manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ProFlo
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. ProFlo PFWSC4744SCP User manual

ProFlo PFWSC4744SCP User manual

SINGLE HANDLE LAVATORY FAUCET
Model PFWSC4744SCP, PFWSC4746SCP
GRIFO PARA LAVABO DE UNA LLAVE
Modelos PFWSC4744SCP, PFWSC4746SCP
ROBINET DE SALLE DE BAINS À UNE POIGNÉE
Modèles PFWSC4744SCP, PFWSC4746SCP
1 www.PROFLO.com
English Español Français
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF
OLD FAUCET:
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA CAMBIAR
LA LLAVE MEZCLADORA:
ATTENTION-SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L'ANCIEN ROBIENT:
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing
any part of the faucet. Open the
faucet handle to relieve water
pressure and ensure that water is
completely shut off.
Siempre corte el suministro de agua
antes de retirar el grifo actual o
remplazar cualquier pieza del mismo.
Abra la llave del grifo para liberar la
presión de agua y asegurar que ya no
corre agua.
Toujours couper l'alimentation en eau
avant d'enlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir le robinet pour libérer la
pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
CARE INSTRUCTIONS: INSTRUCCIONES DE CUIDADO: DIRECTIVES D'ENTRETINE:
To preserve the finish of your faucet,
apply non-abrasive wax. Any
cleaners should be rinsed off
immediately. Do not use abrasive
cleaners on the faucet.
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos. Si
usa algún tipo de limpiador, deberá
enjuagarlo inmediatamente. Los
abrasivos suaves son aceptables en
acabados platinum y LifeShine.
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer une
cire non abrasive comme une cire à
votiure. Rincer immédiatement le
robinet aprés l'avoir nettoyé avec un
agent nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à l'aide
de produits abrasifs doux.
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Goggles
Anteojos Protectores
Lunettes de sécurité
Wrench
Llave
Clé ajustable
Basin Wrench
Llave para Instalar Grifos
Clé pour lavabo
(2) Supply Lines
2 Líneas de Suministro
(2) Tuyaux d'alimentation
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
Silicone
Silicón
Silicone
2.5mm Hex Allen Wrench
2.5mm Hex Llave Allen
2.5mm Cié hexagonale
SILICONE
05/13/21 REV.D
2
Shut off water supplies. Place new faucet through holes in top of sink. From under
sink slide washers (1) onto threads. Secure with washers and nuts (2).
Note: If the sink surface is uneven or irregular, plumber’s putty or a silicone
sealant may be used to create a watertight seal. Plumber’s putty may have
an adverse reaction with plastic gaskets under the spout base so if your
faucet has a plastic gasket, use a high quality silicone sealant. Plumber’s
putty also may have an adverse reaction with some cultured marble or
natural stone. In these cases a high quality silicone sealant is
recommended.
Corte el suministro de agua. Coloque el grifo nuevo a través de los orificios en la
parte superior del lavabo. Desde la parte inferior, deslice las arandelas (1) hacia las
barras roscadas. Asegure con arandelas y tuercas (2).
Nota: Si la superficie del lavamanos es irregular o está desnivelada, puede
usarse masilla de plomero o un sellador de silicona para dar hermeticidad.
La masilla de plomero puede tener reacción adversa con juntas plásticas
debajo de la base del caño. Si tu grifo tiene junta plástica, usa un sellador
de silicona de alta calidad. La masilla de plomero puede tener también un
reacción adversa con algún mármol cultivado o piedra natural. En estos
casos se recomienda un sellador de silicona de alta calidad.
Coupez l'alimentation en eau. Insérez le nouveau robinet dans les trous prévus à cet
effet sur le dessus du lavabo. Sous le lavabo, glissez les rondelles (1) sur les tiges
