manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pro-Form
  6. •
  7. Elliptical Trainer
  8. •
  9. Pro-Form 500 Zle Elliptical User guide

Pro-Form 500 Zle Elliptical User guide

MANUA DE USUARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las
advertencias e instrucciones de
este manual. Guarde el manual
para futuras referencias.
Calcomanía con
el Número de
Serie (debajo de
la armadura)
Nº de Modelo PFEVE 95910.1
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba.
www.iconeurope.com
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor llame al:
900 460 410
correo electrónico:
[email protected]
página de internet:
www.iconsupport.eu
2
PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
CO OCACIÓN DE A CA COMANÍA DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra la ubicación de la cal-
comanía de advertencia. Si falta una
calcomanía o ésta es ilegible, vea la
portada de este manual y solicite una
nueva calcomanía de reemplazo gra-
tuita. Péguela en el lugar indicado.
Nota: La calcomanía puede no mostrarse
en su tamaño real.
CONTENIDO
COLOCACIÓNDELACALCOMANÍADEADVERTENCIA ..........................................2
PRECAUCIONESIMPORTANTES.............................................................3
ANTESDECOMENZAR ....................................................................4
MONTAJE ................................................................................5
CÓMOUSARELENTRENADORELÍPTICO....................................................14
MANTENIMIENTOYPROBLÉMAS ...........................................................23
GUÍASDEEJERCICIOS ...................................................................25
LISTADELASPIEZAS.....................................................................28
DIBUJODELASPIEZAS ...................................................................30
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
INFORMACIÓNSOBREELRECICLAJE .............................................Contraportada
3
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precaucio-
nes e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su
entrenador elíptico antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones perso-
nales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
1. Antes de comenzar cualquier programa de
ejercicio, consulte con su médico. Esto es
particularmente importante para individuos
mayores de 35 años o individuos con
condiciones de salud preexistentes.
2. Use el entrenador elíptico solamente como
se describe en este manual.
3. Es responsabilidad del propietario el
asegurarse de que todos los usuarios del
entrenador elíptico estén adecuadamente
informados sobre todas las precauciones
necesarias.
4. El entrenador elíptico está diseñado
solamente para uso doméstico. No use el
entrenador elíptico en ningún lugar
comercial, de alquiler, o institucional.
5. Mantenga el entrenador elíptico bajo techo,
lejos de la humedad y el polvo. No guarde el
entrenador elíptico en el garaje o en un patio
cubierto o cerca de agua.
6. Coloque el entrenador elíptico en una
superficie plana, con por lo menos 0,9 m de
espacio libre delante y detrás de éste y 0,6 m
de espacio libre de cada lado. Para proteger
el suelo o la alfombra de daño, coloque un
tapete debajo del entrenador elíptico.
7. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas
las piezas de manera regular. Reemplace
inmediatamente cualquier pieza gastada.
8. Mantenga a los niños menores de 12 años y
las mascotas lejos del entrenador elíptico en
todo momento.
9. El entrenador elíptico no debe ser usado por
personas que pesen más de 130 kg.
10. Use ropa adecuada mientras hace ejercicios;
no use ropa suelta que pueda engancharse
en el entrenador elíptico. Siempre lleve
puesto calzado atlético para proteger los
pies cuando ejercite.
11. Sostenga las barandas o los brazos
superiores al montar, desmontar o usar su
entrenador elíptico.
12. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
exactitud de las lecturas de su ritmo
cardíaco. El sensor de pulso está diseñado
únicamente como ayuda para el ejercicio,
determinando las tendencias del ritmo
cardíaco en general.
13. El entrenador elíptico no tiene una rueda
libre; los pedales continuarán moviéndose
hasta que se detenga el volante. Reduzca su
velocidad de pedaleo de forma controlada.
14. Mantenga la espalda derecha cuando use el
entrenador elíptico; no arquee la espalda.
15. El ejercitar de más puede causar lesiones
serias o incluso la muerte. Si siente dolor o
experimenta mareos mientras hace
