Power A DUALSHOCK 4 User manual

ENGLISH
SETUP:
1. Connect the included AC adapter to the DC input
located on the bottom of the Charging Station.
2. Plug the included AC adapter into your wall outlet.
CHARGING YOUR DUALSHOCK®4 CONTROLLERS:
The Charging Station can charge one or two
DUALSHOCK®4 controllers.
• Dock your DUALSHOCK®4 controller by placing
it over the Charging Station’s charge cradle and
aligning the Charging Station’s connectors with
your controller’s charge input.
• Place the DUALSHOCK®4 controller onto the
charging cradle and push down. The cradle will
click into place to indicate the controller is properly
docked.
• If the DUALSHOCK®4 controller you’re charging
isn’t currently connected to your PlayStation®4
console, it will illuminate orange to indicate
charging. Once charging is complete, the
DUALSHOCK®4 controller illumination will turn off.
If the DUALSHOCK®4 controller is currently
connected to the PlayStation®4 system, the
controller colour will not change to indicate
charging status. Charging status can be checked in
the PlayStation®4 interface.
To remove your DUALSHOCK®4 controller, press
down on the controller. The cradle will release your
controller.
TROUBLESHOOTING:
For current FAQs, visit www.PowerA.com/support
Q: Why are my controllers not charging?
A: Confirm your Charging Station AC adapter is
connected to both the Charging Station and your wall
outlet.
A: Confirm your controllers are properly docked on the
Charging Station.
A: Your controller might already be fully charged.
SUPPORT:
For assistance with authentic PowerA accessories,
please email PowerA@ bdainc.com or call
(888) 664-4327 from 5 AM–5 PM PST.
PowerA, the PowerA logo, and “Amplify Your
Experience” are trademarks of Bensussen Deutsch
and Associates,Inc. TM and © Bensussen Deutsch
and Associates, Inc.
Manufactured & distributed under license by Sony
Computer Entertainment Europe.“ ”, “PlayStation”,
“DUALSHOCK” are registered trademarks of Sony
Computer Entertainment Inc. Also, “ “ is a
trademark of the same company.
All rights reserved.
This symbol on the product or its packaging
indicates that this product must not be
disposed of with your other household
waste. Instead, it is your responsibility to
dispose of your waste equipment by handing it over
to a designated collection point for the recycling of
waste eletrical and electronic equipment. The separate
collection and recycling of your waste equipment
at the time of disposal will help conserve natural
resources and ensure that it is recycled in a manner
that protects human health and the environment.
For more information about where you can drop off
your waste for recycling, please contact your local
authority, or where you purchased your product.
WARRANTY
2-Year Limited Warranty: Visit PowerA.com for details.
FCC AND IC NOTICE:
Warning: Changes or modifications to this unit not
expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
NOTE
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase
the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
IC CLASS B
This device complies with Industry Canada license-
exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and (2)
this device mustaccept any interference, including
interference that may cause
undesired operation of the device. This Class B digital
apparatus complies with Canadian ICES-003.
AUSTRALIAN WARRANTY STATEMENT
This product comes with guarantees that cannot be
excluded under the Australian Consumer Law. You
are entitled to a replacement or refund for a major
failure and for compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled
to have the goods repaired or replaced if the goods
fail to be of acceptable quality and the failure does
not amount to a major failure. If purchased within
Australia or New Zealand, this product comes with a
one-year warranty from date of purchase. Defects in
the product must have appeared within one year from
date of purchase, in order to claim the warranty. All
warranty claims must be facilitated back through the
retailer of purchase in accordance with the retailer’s
return policies and procedures. Any expenses incurred,
as a result of returning the product to the retailer of
purchase are the full responsibility of the consumer.
AU WHOLESALE DISTRIBUTOR
Bluemouth Interactive Pty Ltd Level 2, 2 Darling Street
South Yarra, VIC 3141, Australia +51 (3) 9867 2566
MANUFACTURED BY
Bensussen Deutsch & Associates, Inc. (BDA, Inc.)