filetées et fixez-les à l'aide de rondelles et d'écrous (2).
Remarque : Si la surface du lavabo n'est pas uniforme ou est irrégulière,
vous pouvez utiliser du mastic de plomberie ou un scellant à la silicone
pour créer un joint étanche. Le mastic de plomberie peut réagir de manière
indésirable avec les joints en plastique sous la base du bec. Par
conséquent, si le robinet présente un joint en plastique, veuillez utiliser un
scellant à la silicone de haute qualité. Le mastic de plomberie peut
également présenter une réaction indésirable avec certains similimarbres
ou certaines pierres naturelles. Dans de tels cas, il est recommandé
d'utiliser un scellant à la silicone de haut qualité.
Making the waterline connections
Thread the nut (1) on supply line onto outlet of water supply valve (2) and tighten
with wrench. Do not over tighten.
Cómo hacer las conexiones de las tuberías de agua
Enrosca la tuerca (1) de la línea de suministro en la salida de la válvula de suministro
de agua (2) y aprieta con una llave. No aprietes demasiado.
Branchement des conduites d'alimentation en eau
Vissez l’écrou (1) de la conduite d’alimentation sur la sortie du robinet d’alimentation
en eau (2) et serrez à l’aide d’une clé. Ne serrez pas trop.
1 2
3
2
1
5
4
3
6
7
2
9
1
8
10
Remove stopper (1) and flange (2). Screw brass nut (3) all the way down. Push
plastic washer (4) and gasket (5) down. Unscrew pivot nut (6) from the pop-up body
and remove the seal washers (7). Take off the spring clip (9) from horizontal rod (8).
Remove tailpiece (10) from pop-up body.
Retira el tope (1) y la brida (2). Enrosca la tuerca de latón (3) hasta el límite. Empuja
la arandela de plástico (4) y la junta (5) hacia abajo. Desenrosca la tuerca pivotante
(6) del cuerpo del desagüe emergente y retira las arandelas de sellado (7). Saca el
sujetador de resorte (9) de la varilla horizontal (8). Retira el tubo extensor (10) del
cuerpo del desagüe emergente.
Retirez le bouchon (1) et la bride (2). Vissez l'écrou en laiton (3) complètement
jusqu'en bas. Poussez la rondelle en plastique (4) et le joint (5) jusqu'en bas.
Dévissez l’écrou de pivot (6) du corps d'évacuation et retirez les rondelles
d'étanchéité (7). Retirez la pince à ressort (9) de la tige horizontale (8) Retirez
l'embout (10) du corps d'évacuation.
1
2
www.PROFLO.com05/13/21 REV.D
(4 N.m Max)
3
45
67
Sealant Tape
2
13
4
Apply silicone to underside of flange (2). Insert body (1) into drain hole from below
sink. Screw flange (2) into body (1). With pivot (3) facing toward faucet, pull pop-up
straight down into drain hole and secure gasket, plastic washer and brass nut. Apply
sealant tape to threads at the top of tailpiece (4) and hand tighten.
Note: Don’t drop silicone onto gasket (5).
Aplica silicona en el lado inferior de la brida (2). Inserta el cuerpo (1) en el orificio de
drenaje desde abajo del fregadero. Atornilla la brida (2) en el cuerpo (1). Con el
pivote (3) de frente al grifo, hala el cuerpo del desagüe emergente de forma recta
hacia abajo y hacia el interior del orificio de drenaje y asegura la junta, la arandela
de plástico y la tuerca de latón. Aplica cinta selladora a las roscas en el extremo
superior del tubo extensor (4) y aprieta con la mano.
Nota: No eches silicona en la junta (5).
Appliquez de la silicone sur le dessous de la bride (2). Insérez le corps (1) dans le
trou d'évacuation à partir du dessous du lavabo. Vissez la bride (2) sur le corps (1).
Avec le pivot (2) orienté vers le robinet, enfoncez tout droit le corps d'évacuation
dans le trou d'évacuation et fixez le joint, la rondelle en plastique et l'écrou en laiton.
Appliquez un ruban d'étanchéité en haut de l'embout (4) et serrez à la main.
Remarque: Ne faites pas tomber de scellant à la silicone sur le joint (5).