ejercicios, deténgase inmediatamente y
descanse.
4
ANTES DE COMENZAR
Baranda
Brazo Superior
Imán de
Almacenamiento
Consola
Rueda
Pedal
Pasador del Brazo del Pedal
Pasador de Almacenamiento
Portabotella*
Sensor de Pulso del Mango
Perilla de Ajuste
Manubrio
Manivela
Soporte de Ajuste
*No se incluye la botella para agua
Gracias por seleccionar el revolucionario entrenador
elíptico PROFORM®500 ZLE. El entrenador elíptico
500 ZLE proporciona una impresionante selección de
características diseñadas para que sus entrenamien-
tos en casa sean más efectivos y agradables.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene pre-
guntas después de leer este manual, por favor vea la
portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del
modelo y la ubicación del número de serie se mues-
tran en la portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
5
MONTAJE
Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque todos las piezas del entrenador elíptico en un área
despejada y retire los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber termi-
nado el montaje.
Además de la(s) herramienta(s) incluida(s), para el montaje se necesita un destornillador
Estrella y un martillo de goma .
Cuando ensamble el entrenador elíptico, use los dibujos que se muestran abajo para identificar los compo-
nentes pequeños. El número entre paréntesis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la
LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual. El número que aparece después del paréntesis es la can-
tidad necesaria para el montaje. Nota: Si no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas,
compruebe si ha sido previamente conectada a una de las piezas que se va a ensamblar.
Arandela de M8 x
23mm x 2mm (126)–2
Arandela de M8 x
16mm x 2mm (120)–2
Tornillo con Nylon de
M10 x 80mm (100)–4
Arandela Ondulatoria
Mediana (119)–2
Arandela de M8 x
23,5mm x 1mm (110)–2
Arandela Dividida de
M8(103)–14 Arandela Dividida
de M10 (123)–4
Arandela Ondulatoria
Pequeña (118)–2
Arandela Dividida de
M6 (112)–8
Tornillo de
M4 x 16mm
(93)–12
Tornillo con Nylon
deM8x16mm
(102)–16
Tornillo con Nylon con
Collar de M8 x 23mm
(121)–2
Tornillo con Nylon
de M6 x 12mm
(111)–8
M
Tornillo de
Cabeza Plana
de M4 x 19mm
(117)–1
6
1.
Identifique el Estabilizador Delantero (3) y
oriéntelo como se muestra.
Mientras que otra persona levanta la Armadura
(1), conecte el Estabilizador Delantero (3) a la
Armadura con dos Tornillos con Nylon de M10 x
80mm (100) y dos Arandelas Divididas de M10
(123).
2. Identifique el Estabilizador Trasero (4) y orién-
telo como se muestra.
Mientras que otra persona levanta la Armadura
Plegable (2), fije el Estabilizador Trasero (4) a
la Armadura Plegable con dos Tornillos con
Nylon de M10 x 80mm (100) y dos Arandelas
Divididas de M10 (123).
1
2
Para facilitar el ensamblaje, lea la infor-
mación de la página 5 antes de comenzar.
3
1
2
4
100
123
123
100
7
3. Oriente el Montante Vertical (5) y la Cubierta
Superior (23) como se muestra. Deslice la
Cubierta Superior hacia arriba en dirección al
Montante Vertical.
Con la ayuda de otra persona sostenga el
Montante Vertical (5) y la Cubierta Superior (23)
cerca de la Armadura (1).
Vea el diagrama adicional. Ubique la atadura
de cables en el Montante Vertical (5). Ate el
extremo inferior de la atadura de cables al
Cableado Eléctrico (60). Luego tire del extremo
superior de la atadura de cables hasta que el
Cableado Eléctrico pase por completo a través
del Montante Vertical. Luego descarte la
atadura de cables.
Clave: Para evitar que el Cableado Eléctrico
(60) caiga dentro del Montante Vertical (5),
asegure el Cableado Eléctrico con una
banda elástica o cinta.
4. Clave: Evite pellizcar el Cableado Eléctrico
(60). Inserte el Montante Vertical (5) en la
Armadura (1).
Fije el Montante Vertical (5) con cuatro Tornillos
con Nylon de M8 x 16mm (102) y cuatro
Arandelas Divididas de M8 (103). No ajuste los
Tornillos con Nylon todavía.
Deslice la Cubierta Superior (23) hacia abajo.
No presione la Cubierta Superior sobre la
Armadura (1) todavía.
3
1
23
5
Atadura
de
Cables
Atadura
de
Cables
5
60
4
5Evite pellizcar
el Cableado
Eléctrico (60)
1
102
102
102
102
103
103
23
60
8
5
5. Aplique una cantidad generosa de la grasa
incluida sobre el Eje del Montante Vertical (48)
y a dos Arandelas Ondulatorias Pequeñas
(118).
Inserte el Eje del Montante Vertical (48) a
través del Montante Vertical (5) y luego cén-
trelo. Deslice una Arandela Ondulatoria
Pequeña (118) hacia cada extremo del Eje del
Montante Vertical.
118
118
48
5
Grasa
Grasa
6
6. Identifique las Patas Derecha y Izquierda (6, 7),
