportation.
Assemblyinstruction
•Theroller-legsshouldbeinstalledbeforeoperating theradiator.
•Turnovertheradiatortohaveaccesstobottompanel.Makesurethatthedevice isonaflat
surface andthereisnothingtoscratchthesurface ofradiator.
•Putthewheelsassembliesontotheradiatorbyplacing theU-shapedboltsbetweenthe
outermostfinsoneachsideoftheradiator(see Fig. 1-4).
•Securelyfastenthewheelsassembliesontotheradiatorbyscrewingthewing nutsontothe
bolts(see Fig. 5).
•Turnovertheradiatorinnormalpositionandputitinverticalposition.
Warning! Pleaseoperatetheradiatorinnormalverticalposition.Anyotherpositioncancreatea
hazardoussituation.
Theradiatoroperation
Makesurethattheradiatorisplacedinverticalpositiontoreduce theriskofoverheating,
fireorelectricshock.
Don’t switchontheappliance incaseitisdamaged.
•Beforeplugging thedeviceinoutlet,pleasemakesure,thatthermostatknobisturnedto
“MIN”positionandthepowerswitchissetto“0”foroff. Theninserttheplug intooutlet.
•Press thepowerswitchestotherelevantnecessaryposition:
“MIN”–minimumheating, power600 W
“MED”–mediumheating, power900 W
“MIN+MED”–maximumheating, power1500W.
•Pleaserotateclockwisethethermostatcontrollerup to«max»position.

13
•Whentheroomtemperaturerisestoacomfortablelevelslowlyturnthermostatcounter-
clockwiseuntil theindicatorlightjustgoes out.
•Toadjusttheroomtemperatureturnthethermostatclockwisetoraisethetemperatureor
counter-clockwisetolowerit.
•Toturnoff theradiatorsetthepowerswitchto“0”position.Thepowerindicatorlightturns
off.
•Unplug theproductfromtheelectricaloutletwhenitisleftunattendedoritisnotinuse.
Cleaningandstorage
•Beforecleaning, besuretheradiatorisunplugged, andithascooledcompletely.
•Donotuseabrasivesoaps, cleansers, orscouringpadsonanypartoftheradiator.
•Wipetheexterioroftheradiatorwithadampclothorspongeanddry.
•Thepowercableshouldbekeptinthespecialsectionoftheradiator.
•Incaseofdamageoftheappliance pleasecontactourauthorizedservice agents.
•Thestorageoftheappliance shouldbearrangedinoriginalgiftbox.
Note: Youcanhelptoprotecttheenvironment!Pleaseremembertorespectthelocalregulations:
handinthenon-workingelectricalequipmentstoanappropriatewastedisposalcenter.
Technicalinformation
ModelPRE K0715 –oil-filledradiatorunderPolarisbrandofKseries
Power:1500 W
Voltage:220-240V
Frequency:50 Hz
Iclass appliance
Note: Somedifferencesbetweentheuser’smanualandthearticlearepossibletoexist, accordingto
thepermanentprocess oftechnologicalmodernization. Wedohopethatitwill notcauseyouany
inconveniences.
Guarantee information
Thearticlehaspassedtheacceptance testundernormativedocumentsofRussiaandothers.
Projectedservice lifeofthearticle:5years
Lengthofwarranty: 12 monthsfromtheacquisitiondate
Manufacturer:
TextonCorporationLLC
1201 MarketStreet, Wilmingtonde.19801, StateofDelaware, USA

14
Guarantee Bond
Article:Electricoil-filledradiator
Models: PREK0715
Theguarantee isofferedbymanufacturerinadditiontocustomer’srightsasperexisting
legislationanddoesinnowayrestrictthem.
Theguarantee isvalidforthetermof12 monthsfromthedateofpurchase.Itensureswarranty
serviceincaseofflawsofmaterialsormanufacture.Inthatcasethecustomerhastheright,among
others,tohavefree repairoftheproduct.Theguarantyisvalidunderthefollowing conditions:
1. Theguarantee isvalidforallappliancesproducedby“TextonCorporationLLC”,in
whatevercountrywherewarrantyservice isprovided(irrespectiveofthepurchaseplace).
2. Theappliance mustbeboughtunderintentionforhouseholduseonly.Theappliance should
beusedinstrictaccordance withtheoperatinginstructionandsafetyregulations.
3. Warrantyservicesareonlytobecarriedbyauthorizeddealersofmanufactureronlyin
officialservicecenters.Theinsurance arrangementsarenotvalidifthepurchasewasmade
fromunauthorizeddealers,whoaretorespondtoconsumersontheirown,whatisregulated
byexistingLegislation.
4. Theguarantyisnotvalidiftheappliance isdamagedasaresultof:
•Chemical,mechanicaldamageoftheapplianceoranyotherkindofimpact,aswell
aspenetrationofoutsideobjectsintothebodyoftheappliance;
•Theabuseasaresultofawronguse,whichconflictswiththeoperatinginstruction,
aswellasresultoftheincorrectinstallationandnon-observanceofsafety
regulations;
•Wear-outofpartsofdecoration,lamps,cells,protectingscreens,dustbins,strapsand
otherdatedparts;
•Repairsmadebyunauthorizedfirmsanddealers*;
5. Theguarantee isvaliduponpresentationoftheoriginalofguarantee bond,theoriginalof
cash-memoandthedefectiveappliance itself.
6. Theguarantee isvalidiftheappliancehasbeenusedinprivatehouseholdpurposeonly. The
guarantee isnotvalidfortheappliancesusedincommercial,industrialorprofessional
purposes.
Pleasecontactusifyouhaveanyquestionsaboutwarrantyservices
*Youarewelcometoourwebsite,whereyoucanfind addressesofauthorizedservice centers:
www.polar.ru
Table of contents
Languages:
Other Polaris Heater manuals

Polaris
Polaris PRE S 0612 H User manual

Polaris
Polaris PRE T 0715 User manual

Polaris
Polaris CR 0612B User manual

Polaris
Polaris PCDH 1316 User manual

Polaris
Polaris PRE R 0715 User manual

Polaris
Polaris PCSH 0420 RCD Product information sheet

Polaris
Polaris PCWH 2066 Di User manual

Polaris
Polaris PCDH 1115 User manual

Polaris
Polaris PFH 2046 User manual

Polaris
Polaris PRE O 0709 User manual