5
1
2
3
4
Install horizontal rod (2) and stopper (3) as non-removable (4). Hand tighten pivot nut
(1).
Instala la varilla horizontal (2) y el tapón (3) en la posición fija (4). Aprieta la tuerca
del orificio del pivote con la mano (1).
Installez la tige horizontale (2) et le bouchon (3) en position non amovible (4). Serrez
l'écrou de pivot à la main (1).
Place one end of spring clip (1) onto the end of horizontal rod (2). Insert horizontal
rod (2) through a hole on strap (3). Connect the other end of spring clip (1) to
horizontal rod (2). Insert lift rod (4) into strap and tighten screw (5).
Coloque un extremo del sujetador de resorte (1) en el extremo de la varilla horizontal
(2). Coloca la varilla horizontal (2) a través de un orificio en la correa (3). Conecta el
otro extremo del sujetador de resorte (1) en la varilla horizontal (2). Inserta la vara
del aireador (4) en la correa y aprieta el tornillo (5).
Placez une extrémité de la pince à ressort (1) au bout de la tige horizontale (2).
Insérez la tige horizontale (2) à travers un trou sur la courroie (3). Raccordez l'autre
extrémité de la pince à ressort (1) à la tige horizontale (2). Insérez la tige de levage
(4) dans la courroie (2) et serrez la vis (5).
Important: After installation is completed, remove aerator. Turn on water supply and
allow both hot and cold water to run for at least one minute each. While water is
running, check for leaks. Replace aerator.
Importante: Una vez que termine la instalación,quite el aireador. Abra el suministro
de agua y deje correr agua fría y caliente durante al menos un minuto cada una.
Mientras el agua corre, controle que no haya pérdidas. Reemplace el aireador.
Important: Une fois l’installation terminée, enlevez l’aérateur. Ouvrez l’alimentation
d’eau et laissez couler l’eau chaude et l’eau froide au moins une minute chacune.
Pendant que l’eau coule, vérifiez s’il y a des fuites. Reposez l’aérateur.
3
5
4
2
1
www.PROFLO.com05/13/21 REV.D
4
Maintenance:
If faucet leaks underneath handle or water does not completely shut off: replace
cartridge.
Mantenimiento:
Si hay una filtración debajo de la llave o el Agua no se corta por completo:
reemplace el cartucho.
Entretien:
S'il y a une fuite sous la poignée ou si le robinet ne se ferme pas complètement:
remplacez la cartouche.
www.PROFLO.com05/13/21 REV.D
WARNING !
This product is engineered to meet the EPA WaterSense flow requirement. The flow rate is governed by the aerator or flow controller. If replacement is ever required, be sure to
replace it with a WaterSense compliant aerator or flow controller to retain the water conserving flow rate of this product.
AVERTISSEMENT !
Ce produit est conçu pour respecter les exigences de débit d’eau du programme WaterSense de l’EPA. Le débit est réglé par l’aérateur et le régulateur. Si une pièce doit être
de débit de ce produit.
ADVERTENCIA !
Este producto está diseñado para cumplir con los requerimientos de ujo de EPA WaterSense. El caudal se rige por el aireador o el controlador de ujo. Si el reemplazo es necesario,
asegúrese de reemplazarlo con un aireador o controlador de ujo compatible con WaterSense para retener el caudal de conservación de agua de este producto.
5 www.PROFLO.com05/13/21 REV.D
* Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
OBPF1RP70221
2.5mm Hex Allen Wrench
2.5mm Hex Llave Allen
2.5mm Hex Cié hexagonale
OBPF940152*
Lift Rod & Lift Rod Knob
Perilla de la varilla de extensión & Varilla de
elevación
Bouton & Tuge de Tige de levage
OBPF940001*
Pop-up Assembly Less Lift Rod
Ensamble del Desagüe AutomáticoMenos la Barra de Alzar
Renvoi Mécanique en Plastique Sans la Tige de Manoeuvre
OBPF713240*
Handle
Llave
Poignée
OBPF220045
Cartridge
Cartucho
Cartouche
OBPF530211*
Aerator
Aireado
Aérateur