15525 Woodinville-Redmond Rd. NE Woodinville, WA
98072 www.bdainc.com
FRANÇAIS
INSTALLATION :
1. Connectez l’adaptateur CA inclus à l’entrée CC située en
bas de la station de chargement.
2. Branchez l’adaptateur CA sur une prise murale.
CHARGEMENT DE VOS CONTRÔLEURS DUALSHOCK®4:
La station de chargement peut charger un ou deux
contrôleurs DUALSHOCK®4 à la fois.
• Placez votre contrôleur DUALSHOCK®4 sur le socle de la
station de chargement et alignez les connecteurs de cette
dernière à l’entrée de chargement de votre contrôleur.
• Positionnez le contrôleur DUALSHOCK®4 sur le socle de
chargement en appuyant dessus. Un clic sur le socle vous
indiquera que le contrôleur est correctement positionné.
• If the DUALSHOCK®4 controller you’re charging isn’t
currently connected to your PlayStation®4 console, it will
illuminate orange to indicate charging. Once charging
is complete, the DUALSHOCK®4 controller illumination
will turn off. If the DUALSHOCK®4 controller is currently
connected to the PlayStation®4 system, the controller color
will not change to indicate charging status. Charging status
can be checked in the PlayStation®4 interface.
Pour retirer le contrôleur DUALSHOCK®4, appuyez sur le
contrôleur. Le socle relâchera alors le contrôleur.
DÉPANNAGE :
Pour consulter les Questions fréquemment posées, rendez-
vous sur www.PowerA.com/support
Q : Pourquoi mes contrôleurs ne se chargent pas?
R : Vérifiez que l’adaptateur CA de votre station de
chargement est bien connecté à celle-ci et bien branché sur
une prise murale.
R : Vérifiez que vos contrôleurs sont correctement
positionnés sur la station de chargement.
R : Votre contrôleur est peut-être déjà entièrement chargé.
SOUTIEN TECHNIQUE :
Pour obtenir de l’aide concernant les accessoires
authentiques PowerA, veuillez envoyer un courriel à
PowerA@bdainc.com ou bien composer le +1 888
664-4327 entre 5 h et 17 h, heure normale du Pacifique.
PowerA, le logo PowerA et « Amplify Your Experience »
sont des marques de commerce de Bensussen Deutsch
and Associates, Inc. Marque de commerce et © Bensussen
Deutsch and Associates, Inc.
2-Year Limited Warranty: Visit PowerA.com for details
Garantía limitada de 2 años. Visita PowerA.com para obtener detalles.
Garantia limitada de 2 anos: Visita PowerA.com para obter detalhes
Beschränkte 2-Jahres-Garantie: Details und Informationen finden unter PowerA.com
Garantie limitée de 2 ans: Rendez-vous sur PowerA.com pour de plus amples informations
Garantia limitada de 2 anos: Visita PowerA.com para obter detalhes
USER MANUAL
Manuel de l’utilisateur
Manual de usuario
Bedienungsanleitung
Manuale per l’uso
Manual do usuário
Press Down
to Remove Controllers
Connect the AC Adapter Dock Your Controllers 31 2
Charging Station for
DUALSHOCK®4
BDA Inc. (PowerA)
15525 Woodinville-Redmond Rd NE Woodinville, WA 98072
Customer Service@PowerA.com
For current FAQs, visit PowerA.com/support.

Fabriqué et distribué en vertu d’une licence par Sony
Computer Entertainment America LLC. « PlayStation », le
logo de la famille « PS » et « DUALSHOCK » sont des
GARANTIE :
Garantie limitée de deux (2) ans : Rendez-vous à PowerA.
com pour en savoir.
CLASSE B D’INDUSTRIE CANADA :
Cet appareil répond aux normes RSS-210 de l’Industrie
Canada, qui régissent les appareils radio exempts de licence.
Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions
suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences, y
compris celles susceptibles de provoquer son mauvais
fonctionnement. Cet appareil numérique de classe B est
conforme à la norme ICES-003 du Canada.