las cuales se encuentran marcadas con etique-
tas adhesivas “Right” y “Left” (LoLeft indica
Izquierda; RoRight indica Derecha) y oriénte-
las como se muestra.
Deslice las Patas Derecha y Izquierda (6, 7) a
través del Eje del Montante Vertical (48).
Ajuste consecutivamente dos Tornillos con
Nylon de M8 x 16mm (102) con Arandelas de
M8 x 23mm x 2mm (126) en el Eje del
Montante Vertical (48). Ajuste firmemente los
Tornillos con Nylon.
102
102
126
126
48
6
7
Evite pellizcar
el Cableado
Eléctrico (60)
9
7. Aplique grasa sobre el eje en la Pata Derecha
(6) y a una Arandela Ondulatoria Mediana
(119).
Oriente un Espaciador de la Pata (55) de man-
era que su lado plano quede apuntando hacia
el entrenador elíptico. Deslice el Espaciador de
la Pata y la Arandela Ondulatoria Mediana
(119) hacia la Pata Derecha (6).
Identifique el Brazo del Pedal Derecho (12), el
cual se encuentra marcado con una etiqueta
adhesiva que dice “Right” (LoLeft indica
Izquierda; RoRight indica Derecha) y oriéntelo
como se muestra. Deslice el Brazo del Pedal
Derecho a través del Soporte de la Pata
Derecha (6).
Fije el Brazo del Pedal Derecho (12) con un
Tornillo con Nylon con Collar de M8 x 23mm
(121), una Arandela de M8 x 16mm x 2mm
(120), una Cubierta de Eje (56) y una Arandela
de M8 x 23,5mm x 1mm (110).
8. Presione el Brazo del Pedal Derecho (12) hacia
la Manga de Ajuste derecha (46). Asegúrese
de que el Brazo del Pedal Derecho encaje en
su lugar.
Ajuste la Perilla de Ajuste (45) en el Pasador
de Ajuste (44) derecho.
Repita el paso 7 y este paso en el otro lado
del entrenador elíptico.
7
6
55
12 56
120
110
121
119
Grasa
8
12
46 44 45
10
9
9. Identifique el Pedal Derecho (14), el cual se
encuentra marcado con una etiqueta adhesiva
que dice “Right” (LoLeft indica Izquierda; Ro
Right indica Derecha) y oriéntelo como se
muestra.
Fije el Pedal Derecho (14) al Brazo del Pedal
Derecho (12) con cuatro Tornillos con Nylon de
M6 x 12mm (111) y cuatro Arandelas Divididas
de M6 (112).
Conecte el Pedal Izquierdo (15) al Brazo del
Pedal Izquierdo (13) de la misma manera.
12
14
13
15
111
111
112
112
10
8
6
7
9
102
103
103
10. Identifique el Brazo Derecho (8), el cual se
encuentra marcado con una etiqueta adhesiva
que dice “Right” (LoLeft indica Izquierda; Ro
Right indica Derecha) y oriéntelo como se
muestra.
Fije el Brazo Derecho (8) a la Pata Derecha (6)
con tres Tornillos con Nylon de M8 x 16mm
(102) y tres Arandelas Divididas de M8 (103).
Fije el Brazo Izquierdo (9) a la Pata Izquierda
(7) de la misma manera.
11
11
12
11. Identifique la Baranda Derecha (10), la cual se
encuentra marcada con una etiqueta adhesiva
que dice “Right” (LoLeft indica Izquierda; Ro
Right indica Derecha) y oriéntela como se
muestra.
Con la ayuda de una segunda persona
sostenga la Baranda Derecha (10) cerca del
lado derecho del Montante Vertical (5).
Ubique la atadura de cables en el Montante
Vertical (5). Ate el extremo inferior de la atadura
de cables al Cable de Pulso (34) dentro de la
Baranda Derecha (10). A continuación, tire
hacia arriba del extremo superior de la atadura
de cables desde la parte superior del Montante
Vertical. Luego desate y descarte la atadura de
cables.
Clave: Evite pellizcar el Cable de Pulso (34).
Fije la Baranda Derecha (10) al Montante Vertical
(5) con dos Tornillos con Nylon de M8 x 16mm
(102) y dos Arandelas Divididas de M8 (103).
Fije la Baranda Izquierda (11) de la misma
manera.
102
103
34
10
33
11
5
Atadura
de los
Cables
Ranura
Cubierta de
las Pilas
Tornillo
Pilas
Tomacorriente
Pilas
12. La Consola (33) se puede alimentar con cuatro
pilas tipo D (no se incluyen); se recomienda uti-
lizar pilas alcalinas. IMPORTANTE: Si la
Consola ha sido expuesta a bajas temperat-
uras, deje que alcance la temperatura
ambiente antes de introducir las pilas. De lo
contrario puede dañar las pantallas de la
consola u otros componentes electrónicos.
Extraiga el tornillo, retire la cubierta de las pilas,
introduzca las pilas en el compartimento de
pilas y vuelva a colocar la cubierta. Asegúrese
de orientar las pilas como se muestra en el
diagrama dentro del compartimento de pilas.
Para comprar un adaptador de CA opcional,
contáctese con el establecimiento donde
compró este producto o llame al número de
teléfono que aparece sobre la cubierta de
este manual. Para evitar dañar la consola,
use solamente el adaptador de CA sumin-
istrado por el fabricante. Retire la cubierta de
las pilas, extraiga las pilas y enchufe un
extremo del adaptador CA dentro del tomacorri-
ente ubicado dentro del compartimento de las