This manual suits for next models

1

Other ProFlo Plumbing Product manuals

ProFlo PFWSC1040ACP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC1040ACP User manual

ProFlo PFXC3121CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC3121CP User manual

ProFlo PFWSCM2A100 User manual

ProFlo

ProFlo PFWSCM2A100 User manual

ProFlo PFXC1711CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC1711CP User manual

ProFlo PFWSC4847CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC4847CP User manual

ProFlo PFTS39CP User manual

ProFlo

ProFlo PFTS39CP User manual

ProFlo PFXC5017CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC5017CP User manual

ProFlo PFXC3127CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC3127CP User manual

ProFlo PF3870CP User manual

ProFlo

ProFlo PF3870CP User manual

ProFlo PF418A User manual

ProFlo

ProFlo PF418A User manual

ProFlo PFWSC2860CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC2860CP User manual

ProFlo PFXC9517CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC9517CP User manual

ProFlo PFXC4121CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC4121CP User manual

ProFlo PFWSC4950CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC4950CP User manual

ProFlo PFWSC6857CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC6857CP User manual

ProFlo PFXC1717CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC1717CP User manual

ProFlo PF418G User manual

ProFlo

ProFlo PF418G User manual

ProFlo PFEM Series User manual

ProFlo

ProFlo PFEM Series User manual

ProFlo PFWSC1247ACP/ZBN User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC1247ACP/ZBN User manual

ProFlo PFWSC2850CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC2850CP User manual

ProFlo PFWSC4757CP User manual

ProFlo

ProFlo PFWSC4757CP User manual

ProFlo PFXC4111CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC4111CP User manual

ProFlo PF1815PTWH User manual

ProFlo

ProFlo PF1815PTWH User manual

ProFlo PFXC1187CP User manual

ProFlo

ProFlo PFXC1187CP User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Sterling ClearWater MARINER Fitting Instructions and Parts List

Sterling

Sterling ClearWater MARINER Fitting Instructions and Parts List

Santec AVA Series Instruction booklet

Santec

Santec AVA Series Instruction booklet

SYR 2128 Instructions for use

SYR

SYR 2128 Instructions for use

Kohler K-15246X-S Installation and care guide

Kohler

Kohler K-15246X-S Installation and care guide

Oasis AQUA POINTE M12CREBF 507175 instructions

Oasis

Oasis AQUA POINTE M12CREBF 507175 instructions

Hans Grohe Metris 320 2jet Eco Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Metris 320 2jet Eco Instructions for use/assembly instructions

Helvex Gourmet E-305 installation guide

Helvex

Helvex Gourmet E-305 installation guide

Sterling Plumbing Shower Receptor and Wall Surround 72250100 Specification sheet

Sterling Plumbing

Sterling Plumbing Shower Receptor and Wall Surround 72250100 Specification sheet

resideo Braukmann NK295C installation instructions

resideo

resideo Braukmann NK295C installation instructions

Hans Grohe Focus S Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Focus S Instructions for use/assembly instructions

Endura 3935AX6 Installation

Endura

Endura 3935AX6 Installation

Brizo Trevi Cross 6516829 Series manual

Brizo

Brizo Trevi Cross 6516829 Series manual

Moen 67433 Series installation instructions

Moen

Moen 67433 Series installation instructions

LIXIL SFV-802S Installation Guide and Manual

LIXIL

LIXIL SFV-802S Installation Guide and Manual

Galvin Engineering Ezy-Drink Lead Safe 170.50.14.00 Product installation guide

Galvin Engineering

Galvin Engineering Ezy-Drink Lead Safe 170.50.14.00 Product installation guide

Watts AERCO ADMS Series User guide/instruction manual

Watts

Watts AERCO ADMS Series User guide/instruction manual

Helvex SQUADRA E-711 installation guide

Helvex

Helvex SQUADRA E-711 installation guide

Toto PEDESTAL installation guide

Toto

Toto PEDESTAL installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.