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN:
1. Conecte el adaptador de corriente alterna incluido a la
toma de corriente directa ubicada en la parte inferior de la
Estación de carga.
2. Conecte el adaptador de corriente alterna a un
tomacorriente de pared.
CÓMO CARGAR LOS CONTROLES DUALSHOCK®4:
La Estación de carga sirve para uno o dos controles
DUALSHOCK®4.
• Acople el control DUALSHOCK®4 colocándolo sobre el
receptáculo de carga de la Estación de carga y alineando los
conectores de la estación de carga con la entrada de carga
del control.
• Coloque el control DUALSHOCK®4 en el receptáculo
de carga y presione hacia abajo. Se escuchará un clic en el
receptáculo que indicará que el control está debidamente
acoplado.
• If the DUALSHOCK®4 controller you’re charging isn’t
currently connected to your PlayStation®4 console, it will
illuminate orange to indicate charging. Once charging
is complete, the DUALSHOCK®4 controller illumination
will turn off. If the DUALSHOCK®4 controller is currently
connected to the PlayStation®4 system, the controller color
will not change to indicate charging status. Charging status
can be checked in the PlayStation®4 interface.
Para retirar el control DUALSHOCK®4, presione el control
hacia abajo. El receptáculo liberará el control.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
Para ver las preguntas frecuentes actuales, visite
www.PowerA.com/support.
P: No se están cargando mis controles.
R: Confirme que el adaptador de corriente alterna de la
Estación de carga esté conectado tanto a la Estación de
carga como al tomacorriente de pared.
R: Confirme que los controles estén bien acoplados a la
Estación de carga.
R: Es posible que el control ya esté totalmente cargado.
ASISTENCIA:
Para recibir asistencia en relación con accesorios POWER
A auténticos, envíe un mensaje de correo electrónico a
PowerA@bdainc.com o llame al (888) 664-4327 de 5 a.m.
a 5 p.m., hora del Pacífico. PowerA, el logotipo de PowerA
y “Amplify Your Experience” son marcas registradas de
Bensussen Deutsch and Associates, Inc. TM y © Bensussen
Deutsch and Associates, Inc.
Fabricado y distribuido bajo licencia de Sony Computer
Entertainment America LLC. “PlayStation”, el logotipo de
la familia “PS” y “DUALSHOCK” son marcas comerciales
registradas y “PS4” es una marca comercial de Sony
Computer Entertainment Inc.
GARANTÍA:
Garantía limitada de 2 años: Visite PowerA.com para
obtener detalles.
DEUTCH
EINRICHTUNG:
1. Das mitgelieferte Netzteil am DC-Eingang unten an der
Ladestation anschließen.
2. Das mitgelieferte Netzteil an einer Wandsteckdose
anschließen.
DUALSHOCK®4-Controller laden:
Mit der Ladestation können ein oder zwei DUALSHOCK®4-
Controller geladen werden.
• Den DUALSHOCK®4-Controller so in die Aufnahme der
Ladestation setzen, dass der Eingang des Controllers mit der
Anschlussstelle der Ladestation verbunden ist.
• Dann den DUALSHOCK®4-Controller auf die Aufnahme
der Ladestation drücken. Die Aufnahme rastet mit einem
Klickgeräusch ein, wenn der Controller richtig in der
Ladestation sitzt.
• Wenn der DUALSHOCK®4-Controller, der geladen wird,
nicht an der PlayStation®4-Konsole angeschlossen ist,
weist eine leuchtende orangefarbene Anzeige auf den
Ladevorgang hin. Nachdem der Ladevorgang abgeschlossen
ist, erlischt die Anzeige des DUALSHOCK®4-Controllers.
Während der DUALSHOCK®4-Controller an der
PlayStation®4-Konsole angeschlossen ist, ändert sich die
Anzeigefarbe nicht, d. h. es wird nicht auf den Ladezustand
hingewiesen. In diesem Fall kann der Ladezustand über die
PlayStation®4-Benutzeroberfläche überprüft werden.