pilas. Conecte el otro extremo en un tomacorri-
ente de pared que esté adecuadamente
instalado y conectado a tierra de acuerdo con
los códigos y ordenanzas locales. Dirija el cable
del adaptador AC a través de la ranura en la
cubierta de las pilas y vuelva a colocar la
cubierta de las pilas.
Evite pellizcar el
Cable de Pulso (34)
12
13. Mientras que otra persona sostiene la Consola
(33) cerca del Montante Vertical (5), conecte los
cables de la consola al Cableado Eléctrico (60)
ya los Cables de Pulso (34).
Inserte el exceso de cable dentro de la Consola
(33).
Clave: Evite pellizcar los cables. Fije la
Consola (33) al Montante Vertical (5) con cuatro
Tornillos de M4 x 16mm (93).
13
14
14. Fije la Cubierta Trasera del Montante Vertical
(24) al Montante Vertical (5) con dos Tornillos
de M4 x 16mm (93) y un Tornillo de Cabeza
Plana de M4 x 19mm (117).
33
34
60
93
93
117
24
5
5
Cables de la Consola
Evite pellizcar
los cables
13
15. Fije la Cubierta Delantera del Montante Vertical
(25) alrededor del Montante Vertical (5) presion-
ando las lengüetas de la Cubierta Delantera
contra la Cubierta Trasera del Montante Vertical
(24).
16
17. Asegúrese de que todos los componentes del entrenador elíptico estén ajustados apropiadamente.
Nota: Algunas piezas pueden sobrar después de terminado el montaje. Para proteger el suelo o la alfombra
de daño, coloque un tapete debajo del entrenador elíptico.
15
16. Identifique las Cubiertas Derechas Traseras y
Delantera de las Patas y (29, 30), las cuales se
encuentran identificadas con etiquetas adhesi-
vas “Right”.
Fije la Cubierta Derecha de la Pata Trasera (29)
a la Pata Derecha (6) con tres Tornillo de M4 x
16mm (93).
Fije la Cubierta Delantera Derecha de la Pata
(30) alrededor de la Pata Derecha (6) presion-
ando las lengüetas de la Cubierta Delantera
Derecha de la Pata contra la Cubierta de la
Pata Trasera Derecha (29).
Conecte las Cubiertas Izquierda Trasera y
Delantera de las Patas (31, 32) de la misma
manera.
Vea el paso 4. Ajuste los cuatro Tornillos con
Nylon de M8 x 16mm (102).
Luego deslice la Cubierta Superior (23) hacia
abajo y presiónela contra la Armadura (1).
30
29
31
32
693
24
5
25
23
1
14
CÓMO USAR E ENTRENADOR E ÍPTICO
CÓMO P EGAR Y DESP EGAR E ENTRENADOR
EÍPTICO
Cuando el entrenador elíptico no se encuentra en uso,
la armadura se puede plegar para maximizar el espa-
cio libre. Primero, levante el pasador situado debajo
de cada brazo de pedal y levante los brazos de pedal
separándolos de las mangas de las manivelas.
A continuación, levante los brazos del pedal hasta que
toquen los imanes en las patas; los imanes sosten-
drán los brazos del pedal en su lugar. Luego,
sostenga el manubrio y levante la armadura hasta que
ésta se enganche en la posición vertical.
Para usar el entrenador elíptico, primero sostenga el
manubrio, presione el botón del pasador y baje la
armadura.
A continuación, separe los brazos del pedal de los
imanes en las patas. Seguidamente, levante los
pasadores de los brazos del pedal y sitúe los bra-
zos del pedal en las mangas de las manivelas. Libere
los pasadores y cerciórese de que los brazos del
pedal estén firmemente conectados a las manivelas.
CÓMO MOVER E ENTRENADOR E ÍPTICO
Para mover el entrenador elíptico, primero pliéguelo
según la descripción a la izquierda. A continuación,
párese en frente del entrenador elíptico, sostenga el
montante vertical y coloque un pie contra una de las
ruedas. Tire del montante vertical hasta que el entre-
nador elíptico se deslice sobre las ruedas delanteras.
Con cuidado mueva el entrenador elíptico a la posi-
ción deseada y luego asiéntelo.
CÓMO AJUSTAR A ONGITUD DE A ZANCADA
DE ENTRENADOR E ÍPTICO
Para ajustar la longitud de la zancada del entrenador
elíptico, primero tire de una de las perillas de ajuste
hasta que el brazo de ajuste gire libremente. Gire el
brazo de ajuste hasta que la perilla de ajuste quede
alineada con uno de los orificios en la manivela, y
suelte la perilla con suavidad para que entre en el ori-
ficio.
Gire el brazo de ajuste hacia delante y hacia atrás
levemente para asegurarse de que el pasador de
ajuste esté encajado en uno de los orificios en la
manivela.
Ajuste la longitud de la zancada en el otro lado del
entrenador elíptico de la misma manera. Asegúrese
de que ambos lados del entrenador elíptico estén
ajustados con la misma longitud de zancada.
Manubrio
Imán
Botón del Pasador
Manga
Manivela
Pasador
Brazo del Pedal Brazo de
Ajuste
Perilla de
Ajuste
Manivela
Orificios
Pasador
de Ajuste
CÓMO EJERCITAR EN E ENTRENADOR
E ÍPTICO
Para montar el entrenador elíptico, sostenga los bra-