Zum Herausnehmen auf den DUALSHOCK®4-Controller
drücken. Daraufhin wird der Controller aus der Aufnahme
freigegeben.
FEHLERBEHEBUNG:
Die aktuelle Liste häufig gestellter Fragen finden Sie unter
www.PowerA.com/support
F: Warum laden meine Controller nicht?
A: Vergewissern Sie sich, dass das Netzteil sowohl an der
Ladestation als auch an der Wandsteckdose angeschlossen
ist.
A: Vergewissern Sie sich, dass die Controller richtig in die
Ladestation eingesetzt wurden.
A: Ihr Controller ist möglicherweise bereits vollständig
geladen.
Hilfe:
Unterstützung für PowerA Originalzubehör erhalten Sie
per E-Mail über PowerA@ bdainc.com oder telefonisch
von 5.00-17.00 Uhr unter der Rufnummer +1 888 664-4327.
PowerA, das PowerA-Logo und „Amplify Your Experience“
sind Marken von Bensussen Deutsch and Associates, Inc. TM
und © Bensussen Deutsch and Associates, Inc.
Herstellung und Vertrieb erfolgt unter Lizenz von Sony
Computer Entertainment America LLC. „PlayStation“, das
„PS“-Logo und „DUALSHOCK“ sind eingetragene Marken
und „PS4“ ist eine Marke von Sony Computer Entertainment
Inc.
Garantie
Beschränkte 2-jährige Garantie Details finden Sie auf www.
PowerA.com.
FCC- UND IC-HINWEIS:
Warnhinweis: Änderungen bzw. Modifizierungen an diesem
Gerät, die nicht ausdrücklich von demjenigen genehmigt
wurden, der für die Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften
verantwortlich ist, können die Betriebsgenehmigung des
Benutzers für dieses Gerät ungültig machen.
HINWEIS
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den
Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil
15 der Richtlinien der FCC. Diese Grenzwerte dienen dem
angemessenen Schutz vor schädlichen Funkstörungen in
Wohnbereichen. Das Gerät erzeugt und verwendet Signale
im Frequenzbereich von Rundfunk und Fernsehen und
kann diese ausstrahlen. Wenn das Gerät nicht gemäß den
Anweisungen installiert und betrieben wird, könnte es
Empfangsstörungen verursachen. Es kann jedoch nicht in
jedem Fall garantiert werden, dass bei ordnungsgemäßer
Installation keine Empfangsstörungen auftreten. Wenn das
Gerät Störungen beim Rundfunk- oder Fernsehempfang
verursacht, was durch vorübergehendes Ein- und
Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte
versucht werden, die Störung durch eine oder mehrere der
folgenden Maßnahmen zu beheben:
Änderung der Ausrichtung oder Position der
Empfangsantenne. Vergrößerung des Abstands
zwischen Gerät und Empfangsteil. Anschluss des
Gerätes an eine Steckdose, die vom Stromkreis der
Steckdose getrennt ist, an der das Empfangsteil
angeschlossen ist.
Beratung durch einen Fachhändler oder Radio- bzw.
Fernsehtechniker.
IC-Klasse B
Dieses Gerät entspricht der Richtlinie Industry
Canada License-Exempt RSS Standard(s). Für den
Betrieb des Geräts gelten die beiden folgenden
Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen
verursachen und (2) dieses Gerät muss jede Störung
akzeptieren, auch solche Störungen, die unerwünschte
Funktionen des Geräts verursachen können. Dieses
digitale Gerät der Klasse B erfüllt die Anforderungen des
kanadischen Standards ICES-003.
ITALIANO
CONFIGURAZIONE :
1. Collegare l’adattatore CA in dotazione alla presa CC
situata nella parte inferiore della base di ricarica.
2. Inserire la spina dell’adattatore CA in dotazione in una
presa d’alimentazione.
Ricarica dei controller DUALSHOCK®4
La base di ricarica può caricare uno o due controller
DUALSHOCK®4.
• Caricare il controller DUALSHOCK®4 posizionandolo
nell’apposito alloggiamento della base di ricarica e
allineando i connettori della base di ricarica con quelli del
controller.
• Posizionare il controller DUALSHOCK®4
nell’alloggiamento di ricarica e premere verso il basso.
Un clic segnala il corretto posizionamento del controller
nell’alloggiamento.
• Se il controller DUALSHOCK®4 in carica non è collegato
alla PlayStation®4, si illumina di colore arancione a indicare
lo stato di carica. Una volta terminata la carica, la luce del
controller DUALSHOCK®4 si spegne. Invece, se il controller
DUALSHOCK®4 è collegato alla PlayStation®4, il colore
non cambia. Lo stato di carica può essere verificato tramite
l’interfaccia della PlayStation®4.
Per togliere dalla base di ricarica il controller
DUALSHOCK®4 premere sullo stesso in modo da liberarlo
dall’alloggiamento.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI:
Per le FAQ aggiornate visitare il sito www.PowerA.com/
support
D: Perché il controller non si ricarica?
R: Verificare che l’adattatore CA della base di ricarica sia
collegato alla base stessa e ad una presa di alimentazione.
R: Verificare che il controller sia correttamente posizionato
sulla base di ricarica.
R: Il controller potrebbe già essere completamente carico.
Assistenza:
Per assistenza sugli accessori originali PowerA inviare una
e-mail a PowerA@bdainc.com o telefonare al numero (888)
664-4327 dalle ore 5.00 alle 17.00 (ora del Pacifico).
PowerA, il logo PowerA e “Amplify Your Experience” sono
marchi di fabbrica di Bensussen Deutsch and Associates, Inc.
TM e © Bensussen Deutsch and Associates, Inc.
Prodotto e distribuito su licenza da Sony Computer
Entertainment America LLC. “PlayStation”, il logo della
famiglia “PS” e “DUALSHOCK” sono marchi depositati,
e “PS4” è un marchio di fabbrica di Sony Computer
Entertainment Inc.
Garanzia
Garanzia limitata di 2 anni: per ulteriori informazioni visitare
PowerA.com.
AVVISO FCC e IC:
Avvertenza: cambiamenti o modifiche al dispositivo non
espressamente autorizzati dal responsabile della conformità
possono far decadere il diritto ad utilizzare il prodotto.
NOTA
Questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata
conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe
B, Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti hanno lo scopo di
fornire adeguata protezione dalle interferenze dannose
che possono originarsi in ambienti residenziali. Questa
apparecchiatura genera, usa e può emettere energia
in radiofrequenza e, se non viene installata e utilizzata
secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio. Non è comunque garantita l’assenza
di interferenze in determinate installazioni. Qualora
l’apparecchiatura dovesse provocare interferenze nella
ricezione radiotelevisiva, cosa che può essere verificata
spegnendo e riaccendendo l’apparecchiatura, si consiglia di
eliminare l’interferenza in uno dei seguenti modi:
Modificare l’orientamento o la posizione dell’antenna
ricevente; aumentare la distanza tra l’apparecchiatura
e il ricevitore; collegare l’apparecchiatura ad una
presa che si trovi su un circuito diverso da quello al
quale è collegato il ricevitore.
Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo
competente per ottenere assistenza.
IC Classe B
Il dispositivo è conforme alla normativa Industry
Canada license-exempt RSS. Il funzionamento è
soggetto alle due condizioni seguenti:
(1) questo dispositivo non può provocare interferenze; (2)
questo dispositivo deve accettare eventuali interferenze,
comprese quelle che potrebbero provocare funzionamenti
indesiderati. Questo apparato digitale di Classe B è
conforme alle norme canadesi ICES-003.
PORTUGUÊS
CONFIGURAÇÃO:
1. Liga o adaptador de CA incluído à entrada de CC
localizada na parte inferior da estação de carregamento.