zos o las barandas y párese sobre el pedal que está
en la posición más baja. Luego coloque el otro pie en
el otro pedal. Empuje los pedales hasta que éstos
empiecen a moverse de manera continua. Nota: as
manivelas pueden girar en ambas direcciones. Se
recomienda que haga rotar las manivelas en la
dirección que muestra la flecha; sin embargo, tam-
bién se puede hacer rotar las manivelas en la
dirección opuesta.
Para bajarse del entrenador elíptico, espere hasta que
los pedales se detengan por completo. Nota: El
entrenador elíptico no tiene una rueda libre; los
pedales continuarán moviéndose hasta que se
detenga el volante. Cuando los pedales estén esta-
cionarios, bájese del pedal más alto primero. Luego
bájese quitando el pie del pedal más bajo.
CÓMO E IMINAR A F EXIÓN EN E CENTRO
DE ENTRENADOR E ÍPTICO
Si el entrenador elíptico se flexiona en el centro
durante el uso, gire la pata de nivelación que está
debajo del centro de la armadura hasta eliminar el
movimiento de flexión.
15
Pedales
Manivela
Pata de Nivelación
Barandas
Brazos Superiores
16
DIAGRAMA DE A CONSO A
CARACTERÍSTICAS DE A CONSO A
Esta consola ofrece una variedad de funciones dis-
eñadas para un entrenamiento más efectivo y
agradable.
La modalidad manual de la consola le permite cam-
biar la resistencia de los pedales con tan solo oprimir
un botón. A medida que ejercita, la pantalla proveerá
información continua del ejercicio. Podrá también
medir su ritmo cardíaco a través del mango del sensor
de pulso o el sensor de pulso opcional para el pecho.
La consola también ofrece los siguientes entre-
namientos:
Ocho programas preestablecidos que cambian
automáticamente la resistencia de los pedales mien-
tras la interfaz le muestra los pasos a seguir.
Ocho programas de meta calórica diseñados para
ayudarle a quemar un número determinado de
calorías. Cada entrenamiento controla automática-
mente la resistencia de los pedales a la vez que
cuenta el número aproximado de calorías que quema.
La consola también ofrece el Sistema de
Entrenamiento Interactivo iFit, el cual permite a la
consola aceptar tarjetas iFit que contienen especifica-
ciones de entrenamientos diseñados para ayudarle a
lograr sus metas específicas. Por ejemplo, pierda cier-
tos kilos indeseables con el programa para Perder
Peso de 8 semanas.
Los entrenamientos iFit controlan la resistencia de los
pedales mientras la voz del entrenador personal le
indica los pasos que debe tomar. Las tarjetas iFit se
venden por separado. Para comprar tarjetas iFit,
vaya a www.iFit.com o llame al número telefónico
ubicado en la cubierta delantera de este manual.
as tarjetas iFit también están disponibles en cier-
tos establecimientos seleccionados.
También puede conectar su reproductor de MP3 o de
CD al sistema de sonido de la consola, y escuchar su
música favorita o sus audiolibros mientras ejercita.
Para usar la modalidad manual, vea la página 17.
Para usar un programa preestablecido, vea la
página 19. Para usar un programa de meta
calórica, vea la página 20. Para usar un entre-
namiento iFit, vea la página 21. Para usar el
sistema de sonido, vea la página 21. Para cambiar
la configuración de la consola, vea la página 22.
Nota: Antes de usar la consola, asegúrese de que
haya pilas en la consola (vea el paso del montaje 12
en la página 11). Si quedan láminas de plástico trans-
parente sobre la pantalla, remueva el plástico.
17
CÓMO USAR A MODA IDAD MANUA
1. Comience a pedalear o presione cualquier
botón en la consola para encenderla.
Un momento después de iniciar el pedaleo o pul-
sar un botón, la pantalla se encenderá.
2. Seleccione la modalidad manual.
Cada vez que se
encienda la con-
sola, se
seleccionará la
modalidad manual.
Si usted ha selec-
cionado un
entrenamiento,
seleccione de
nuevo la función
manual al presionar el botón de Entrenamientos
[WOR OUTS] en forma repetida hasta que
aparezcan ceros en las pantallas.
3. Cambie la resistencia de los pedales como lo
desee.
A medida que ped-
alea, cambie el
nivel de resistencia
de los pedales
oprimiendo los
botones de
aumento y disminución de la Resistencia Digital
[DIGITAL RESISTANCE]. Nota: Después de
oprimir los botones, puede que tome un tiempo
hasta que los pedales alcancen el nivel de
resistencia seleccionado.
4. Siga su progreso a través de la pantalla.
Pantalla inferior
izquierda—A
medida que
ejercita, la pantalla
inferior izquierda
puede mostrar el
tiempo [TIME] transcurrido y la distancia [DIS-
TANCE] (número total de revoluciones) que ha
pedaleado. Nota: Cuando se selecciona un pro-
grama preestablecido de entrenamiento, la