2. Liga o adaptador de CA incluído à tomada eléctrica.
Carregar os comandos DUALSHOCK®4:
A estação de carregamento pode carregar um ou dois
comandos DUALSHOCK®4.
• Acopla o comando DUALSHOCK®4 colocando-o na base
da estação de carregamento e alinhando os conectores
desta com a entrada de carregamento do comando.
• Coloca o comando DUALSHOCK®4 na base de
carregamento e faz pressão para baixo. A base irá produzir
um estalido para indicar que o comando se encontra
devidamente acoplado.
• Se o comando DUALSHOCK®4 que estiveres a carregar
não estiver ligado à consola PlayStation®4, irá acender-se
com a cor laranja para indicar que está a carregar. Quando o
carregamento estiver concluído, o comando DUALSHOCK®4
apaga-se. Se o comando DUALSHOCK®4 estiver ligado à
consola PlayStation®4, a cor do comando não muda para
indicar que está a carregar. O estado de carregamento pode
ser verificado na interface da PlayStation®4.
Para retirares o comando DUALSHOCK®4, faz pressão sobre
o comando. A base irá soltar o comando.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS:
Para consultares as Perguntas Frequentes actuais, visita
www.PowerA.com/support
P: Porque é que os meus comandos não estão a carregar?
R: Confirma se o adaptador de CA da estação de
carregamento está ligado à estação de carregamento e à
tomada eléctrica.
R: Confirma se os comandos estão devidamente acoplados
na estação de carregamento.
R: O teu comando pode já estar completamente carregado.
Apoio:
Para obteres ajuda com acessórios originais da PowerA,
envia um e-mail para PowerA@bdainc.com ou liga para
(888) 664-4327 das 5 às 17 h (PST).
PowerA, o logótipo da PowerA e “Amplify Your Experience”
são marcas comerciais da Bensussen Deutsch and
Associates, Inc. TM e © Bensussen Deutsch and Associates,
Inc.
Fabricado e distribuído sob licença pela Sony Computer
Entertainment America LLC. “PlayStation”, o logótipo
da família “PS” e “DUALSHOCK” são marcas comerciais
registadas e “PS4” é uma marca comercial da Sony
Computer Entertainment Inc.
Garantia
Garantia limitada de 2 anos: Visita PowerA.com para
obteres detalhes.
AVISO DA FCC E IC:
Aviso: as alterações ou modificações nesta unidade não
aprovadas expressamente pela entidade responsável pela
conformidade poderão anular o direito de utilização do
equipamento por parte do utilizador.
NOTA
Este equipamento foi testado e comprovou-se que cumpre
os limites para dispositivos digitais de Classe B, de acordo
com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites destinam-se
a fornecer uma protecção razoável contra interferências
nocivas numa instalação residencial. Este equipamento
gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se
não for instalado e utilizado de acordo com as instruções,
pode causar interferências nocivas nas radiocomunicações.
No entanto, não é garantido que a interferência não ocorra
numa determinada instalação. Se este equipamento causar
interferência nociva na recepção de rádio ou televisão, o que
pode ser determinado ao desligar e ligar o equipamento, é
recomendável que o utilizador tente corrigir a interferência
através de uma ou mais das seguintes medidas:
Reorientar ou deslocar a antena de recepção.
Aumentar a separação entre o equipamento e o
receptor. Ligar o equipamento a uma tomada num
circuito diferente daquele ao qual está ligado o
receptor.
Contactar o distribuidor ou um técnico de rádio/TV
experiente para obter ajuda.
IC Classe B
Este dispositivo cumpre a(s) norma(s) RSS de isenção
de licença da indústria do Canadá. O funcionamento
está sujeito às duas condições que se seguem:
(1) Este dispositivo não pode causar interferências e (2) este
dispositivo tem de aceitar qualquer interferência, incluindo
interferências que possam causar funcionamento indesejado
do dispositivo. Este aparelho digital de Classe B cumpre a
norma canadiana ICES-003.
Table of contents
Other Power A Batteries Charger manuals