pantalla mostrará el tiempo restante del programa
en vez del tiempo transcurrido.
Pantalla inferior
derecha—La pan-
talla inferior
derecha puede
mostrar la velocidad
[SPEED] de peda-
leo en revoluciones por minuto (rpm) y el número
aproximado de calorías [CALORIES] quemadas.
Nota: Cuando se selecciona un programa de meta
calórica, la pantalla contará regresivamente el
número de calorías que se quemarán.
La pantalla también muestra su ritmo cardíaco
cuando usa el mango del sensor de pulso o el
sensor de pulso opcional del pecho (vea el paso 5
en la página 18).
a pantalla supe-
rior—La pantalla
superior puede
mostrar el tiempo
transcurrido, la dis-
tancia pedaleada,
su velocidad de pedaleo y el número aproximado
de calorías quemadas.
Oprima el botón Visualización Prioritaria [PRIO-
RITY DISPLAY] de manera repetida hasta que la
pantalla superior muestre la información que
desea ver. Nota: La información se mostrará sola-
mente en la pantalla superior y no en las pantallas
inferior izquierda o inferior derecha.
Pantalla inferior—
La pantalla inferior
mostrará una pista
correspondiente a
640 revoluciones
(1/4 milla o 400
metros). A medida que ejercita, unos indicadores
aparecerán sucesivamente alrededor de la pista
hasta que aparezca la pista entera. A contin-
uación, la pista desaparecerá y los indicadores
comenzarán nuevamente a aparecer de manera
sucesiva.
Ajuste el volumen de la consola pulsando los
botones de aumento o disminución del volumen
[VOLUME].
18
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Puede medir su ritmo cardíaco mediante el mango
sensor de pulso o el sensor de pulso para el
pecho opcional (vea la página 22 para información
acerca del sensor de pulso opcional para el
pecho).
Si hay laminas de
plástico en los
contactos de
metal del sensor
de pulso de
mango, retire el
plástico. Para
medir su ritmo
cardíaco, sostenga
el sensor de pulso
del mango con sus
palmas reposando
contra los contactos de metal durante aproximada-
mente diez segundos. Evite mover las manos o
apretar demasiado los contactos.
Cuando se detecta
su pulso, un sím-
bolo titilante en
forma de corazón
aparecerá en la
pantalla y luego
aparecerá su ritmo cardíaco. Para la lectura de
ritmo cardíaco más precisa, mantenga los contac-
tos sostenidos por lo menos unos 15 segundos.
Nota: Si continúa sosteniendo el mango sensor de
pulso, la pantalla mostrar· su ritmo cardíaco hasta
por 30 segundos.
Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese de
que sus manos estén colocadas en la posición
que se describe. Tenga cuidado de no mover las
manos en forma excesiva o de apretar los contac-
tos metálicos demasiado fuerte. Para un
funcionamiento óptimo, limpie los contactos
metálicos usando un paño suave; nunca use
alcohol, abrasivos, o químicos.
6. Si lo desea, encienda el ventilador.
Oprima el botón Ventilador Coolaire [COOLAIRE
FAN] de manera repetida para encender o apagar
el ventilador. Nota: Si los pedales no se mueven
por aproximadamente treinta segundos, el venti-
lador se apagará automáticamente.
7. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola
se apagará automáticamente.
Si los pedales no se mueven por varios segundos,
se escuchará un tono sonoro y la consola entrará
en pausa.
Si los pedales no se mueven por varios minutos y
no se presiona ningún botón, la consola se apa-
gará y la pantalla se reinicializará.
Contactos
19
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO PREESTAB E-
CIDO
1. Comience a pedalear o presione cualquier
botón en la consola para encenderla.
Ver el paso 1 en la página 17.
2. Seleccione un entrenamiento preestablecido.
Para seleccionar
un entrenamiento
preestablecido,
oprima el botón de
entrenamiento
[WOR OUTS] de
manera repetida
hasta que el nom-
bre del programa
deseado aparezca
en la pantalla. La
duración del entrenamiento y el perfil del nivel de
resistencia del programa aparecerán también en
la pantalla.
3. Comience a pedalear para iniciar el entre-
namiento.
Cada entrenamiento se divide en 20 ó 30 segmen-
tos de un minuto. Cada segmento está
programado con un nivel de resistencia específico.
Nota: Para segmentos consecutivos se podrá pro-
gramar el mismo nivel de resistencia específico.
El nivel de resistencia para el primer segmento
aparecerá en la pantalla por algunos segundos.
Durante el entrenamiento, la visualización gráfica
del programa mostrará su progreso (vea el dia-
grama de abajo). El segmento de la visualización
gráfica que se ilumina intermitentemente corre-
sponde al segmento actual del entrenamiento. La
altura del segmento intermitente indica el nivel de
resistencia para dicho segmento.
Al final de cada segmento del entrenamiento se
escuchará una serie de tonos sonoros y el próx-
imo segmento de la visualización gráfica comen-
zará a iluminarse intermitentemente. Si se
programó un nivel de resistencia diferente para el
próximo segmento, el nivel de resistencia se ilumi-
nará intermitentemente en la pantalla por algunos
segundos para alertarle. A continuación, el nivel
de resistencia de los pedales cambiará.
Si el nivel de resistencia para el segmento actual
es demasiado alto o bajo, usted podrá modificar
manualmente la configuración oprimiendo los
botones de Resistencia Digital [DIGITAL RESIS-
TANCE]. IMPORTANTE: Al finalizar el segmento
actual del entrenamiento, los pedales se ajus-
tarán automáticamente al nivel de resistencia
programado para el próximo segmento.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que finalice el último segmento. Para detener el
entrenamiento en cualquier momento, deje de
pedalear. Se escuchará un tono sonoro y el conta-
dor de tiempo se detendrá. Para reiniciar el
entrenamiento, simplemente comience a pedalear.
4. Siga su progreso a través de la pantalla.
Vea el paso 4 en la página 17.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la página 18.
6. Si lo desea, encienda el ventilador.
Vea el paso 6 en la página 18.
7. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola
se apagará automáticamente.
Vea el paso 7 en la página 18.
Perfil
20
CÓMO USAR OS PROGRAMAS DE META
CA ÓRICA
1. Comience a pedalear o presione cualquier
botón en la consola para encenderla.
Vea el paso 1 en la página 17.
2. Seleccione un programa de meta calórica.
Para seleccionar
un programa de
meta calórica,
oprima el botón de
entrenamiento
[WOR OUTS] de
manera repetida
hasta que el nom-
bre del programa
deseado aparezca
en la pantalla. El
número de calorías quemadas y el perfil del nivel
de resistencia del programa aparecerán también
en la pantalla.
3. Comience a pedalear para iniciar el entre-
namiento.
Cada programa para perder peso le ayudará a
quemar aproximadamente 150, 200, 250, 300,
350, 400, 450 ó 500 calorías. Durante cada entre-
namiento, la consola hará una cuenta regresiva de
las calorías quemadas.
Cada entrenamiento está dividido en segmentos
de un minuto. Cada segmento está programado
con un nivel de resistencia específico. Nota: Para
segmentos consecutivos se podrá programar el
mismo nivel de resistencia específico.
El nivel de resistencia para el primer segmento
aparecerá en la pantalla por algunos segundos.
Durante el entrenamiento, la visualización gráfica
del programa mostrará su progreso (vea el dia-
grama de arriba). El segmento de la visualización
gráfica que se ilumina intermitentemente corre-
sponde al segmento actual del entrenamiento. La
altura del segmento intermitente indica el nivel de
resistencia para dicho segmento.
Al final de cada segmento del entrenamiento se
escuchará una serie de tonos sonoros y el próx-
imo segmento de la visualización gráfica
comenzará a iluminarse intermitentemente. Si se
programó un nivel de resistencia diferente para el
próximo segmento, el nivel de resistencia se ilumi-
nará intermitentemente en la pantalla por algunos
segundos para alertarle. A continuación, el nivel
de resistencia de los pedales cambiará.
Si el nivel de resistencia para el segmento actual
es demasiado alto o bajo, usted podrá modificar
manualmente la configuración oprimiendo los
botones de Resistencia Digital [DIGITAL RESIS-
TANCE]. IMPORTANTE: Al finalizar el segmento
actual del entrenamiento, los pedales se ajus-
tarán automáticamente al nivel de resistencia
programado para el próximo segmento.
El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que alcance la meta calórica y el número de
calorías a ser quemadas sea cero. Para detener el
entrenamiento en cualquier momento, deje de
pedalear. Se escuchará un tono sonoro y el conta-
dor de tiempo se detendrá. Para reiniciar el
entrenamiento, simplemente comience a pedalear.
Nota: Cuando alcance la meta calórica, la consola
dejará de contar el tiempo transcurrido; sin
embargo, si continúa pedaleando, la consola con-
tinuará mostrando su velocidad de pedaleo y la
distancia pedaleada.
4. Siga su progreso a través de la pantalla.
Vea el paso 4 en el página 17.
5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en el página 18.
6. Si lo desea, encienda el ventilador.
Vea el paso 6 en el página 18.
7. Cuando termine de hacer ejercicios, la consola
se apagará automáticamente.
Vea el paso 7 en el página 18.
Perfil

Other manuals for 500 Zle Elliptical

5

This manual suits for next models

1

Other Pro-Form Elliptical Trainer manuals

Pro-Form 850 Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 850 Elliptical User manual

Pro-Form PFEL03010 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEL03010 User manual

Pro-Form 660 Xt User guide

Pro-Form

Pro-Form 660 Xt User guide

Pro-Form 820 Pr Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 820 Pr Elliptical User manual

Pro-Form PFIVEL87513.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFIVEL87513.0 User manual

Pro-Form 696 Elliptical System manual

Pro-Form

Pro-Form 696 Elliptical System manual

Pro-Form 800 Hr Heart Rate Control Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 800 Hr Heart Rate Control Elliptical User manual

Pro-Form PFEVEL75108.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEVEL75108.0 User manual

Pro-Form Crosstrainer 970 User manual

Pro-Form

Pro-Form Crosstrainer 970 User manual

Pro-Form 420 Zle Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 420 Zle Elliptical User manual

Pro-Form 485 E Eng/french User manual

Pro-Form

Pro-Form 485 E Eng/french User manual

Pro-Form 485 P Elliptical Quick start guide

Pro-Form

Pro-Form 485 P Elliptical Quick start guide

Pro-Form 480 Spacesaver Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 480 Spacesaver Elliptical User manual

Pro-Form CardioCrossTrainer 820 User manual

Pro-Form

Pro-Form CardioCrossTrainer 820 User manual

Pro-Form PFEL53408.0 User manual

Pro-Form

Pro-Form PFEL53408.0 User manual

Pro-Form 500 Le Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 500 Le Elliptical User manual

Pro-Form 450 Hr Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 450 Hr Elliptical User manual

Pro-Form 310 Ce Elliptical User guide

Pro-Form

Pro-Form 310 Ce Elliptical User guide

Pro-Form 420 Zle Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 420 Zle Elliptical User manual

Pro-Form {FTL52570 User manual

Pro-Form

Pro-Form {FTL52570 User manual

Pro-Form 465 S User manual

Pro-Form

Pro-Form 465 S User manual

Pro-Form 485 E Elliptical User guide

Pro-Form

Pro-Form 485 E Elliptical User guide

Pro-Form 405 CE READ DRIVE User manual

Pro-Form

Pro-Form 405 CE READ DRIVE User manual

Pro-Form 1100 E Elliptical User manual

Pro-Form

Pro-Form 1100 E Elliptical User manual

Popular Elliptical Trainer manuals by other brands

Landice 95001 owner's manual

Landice

Landice 95001 owner's manual

CARE CE-665 manual

CARE

CARE CE-665 manual

Spokey DEMI manual

Spokey

Spokey DEMI manual

SportsArt Fitness E8300 owner's manual

SportsArt Fitness

SportsArt Fitness E8300 owner's manual

Spirit CE800 owner's manual

Spirit

Spirit CE800 owner's manual

Schwinn 430 Elliptical 2013 model Assembly manual

Schwinn

Schwinn 430 Elliptical 2013 model Assembly manual

Christopeit Sport AX 7000 Assembly and exercise instructions

Christopeit Sport

Christopeit Sport AX 7000 Assembly and exercise instructions

Vision Fitness S70 Assembly guide

Vision Fitness

Vision Fitness S70 Assembly guide

SOLE E25 owner's manual

SOLE

SOLE E25 owner's manual

IRONEDGE XEBEX SKI TRAINER Assembly instruction

IRONEDGE

IRONEDGE XEBEX SKI TRAINER Assembly instruction

Core Health & Fitness Nautilus Human Sport Freedom Trainer owner's manual

Core Health & Fitness

Core Health & Fitness Nautilus Human Sport Freedom Trainer owner's manual

Spirit Spirit SPT0005 owner's manual

Spirit

Spirit Spirit SPT0005 owner's manual

Vision Fitness X6750HRT Assembly guide

Vision Fitness

Vision Fitness X6750HRT Assembly guide

York Fitness York 2100 Exercises & instruction manual

York Fitness

York Fitness York 2100 Exercises & instruction manual

Gymstick GX8.0 user manual

Gymstick

Gymstick GX8.0 user manual

Hammer ERGOMETER SX8 BT manual

Hammer

Hammer ERGOMETER SX8 BT manual

Insportline IN 5559 user manual

Insportline

Insportline IN 5559 user manual

True FS-56 Assembly manual

True

True FS-56 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.